412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Митро » Демон по соседству (СИ) » Текст книги (страница 3)
Демон по соседству (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 11:16

Текст книги "Демон по соседству (СИ)"


Автор книги: Анна Митро



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Глава 9. С каждым утром все чудесатее и чудесатее

Арх Вардан Анкретт

В это утро я не позволил себе «полежать еще немного», а просто, скатившись с кровати, принялся отжиматься, после сделал комплекс на растяжку, пообщался с тьмой и ополоснулся под холодным бодрящим душем. Мне нужно приехать вовремя, директор вчера говорил, что он собирается на презентацию для рестораторов, и Эспена с собой возьмет. И как владельца меня очень волновали результаты, должен же я знать, как будут окупаться вложенные мной на развитие средства.

Вот только выйти из квартиры у меня не вышло, сколько я не дергал ручку и не толкал дверь плечом. Я прислонил ухо к дереву, и услышал знакомую поступь.

– Леди Стаут! – глупо надеяться, что она меня услышит, все же человек, а не демон, их слух намного слабее нашего.

– Кто здесь? – удивилась девушка.

– Леди Стаут, это арх Анкретт, у меня произошла досадная неприятность, заклинило замок. Позовите, пожалуйста, управляющего, если вам несложно, буду премного благодарен, – столько вежливых слов в одной фразе я давно не произносил.

– Конечно, считайте это благодарностью за цветы, – вот так одолжение, я даже улыбнулся. Но девушка не обманула и минут через десять хозяин апартаментов открыл дверь.

– Доброго утра, арх Анкретт. Невиданное дело, чтобы магический замок и сбоил, – мужчина возмущенно накручивал ус, чем вызывал у меня приступы хохота, которые все труднее было скрывать.

– Благодарю, надеюсь, вы наладите все к моему возвращению вечером, сэр Вольт.

– Конечно, арх, сделаю все, что потребуется.

Я вышел на улицу, и направился к дежурным леткам. Пора, наверное, обзавестись здесь транспортом, ведь собственный я оставил в Вейере. Жаль, что задержался и не смог составить компанию леди Стаут, с другой стороны, она вряд ли мне бы позволила, а красться за ней как вор я больше не хочу. И вообще странно, второе утро подряд не могу выйти вовремя. Если так дальше дело пойдет, то придется поскорее оформлять себе кабинет и ходить на завод тьмой, не тратя время на дорогу. Но потерять лишний повод встретиться с Эйвори? Нет уж.

А завтра… Завтра мы встретимся на именинах ее тети, и видит тьма, она не может отказать мне в танце. Тьма! Нужно не забыть сегодня купить подарок.

Эспен Эйвори Стаут (Блейк)

Часы пробили полночь, а я оторвала голову от подушки, вставать отчаянно не хотелось, но опасность раскрытия во время, если мы выйдем с демоном на работу одновременно, слишком велика. Пришлось натягивать на себя тонкие брюки с футболкой, обуваться в мягкие кожаные тапочки и выходить «на дело».

Я тихо прикрыла свою дверь, благо мой сосед напротив был на очередном семинаре где-то загородом, набросила на себя отвод глаз, смысла напрягаться с вязью заклинания невидимости не было, но заготовку для плетения на всякий случай скрутила и пошла вниз. На втором лестничном пролете весь мой боевой настрой куда-то быстро улетучился, и стало откровенно страшно. А вдруг арх услышит, как я копошусь в его замке? Говорят у демонов обостренный слух, как у кошек или собак.

Но никто не выскочил на меня из дверей, и потому я уняла разыгравшееся воображение и взбесившееся сердцебиение, перешла на магическое зрение и пустила легкий лучик в сторону закрывающего кольца, сбивая его настройку к отпирающему артефакту так, чтобы замок реагировал на него, как на чужой. А после пулей взлетела обратно на свой этаж, при этом, кажется, задышала полной грудью, только оказавшись в своей квартире.

– Вот теперь можно спать.

Утро наступило намного быстрее, чем хотелось бы. Вообще сложилось впечатление, что я закрыла глаза и открыла, а посередине не было пяти ночных часов. Но сомнения в том, что пакость удалась, были сильны, и подгоняли меня в сторону работы.

В подъезде стояла тишина, и я на скорости летка неслась мимо арховой двери, как вдруг меня кто-то позвал. Темный слизень, как он догадался, что это я бегу? Рассуждать было некогда, просьба позвать управляющего означала, что ночью у меня все вышло и я, заверив, что обязательно выполню просьбу, счастливая помчалась вниз.

– Сэр Вольт! Там у нового жильца проблема с замком, выйти не может, – обрадовала я нашего домовладельца, мужчину приличных годов, мечтавшего распродать часть квартир и переехать загород в какое-нибудь небольшое поместье. И я ему в этом активно помогаю, пытаясь выкупить свое жилье.

– Спасибо, леди Стаут, сейчас поднимусь! Удачного дня!

– И вам, сэр Вольт! – мой-то точно уже удачный.

В лабораторию я вошла с чувством легкого превосходства, радуясь, что так отлично справляюсь, но почти сразу меня спустили с небес на землю.

– Эспен, доброго утра! – директор Стайлс был как-то странно напряжен. – Зайди ко мне, пожалуйста, – и отключился, заставив меня недоуменно смотреть на переговорник.

И что произошло? Вчера вроде был так доволен нашим участием на выставке у рестораторов.

– Доброе утро! – поздоровалась я, войдя в кабинет и тут же осеклась, увидев помимо директора в комнате еще и арха. – Чем могу помочь?

– О, доброе утро, Эспен! – странно, не смотря на утреннее происшествие, он был в хорошем расположении духа. – Нам нужна твоя помощь.

– Арху Анкретту нужен свой кабинет, но, к сожалению, планировка административной части не располагает соответствующим помещением. У нас есть небольшая комната…

– И вы хотите, чтобы я сделал из нее большую? – я повернулась к арху.

– Ваш проект номер два, Эспен. Мне кажется, это будет прорыв, если у вас все получится,

– улыбнулся демон.

– И вы даже не боитесь, что в случае неудачи вас может приплющить шкафом или столом в самый неожиданный момент?

– Я верю в вас, Эспен, вы очень талантливый маг.

– Что ж. Но тогда оформим все юридически, что в случае непредвиденных обстоятельств вы претензий ко мне не имеете, – хитро прищурилась я, хотя не уверена, что на мужском лице это смотрелось уместно. А демон рассмеялся.

– Договорились, мой самый предусмотрительный сотрудник. Эх, Блейк, вы далеко пойдете.

– Надеюсь, не отсюда и не куда подальше, – съехидничала я.

– Нет, – отрезал Стайлс, – только до будущего кабинета, а после в лабораторию.

– Как скажете, сэр, – в голове возникла злорадная мысль, что неплохо бы где-нибудь в расчетах ошибиться, но после совесть затолкала ее поглубже. А мы направились к объекту предполагаемого эксперимента.

Небольшая комната, метра три на четыре с единственным окном на стене слева от двери и правда выглядела не солидно для арха, тут скорее архив какого-нибудь отдела устроить можно.

– Что скажешь, Эспен? – спросил директор.

– Нужно расчеты сделать, но, думаю, в полтора раза увеличить смогу, грубо говоря «отзеркалить», то есть обратить от края окна.

– То есть сейчас три на четыре и одно окно, а будет четыре с половиной на шесть и два окна? – раскатал губу демон.

– Нет, окно будет одно, просто в два раза длиннее, два, к сожалению, не получится. Конструкция не позволит.

– А сколько времени тебе нужно? – директор подобрел.

– Сегодня сделаю расчеты и подберу материалы для сдерживающих артефактов, а после выходных займусь плетением. Дня за два справлюсь.

– Отлично! – воскликнул арх, чем очень меня удивил. – Не смотри так, рабочее место нужно всем.

– Конечно, арх Анкретт, – что же тут непонятного. Странно только, что еще вчера он с этим не торопился. Что же изменилось?

Стайлс повел демона к себе, чтобы рассказать об успехе на выставке, а я отправилась в лабораторию, впереди меня ждали бесконечные расчеты для проекта номер два подпункт один – расширение пространства в помещении. Если все получится, то это будет прорыв.

Глава 10. Родные люди

Эспен Эйвори Стаут (Блейк)

И все же парням проще живется, принял душ с утра, причесался, оделся и ты красавец, не то, что девчонкам. Именно такая мысль крутилась у меня в голове, пока я собиралась к тете на именины. Причем от меня требовалось не просто одеться по всем правилам леди, но еще и прибыть с семьей, а это значило, что сначала нужно добраться до отчего дома и выдержать там оценивающий взгляд матушки и нотации батюшки прежде, чем мы окажемся под пристальным вниманием высшего света.

А потому я полдня проторчала в ванной, приводя в порядок свое тело и волосы и в равновесие саму себя. Потому что все оставшееся время вплоть до отбытия домой придется держать оборону в виде непрошибаемого спокойствия и легкой улыбки.

Как же я не люблю платья с подъюбниками, того и гляди, запутаюсь и рухну где-нибудь посреди лестницы, а ведь они созданы ровно для противоположного эффекта. Хотя, я вообще к платьям так себе отношусь, как к неизбежному злу. В брюках все же намного удобнее, но брюки не для леди, именно так считает высший свет. Хорошо, что хоть от корсетов и кринолинов отказались, с ними было бы совсем невыносимо.

В окне летка мне печально улыбнулось отражение: молодая девушка в бордовом платье в пол с рукавами-фонариками в три четверти длины и бантом на поясе, длинные вьющиеся волосы распущены, украшений минимум. Последние два пункта как протест. У аристократок принято укладывать волосы в высокие прически и блистать фамильными драгоценностями.

В родном гнезде царил ажиотаж, а я ведь старалась приехать так, чтобы сразу пересесть в следующий транспорт и как можно сильнее сократить время нахождения с родителями тет-а-тет.

– Милая, ты хорошо выглядишь, – спустя минуту изучения родной дочери, выдал папа.

– Но волосы надо было убрать, – тут же поджала губы мама. – Знаешь же, что на вечере будет ее светлость, леди Бредине, а от ее острого языка у меня болит голова, а у твоего отца – изжога.

– А просто не обращать внимания на нее нельзя? – я уже не помню, в который раз задавалась этим вопросом. – Тем более вы прекрасно знаете, почему леди Вредина…

– Эйвери! – возмутилась мама.

– Леди Бредине так цепляется. Все из-за моего отказа ее сыночку, – закатила я глаза.

– Дочь, в этом решении я тебя поддерживаю, – принял мою сторону папа. – Но ты можешь хоть иногда поступиться своими принципами ради мамы? Ради нас? Чего тебе стоит скрутить башню на голове и примерить колье твоей прабабушки?

– Пап, ты знаешь, сколько неудобств причиняет подобная прическа, – я кивнула на маму. – Признайся ему. Скажи хоть раз, что все эти бесконечные шпильки и натянутые локоны вызывают головную боль, а не леди Бредине, – но она только отвернулась от нас.

– А на счет колье прабабушки, мне кажется, оно больше подходит замужней женщине, для меня слишком громоздко.

– Именно поэтому я хочу сделать тебе маленький подарок, – улыбнулся отец и вытащил небольшую продолговатую коробочку.

– Ну зачем? – обычно подарками родители меня задабривали перед каким-нибудь нехорошим событием. Очередным сватовством, например.

– Открой, – я приподняла крышку и увидела рубин, внутри которого клубился черный дым.

– Это артефакт, я купил его у демонов. Одноразовый портал, настроенный на наш дом. Дочь, я просто хочу быть уверенным в твоей безопасности и только. Ты давно живешь одна, доказала нам, что вполне самостоятельна, но ты все равно наш ребенок.

– И мы придерживаемся других взглядов на то, какой должна быть твоя жизнь. Ведь ты – Стаут! – добавила мама.

– Я маг, мама. И достаточно сильный, – возразила я. – И у меня нет желания ломать себя в угоду чьим-то представлениям. Даже твоим.

Ссориться дальше у нас не вышло, отец остановил, цыкнув на обеих, и собственноручно надев на меня подарок.

– Он подходит под твое платье. Очень удачно. Прошу вас, девочки мои, давайте сегодня не будем ссориться, все же сегодня мы в урезанном составе, – и правда, мой старший брат не смог приехать, ему, пока отец жив, позволено поскитаться по дальним странам, набираясь жизненного опыта. О его существовании в высшем свете вспоминали все реже, большинство и забыло, думали, что я единственный ребенок в семье. А хитрый братец умчался подальше от родных пенатов, и вел совсем не аристократичный образ жизни, видимо, чтобы было о чем вспоминать, когда он станет лордом земель Стаут. И пока наследника мотала по морям, полям и лесам, родители пытались вернуть дочь, то есть меня, но путь истинный. Выходило не очень.

Особняк тетушки светился сотней магических шариков, чем-то напоминая о том, что скоро похолодает и каждый день будет приближать нас к дню прихода лорда Мороза. В этот день из года в год в Эстари начинается зима и ложится снег. А в середине зимы мы отмечаем перелом. Вот с такими же шариками, что магической нитью связываются в гирлянды и украшают весь город. Очень красиво.

– Родные мои! – тетушка была в прекрасном расположении духа, впрочем, это было ее обычное состояние, которым она заражала всех, кто находился в радиусе полукилометра. К ней я относилась очень хорошо, так как она была из той редкой породы людей, что не косились на меня и не называли вредной для общества нигилисткой. – Эйв, ты просто бесподобна. Давно говорю, что наши башни безнадежно устарели, но меня никто не слушает, – она расцеловала каждого в обе щеки, а я вручила ей подарок.

– О! Пастушок! Милая, какая прелесть! – к сожалению, на пару я не рассчитывала, когда откладывала деньги на подарок, все же каждая из кукол стоила, как моя аренда за два месяца. А потому подарила тетушке лишь мальчика со свирелью, его пара – девочка с овечкой осталась в магазине.

Но не успела тетушка насладиться подарком, как в дверях возник тот, кого я совсем не ожидала увидеть.

Глава 11. Правила поведения в серпентарии

арх Вардан Анкретт

– Теперь я знаю, кто выкупил мою пару, – я с наслаждением наблюдал за леди Стаут-младшей, вытаскивая свой презент для ее тетушки. Пастушку.

– Ох, арх Анкретт, это так прекрасно, – леди Перла Стаут приняла мой подарок и передала кукол, тут же появившемуся слуге. – И я так рада, что вы приняли мое приглашение. Знакомьтесь, лорд и леди Стаут, как бы это странно не звучало, – хихикнула она. – Да, нас, Стаутов, много. Эдгар и Беатрис Стауты, а так же их дочь, моя племянница – Эйвори Стаут.

– Очень приятно, – я пожал руку мужчине и приложился к ладошкам леди, с удовольствием задержав за запястье свою соседку, почувствовав, как она напряжена.

– Не могла же я лишить кого-то из гостей сделать моей тете такой замечательный подарок,

– как она выделила «кого-то», неужели и впрямь считает, что меня так легко задеть?

– Весь свет знает о моей слабости, – захихикала именинница. – А Эйвори всегда такая предупредительная. Будьте осторожны арх, а то падете жертвой ее обаяния.

– Если бы это было возможно, то твоя племянница уже бы вышла замуж, – рядом с нами возникла леди с крючковатым носом и дурным вкусом на ароматы.

– А вот и вышла бы, да достойных претендентов пока не появилось, – мило улыбнулась Эйвори, но я-то видел, что кроется за этой улыбкой. – Предлагают руку, сердце, а вот характера, силы и ума не прилагается к этому набору. Зато самомнение… Но гусь тоже считает, что он лебедь, раз белый, плавает и летает. Вот только это не так, леди Бредине, – восхитительная девушка, я бы лучше не сказал.

– Леди Стаут! – почти взвизгнула леди-крючок. – Научите свою дочь этикету, а то так и останется сидеть в девках, – с этими словами она затерялась в толпе гостей.

– Эйвори, – тяжело вздохнула леди Стаут, а я рассмеялся.

– Не корите свою дочь, у меня на родине таким советчицам обычно дают отпор родители, потому как молоденькие демоницы могут не сдержаться и вложить магию в голос. Вам повезло, что дочь контролирует и речь, и дар.

– Как интересно, а откуда вы знаете, что у меня есть дар? – этой девушке точно законы этикета не писаны, она не дала ни слова вставить ни отцу, ни матери.

– Сплетни, моя милая леди, сплетни, – и я не соврал, посудачить люди любят.

– Так вы не хуже леди Бредине? Она у нас самая большая собирательница слухов. Я бы сказала – живая энциклопедия высшего света.

– Оу, теперь я знаю, к кому отправлять наших шпионов, – моя широкая улыбка напрягла отца Эйвори. – О, нет, сэр, я к разведке никакого отношения не имею. Я скромный делец.

– Не верьте ему, лорд Стаут, – к нам подошел лорд Малити. – Он обобрал нас до нитки так, что мы с Киросненом даже и не заметили, мое почтение, – лорд пожал мне руку, улыбаясь и давая понять, что это шутка, а не оскорбление. Иногда люди вели себя свободнее, чем демоны, но у них и дуэли на смерть запрещены. Но он отвлек нас от женщин, которые предпочли удалиться своей компанией.

– Думаю, это обязательный профессиональный навык, без которого невозможно вести дела, люди, живущие на моей земле, оценивают человека по его деловой хватке, – отец Эйвори благосклонно кивнул, и мы оба проследили взглядом за двумя из трех леди Стаут, только его интересовала старшая, а меня младшая, и кажется, он заметил мой интерес.

– Я много слышал о чудесном напитке, что варят в вашей провинции, и был бы рад, если бы вы согласились на переговоры о поставках в мой архар, – заводы заводами, но семейная монополия на посредничество тоже неплохо. Как дополнительный заработок.

– Я не запрещаю своим людям иметь дела с дельцами из Вейера, – лорд Стаут отлично держал лицо, но неприязнь в его голосе я услышал. Возможно, это связано с войной, а возможно с дочерью, на которую я время от времени бросал взгляд.

– Мы больше не несем опасности, сэр, – я тоже могу быть серьезным, когда надо. – Архонта Шеду нет в живых, всех несогласных с этим жестоко покарали.

– Да, жестокость у вас в крови, – обреченность в его голосе заставляла задуматься.

– Война невыгодна нашим народам, поверьте мне, нынешний архонт придерживается мнения, что любую проблему можно решить мирным путем, поэтому теперь в Эстари есть постоянный посол, это выражение доброй воли и настроя на сотрудничество.

– Я в курсе, – кивнул лорд с потеплевшим лицом. – Как и о том, что посол – ваш родич.

– Брат. Он мой брат, но мы этого и не скрывали. Его стезя – политика, моя – деньги. До интриг я не охоч.

– А до женщин? – вот такого поворота я не ожидал.

– А какой нормальный мужчина в светлом уме и полном здравии может отказать себе в общении с прекрасным полом, – судя по глазам, отшутиться не вышло. И почему лорд Стаут меня смутил?

– Женщина женщине рознь, – покачал он головой.

– Да уж, и не говорите, я даже хочу посмотреть на того смельчака, что избрал в свои спутницы леди Бредине, – наконец мой собеседник рассмеялся. Но тут заиграла мелодия трикварта. – Вы позволите пригласить вашу дочь на танец?

– Смелая просьба, но… Попробуйте. Если позволит она сама, – ехидно ухмыльнулся лорд, а я рванул наперекор всем желающим закружить в танце мою леди.

Эспен Эйвори Стаут (Блейк)

Я видела, что ко мне направляется несколько молодых мужчин и уже прикидывала, как бы поприличнее им отказать, но тут рядом возник демон.

– Позвольте вас спасти, моя милая леди.

– А вы думаете, что меня нужно спасать?

– Я видел ваш взгляд, этим партнерам вы точно не рады.

– Допустим. Но с чего вы взяли, что я буду рада вам? – от его хищного взгляда у меня даже сердце замерло, все же темно-красный зрачок слишком необычно для нашей страны.

– Ни с чего, мне просто остается надеяться и восхищаться тем, как вы, моя прекрасная леди, осадили леди Бредине.

– Она этого заслужила, – шерп, кажется, у меня покраснели щеки. Давно не выходила в свет, засиделась в лаборатории и разучилась держать лицо.

– Не спорю, – он так легко рассмеялся, что я тоже улыбнулась. – Подарите мне танец, Эйвори, и вы не разочаруетесь, – демон склонился ко мне и произнес это практически не слышно, отчего подобный жест стал каким-то интимным и гипнотическим. Я подала ему свою немного дрожащую ладонь и через мгновенье мы уже кружились в трикварте.

– А вы умеете убеждать, – как можно легкомысленней сказала я.

– Профессия обязывает. Но с вами подобные номера так просто не проходят, – он развернул меня к центру на вытянутой руке и вновь притянул к себе, поворачивая на счет три. Я прижалась к нему спиной, как то полагалось в танце, но это был чересчур, моя голова покоилась на его груди, мы переступали с ноги на ногу, всего две полных четверти, но… У меня перехватило дыхание. Невозможный мужчина. С ним все как-то слишком. На грани.

– А чем вы занимаетесь? – спросила я, стоило оказаться нам лицом к лицу.

– Разве молоденьким девушкам положено интересоваться такими скучными вещами?

– А чем положено интересоваться молоденьким девушкам?

– Не знаю… Может быть модой, косметикой, сплетнями?

– Ну конечно, – усмехнулась я. – А еще идеальная леди умеет вышивать, знает, как управлять хозяйством, но не показывает этого, помнит всех родственников до седьмого колена и лет с пяти придумывает себе свадебное платье и имена будущим детям? Не так ли?

– Неплохо, очень неплохо, – кивнул арх и поклонился, к счастью танец окончился.

– Тогда держитесь от меня подальше, арх. Вы не найдете здесь свой идеал, – я присела в легком реверансе и, состроив презрительный взгляд, покинула его, резво затерявшись в толпе.

Может получится найти тетю или маму и убраться от сюда пораньше, все же долг перед семьей я выполнила.

– Что, даже демон сбежал от вас, милочка? – вот только вредины мне сейчас не хватало, лимит тактичности на сегодня у меня практически исчерпан.

– Леди Бредине, – я обернулась, но вот только миссис Сплетня была не одна, а с парочкой прихлебательниц и их дочерьми. – Леди.

– Что же, леди Стаут, неужели у вашего батюшки так плохо идут дела, что вы не можете позволить себе ни жениха, ни драгоценности, – младшая дочь второго советника по международным вопросам, Элис де Ройс, так себе должность, так себе девушка.

– Такому бриллианту не нужны украшения, – хриплый голос заставил обернуться, и я встретилась взглядом с Варданом. – А демоны не так трусливы, леди Ройс, чтобы бегать от человеческих женщин. Тем более, таких прекрасных, – демон перехватил мою ладонь и поднес ее к губам, заставив сплетниц вздохнуть, кого-то оскорбленно, кого-то восхищенно.

– А вы мастер делать комплименты, арх.

– Это у демонов в крови, моя милая леди. Проводить вас к батюшке? – такого елея в голосе я не слышала у него никогда, но он предлагал мне отличный повод сбежать от этих гадюк, и я согласилась. А через несколько метров он выдал. – Считайте, мы квиты.

– О чем вы? – не поняла я.

– Вы позвали мне управляющего, а я помог вам с леди Врединой.

– Вы тоже ее так зовете? – мне стало смешно.

– У этой женщины очень говорящая фамилия, – пожал демон плечами, а я скользнула взглядом по его телу и вдруг подумала, а куда он девает хвост? – Ваш отец.

– Арх, я вижу вам все же удалось потанцевать? – по папиному лицу не было понятно доволен он или нет.

– Ваша дочь бесподобна в танце и не только. Благодарю за подаренное удовольствие и разговор, леди Стаут.

– Как и я вас, арх Анкретт, – после этого демон поклонился и ушел.

– Пап, мы можем уехать? – я просительно округлила глаза, заведомо зная, что отец не купится на это.

– Милая, мама расстроится, ты же знаешь, я не могу сейчас отпустить тебя одну.

– Я понимаю, – совсем не хотелось доставлять маме неудобства, ведь она в этом серпентарии вращается, в отличие от меня.

– Как танец с архом? – странный у отца взгляд.

– Он интересный собеседник, – заметила я.

– Согласен с тобой, – кивнул папа. – Он тебе нравится?

– Ну… Точно лучше, чем отпрыск Бредине, – ушла от ответа я.

– Вся в меня, – ухмыльнулся родитель. А я поискала маму взглядом в толпе, но почему-то нашла демона.

Он разговаривал с кем-то, очень похожим на него. Недолго. После этого мужчина что-то показал арху, тот кивнул и направился к выходу.

– Что за унылые лица? – нас нашла мама. – Может, перестанете меня позорить? – сама она произносила это сквозь зубы, что белели в ослепительной улыбке.

– Дорогая, ты же знаешь, мы с Эйв не большие любители подобных мероприятий.

– Знаю, и очень жалею, что нам нужно присутствовать всем троим. Хорошо, сейчас я попрощаюсь с Перлой и отправимся домой. Домой, Эйвори! Сегодня ты переночуешь дома,

– я вздохнула, но согласно кивнула. Что угодно, лишь бы уехать отсюда.

Но не успела мама отойти от нас и на пару шагов, как на улице прогремел взрыв.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю