355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андромеда Васечкина » Иванка и белый волк (СИ) » Текст книги (страница 12)
Иванка и белый волк (СИ)
  • Текст добавлен: 31 января 2020, 02:30

Текст книги "Иванка и белый волк (СИ)"


Автор книги: Андромеда Васечкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)

ГЛАВА 13

Едва заслышав это слово, все дружно приуныли.

Арина притихла, сидя в кресле устремив свой взгляд на то, как огонь медленно лижет сухие дрова и те, потрескивая, сгорают, отдавая свое тепло.

Госпожа Кора с вязанием на коленях низко опустила голову, задумавшись. А Бу выбравшись из стены, печально завис над головой Иванки, а та, проговорила, стараясь приободрить их.

– Так, перестаем грустить. У нас же еще целая куча дел. Разгребать, не разгребать, а вы тут скисли. Ариш, ты же сама понимаешь, что просто так и быстро ничего не бывает. Бу. Госпожа Кора. Выше носы. Да, кстати, мне еще не доставили документы, которые я запрашивала по делу барона? – спросила она, потирая руки.

Арина отрицательно покачала головой.

– Нет, никто ничего не приносил.

– Странно, – нахмурилась Иванка. – Здание совета и архив на площади за пустырем, пешком минут десять. Заявку они получили, так как уведомили меня о ее получении. Так чего же они там тянут время?

– Может еще не нашли документы?

– Может, но как-то странно это все.

– Напиши им еще раз, – предложила Арина. – Напомни, что все еще не получила важных документов и ждешь их.

– Да, пожалуй, придется так сделать. Или, у меня есть идея лучше. А не прогуляться ли нам? Погода хорошая, вечер просто прекрасен. Госпожа Кора, не составите ли нам компанию? – спросила Иванка, повернувшись к Коре, сидевшей с тоскливым видом над клубком шерстяных нитей. – Идемте, вам необходимо развеяться. Ариш, ты тоже идешь.

Госпожа Кора отложив в сторону вязание, поднялась с кресла и, прихватив теплую шаль, направилась следом за Иванкой в холл.

– Идемте, проветримся.

Арина же медлила.

– Арина, – протянула Иванка. – Мы тебя ждем.

– Иду я, иду, – девушка нехотя поднялась с кресла, и направилась следом за подругами. – Прогулка на сон грядущий не повредит.

Медленно прогуливаясь по пустырю в сторону городской площади, и беседуя, размышляя о сегодняшних приключениях, решая как им быть дальше. Не успели они дойти до середины пустыря, их догнал Волк. Утыкаясь в руку хозяйки мокрым носом, он возмущенно фыркал, его же не позвали с собой на прогулку.

– Извини дружок, я думала, что ты решил отдохнуть после утомительного дня, – сказала ласково Иванка, поглаживая по голове волка.

Еще раз, гневно фыркнув, Волк потрусил вперед, что-то на ходу вынюхивая.

– Это ваш волк? – поинтересовалась госпожа Кора, держа девушку под руку.

– Да, – кивнула та с улыбкой. – Но он больше чем просто волк, это друг.

– Я поняла, – улыбнулась в ответ Кора.

Добравшись до городской площади, они направились в сторону здания городского совета. Его величественные стены были колоссальны, и вполне могли поспорить в красоте с королевским дворцом. Отделкой совета, если ей не изменят память, занимался граф Топир, так что можно было понять, отчего здание совета было таким напыщенно пышным. Поднявшись по широкой лестнице на крыльцо, Иванка взялась за серебряный молоточек и трижды сильно ударила в диск. Через пару минут по ту сторону двери раздались спешные шаги, и открылось маленькое оконце в двери.

– О, леди Керр, – прошелестел смущенно секретарь совета и его длинный острый нос пришел в движение. – Ваша светлость, добрый вечер. Прошу вас, проходите.

Спешно отомкнув замки, секретарь широко распахнул дверь.

– Благодарю, – ответила Иванка, кивнув, она в сопровождении друзей вошла в здание совета. Внутри все просто сияло от позолоты и белоснежного мрамора, а ноги буквально утопали в роскошных коврах.

– Чем могу служить? – задал вопрос секретарь, пытливо посматривая на смотрителя равновесия так, словно видит ее впервые.

– Господин Прикс, – обратилась она к секретарю. – Вы не могли бы мне помочь?

– Да-да, я вас слушаю, – тут же среагировал тот.

– Я сегодня сделала запрос на документацию по делу барона Келваса, мне пришел ответ, что мой запрос передан в обработку. День уже прошел, а я все еще не получила эти документы. Может, произошла какая-то ошибка?

Прикс явно занервничал, очки тут же съехали на кончик носа, а лоб покрылся легкой испариной. Достав тонкий платок, он быстро вытер лоб.

– О, ваша светлость, тут такое дело. Про документы узнал граф Топир и немедленно потребовал их себе, на рассмотрение. Он буквально выхватил свиток из моих рук. Я не виноват в этом, он мой начальник и я обязан подчиняться только ему.

– Хм, граф Топир, говорите, – нахмурилась девушка. – Что же, я не виню вас, господин Прикс, вы делали свою работу. Просто сообщите мне, когда граф вернет документы или же пришлите их мне в замок. Для справки, мой замок находится на пустыре.

Секретарь, судорожно сглотнув, заволновался еще больше.

– О, дорогая леди Керр, мне право, так не удобно вам это говорить, но… но…

– Господин Прикс, в чем дело? Вы так напряжены. Что вас так волнует? Что-то случилось?

– Да… то есть, нет, но граф Топир, сказал, что если вам нужны эти документы, то вы должны сами за ними придти в его замок.

– Что? – вскричала возмущенно Арина. – Какая наглость. Почему это смотритель равновесия должна сама ходить за документами, да еще и такую даль? До замка графа полдня пути на лошади.

– Он сейчас в своей городской резиденции, – чуть слышно пролепетал Прикс, очки совсем съехали с его тонкого носа и повисли на золотой цепочке.

– Благодарю вас, господин Прикс за предоставленную информацию, – кивнула Иванка.

– Рад был помочь, ваша светлость, – пролепетал секретарь, глядя вслед уходящей леди Керр, и ее подругам.

– Этот лорд Морнамир совершенно обнаглел. Что он себе позволяет? – ворчала Арина

– Чтобы досадить мне, он пойдет на все, – ответила Иванка досадливо. – Но я не стану равняться на него. Просто заберу документы и все.

– А если не отдаст?

– Я же сказала, заберу, значит, заберу, – твердо произнесла Иванка, решительно направляясь к указанной резиденции, где, по словам господина Прикса жил граф Топир. Подруги не отставали от нее ни на один шаг, Волк же куда-то пропал, в секунду скрывшись за домами в подворотне.

Приблизившись к большому трехэтажному дому из бордового кирпича, с широким крыльцом, крышу которого поддерживали высокие резные мраморные колонны, все трое переглянулись. В окнах занавешенных тонким, явно дорогим тюлем ярко горел свет, значит, граф действительно был здесь. Его высокая статная фигура была видна сквозь тюль, он стоял напротив окна кабинета возле книжного шкафа и лениво перебирал книги. Окна не закрыты шторами, свет был ярок, Иванка мысленно усмехнулась, неужели граф хочет, чтобы его заметили? Странно, обычно он скрывается в полумраке, а тут весь как на ладони. Наверняка поджидает ее, ну что же, вот она я, здесь.

Поднявшись на крыльцо, Иванка сильно постучала. Тот час дверь распахнулась, и на пороге возник высокий, седой дворецкий.

– Чем могу служить, дамы? – высокомерно спросил он, не сводя взгляда с визитеров.

– Передайте это своему хозяину, – произнесла Иванка, протягивая визитную карточку.

Подставив серебряный поднос, дворецкий приподнял бровь, и девушка положила на него свою карточку.

– Сию минуту, – поклонившись, дворецкий закрыл дверь и удалился.

– И что? Нас вот так оставили на пороге? Даже в дом не пригласили, – возмутилась Арина, за сегодняшний день она сильно устала, нервы ее были уже на пределе.

Иванка успокаивающе положила руку ей на плечо и ободряюще улыбнулась.

– Ариш, это моя работа. Не каждому дано вынести такое.

– Это верно, – вздыхая, зевнула ведьма. – Приду домой, сразу лягу спать, и не кантовать.

Иванка, переглянувшись с госпожой Корой, улыбнулись, но ничего не сказали.

Через несколько минут дворецкий вернулся, широко раскрыв дверь, он склонился перед ними, отступая в сторону, давая возможность войти.

– Леди Керр, миледи, прошу вас, граф Топир ждет вас в кабинете.

Иванка со спутниками вошли в особняк, тут же возник лакей в шитой золотом ливрее и с видом важным повел их в кабинет графа. Как только они приблизились резным дверям из массивного дуба с позолотой, еще два лакея разодетых в пух и прах, молча, распахнули обе створки.

Подруги вошли в кабинет с шикарной мебелью. Возле книжного шкафа все так же стоял граф, в руках он держал довольно потрепанную, пухлую папку. При виде Иванки, на его красивом лице появилось подобие улыбки.

– О, леди Керр, рад вас видеть в своем скромном жилище.

Иванка сдержанно кивнула ему в ответ.

– Взаимно, граф Топир.

– Может быть, чаю? – граф получал огромное удовольствия разыгрывая роль радушного хозяина. – Или может, отужинаете со мной?

– К сожалению, мы вынуждены отклонить ваше приглашение, – ответила Иванка, не спуская взгляда с папки в руках графа. – Мы здесь по делу.

– О, я так понимаю, леди Керр, что вы пришли вот за этими документами? – он показал папку и положил ее на письменный стол.

– Да, вы все правильно понимаете.

– Ну, так забирайте их. Они мне теперь уже без надобности. И поверьте, они совершенно бесполезны. Я прочел все, что здесь имеется. Никакой полезной информации по делу барона Келвиса.

Дернув краешком губ, Иванка спросила, беря в руки папку.

– Меня даже удивляет, граф, что вас заинтересовало это дело, да еще сразу после того, как им заинтересовалась я.

– А чего тут странного? – Топир высоко вскинул правую бровь и скривил губы. – Мы с вами хоть и расходимся с некоторых личных вопросах, но мы с вами по одну сторону баррикады. Вы – Смотритель равновесия, я – член совета пяти при Верховном Короле Обероне, и строго слежу, чтобы интересы его Величества были соблюдены. Посути мы делаем одно и то же.

На что Иванка согласно кивнула, зажимая папку в руках.

– Вы правы. Могу ли я надеяться, что завтра вы не потребуете документы, вспомнив, что что-то упустили?

– Вполне, – ответил граф с довольной улыбкой. – Они ваши. После того как изучите их, не забудьте вернуть в архив.

– Непременно, а теперь, позвольте нам откланяться.

– Да, конечно, – Топир пожал плечами. – Не смею вас более задерживать.

Иванка развернувшись, быстро направилась прочь из кабинета, Арина и госпожа Кора поспешили следом за ней. Лакеи все с тем же важным видом закрыли двери кабинета и застыли в ожидании распоряжений своего хозяина. Дворецкий, почтительно склонившись, отворил перед гостями хозяина дверь.

Выйдя на улицу, Иванка вдохнула полной грудью свежий вечерний воздух.

– А теперь идемте домой.

Арина покосилась на закрытую дверь особняка, затем посмотрела на окна, теперь уже наглухо задернутые, и ей показалось, что одна из плотных портьер слегка пошевелилась, словно кто-то за ними подсматривает. Кто-то. Граф не иначе как, или его прихвостень колдун.

– Занавески задернули сразу, как мы ушли, – сообщила Иванка, заметив, что подруга бросает взгляды в сторону окна.

– А тебе не кажется, что граф был на редкость сговорчив, и отдал документы с легкостью. Может, где-то должен быть подвох? Может он отдал не все документы? Или кое-какие заменил, чтобы скрыть от тебя что-то важное, а потом подставить?

– От лорда можно ожидать чего угодно. Но я буду предельно внимательна и проверю все до мелочей. Идемте домой, начинает холодать. Волк. Волк. Куда же он подевался? – спросила она, озираясь по сторонам в поисках своего волка. – Вечно он куда-то убегает.

И они втроем отправились обратно в замок на пустыре. На темном небе зажигались мириады ярких, похожих на светлячков звезд, было невероятно красиво. В траве пели цикады и сверчки, вдоль дороги зажигались фонари, освещая улицу. И ничего не предвещало беды.

Неспешно проходя мимо рынка, предусмотрительно запертого на ночь, Иванка и ее спутницы услышали отчаянный крик, взывающий о помощи. Кричал ребенок.

– Ты это слышала? – спросила Арина, озираясь по сторонам.

– Вполне, – ответила Иванка, тоже осматриваясь по сторонам в поисках взывающего к помощи.

– Кричит вроде бы ребенок, – произнесла госпожа Кора.

– Ага, и кричит он со стороны рынка. Нужно пойти и проверить, что с ним стряслось.

– Обязательно, – процедила сквозь зубы ведьма, устало направляясь следом. – День сегодня такой суматошный, что я уже сомневаюсь, что доберусь до кровати.

Подойдя к воротам рынка, они остановились. Крик повторился вновь. И буквально через минуту из-за торговых рядов выбежал маленький, всклокоченный мальчик. Одежда на нем была рваной, но сшита из хорошего качества ткани. На ногах был только один башмачок, второй он или потерял или кто-то отобрал. Светлые волосики были свалены в сосульки, а из светло-серых глаз по чумазому лицу текли слезы в два ручья. Едва завидев их, мальчик тут же кинулся к запертым воротам.

– Помогите. Прошу вас, помогите, пожалуйста. Они гонятся за мной, – испуганно проплакал малыш, всем телом трясясь от ужаса.

Раздался звук приближающихся шаркающих шагов. И из-за торговых рядов вышло два взрослых эльфа. Судя по тому, как они были одеты, то это были бродяги.

– Эй, милейшие, – окрикнула их Арина. – Отвяжитесь от ребенка.

– Это наш мальчишка. Он сбежал из дома, а мы только лишь собираемся его забрать.

– Не верьте им. Не верьте, – прорыдал мальчик, уцепившись ручонками за решетку ворот.

И впрямь, одежда на нем была добротная, да и единственный башмачок стоил достаточно дорого. Так что слова бродяг можно было, смело поставить под сомнение.

– Да неужели? – с иронией спросила Иванка.

Один из бродяг быстро приблизился к ребенку и схватил его, вопящего за шиворот и сильно дернув, оттащил его от ворот.

– Идем домой, маленький негодяй.

Мальчик заплакал еще горше, силы были явно не равные.

– Отпустите ребенка, сейчас же, – потребовала Иванка, сильно ударяя кулаком по решетке.

– А то что? – с угрозой в голосе спросил бродяга. – Нам не поздоровится?

– Ну, в принципе да, – снисходительно кивнула девушка.

Бродяги, переглянувшись, громко загоготали хватаясь за животы. Но уже в следующий момент им стало не до смеха. Подавившись воздухом, они стали медленно оседать на землю, хватаясь за горло и хрипя.

Иванка, не сводя взгляда от двух негодяев, раскрыла дверь с помощью магического ключа, открывающего любую дверь и взяла ребенка за руку.

– Малыш, уходит с нами и мой вам совет, если не хотите оказаться за решеткой, то оставьте его в покое. Вам господа все понятно? – сказала она, выгнув бровь дугой и криво усмехнувшись, отпустила бродяг, судорожно хватавших ртом воздух, чтобы отдышаться.

– Да-да, – прохрипел один из них и буквально на четвереньках, спешно скрылись за торговыми рядами.

Мальчик, шумно всхлипывая, крепко держась за руку красивой девушки, смотрел вслед разбойникам.

– Вот и все, теперь тебе нечего бояться, – пообещала Иванка, взъерошив волосы на голове мальчика. – Идем с нами.

Кивнув, малыш, доверчиво глядя на него, последовал за ними, направляясь в замок на пустыре. Уже почти возле самых ворот к ним присоединился Волк, быстро приблизившись к ним, он, наострив уши, обнюхал мальчика. Малыш тут же испуганно спрятался за Иванку.

– Волк, немедленно отстань от ребенка, – приказала хозяйка, и пришлось послушаться, глухо ворча, волк потрусил вперед.

Вернувшись в замок, Иванка, направился было на кухню, чтобы приготовить ужин, но госпожа Кора опередила ее.

– Иванка, позвольте мне вам помочь и приготовить ужин? – сказала она, с улыбкой повязывая фартук.

– Вы очень любезны, госпожа Кора, – кивнула девушка.

– Ну что вы, я благодарна вам за ваше гостеприимство. – Кора тут же со знанием дела загремела посудой.

В гостиной Иванку поджидали спасенный мальчик и Арина, свернувшаяся клубком на диване напротив жарко горящего камина. В окна светила луна, в комнате горело несколько ламп, и было несколько мрачно, для нового обитателя замка. Жестом, зажигая сразу несколько люстр, чтобы разогнать сумрак, девушка села напротив мальчика и дружелюбно улыбнулась ему.

– Вы волшебница? – с восторгом спросил малыш, все еще дрожа, озираясь по сторонам.

– Нет, но магией владею, – уклончиво ответила на этот вопрос Иванка. – А теперь, мой юный друг, поведай мне свою историю. Откуда ты и кто твои родители. Сегодня ты переночуешь здесь, а завтра я отведу тебя домой, к родителям.

Большие серые глаза ребенка тут же наполнились слезами.

– Я прошу вас, не нужно этого делать.

– Почему? – удивилась Иванка. Она не ожидала такого поворота событий, обычно потеряшки с радостью ждут возвращения в родные стены отчего дома, а этот сразу в слезы. – Почему ты не хочешь домой? Тебя там обижают?

– Нет, не в этом дело, – судорожно всхлипнул мальчик, вытирая слезы кулаками.

– Тогда поясни нам, в чем причина, – подала голос с дивана сонная Арина.

– У меня больше нет дома. Мне некуда идти. Меня зовут Олдж. Я сирота. Я жил у знакомых родителей и явно был им в тягость, потому что они в один прекрасный день привели меня в другой город и бросили, оставили на площади, а сами уехали. Меня подобрали какие-то бродяги и увели с собой, я жил с ними несколько дней, а потом пришли другие бродяги и забрали. Они заставляли меня просить деньги у прохожих, так как я маленький, мне давали больше чем им. Все монеты они отбирали у меня, но в один из дней, мне удалось скрыть монету и уехать сюда, в этот большой город, я хотел пойти жаловаться королю, но сегодня они меня выследили. И если бы не вы, то не знаю, чтобы со мной было. Спасибо, что спасли мне жизнь, – глазенки мальчика сияли, словно две звезды и даже сердце Арины смягчилось от их сияния полного благодарности.

Иванка, не колеблясь, приняла решение.

– Олдж, раз тебе некуда идти, то пока можешь остаться здесь, в моем замке. Потом что-нибудь придумаем. Должны же быть у тебя хоть какие-нибудь родственники, поищем их.

Олдж счастливо кивнул, соглашаясь с этим решением.

– Значит, я могу пожить здесь, у вас? – счастью не было предела.

– Да, милый, можешь, – кивнула Иванка. – После ужина я покажу тебе твою комнату, ты приведешь себя в порядок и я дам тебе новую одежду и пижаму.

– Хорошо. – Олдж вскочив с кресла, порывисто обнял Иванку за шею. – Спасибо вам.

Иванка смеясь обняла ребенка в ответ, и тут раздался звон колокольчика из столовой, это значило, что госпожа Кора уже приготовила ужин на скорую руку и накрыла на стол. Арина, вскочив с дивана, поспешила в столовую, утаскивая с собой за руку мальчика.

– Ура. Наконец-то поедим перед сном.

Госпожа Кора напекла целую гору пузырчатых, румяных блинов, котлет и сварила лапшу с овощами. Хлеб же был покупной, но очень вкусный, Иванка покупала его в одной маленькой пекарне на окраине города.

– Госпожа Кора, все выглядит очень аппетитно. Вы постарались на славу, – проговорила она, подвигая стул, чтобы сесть поудобнее.

– И на вкус тоже все просто великолепно, – проговорила с набитым ртом Арина.

– Я рада, что смогла угодить вам, – довольно ответила Кора, накладывая себе на тарелку блинов, и наблюдая, как девушки и малыш наворачивают с аппетитом ее стряпню.

После ужина все разошлись по своим комнатам. Арина тут же рухнула на кровать и уснула. Госпожа Кора выкупала малыша, переодела его в пижамку и, уложив спать, ушла в отведенную ей комнату. А Иванка направилась в свой кабинет, чтобы внимательно изучить дело барона Келвиса.

Зажигая настольную лампу, она подвинула ее на край стола, чтобы не мешала. Усевшись в кресло, раскрыла потрепанную папку, заполненную порыжевшими от времени страницами и принялся внимательно изучать их. Прохладный ночной ветерок легко пошевеливал тюль на окне. Повернувшись в сторону окна, Иванка увидела россыпи бриллиантов на ночном небосклоне. Это было так красиво и завораживающе. Довольно улыбнувшись, Иванка принялась за работу.

ГЛАВА 14

Утро наступило как-то неожиданно. С дикого крика ребенка.

– ААААААААААААААААА.

Неслось по всему замку.

Вскинувшись, Иванка протерла глаза. Озираясь по сторонам, она вспомнила, что не покидала кабинета и, наверное, уснула над документами. Встав из-за письменного стола, она торопливо направилась в комнату Олджа. Так как кричал именно он, ведь кроме него, детей в замке не было. Поднявшись на второй этаж, она столкнулась в коридоре с госпожой Корой, она так же спешила на крик ребенка.

– Что случилось? – встревожено спросила она, сжимая руку молодой подруги.

– Не знаю, – ответила та. – Но сейчас это выясним.

Одновременно вбежав в комнату, они застали такую картину. Маленький Олдж натянув до самых глаз одеяло, громко визжит, глядя на стену рядом с дверью.

– Олдж, что случилось? Почему ты кричишь? – спросила госпожа Кора, присаживаясь на край кровати и обнимая бросившегося в ее объятия мальчика.

– Там… там… там ПРИВИДЕНИЕ, – прокричал напугано Олдж.

– Все понятно, – улыбнулась Иванка, посмотрев на стену. – Бу, выходи.

Привидение робко, как-то не смело показался на половину из стены. Мальчик завопил еще громче. Бу тут же скрылся обратно.

– Так. Олдж, успокойся. Это Бу. – сказала Иванка присев на корточки перед ребенком. – Он не причинит тебе никакого вреда.

– Вы уверены? – всхлипнув, спросил малыш, с опаской посматривая на привидение, которое одним глазом, подсматривало за ним из картины, висевшей на стене.

– Абсолютно, вчера он не успел познакомиться с тобой, вот видно решил с утра поздороваться.

Бу согласно кинул, выбираясь из стены. Вид у него был виноватый.

– Извини меня, что напугал, я не хотел. И совсем не ожидал, что ты вот так внезапно проснешься. Дети обычно в это время еще спят очень крепко, и я решил на тебя посмотреть.

Олдж недоверчиво посматривая на Бу, кивнул.

– Хорошо, я не совсем испугался, просто не ожидал, что в замке есть привидение.

– Бу доброе привидение, – с доброй улыбкой сказала госпожа Кора, поглаживая малыша по голове. – Самое доброе из всех привидений, каких я только видела. А теперь закрывай глазки и поспи еще, мой хороший.

– Нет, я не хочу больше спать, – упрямо пробормотал Олдж, широко зевнув, потер глаза кулачками. – Я хочу помогать, вам готовить завтрак. Я умею чистить овощи.

– Вот какой у нас помощник теперь есть, – подмигнула Иванка и направилась обратно в кабинет, Бу полетел следом за ней, что-то бормоча на лету.

Солнце уже взошло и золотило своими теплыми, ласковыми лучами зеленую листву деревьев, пробивалось сквозь легкий тюль в кабинет. Бу тут же подставил свое прозрачное тело пол солнечный луч.

– Привидения разве ощущают тепло? – спросила удивленно Иванка, разбирая документы и убирая их в папку.

– Да, – ответил Бу, жмурясь от удовольствия словно кот. – Мы воспринимаем солнечные лучи и тепло исходящее от камина. Когда я жил здесь один, то часто зажигал камин и грелся его теплом сидя в кресле качалке у себя в комнате.

Иванка про себя подумала, так вот откуда пошли местные легенды о замке с привидением. Окна комнаты Бу выходят на другую сторону пустыря, а чуть в стороне там находилась не большая деревушка. Ее жители прекрасно видели в ночной мгле, что в одном из окон пустующего замка горит тусклый свет очага.

Раздался стук в дверь. Бу тут же перестал крутиться в солнечных лучах, немедленно полетел в холл, туда же со всех ног мчался и Волк. Увидев привидение, волк стал на бегу подпрыгивать, стараясь схватить его зубами.

– Волк, немедленно перестань, – прикрикнула на него хозяйка. – Веди себя прилично.

Подойдя к двери, она открыл ее. На крыльце стояла симпатичная молодая эльфийка в крестьянской одежде, состоявшей из белой вышитой голубыми цветами блузы и синего сарафана. Ее светлые волосы были заплетены в две косы, голубые глаза лучились, а на лице играла приветливая улыбка. В руках она держала большой букет из ромашек и плетеную корзину.

– Доброе утро, леди. Чем могу помочь? – спросила Иванка удивленно, она не ожидала увидеть с утра юную крестьянку, та видимо пришла из той самой деревушки, про которую она только что думала.

– Доброе утро, леди Керр, – ответила юная эльфийка, сделав легкий, слегка неуклюжий реверанс. – Наша семья поставляет к вашему столу молоко, сливки, творог, масло и сметану. За ними обычно рано утром приезжает Сид. Но сегодня он не приехал, и мама отправила меня узнать, не стряслось ли что с ним.

Протянув корзину, девушка широко улыбнулась и, быстро спустилась вниз по лестнице, уже у самого подножия крыльца, она, развернувшись, отвесила еще один неуклюжий реверанс и поспешила обратно в деревушку.

Посмотрев ей в след, Иванка закрыла дверь.

– Кто это был? – спросила Арина, спускаясь по лестнице в холл. Вид у нее был заспанный и какой-то помятый.

– Поставщик молочной продукции, – с улыбкой ответила Иванка, показав корзину с горшками, двумя бутылками и баночками. – Отнесешь на кухню? Мне нужно сходить к Сиду, узнать, что с ним такое, почему не съездил к молочнице.

– Прямо к завтраку поспела, – хихикнула Арина, принимая корзину и отправляясь с ней на кухню.

Иванка, же слегка нахмурившись, направилась в заднюю часть замка, где находилась комната кучера. Она начала волноваться, узнав, что Сид не был на ферме у молочницы. На него это было совсем не похоже. Кучер был исполнительным, правильным малым, а тут вдруг такое. Определенно должна быть веская причина этому поступку.

Подойдя к двери комнаты кучера, девушка трижды постучала в дверь.

– Сид, ты здесь?

Ответом ей послужила тишина. Постучав сильнее, она повторила.

– Сид, ты в комнате?

Опять тишина. Взявшись за ручку, Иванка убедилась, что дверь не заперта. Открыв ее, вошла в комнату, внимательно осмотрелась. В комнате никого не было, но все еще горели две лампы, а в кресле лежала раскрытая книга. Кровать убрана, и у него почему-то складывалось такое впечатление, что в ней никто не спал.

– Сид, да где же ты?

Думая, что кучер на конюшне, девушка направилась туда, выйдя через дверь рядом с комнатой кучера. Пройдя по тропинке, под окнами кухни, она свернула за угол.

Арина, сидя за столом напротив кухонного окна, помогала госпоже Коре готовить завтрак, нарезая теплый пшеничный хлеб на тонкие ломтики. Олдж с деловым видом взбивал, венчиком десяток яиц, тоже помогая.

Когда Иванка прошла мимо окна с озадаченным видом, ведьма посмотрела на госпожу Кору.

– Интересно, куда это Ив направилась? Она же вроде к Сиду в комнату пошла.

– Не знаю, – ответила эльфийка, ловко выпекая толстые оладья, и одновременно успевая поджаривать сочные ломти мяса с колечками лука. – Может Сид уже ушел на конюшню, и она пошла туда?

– Точно. Конюшня именно в той стороне, – Арина кивнула, откладывая нож в сторону. – Я, пожалуй, пойду за ней Что-то не спокойно у меня на душе.

– И я тоже хочу с вами, – Олдж тут же отложил венчик и стал, возится с завязками фартука. – Можно мне с вами? Можно? Можно?

Но Арина была, просто неумолима. Положив ладонь на голову мальчика, она отрицательно покачала головой, не разрешая идти с ним.

– Нет, Олдж, без обид, но ты не идешь со мной.

– Почему? – тут же надулся мальчик, от обиды и разочарования у него даже уши до самых кончиков покраснели.

– Потому, что нельзя, – ответила Арина.

Глаза Олджа наполнились слезами, он был готов заплакать от обиды и несправедливости, но госпожа Кора пришла на помощь подруге.

– Если ты уйдешь, то кто же мне поможет с завтраком? Еще столько всего нужно приготовить, а у меня закончился розмарин к мясу. Давай его поищем.

И малыш с радостью бросился помогать Коре, искать по шкафчикам баночку с травой.

Открыв кухонную дверь, Арина вышла на улицу и поспешила следом за подругой по тропинке, ведущей к скрывающейся за огромными кустами сирени и жасмина конюшне.

Иванка тем временем уже подошла к конюшне, открыла дверь. Лошади взволновано хрипели, в кормушках не было овса, а поилки были без воды, да и не убрано еще.

– Сид, да что же с тобой такое стряслось? – уперев руки в бока, недоумевала она осматриваясь по сторонам.

К ней спешно подошла Арина.

– Что случилось?

– Сид еще не накормил, ни напоил лошадей и даже не убрался на конюшне. Это странно, он же четко знает и всегда выполняет свою работу. И в комнате его тоже нет.

Арина тоже была удивлена этим известием.

– Ого. Неужели верный тебе Сид подался в бега, прихватив семейное серебро.

– Ариш, это не смешно, – отозвалась Иванка. – Я волнуюсь за него. Сид уже долгое время со мной, и не предаст ни за какое серебро.

– Ив, а что если те самые бродяги, которые раскинули палаточный лагерь возле забора, пытались проникнуть в замок? А Сид, окна, комнаты которого выходят на задний двор засек что-то подозрительное и пошел проверить, а они набросились на него?

– Вот это вернее всего, – кивнула Иванка, соглашаясь с мыслями подруги. – Только не думаю, что это были бродяги-шпионы графа. Если ты не заметила, то они ушли отсюда еще вчера вечером.

– Ты это серьезно? – Арина, задрав голову, чтобы посмотреть на деревья, окружавшие плотным кольцом территорию замка, присвистнула. – Правда. Их нет.

– Когда мы вернулись от графа, то их уже здесь не было, но это не исключает проникновения кого-либо другого.

– Думаешь, барон решил тебе отомстить за то, что ты заперла его жену в башню крика? Но откуда он про это мог узнать? Если ты с Инией оказались в том самом мирке болотистом, а уже оттуда отправились в башню? Она же не могла мысленно передать ему сигнал, в башне все ее силы приглушило. – Арина, настороженно осматриваясь по сторонам, выглядывала малейшие признаки опасности, в ее руке сам по себе возник острый кинжал с длинным лезвием.

– Не думаю, что это барон. Я бы почувствовала такую силу, мощную силу как у него еще до того, как он проник на территорию замка. Да и не может никто посторонний без моего приглашения проникнуть в замок, я же наложила на него чары.

– Тогда не могу даже и предположить что случилось, – пробормотала Аринка, пожимая плечами, кинжал сам по себе пропал из ее руки.

– Как бы ни было горько признавать, но я тоже не могу предположить, что тут случилось.

Вздохнула Иванка, щелкнув пальцами, она в секунду прибралась в конюшне, наполнила кормушки-поилки овсом и водой. Лошади тут же перестали хрипеть и принялись за утреннюю трапезу, помахивая черными, блестящими хвостами.

Развернувшись, подруги решили обследовать сад, парк и небольшой домик у озера за стенами замковой территории, но их остановил дикий, полный ужаса вопль. Кричала госпожа Кора.

Быстро помчавшись в сторону замка, Арина на бегу извлекла из воздуха кинжал, чтобы с ходу наброситься на врага, посмевшего напасть на беззащитную женщину и ребенка. Иванка же не стала тратить время, на пустую беготню, а переместилась на кухню в одну секунду. Картина, возникшая ее взору, была еще та. Госпожа Кора белая, словно полотно стояла напротив открытой двери кухонной кладовки и, прижав руки к лицу, громко вопила, рядом с ней стоял Олдж, обхватив ее за колени, он, крепко зажмурившись, плакал, дрожа от страха.

Подскочив к ним, Иванка спросила.

– Госпожа Кора, что здесь произошло? Мы… – начала, было, она и осеклась, узрев то, что так напугало ее гостей.

В кладовке между ящиков и мешков в неудобной позе лежал Сид. Вокруг его закрытых глаз пролегли тени, а лицо было мертвенно бледным.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю