Текст книги "Демон по соседству (СИ)"
Автор книги: Анна Митро
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Глава 5. А роза упала на лапу Азора
Арх Вардан Анкретт
Определенно изобретательная девочка, именно эта мысль пришла мне в голову, когда я попытался отодрать туфли от лестницы. И не то чтобы я дорожил этой обувью. Просто не хотелось стать причиной чьих-то увечий. И легче оказалось отделить плитку от ступеньки, чем подошву от плитки. Какой интересный состав клея, где она только его взяла. И для чего?
Медитация на композицию из керамики, клея и кожи не дала результата. В голове не возникло ни одной идеи, откуда у девушки подобная смесь, для каких целей она ее приобрела и у кого. А главное, почему я до сих пор не предъявил ей за ущерб и вообще не забыл об инциденте? Размяк. Или… Другая страна, другие правила? Любой конфликт с моим участием упадет тенью на брата.
– Кремовые розы говоришь? Жемчужные тюльпаны? Какие же наивные тебе мужчины попадались раньше, девочка? – именно с этими словами я уснул.
А утром, выходя из квартиры, услышал знакомую поступь и скрылся за дверью. Подождал когда леди Стаут пробежит мимо и незаметно устремился за ней, коря себя за мальчишеское поведение. Почему напрямую не спросить, чем она занимается, хотя бы не у леди, а у соседей? Старушка, что живет в квартире напротив очень болтлива. Почему? Да потому что так интереснее. После войны я жил настолько размеренной жизнью, что иногда не хватало впечатлений. Но окончанию ее нужно несомненно радоваться. Хорошая драка дело замечательное, но бесконечные смерти, в том числе и обычных людей, не солдат, дети оставшиеся без отцов, жены без мужей, а матери без сыновей, это отвратительно. Благодаря архонту Шеду пострадали обе стороны и я рад, что у Гедера хватило сил собрать нас и уничтожить режим диктатора.
Так, а куда это моя девочка собралась? Леток? Какие заботы могут быть у молодой леди в такую рань? Неужели работа? Как так? Девушки ее положения не могут работать, максимум благотворительность или семейное дело, а вообще обычно выходят замуж и живут спокойной жизнью, крутясь в высшем свете. Неужели на такую соблазнительную фигурку и хорошенькую мордашку не нашлось желающих? Хотя характер. Подкачал. Может и не нашлось. О, тьма, цветы!
Витрина цветочного магазина оказалась напротив, через дорогу, и я либо покупаю цветы и заказываю доставку сейчас, либо продолжаю следить за леди Стаут и опаздываю на «первый рабочий день». Чтобы наладить отношения с персоналом, нужно втереться людям в доверие, а значит, я обязан разделить с ними все прелести работы, в том числе и трудовой график. Опаздывать нельзя.
На мелодичный перезвон колокольчика вышла дама в возрасте, но стать и красота ее покидать не хотели, эффектной женщина оставалась даже с сединой в волосах. Вот это кстати странно, слабый пол обычно закрашивает неприглядную седину, чтобы казаться моложе. Только некоторым из них это не помогает совсем.
– Здравствуйте, чем я могу помочь вам в столь ранний час? – в ее голосе звучали доброжелательность и участие, но в глазах я увидел страх и затаенную злобу. Еще не скоро простят нас люди за политику Шеду.
– Я лишь хотел преподнести одной девушке цветы, извиниться за доставленное неудобство.
– Что ж, правильное решение, извиняться перед нами надо часто и за любую оплошность,
– засмеялась цветочница. – И что же она предпочитает?
– Если розы, то кремовые, если тюльпаны, то жемчужные, – улыбнулся я.
– О, поздравляю, ваша девушка знает толк в задачках для провинившегося мужчины.
– К сожалению, она не моя девушка. Смею надеяться, пока.
– Тогда, предполагаю, вы будете моим частым гостем, – усмехнулась женщина. – Но раз вы провинились, начнем с роз.
Спустя пятнадцать минут я оплачивал баснословную сумму за цветы. Невероятно. Никогда не тратился на такую чушь, вернее предыдущим девушкам было достаточно увидеть меня с алой розой в руках, и тогда прощались любые «проступки». Это преимущество «одного из самых завидных женихов» Вейера. Но для Эйвори я был готов скупить всю эту цветочную лавку, а не только небольшую корзинку со сто одной розой. Госпожа Флора была довольна, как может быть доволен продавец, сделавший за пару минут недельную выручку, но я затребовал в качестве презента услуги доставщика, чтобы хоть как-то воскресить в себе веру в собственные силы.
Леток доставил меня на завод к положенному времени, и к моему удовольствию, все рабочие уже были на своих местах. Нарушение распорядка трудового дня без уважительной причины на своих предприятиях я не приветствовал. По крайней мере систематические. Я понимаю, что раз в год проспать работу после собственного дня рождения или еще какого события может кто угодно, но приходить изо дня в день позже всех остальных это значит подрывать дисциплину, снижать работоспособность коллег и приносить убыток компании. Потому я и не держал у себя в работниках кутил, пьяниц и ленивых. Мне с ними было не по пути.
– Доброе утро, арх Анкретт, вы расположитесь в моем кабинете? – директор встретил меня на проходной.
– Нет, господин Стайлс, не стоит выселять самого главного сотрудника с его рабочего места. Попросите секретаря оснастить всем нужным переговорную, и вызовите туда Блейка для отчета. А потом решим, где и как я временно устроюсь. Не хочу докучать и отвлекать вас от текущих дел, но мне нужно полноценно изучить все производство, потому я с вами на полный рабочий день надолго.
– Арх Анкретт, это теперь ваше детище, мы все ждем, что будет дальше и надеемся, что вы выведете нас на новый уровень. И ребята готовы оказать вам любую помощь и поддержку.
– Отлично, тогда я жду Эспена. Надеюсь, вне его лаборатории я буду в безопасности, – шутка удалась, директор улыбнулся и повел меня в переговорную, передав по пути инструкции секретарю.
Глава 6. Отчитался – молодец, возьми с полки… премию?
Эспен Эйвори Стаут (Блейк)
Куда этого гада понесло с утра пораньше? Я услышала, как щелкнула его дверь, когда бежала по лестнице, тоже мне, шпион нашелся. Проще спрятать коня в коровнике, чем демона на улице людского города. Но он отстал, стоило мне запрыгнуть в леток и крикнуть извозчику: «Гони!».
Привычно под мороком я зашла в лабораторию и лишь там смогла перевести дух. Кошмар. Ежедневно с такими переживаниями добираться до работы я не собираюсь. Значит, придется придумать, как задерживать моего навязчивого соседа по утрам, а главное, надо делать все так, чтобы он ни за что не догадался, кто повинен в его «опозданиях».
И конечно, вместо подготовки «устного отчета» я сидела и придумывала стратегию задержания своего босса. А мне ведь и вечером с ним в одну сторону. Снова буду задерживаться на работе, но это как раз неплохо, все равно над несколькими проектами хотелось бы посидеть.
А еще мама прислала сообщение, в котором витиевато напомнила мне, что у тетушки день рождения и в субботу она ждет нас всем семейством. Ведь для всего мира мы были сплоченной семьей и никто не знал о нашей ссоре, даже учебу в академии считали блажью, что позволил мне отец. И каждый отказ от предложений «руки, сердца и прочего ливера» воспринимался словно забота о личном счастье дочери, а не мое показательное несогласие с сомнительным подарком в виде «хорошей партии». Я давно содержала себя сама и никак не зависела от семьи, лишь из дочерних чувств сопровождая периодически на светские рауты, чтобы не давать сплетникам повода. Как бы не расходились взгляды на жизнь мой и моей семьи, по-своему я их любила.
Не успела я прочитать сообщение, как пришло следующее, что арх ждет меня в переговорном зале. Ну что ж, держись демон, я иду.
– Доброе утро, Эспен.
– Доброе утро, арх, – я даже почти улыбнулась, посмотрев на него и вспомнив его лицо вчера, когда он не смог оторвать туфлю от плитки.
– Готов поделиться наработками?
– А вы готовы подписать бумаги о сохранении патента на все мои изобретения? – запрыгнула я сразу на любимого конька. – Если вы читали мое дело, то знаете, что с каждого удачного проекта в течение года мне с продаж перечислятся процент и данное изобретение остается за моим именем. Я работаю только на этих условиях, – сейчас был момент истины, ведь именно эти проценты и позволяли мне снимать квартиру, постепенно покрывая ее же общую стоимость, одеваться и просто свободно и спокойно жить. А патент позволял продавать право на производство кому угодно, если меня уволят отсюда.
– Не любите тратить время? – демон стал серьезным. – Что ж, правильно. И да, я видел условия сотрудничества в вашем деле, и даже уже поставил свою визу, что согласен с ними. Вы ценный сотрудник, я это знаю. А еще предусмотрительный, это радует, – он продемонстрировал мне мой же договор, под которым стоял размашистый росчерк пера. – А это ваша копия.
– Вы тоже предусмотрительный. Спасибо, – я приняла бумагу, скрутила ее и положила в поясную сумку.
– Не понял… Вы не боитесь помять или порвать? И как вообще у вас вышло, даже свернутый договор не столь компактен.
– А это и есть одна из разработок, над которой я сейчас работаю, – демон указал мне на стул и присел сам. – Но давайте начну с самого начала. Когда я пришел сюда, производство было налажено на бытовые нужды военных, которые собственно уже делали госзаказы на самый минимум. Лишь вещи для содержания регулярной армии: непромокаемые плащи и сапоги, спальники с поддержанием комфортной температуры, антипригарные котлы, чтобы солдаты не тратили время на чистку посуды, и прочее по мелочи. Но после общего призыва всего этого добра и так было навалом, поэтому с заводом сами видели, что произошло. Два года назад все было еще хуже, чем сейчас, но у директора Стайлса получилось перекинуть производмтво на мирные рельсы. Теперь мы учитываем запросы гражданского населения.
– И как я понял, вы вывели интересный факт, что потребители бытовых устройств в основном женщины. Это невероятно! – воскликнул арх, будто для него это было откровением.
– Да, так у нас заведено, что бытом занимаются женщины, мужчины забирают самую тяжелую работу, но отнюдь не самую сложную. Вот вы видели отпариватель, ему достаточно пары секунд, чтобы отгладить всю простынь до единой складочки, а прачки, которые стирают и гладят, потратили бы минут десять, управляясь огромными тяжеленными утюгами. Мы совсем не жалеем наших женщин. К тому же, стиральные лари громоздки и дороги из-за пластин, которыми заряжаются, а потому доступны далеко немногим. Вот вы стирали свои вещи когда-нибудь?
– В военной академии все сами себя обслуживают, – с гордостью произнес демон, – и простые подданные Вейера и аристократы.
– Да, конечно. А постельное белье, шторы, если они у вас были, тоже сами курсанты стирали?
– Нет, относили в прачечную, – сначала не понял к чему я веду арх, а потом его осенило. – Вот это да.
– Именно, а обычная женщина, не аристократка, имея семью с детишками от мала до велика стирает это все сама, ручками, так как магическую прачку и ставить некуда, и купить не на что. Значит нужно делать эконом вариант, меньше и дешевле. Сейчас я ищу подходящий метал, более экономичный и при этом энергосберегающий. Вместе с отпаривателем это один проект.
– Отлично, продолжай, – задумался демон.
– Следующий момент. Как часто вы ходите за покупками? Или в походы? – вот я уже понимаю всю глупость своего вопроса, но сказанного обратно не вернуть. – Простите. Проект номер два касается изменения пространства, а точнее его расширения, – Вардан с подозрением покосился на мой пояс. – Да, верно, это сумка с расширенным пространством. Есть еще несколько прототипов: ящик, шкаф и леток.
– То есть с виду в леток может поместиться пять человек, а на самом деле десять? – неверие сквозило в его голосе.
– Теоретически да, но вот практически… Пока я не разработала форму исключения веса, и если артефакт будет привязываться к пространству сумки или ящика, то есть объема в который условно войдет только ваша рука, пока невозможно сделать так, чтобы из сотен погруженных туда предметов доставался нужный без бесконечных поисков.
– Да женщины в своих сумках без расширения пространства найти ничего не могут, – заворчал демон, а я мысленно с ним согласилась, ведь это чистая правда, но пожала плечами, для него же я парень.
– Зато при перевозках ящики с подобной функцией будут просто на вес золота, особенно если у меня получится именно с весом и поработать. Представляете, вместо целого корабля можно будет отправить леток. Дешево и незаметно.
– Хорошо, занимайтесь, и. Я буду не против, если стану первым обладателем плодов этой работы, – с хитринкой улыбнулся начальник.
– Что еще? Ну металл для цепочек штучных артефактов вы видели. О, еще. – а нет, про клей я тебе рассказывать не буду, а то потом заколебешь вопросами, откуда у девушки-аристократки новая разработка с твоего завода. – Неделю назад продали пробную партию в издательство раскраски для детей с магическим проявителем. Краски не нужны, только вода, малыш возякает мокрой кисточкой по листу и картинка сама окрашивается в нужные цвета. Вроде должны дать ответ о дальнейшем сотрудничестве. Если зайдет, то попробую порыть в данном направлении.
– Откуда вы берете идеи? – мужчина выглядел немного ошарашенным. – Вы слишком молоды, Эспен, не женаты, детей не имеете.
– Я просто смотрю по сторонам, наблюдаю за людьми и делаю выводы.
Глава 7. Предвкушение и цветы
арх Вардан Анкретт
Я изучал заметки, что делал, пока слушал рассказ заводского разработчика артефактов и поражался. Парню нет и двадцати пяти, для магов это детский возраст, а он изучает такие проблемы, о которых я в его возрасте и не задумывался. Да что в его, я до сегодняшнего дня не думал. А еще он мне отчаянно кого-то напоминал, вот только кого? И главное, я не запомнил его внешность, в голове сформировался странно ускользающий образ. Я с трудом узнал его и то, видимо благодаря тому, что ждал. Какие-то чары? Странно. А если да, то зачем? Ценный экземпляр, не спорю, но не до такой же степени.
Столько заботы о людях, незнакомых и вообще. Понятное дело, не безвозмездно, но то, что Эспен предлагает это возможно новый уровень для жизни простых людей. А возможно полный провал. Хоть опрос среди рабочих устраивай. Кстати, хорошая идея, опросить женатых парней, например, сколько их жены тратят на глажку и стирку и какую сумму они готовы отдать, чтобы облегчить жизнь своим вторым половинам. Женщина, что не стирала весь день, а была занята более приятными вещами и мужчину по-другому встретит. Что-то мои мысли не туда свернули. Интересно, где сейчас леди Стаут? Чем занята? А главное, как отреагирует на мой сюрприз?
Звонок выдернул меня из задумчивости, что понадобилось брату так рано? О, да уже почти обед!
– Да, Оронен, что-то случилось?
– Ну как сказать, ты пропустил раут у Малити, пришлось сослаться, что ты сейчас по самый хвост в изучении дел завода. Но в субботу твое присутствие у Стаутов обязательно.
– У Стаутов? – я аж мурлыкнул от удовольствия. – Туда я непременно прибуду. А что там намечается?
– У супруги Стаута-среднего именины. Будь с цветами и подарком. Перла Стаут собирает редких кукол.
– Спасибо за наводку, я озабочусь поиском сегодня же.
– Как там твоя соседка? – брат сказал серьезным тоном, но я точно знал, что он издевательски улыбается.
– Приклеила мою обувь к лестнице, – дал я ему еще один повод для ухмылки. Для Ора не жалко.
– Да какая же она умница, и что ты сделал?
– Заказал ей доставку цветов, – руки сами собой потерлись в предвкушении.
– И ты серьезно считаешь, что она вот так сдастся? – ирония в голосе старшенького так и сквозила.
– Нет, но тем интереснее, брат.
– Я хочу с ней познакомиться.
– Обязательно, в субботу, на именинах Перлы Стаут. Тьма с тобой, Оронен.
– И с тобой, Вардан.
Когда я вечером покидал завод, свет в лаборатории еще горел, но табличка «не входи – убьет» совместно с воспоминаниями о вчерашнем фиаско отбила у меня идею заглянуть и спросить, не собирается ли артефактор домой.
Когда я вернулся в свою квартиру, окна жилья леди Стаут были темны, что снова и снова заставляло меня думать, чем же занимается эта девушка. Я вышел на балкон с вечерним хересом и замер в ожидании. Темнело, вот-вот уже должен был прийти курьер с цветами и внутри меня нарастало напряжение. Я чуть не раздавил бокал, когда рядом с парадной остановился леток, из его нутра выпорхнула девушка, и какое-то странное чувство заставило меня уйти с балкона. Я не хотел, чтобы она видела, как я за ней слежу.
Эспен Эйвори Стаут (Блейк)
Мне показалось или на балконе на этаж ниже моей квартиры мелькнул силуэт демона? Он что, следит за мной? Бред… Да зачем ему это? Если только отомстить за морок ужаса и клей.
И вообще, я из-за него еще не ужинала и готова была съесть купленный по пути домой пирог прямо с упаковкой. Или самого демона, попадись он мне на глаза. Только плотоядные мечты не сбылись, до двери я дошла в одиночестве, бегом скинула туфли, одежду, укуталась в халат и уселась в кресло на балконе. Но стоило мне, уютно устроившись, приняться за еду, как раздалась трель звонка.
– Шерп, – тихо выругалась, едва не пролив чай, – кого там тьма принесла? Не жду я никого, подите прочь, – конечно, это я продолжала ворчать, уже идя к двери. Любопытство сильнее меня.
За дверью оказался невысокий парнишка лет восемнадцати, в форме городской доставки.
– Леди Эйвори Стаут? – уточнил он.
– Да, но я ничего не заказывала, – странные подозрения стали закрадываться в мою душу.
– Не знаю, леди. Я всего лишь доставщик, – пожал плечами парень и протянул мне бланк.
– Распишитесь о получении, – я на автомате поставила подпись и мне тут же вручили немереное количество роз в шляпной коробке.
– А кто отправитель? – спросила я, но сама уже знала ответ. Темный слизень!
Рыкнув, я поспешила вниз по лестнице, но спустя десяток ступень вдруг вспомнила, что на мне только лишь халат, домашние чулки да тапочки с пампонами. Этот гад может решить, что я его благодарить пришла. Нет уж. Воевать мы будем по моим правилам. С этой мыслью я злорадно улыбнулась и вернулась в квартиру, вдыхая удивительный аромат роз. Выкрутился все же, подобрал те, что мне нравятся, интересно, сам понял, что за сорт или поступился мужским: «я сам все знаю», и спросил у кого-то? Не важно. Это никак не повлияет на завтрашнюю диверсию.
Глава 8. Сладкого сна всегда мало
арх Вардан Анкретт
Утро выдалось странным, я проснулся и, не веря своим глазам, сверился с часами. Циферблат показывал шесть утра, но в окна не пробивалось ни одного солнечного луча. С другой стороны полчаса у меня еще было и отчего-то хотелось потратить их на сон вместо разминки, так можно и форму потерять, но уж больно занимательное сновидение сегодня меня посетило. Мне снилась Эйвори, словно сладкий дурман кружащаяся в моей спальне, я пытался ее поймать, но никак не мог встать с постели.
Второй раз я открыл глаза от того, что кожу жутко припекало. Видимо, я забыл вчера задернуть шторы. Жизнь в человеческой столице меня совсем расслабила. Это была первая мысль, которая пришла, когда я посмотрел время, вторую я прокричал на все апартаменты.
– Тьма вездесущая, как такое возможно? – в бешеном темпе я влетел в душ, всего через пару минут был уже одет и вылетел на лестничную площадку.
– Не так резко, молодой человек, – соседка по площадке как раз выходила из квартиры. – Не будете ли так любезны мне помочь? – Я вздохнул, но то, что я не человек не значило, что не уважаю старших.
– Конечно, леди Коннели, с удовольствием.
– Можно просто, Памелла, – улыбнулась старушка, отчего морщинки на лице стали глубже.
– У меня тут корзина, нужно отнести до прачечной, племянник обещался донести, но вызвали на работу.
– Мне не трудно, – «вот тебе и физическая нагрузка», – подумал я, подхватив торбу с бельем соседки.
– Ох, вы невероятно сильный молодой человек. Нашей Эйвори подошел бы такой, она девочка из приличной семьи, очень милая, тихая.
– Правда? – правильный источник выложит всю информацию сам.
– Да, никого не приводит, ночует или здесь, или у родителей, всегда внимательная, и про здоровье спросит и если что, всегда поможет. Если в пекарне с утра успевают выпечь хлеб, до того, как она убегает на работу, заносит мне выпечку на завтрак. Хорошая девочка.
– А вы не знаете, где она работает? – в уме я сделал пометку, что старушка не прочь поесть булочек.
– Вот этого не скажу, но место должно быть хорошее, сами знаете, здесь жилье недешевое, тем более на выкуп, и одета довольно строго. Может на государственной службе? Род-то не из последних, – доброжелательно поведала Памелла.
Пока я помог соседке, пока распрощался с ней, а это оказалось на редкость сложно, утро кончилось, и на завод я приехал уже к половине двенадцатого. А ведь до этого времени хотел осмотреть кузню и плавильню. Значит, придется задержаться для выкладок. Зато узнал, где можно купить куклу в подарок для тети Эйвори.
– Вы сегодня припозднились, арх, – по дороге на кузню я наткнулся на артефактора. – Любите поспать?
– Непредвиденные обстоятельства, отводил соседку в прачечную, – и почему я сейчас одновременно стыжусь своего опоздания, и горд за «доброе» дело перед этим парнем?
– Очень благородно, – кивнул мне Эспен. – А была бы у нее своя маленькая прачка, то вы бы не задержались, – хитро улыбнулся он и пошел дальше по своим делам, оставив меня в раздумьях. А ведь он прав…
Эспен Эйвори Стаут (Блейк)
Выражение лица демона было незабываемым, я разразилась диким смехом, стоило мне попасть в лабораторию. Это он еще не знает, кто повинен в его приключениях. Чего мне только стоило настроить глушилку для артефактов так, чтобы она действовала лишь на его спальню, а заклинание темного полога, чтобы приглушить солнечный свет? Кажется, я выбрала не ту работу, надо было идти в королевскую тайную стражу. Жаль, что они не берут женщин, но верю, что когда-нибудь станут кусать локти от своей зашоренности и закостенелости ума.
– Эспен, ты готов? – директор стоял в дверях, поправляя бабочку. – Мог бы и поприличней одеться, – пожурил он меня.
– Сами знаете, что у меня немного вариантов, – покачала я головой. Все же для морока гардеробной у меня нет, надо бы проработать этот момент в ближайшие дни, демон в отличие от рабочих может обратить внимание, что я «никогда не переодеваюсь». – Мантия все сгладит. Тем более от меня требуется лишь демонстрация продукции, а вот презентация и ее продажа уже ваша прерогатива.
– Все-то ты знаешь, Блейк. Выставка рестораторов столицы собирает не только тех, кто готовит, но и тех, кто поставляет им все, от продуктов до скатертей. В том числе и наших конкурентов.
– Но у вас есть преимущество, – улыбнулась я широко.
– Какое? – недоуменно вскинул глаза Стайлс.
– Я! – засмеялись мы синхронно.
– Да, Блейк, цену себе ты знаешь, скромность явно не твое.
Но, как ни странно, я оказалась права. Наши соперники представили образцы самоочищающейся посуды и ложки с подогревом, которые наш завод начал выпускать первым. Просто потому что их изобрела я. Но в этом году мы представили посуду с эффектом поддержания нужной температуры, не важно, в плюс или в минус. Я на эту руническую вязь полтора месяца убила, чтобы все работало как надо. Зато теперь, стоило вам поместить еду на тарелку, как та запустит силовые нити, а они создадут комфортную температурную среду, то есть если это суп, то он будет горячий или теплый, а если мороженое, то оно не растает. А еще, дельцы, что держали бизнес на междугородних пассажирских перевозках клещами вцепились в обычные подстаканники. Ни грамма магии, а потому дешевые, но пить чай с ними сплошное удобство. И обратно директор вез меня необычайно довольный, вечером, успехом и, конечно же, мной.
– Тебя куда?
– В магазин госпожи Туссе, что на вексельной улице.
– Подарок покупаешь?
– Да, у тети день рождения.
– Наслышан-наслышан, будешь примерной девочкой? – съязвил директор.
– Я и мальчик примерный, – ответила я, вызвав смешок у мужчины. – От нее леток возьму, шарахаться по улицам не буду.
– Вот и хорошо, Ганс написал, арх еще на заводе, так что можешь ехать домой спокойно.
– Спасибо, сэр.
– Пожалуйста, Эспен. Ты же мой лучший сотрудник как никак.
И теперь он был прав, вернувшись домой, я обнаружила лишь темные окна. Соседа не было, зато леди Коннели встречала меня на лестнице.
– Дорогая, я сделала все, как ты просила! – с восторгом кинулась старушка ко мне. – Какой милый мальчик, такой галантный, воспитанный. Он определенно нам подходит. Молодец, что, наконец-то, взялась за свою личную жизнь, – мне казалось, что щеки свело от улыбки, но леди Коннели горела таким энтузиазмом, что уйти оказалось не так-то просто.
– Благодарю, вы мне очень помогли, с меня яблочный пирог. И сидр, – заговорщицким тоном произнесла я.
– Эйвори, да ты балуешь старую женщину, – закатила леди глаза.
– Вся молодость здесь, – я приложила руку к голове, а затем к сердцу, – и здесь. Вы кому угодно из тех, что юнее форы дадите.
– И потому дам тебе совет, заинтересуй его, подай знак, а после словно забудь, что он вообще существует. Но долго так нельзя делать, – «курс молодой соблазнительницы» от леди Коннели кончился лишь тогда, когда хлопнула парадная дверь, оповещая, что домой вернулся предмет нашего разговора. И мы как мыши, юркнули по норам, то есть по квартирам. А мне, между прочим, два пролета пролететь пришлось. И вечер пошел по накатанной: душ, ужин, упаковка подарка, любимая подушка….
– Надо вздремнуть пару часиков, чтобы не проспать ночной поход к квартире демона, – пробормотала я, проваливаясь в сон.








