355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анеко Юсаги » Становление Героя Щита 11 (с иллюстрациями) (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Становление Героя Щита 11 (с иллюстрациями) (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 марта 2018, 11:30

Текст книги "Становление Героя Щита 11 (с иллюстрациями) (ЛП)"


Автор книги: Анеко Юсаги


Соавторы: Минами Сэйра
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)

Становление Героя Щита 11

Реквизиты переводчиков

Над переводом работала команда RuRa-team

Перевод с японского: arknarok

Редактура: SaniOk MEDVED

Работа с иллюстрациями: My4uTeJlb

Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:

http://ruranobe.ru

Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:

http://vk.com/ru.ranobe


Arknarok'у на чай

PayPal:

paypal.me/arknarok

Cчет для перевода с кредитных карт:

5368291001630458


Версия от 12.06.2017

Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено

Начальные иллюстрации





Пролог. Поход за покупками

– Прошу сюда, – пригласили меня спуститься по лестнице.

Мое имя – Иватани Наофуми. Я студент, которого призвало в параллельный мир Героем Щита.

Нахожусь я на подземном рынке рабов Зельтбуля, страны купцов и наемников. Хочу купить себе новых рабов.

Вскоре после связанной с Лингуем шумихи, я решил собрать побольше сил для противостояния Фэнхуану, следующему зверю-защитнику. С этой целью я получил у королевы титул и земли с деревней, которую собирался развивать.

Тут, однако, всплыл вопрос жителей Рулороны, односельчан Рафталии.

Все они считались подданными страны, но относились к полулюдям. Страна поработила их и долгое время над ними издевалась.

Мои усилия помогли свергнуть Подонка и Церковь Трех Героев, стоявших во главе дискриминации против полулюдей. Королева издала указ об освобождении рабов.

Но беда пришла не одна: указ немного запоздал, рабов уже успели продать в другую страну, где за них велись ценовые войны.

К сожалению, многочисленные попытки спасти жителей Рулороны сыграли на руку купцам, которые смогли безнаказанно задрать на них цены.

Также свою роль в ажиотаже сыграли слухи о моей верной напарнице Рафталии.

Как бы там ни было, в силу множества неудачных обстоятельств цены на рабов из Рулороны взлетели до небес.

Из-за этого нам пришлось зарабатывать деньги в нелегальном колизее Зельтбуля.

После многих… трудностей мы все-таки победили и благополучно выкупили всех рожденных в Рулороне рабов.

– Хочешь еще людей, Наофуми-тян?

– Нам не хватает рабочих рук… мы ведь еще и развиваться пытаемся, – ответил я Садине, обвившей мою руку.

Эта девушка, которую Рафталия считает своей старшей сестрой, тоже выступала в колизее и пыталась наскрести денег на спасение жителей Рулороны.

Сюда она пришла в получеловеческой форме, но у нее есть и зверочеловеческая, в которой она похожа на косатку.

Лицом она похожа на… легкомысленную японку-пьяницу?

Она настолько сильна, что сумела в одиночку победить меня, Рафталию и Фиро (пусть нас и ослабило проклятием, мы все равно вроде как гораздо сильнее заурядных авантюристов).

Нас в ходе той битвы как могли ослабляли, а Садину – усиливали, и на самом деле она, по собственному признанию, далеко не такая всемогущая. Впрочем, как я могу судить по ее ловкости и умениям, она все равно грозный противник.

За мою руку она цепляется не просто так – в свое время она якобы пообещала выйти замуж за того, кто сумеет ее перепить.

С тех пор, как я на ее глазах съел коголевую ягоду, основу всего спиртного этого мира, Садина начала со мной всячески заигрывать.

– Ого… а ты, оказывается, много думаешь о восстановлении нашей деревни.

– Еще бы. Чтобы спасти детей, их мало просто собрать.

Недавно ажиотаж привел к неприятному случаю – деревню атаковали охотники за рабами.

К счастью, я неплохо натренировал жителей деревни, и вместе мы смогли дать отпор.

Поэтому я буду и дальше убеждать рабов отказываться от наивной мысли о том, что кто-нибудь обязательно придет на помощь. Они должны уметь на деле постоять и за себя, и за деревню.

Жители этого мира вообще склонны полагаться во всем на Героев.

Они хоть задумываются, каким мерзавцем нужно быть, чтобы призывать людей из другого мира и просить все за тебя улаживать?

Впрочем, здесь могут сказываться многочисленные особенности этого мира, словно взятые из игр – существование Уровня, который растет от побед над монстрами, и так далее.

– Ой-й, ты просто душка. Я снова влюбляюсь.

– Хватит меня трогать! Я же сказал, я таким не интересуюсь!

– Сестренка Садина! Пожалуйста, прекрати! – предупредила ее Рафталия.

Рафталия некогда была девочкой-рабыней, но теперь стала моей напарницей, с которой мы уже через многое прошли.

В другом мире ее выбрала Клановая Катана, тем самым объявив достойной звания Героя.

Силы ей и правда хватает. Будучи Героем Щита, я не могу атаковать, так что вместо меня победы одерживает она.

Она в штыки воспринимает любые разговоры о любви и интиме – видимо, сказывается желание спасти как можно больше людей от надвигающихся волн.

Я ее неприязнь разделяю.

Правда, у меня она появилась из-за одной сучки, навешавшей ложных обвинений.

Кстати, Рафталия роскошно смотрится в костюме храмовой жрицы, но отказывается его носить, потому что предпочитает эффективные доспехи.

Лицом она тоже чудо как хороша. Уши и хвост как у енота добавляют пикантности, а одежда жрицы поразительно хорошо сочетается со всем этим богатством. Я даже тайно планирую разжиться костюмом жрицы с хорошими характеристиками, чтобы она ходила в нем всегда.

– О-хо-хо.

Однако Садина продолжала жаться ко мне, издеваясь над Рафталией.

Прекрати уже. Лучше успокой Рафталию, а то она недовольная.

– Уа-а-а… – подала жалобный голос Лисия откуда-то сзади.

У Лисии есть способность творить чудеса во время духовного подъема, а в остальное время она отвечает за мозговую деятельность.

В последнее время я ее что-то совсем не замечаю, хотя мне говорят, что она вовсю трудится.

Впрочем, я не удивлен, что она выпала из поля зрения, ведь в колизей мы ее не брали. Ей там выступать – форменное самоубийство.

– М? – Фиро недоуменно покрутила головой.

Это у нас девочка-Филориал, которую хлебом не корми, дай повозку потягать.

Если Филориала выращивает Герой, его развитие идет по особому пути, и он может принимать форму девочки-ангелочка с крыльями за спиной.

Пока Фиро не начинает говорить, она в самом деле похожа на белокурого ангелочка с голубыми глазками.

Характер беззаботный. Боевое чутье потрясающее.

Еще свежи в памяти воспоминания о том, как она отличилась в недавней битве.

Ей запретили использовать магию, но она исполнила песню, выученную в мире Кидзуны, и сумела переломить ход сражения.

В бою она надежная соратница.

– Рафу?

А это с плеча Фиро подала голос сикигами… вернее, фамильяр, которую я создал из волоса Рафталии и назвал Раф-тян.

Если бы Рафталия умела на манер Садины обращаться зверочеловеком, она выглядела бы точно как Раф-тян.

– У вас опять оскорбительные мысли, Наофуми-сама?

– Ого! Рафталия-тян умеет читать мысли Наофуми-тян! Я так завидую.

– Помолчи.

Лучше еще подумаю о Раф-тян – всегда помогает, когда устаю с ними разговаривать.

Мы с Раф-тян родственные души. Она всегда поддерживает мои злобные шуточки.

С самого ее рождения я мог всячески развивать ее силами треклятого Щита, который никак не отцепляется от руки, но в последнее время что-то совсем махнул рукой на боевые характеристики Раф-тян и вожусь с настройками шерстки и прочей ерунды.

Я пытаюсь добиться идеального кайфа от поглаживания Раф-тян.

Надеюсь, Рафталия этого не замечает.

...Кажется, я отвлекся.

Итак, мы пришли скупить дешевых рабов, которые нужны нам для развития деревни.

– Мы пришли. О да.

– Ох, наконец-то.

Когда мы спустились по лестнице к подземному рынку рабов, мне в глаза сразу бросилась на редкость изысканно оформленная клетка.

Внутри сидела… женщина-получеловек с рогами как у демона.

Кожа у нее смуглая, лицо довольно-таки симпатичное.

В плечах широка, грудью богата, в общем красавица что надо.

Вид у нее подозрительно здоровый. Видать, голодом не морят.

Такая рабыня мне не нужна.

Чувствую, таких как она продают для интима.

– Секс-рабынями не интересуюсь.

– Нет-нет, что вы, я из демонообразных, нас даже по меркам полулюдей считают могучими воинами, – на лице женщины появилась хорошо отрепетированная улыбка, и она помахала мне рукой.

– Ты-то?

Что-то мне рядом с ней неуютно.

Так и хочется найти повод дать ей в морду. Думаю, ей бы такой отзыв точно не понравился.

– Все равно нет. Ты явно слишком дорогая.

– Нет-нет, что вы, я стою совсем немного.

– И все-таки…

Не нравится она мне. Не хочу такую рабыню.

На самом деле я не собирался ограничиваться одними только детишками. Она и правда подходит по всем параметрам, но что-то меня смущает.

Тут я начал догадываться, что именно.

Она напоминает мне о Суке.

О бывшей принцессе Мелромарка, которая оклеветала меня, обвинив в изнасиловании, вскоре после призыва в этот мир.

Я тоже молодец… угораздило же в такое вляпаться.

– Желаете посмотреть следующего раба?

– Да. Увы, эта не подойдет.

– Ой, какая жалость, – произнесла Садина наигранным голосом и крепко прижалась ко мне прямо на глазах рабыни.

– Почему ей можно, а мне нельзя?! – воскликнула рабыня. Гордость задело?

Я совершенно не понимаю, с какой стати секс-рабыня так себя ведет.

С чего ей нужно, чтобы я ее купил?

– Просто ты не из тех рабынь, которые мне нужны.

– Педофил!

Еще и обзывается.

...Я укоризненно посмотрел на работорговцев.

У работорговцев, как я понимаю, семейный бизнес. С нами на рынок пришел тот, с которым мы вели дела в Мелромраке, и его зельтбульский коллега.

Они похожи друг на друга как две капли воды, различать приходится по фасону фрака.

Стоило посмотреть, как оба сразу отвернулись.

...Ладно, прощаю. Они мне много раз помогали.

Я снова посмотрел на женщину.

– И много ты обо мне знаешь, чтобы называть педофилом?

Рабыня замолчала.

Она явно что-то скрывает.

– Ох, неужели я так молодо выгляжу?

– ...Сколько тебе?

– Двадцать три! Так что если что…

Фу, прекрати так часто подмигивать.

И что-то сдается мне, что Садина привирает.

– Нет, все верно, – подтвердила Рафталия. – Отец рассказывал, сколько сестренке лет.

– Разве девушкам не положено скрывать возраст?

– Положено, но я помню, несколько лет назад отец говорил о том, что сестренке Садине пора подыскивать жениха. Если учесть, сколько воды с тех пор утекло, сейчас ей вполне может быть двадцать три.

– Ух ты, неужели запомнила? Детская память – страшная вещь.

Вот именно такая речь заставляет меня считать, что она старше.

Она разговаривает, как бабка базарная.

Как бы там ни было, можно попробовать посмотреть на себя со стороны: до сих пор я покупал только детей, причем преимущественно девочек.

Так получилось потому, что я пытался искать выходцев из Рулороны.

– Судя по акценту и языку, она…

Лисия уже догадалась, откуда взялась рабыня.

Кстати, мне слова рабыни переводит Щит.

В этом мире, как и на Земле, существует множество разных языков, но Щит, к счастью, берет перевод на себя.

В странах, где живут преимущественно люди, обычно говорят на так называемом мелромаркском языке. А на других языках говорят...

– Ладно, не буду по этому поводу волноваться. Ты тоже не бери в голову, Лисия.

– Х-хорошо.

– Ведите дальше.

– Как скажете. О да.

– Ну почему?! Почему ты отказался?!

Пропустив вопли рабыни мимо ушей, мы зашагали дальше.

Глава 1. Зелье священного древа

– Вот следующая.

Нас подвели к клетке с еще одной рабыней из полулюдей. Опять же, сытой и здоровой.

Эта… еще девочка.

Но тоже машет ручкой и приторно улыбается.

– Эх… мимо.

– Что?!

Как я и думал, эта тоже возмутилась.

Да, она действительно ведет себя как ребенок по сравнению с предыдущей, но больно уж энергичная.

Я привык к рабам с мертвыми глазами, в которых давно угас свет надежды.

Даже Кил – и та меня до смерти боялась, пока Рафталию не увидела.

Ни за что не поверю, что эта девочка с мордашкой авантюристки-мечтательницы – на самом деле рабыня.

Мы пошли дальше.

Каждая рабыня вслух возмущалась, когда я отказывался их покупать.

Я догадался, что за чертовщина творится, и с прищуром посмотрел на работорговцев. Они дружно вытирали со лба пот.

– Эй, вы.

– Нам очень жаль, что мы не оправдываем ваших надежд, Герой Щита-сама. О да.

– Эх-х… ладно. Не хотелось, но придется, – пробурчал я и поманил очередную рабыню к прутьям.

Только подошла – схватил за грудки и переключился на угрожающий голос:

– Говори, что задумала. Тебе приказывает сам Герой Щита. Промолчишь – сотру твою страну с лица земли.

– Ай-й… П-папа сказал… чтобы я вышла замуж за Героя Щита-саму. А поскольку Герой-сама подпускает к себе только рабынь, мы заплатили деньги посредникам, чтобы они… – ответила рабыня.

Мой взгляд ее сильно напугал. Ну, маленькая девочка ведь, что с нее взять.

– ...И ты согласилась?

– Э?

– Тебя хотят ради блага семьи отдать на милость незнакомого человека. Неужели ты согласна?

Выглядит она еще младше Рафталии в день покупки.

Вызывает отвращение сама мысль о том, что кто-то за счет маленькой девочки хочет чего-то добиться.

– Короче, возвращайся домой и скажи, что тебя раскусили. Если не уймутся, скажи, мол, Герой Щита помогает только тем полулюдям, которым действительно нужна помощь.

Кажется, тут таких как она целая толпа.

– В общем, я от их предложения отказываюсь.

Кажется, страна полулюдей Шильтвельт пытается сосватать мне своих девочек.

Они прислали сюда дочерей богачей и знати, чтобы меня подкупить.

– Я правильно помню, что в той стране слова Героя Щита считают непреложным законом? Может, мне им письмо написать? “Будете и дальше впаривать рабов – вам же хуже будет”.

– О да, как вам будет угодно. Полагаю, они сразу прекратят, как только узнают о вашей воле.

– Великолепно, Герой Щита-сама. Меня восхищает проницательность, с которой вы раскусили фальшивых рабынь!

– Тоже мне достижение!

Да у них на лбу написано, что они ненастоящие!

Хоть бы самую малость попытались.

Скажем, подослали бы рабов, которых купили в кое-какой стране, исповедующей превосходство людей.

– До чего печально смотреть… – даже Рафталия не удержалась от вздоха. – Неужели они считают, что Наофуми-сама легко поддастся соблазну?.. Будь это так, я бы не страдала.

Хм? Что ты сказала?

– На твое счастье, с вами есть я. Я мигом излечу Наофуми-тян от мнительности в отношении женщин!

– Рафу! – заголосила Раф-тян, поддерживая энтузиазм Садины.

Ох, опять расшумелись. Лучше буду молчать.

– О? Кажется, Наофуми-тян не против! Значит, пора браться за дело.

Что?!

Я ее просто игнорирую, а она все воспринимает по-своему! Как же она задалбывает!

– Вот! Получай сиськи!

Садина обняла меня со спины и прижалась грудью.

– Отстань!

– Наофуми-сама, успокойтесь! Сестренка Садина, хватит!

– О?

Как только я рявкнул, Садина действительно отошла.

Но продолжила раздражать улыбкой до ушей.

– Уа-а-а-а…

– А мне-е можно вас сзади обнимать, господин-сама?

– Нельзя.

Фиро, видимо, решила, что мы играем, обратилась Королевой Филориалов и уже развела крылья в стороны.

Черт. Тактика “не обращать внимания” не помогает. И что тогда делать?!

– Эх… кто-нибудь еще есть? Если окажется, что мы зря пришли, я буду очень зол.

– Разумеется, есть. Более того, именно их мы собирались показать в первую очередь.

– ...То есть иногда вы меня все-таки пытаетесь обмануть.

Господи, как же я не хочу иметь с ними каких-либо дел.

– Кого бы вам хотелось посмотреть, Герой Щита-сама?

– В первую очередь рабов для тонкой работы. Желательно более-менее способных сражаться.

У меня уже есть работники с ловкими пальцами, но нужны еще.

Мне очень нужны умелые рабы наподобие Имии, которую я учу создавать украшения.

– Как скажете. Прошу за мной.

– И никаких фальшивок, ясно?

– Да, разумеется.

Работорговцы привели нас к… рабам уже известной расы.

– Здесь у нас торкообразные.

Я подошел к клетке с кучей похожих на кротов полулюдей.

Может, Имия не родилась в Рулороне, но если удастся найти среди них кого-то, кто ее знает, с ними будет легче всего.

Примерно как с Кил было легко благодаря Рафталии.

Короче, спрошу.

– Кто из вас знает девочку по имени Имия?

– Слишком частое имя… О ком конкретно вы говорите? – ответил мне э-э… парень немного выше Имии ростом.

Хм-м… значит, Имий много? Жаль, я ее полное имя не помню.

Как же ее звали-то? Помню, какое-то дико длинное имя было.

А, с нами же Лисия. Вдруг помнит?

– Лисия, ты помнишь то длиннющее имя Имии?

– Уа-а-а…

Судя по реакции, не помнит.

– Ладно, придется потом ее саму сюда привести, – сказал я и собирался уже махнуть рукой, но тут заговорила Рафталия.

– Ее зовут Имия Люсрен Лисера Терети Квализ, Наофуми-сама, – выговорила она, ни разу не запнувшись.

Ничего себе у тебя память.

Хотя, у Рафталии все характеристики на высоте. Видимо, и память на имена тоже.

– Но ведь и вы держите в голове длиннющие названия блюд, Наофуми-сама. Помните из недавнего?

– А-а, ты про ту пародию на filet de sardines au basilic?

В переводе на нормальный это “сардины с базиликом”.

В этом мире есть рыбы, похожие на сардин, но все-таки не сардины.

И базилика нет, приходится импровизировать с пряными травами.

Помнится, мы ими отмечали возвращение жителей деревни домой, благо отмечать уже было где.

Блюдо, к слову, французское.

– Такое запомнить не легче, чем имя Имии-тян.

– Ты так думаешь?

Запомнить название блюда нетрудно, это ведь сочетание ингредиентов.

А вот имя Имии пришлось бы зубрить.

– А, вот вы о ком! – снова заговорил парень.

– Ты ее знаешь?

– Еще бы я свою племянницу не знал.

Ого, мы нашли родственника.

Это нам повезло.

– Тут ваши с ней односельчане есть?

– Да, из нашей колонии полно.

– Значит, их всех и беру. Повидаетесь с Имией.

Я объяснил работорговцу, что беру парня и всех его односельчан.

– Как скажете. О да.

– А вы… кто такой?

– По мне не видно? Рабовладелец.

Если скажу правду, они ко мне все слетятся. Лучше промолчу.

– Опять врать приходится...

– С Имией… все хорошо?

– Она жива, здорова и трудится на благо деревни Наофуми-самы.

– Ясно. Жду не дождусь снова ее увидеть.

Паренек честный, молодец. Жаль только немного бесхарактерный.

А вот то, что длинное имя Имии пригодится – не ожидал. Кто бы мог подумать.

– О-хо-хо, кажется, станет шумно, – вмешалась Садина.

– Это точно. Кстати, давно спросить хотел, вы с Рафталией кем друг другу приходитесь?

– Мы с родителями Рафталии вместе бежали. Они хорошо ко мне относились.

– Ясно.

Получается, ни Садина, ни родители Рафталии – не уроженцы Рулороны?

Ну, неудивительно.

Скажем, регион, в котором я тружусь, осваивал только отец Эклер. Как я узнал, землю ему дали именно затем, чтобы он попытался наладить дружбу с полулюдьми.

Правда, когда он умер, регион быстро разорили.

– Ну… вроде бы, все…

Мы потратили огромную сумму, чтобы расплатиться с долгами Садины, так что в кошельке сейчас негусто.

На других рабов денег не хватит.

– Ладно, пора возвращаться.

– Пожалуйста, подождите. О да, – вдруг остановил меня зельтбулский работорговец.

– Чего тебе еще надо?

– У нас есть рабы, которых вам всенепременно нужно увидеть.

– Если их тоже прислала та страна, то я пас.

– Нет-нет… более того, они, так сказать, гвоздь сегодняшней программы.

– У меня почти нет денег.

– Эти рабы… похожи на сильнодействующие лекарства, если вы понимаете, о чем я. Мы верим, что вы сможете с ними совладать, поэтому отдадим задешево.

“Сильнодействующие лекарства”?

Это из тех, что могут сильно покалечить, если ими неумело пользоваться?

Так и быть, посмотрю. За просмотр денег не берут.

– Ладно, – сказал я и пошел следом за работорговцами.

– Прошу сюда.

Нас привели в огороженную часть рынка. Кажется, это карантинная зона для больных рабов.

Санитарные условия тут никудышные.

Я, конечно, не сестра милосердия, но совесть все равно грозилась довести до нервного расстройства.

Поэтому я сразу подошел к первой же клетке, показал склянку с лекарством и попросил раба подойти.

– У-у…

– Вот, поможет. Выпей.

– С-спасибо вам.

Я не вытерпел и начал помогать всем страдальцам, чтобы успокоить нервы.

Я много зарабатывал на продажах лекарств и знаю, что даю рабам действенные препараты.

– И как вы, надеюсь, понимаете…

– Премного благодарим и обязательно вышлем часть выручки!

– Премного благодарим и обязательно вышлем часть выручки!

– Хором не отвечайте, слушать тошно.

Дальше зельтбулский работорговец шагал вприпрыжку.

Прекрати, опять тошно стало!

В общем, уже скоро… мне на глаза попались они.

– Мы пришли, прошу.

В клетке сидело два получеловека.

– Ч-что за?! Я работаю на совесть и делаю все что говорят! Зачем вы пришли?!

Первый – мальчик лет где-то двенадцати. Так и лучится здоровьем.

– Ой, да ведь это же Фоур-тян.

– А ты… Надия!

Хм? Они знакомы?

Я спросил у Садины, и она кивнула.

– Когда я только прибыла сюда, мы с ним иногда сражались в колизее. Порой разговаривали после битв.

Раб-гладиатор, значит?

Да, я слышал, что в Зельтбуле люди порой попадают в рабство, где их заставляют сражаться.

Видимо, этот Фоур как раз из таких.

– А это кто? – я указал вглубь клетки.

– Не знаю.

В темноте сложно что-либо разобрать, но кажется, там кто-то лежит на соломенной подстилке.

И ему явно нехорошо.

– Кхо… кхо…

Ну ладно. Осмотрю сначала Фоура.

Первое, что бросается в глаза – цвет волос.

Смесь черных и белых. Уже по цвету волос и прическе можно сказать, что он куда ценнее многих рабов.

Глаза голубые… с вертикальными кошачьими зрачками.

Как ни странно, зрачки, голубая радужка и белки глаз внушают и наводят на мысль, что с этим парнем шутки плохи.

Выражение лица агрессивное.

Взгляд такой, будто он весь мир за врагов считает.

Уши напоминают кошачьи, но очень круглые и очень пушистые. Наконец, глаз остановился на полосатом черно-белом хвосте.

Он напоминал…

– Наофуми-сама. Мне почему-то кажется, что мы уже встречали похожих существ в мире Кидзуны-сан.

– Какое совпадение. Мне тоже.

– М-м-м… э-э-э… белых тигров?

О, Фиро еще помнит.

Да-да, этот паренек напоминает мне Бякко, против которых мы сражались в мире Кидзуны.

Еще мне сразу вспоминаются эксперименты Кё по скрещиванию людей и животных.

В общем, если бы он довел свое дело до конца, у него получился бы Фоур.

Передо мной, так сказать, крайне удачный результат скрещивания человека с белым тигром.

Хотя, наверняка он никакой не результат, а просто получеловек.

В общем, пока что мои впечатления не лучшие.

– Может, и ребенок, но явно дорогой.

– Восхищаюсь тем, что первое впечатление побудило вас дать финансовую оценку, Герой-сама.

Рафталия ничего не ответила, но чуть не потеряла равновесие.

– У тебя такой наметанный глаз, Наофуми-тян.

А тебя я игнорирую!

Впрочем, соглашусь – немного странно в первую очередь говорить о цене.

– Но вообще, мне кажется, он чем-то отличается от всех остальных рабов.

– Блестящий вывод. Он относится к одной из самых знаменитых рас полулюдей – хакукообразным.

– Хакукообразным?

– Поговаривают, это имя придумала самая первая четверка Священных Героев еще в незапамятные времена.

Слово “бякко” состоит из двух иероглифов. У первого помимо “бяку” есть чтение “хаку”.

Иными словами, если неправильно прочесть слово “бякко”, как раз “хакуко” и получится.

Значит, он принадлежит к древней расе полулюдей…

Это, конечно, неплохо… лишь бы он, повзрослев, не превратился в монстра на манер Лингуя.

Кстати, с какой стати его вообще прозвали в честь Бякко?

Как я уже убедился по Кальмире, вкуса у древних Героев не было совершенно.

...Сказал Герой, который назвал своего Филориала “Фиро”.

– Ага… и что дальше?

– Мы хотели бы преподнести их вам в подарок.

– Он, конечно, выглядит крепким, но я пока не вижу, с какой стати ты назвал его “сильнодействующим”.

В мире Кидзуны мы успешно победили нескольких Бякко.

И об открывшихся с них вещах я в первую очередь помню то, что они все с неприятными сюрпризами.

Рафталия рассказывала об открывшейся с них катане как о крайне сложной в использовании.

– Уровни и характеристики какие?

– Вот такие.

Я взял у работорговца бумаги и окинул взглядом.

Ага, брат и сестра.

Уровень… 32? Он кажется слишком юным для такого Уровня.

У меня в деревне все уже к 30 Уровню взрослеют.

– Не ожидал такого высокого Уровня. Я так понимаю, это какая-то расовая или индивидуальная особенность?

– Как видите, несмотря на Уровень, он еще ребенок. Особенность этой расы в том, что их предельный Уровень 60-й, а Повышать Класс можно с 50. После Повышения предельным становится 120-й. О да.

– Короче, вырастет – станет еще сильнее?

– Именно так.

Впечатляет. Значит, у него какая-то особая раса?

Даже Фиро не могла подняться выше 40 без Повышения Класса. Что же будет, если его прокачать?

Вот теперь мне становится интересно.

Кстати, его сестра 1 Уровня.

– Хакукообразные известны тем, что не раз срывали гениальные планы знаменитого Короля-мудреца Мелромарка исключительно за счет силы. О да.

Нет, про Подонка ты мне можешь что угодно рассказывать, но я-то его ни во что не ставлю.

Кажется, он и здесь занимался самодурством и насилием.

– Нашел с кем сравнивать…

– Но без него от Мелромарка бы камня на камне не осталось.

– ...Как ты о нем хорошо отзываешься.

– Как бы там ни было, их раса входит в пятерку самых знаменитых. О да.

– Ясно.

Плевать я хотел на подвиги Подонка в его золотые годы, но, по-видимому, бойцов мне предлагают действительно отличных.

Способность сокрушать вражеские планы за счет грубой силы мне, как сражающемуся от защиты, очень пригодится.

Весь вопрос в том, действительно ли в них сокрыта такая сила.

Тут работорговец начал шептать мне на ухо, чтобы рабы не услышали:

– Однако под водой даже непобедимые хакуко бессильны против финообразных11
  Здесь ルカ種. Очевидно, ルカ это сокращение от イルカ, которое у нас «дельфин»


[Закрыть]
.

– ...Ты на кого сейчас намекаешь?

Работорговцы дружно покосились на Садину.

– Хм?

...Теперь оказывается, что и Садина не абы какой получеловек, а элитный!

Мне, правда, вспоминается, что кандзи “косатка” состоит из элементов “рыба” и “тигр”, так что некоторое отношение к тиграм она иметь может.

Впрочем, вернемся к переговорам.

– Хотя брат здоров как бык, сестру поразило наследственное заболевание. Она слепа, не ходит и настолько слаба, что долго не проживет. Тем не менее, брат очень дорожит ей.

Брат, который готов себя в рабство продать, чтобы опекать больную сестренку? Да он на главного героя книги тянет.

Такого идейного можно хоть злодеем в мангу вставлять – фанатов будет толпа.

Более того, его упорство подкрепляется расовой силой.

Что тут думать, надо брать.

– Хм-м.

– Я бы предложил вам сначала разделить их, потом впрячь брата в работу. Соврите ему, что положили сестру в больницу, а сами выбросите где-нибудь в глуши. Конечно, брат должен считать, что она жива. У вас ведь есть звери-подражатели, Герой-сама? Которые голос менять умеют?

Разве у меня есть какие-то монстры-пародисты?

У меня четыре типа тварей: копающие, катающие торговцев, пасущиеся и воюющие…

Он про Фиро? Я перевел на нее взгляд.

– Что-о?

– Фиро, подражать голосам умеешь? Голосу Мелти, например.

– Умею. “Фиро-тян, ты само очарование”, – без промедления исполнила Фиро.

Да так хорошо, что я даже подумал, будто сама Мелти и сказала.

А вообще, какого черта?! Что за “само очарование”?!

Чувствую, надо будет с Мелти на эту тему побеседовать.

Я подал работорговцу знак, чтобы продолжал:

– Уверен, после такого брат будет до последней капли крови сражаться за на самом деле мертвую сестру. А вам останется просто снимать сливки.

До чего омерзительное предложение.

Я разочарован.

Если я на такое пойду, он меня однажды предаст, как пить дать.

Так и вижу, как во всю эту историю врывается Ицуки, спасает брата и на пару с ним идет меня убивать.

И я не шучу. Безусловно, разгромить их я разгромлю, но зачем врагов наживать?

– Так вот почему у вас рабы такие бесполезные. Смотрите и учитесь, как правильно с ними обращаться.

Я приказал работорговцам отпереть клетку.

– Ч-что ты задумал?!

– Да-да, я понял, ты у нас ребенок суровый и сердитый. Но пока помолчи.

– Что?! Какой я тебе ребенок?!

– На мой взгляд – самый обыкновенный.

Отмахнувшись от с чего-то привязавшегося брата, я вошел в клетку и зашагал к сестре.

– Нет! Не смей трогать Атлу!

Брат встал на моем пути. Я достал из кармана зелье и показал.

– Я просто дам ей лекарство.

Зелье, к слову, изготовил Щит.

У него настолько сложный рецепт, что сам я его просто не сделаю.

В списке оно появилось после того, как я освоил способность “чудодейственные рецепты лекарств” Щита Дерева Лингуя.

[Щит Дерева Лингуя 0/40 С

Способность освоена… Бонус экипировки: Чудодейственные рецепты лекарств

Особый эффект: Дар древних растений, Благословение священного древа

Мастерство: 0]

Что делают особые эффекты – понятия не имею, но догадываюсь, что они как-то связаны с растениями.

Рецепт мне от Щита открылся только один.

Причем он требует безумную гору реагентов.

И лекарства, и улучшенные лекарства, и целебную мазь, и магическую воду, и лекарство восстановления духа, и так далее.

Помимо них нужно в исключительно точных пропорциях смешать несколько ядов, отфильтровать и добавить к ним… некую смолу священного дерева, знать бы еще, где она берется.

Я как-то попытался сделать зелье собственноручно, но потерпел неудачу.

Отправился за консультацией к аптекарю, а он на меня наорал, чтобы я больше не пытался.

В общем, лекарство настолько сложное и драгоценное, что даже через Щит его было очень трудно сделать.

И называется оно зельем Иггдрасиля.

Думаю, его мощь станет ясна, если я скажу, что непобедимо адаптирующаяся Бабулька их в свое время пила.

Как правило во всевозможных играх такие зелья называют “эликсирами”.

Имя тоже под стать, ведь Иггдрасиль – название мирового древа.

– …

Кстати, а откуда у Бабульки взялись деньги на такие дорогущие зелья?

Она в свое время подрабатывала по всему миру за счет стиля непобедимых адаптаций?

А вот сын у нее вообще неприметный! Я его даже не замечаю!

Ну ладно. В общем, в руке у меня лекарство от всех болезней.

– Я буду вашим новым хозяином. А это – лекарство, которое спасет твою сестру. Отрабатывать будешь до гроба.

Аптекарь говорил мне, что стоит это зелье немало.

Вот только… я бы не смог скупить всех деревенских рабов, даже если бы начал ими торговать, да и запасов у меня нет.

В мире этих зелий так мало, потому что некоторые болезни иначе никак не вылечишь.

Они очень эффективные, и спрос на них огромный. Ходят слухи, что они и мертвого поднять могут.

У меня почти не осталось денег, и я надеялся впарить лекарство какому-нибудь страждущему, но так даже лучше.

Если учесть предстоящие битвы, сила мне сейчас важнее денег. С помощью зелья я навсегда превращу их в моих должников, которые будут слушаться каждого слова.

– ...Вроде, и правда лекарство, – брат принюхался к зелью.

– Ты не знаешь, как оно пахнет?

Хотя, откуда ему знать запах этого зелья? Знал бы – не сидел бы в клетке.

Брат еще несколько раз втянул воздух, затем поднял взгляд и выпалил:

– Зелье Иггдрасиля!

– ...Надо же, угадал.

У него и нюх как у собаки? Видимо, из-за таких мелочей их расу так ценят.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю