355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Лукин » Дерево Гуррикапа (СИ) » Текст книги (страница 5)
Дерево Гуррикапа (СИ)
  • Текст добавлен: 28 апреля 2017, 16:00

Текст книги "Дерево Гуррикапа (СИ)"


Автор книги: Андрей Лукин


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Промахнулись мы, братец, – кряхтел Пырл, почёсывая в затылке. – Эвон куда сдуру умахали. Придётся возвращаться пешком.

– А сначала давай съедим этого Молчуна, – облизнулся Тырл.

– Нет, – возразил Пырл. – Мы возьмём его с собой. Он будет показывать нам дорогу. А съесть его мы всегда успеем, никуда он от нас теперь не денется, ба-гар-ра! Он будет нашим подарочком братцу Шнорлу.

– Меняю одного Молчуна на двух Жевунов! – захохотал Тырл. – Нет, на четырёх! Ба-гар-ра!

Людоеды кое-как сколотили из брёвен клетку, поставили её на колёса и затолкали в неё бедного Молчуна.

Виллине к тому времени уже доложили о появлении в её владениях двух ужасных Людоедов. Она очень удивилась, ведь она, как и все, была уверена, что в Волшебной стране Людоедов больше нет. С помощью своей волшебной книги Виллина разузнала о братцах всё, что смогла, и глубоко задумалась. Потом она сказала сама себе:

– Ну, хорошо, так и быть, я их не трону. Пусть себе идут куда хотят. Они ещё не знают, что их ждёт впереди, а я уже знаю. Путь идут. Вот уж никогда бы не подумала, что и от Людоедов бывает польза.

Но кое-что она всё-таки сделала. Совсем маленькое волшебство. Для того, чтобы уберечь от смерти попавшего в плен Молчуна. Виллина всегда заботилась о своих подданных и никогда не оставляла их в беде. Она произнесла волшебное заклинание, и с той поры едва только Людоеды задумывали съесть пленника, как тут же у них находилась тысяча причин его не есть. Они, сами не желая того, говорили друг другу, что съедят его завтра, потому что сегодня у них что-то нет желания с ним возиться. Они против своей воли говорили, что им сейчас неохота есть человечину, потому что от неё может заболеть живот; или что Молчун чересчур худой и его следует сначала хорошенько откормить... И ещё много разных причин появлялось вдруг у них неизвестно откуда. Людоеды, разумеется, и подумать не могли, что всё это устроила Виллина.

Они благополучно добрались до Голубой страны, нашли дорогу из жёлтого кирпича и увидели наконец перед собой башни замка. Они колотили дубинами в ворота и громко кричали, но Шнорл не отзывался. В замке было тихо и темно. Окна не светились, из трубы не шёл дым.

Братцев это ничуть не смутило. Они решили, что Шнорл спит. Оставив тележку с пленником во дворе, Людоеды вошли в замок.




* * *


Трой и Атти заметались по комнате. Они хотели куда-нибудь спрятаться, но прятаться было некуда. Они хотели выпрыгнуть в окно, но до земли было слишком далеко. В конце концов перепуганные мальчишки не нашли ничего лучшего, чем забраться под кровать. Как известно, от Людоедов всегда прячутся именно под кроватью и добром это никогда не кончается.

Маленькие дровосеки затаились как мышки и изо всех сил притворились, что их тут нет и никогда не было.

Людоеды шумно хозяйничали внизу, и до дровосеков отчётливо доносились их громкие голоса.

– Здесь никого нет, – гремел один голос. – Видать, Шнорл набил себе брюхо Жевунами и спит без задних ног. Иди-ка, разбуди его! Сколько можно ждать!

– Неохота мне подниматься по этой крутой лестнице, – отвечал ему другой. – Я его и так разбужу. Он у меня сейчас мигом проснётся.

И он закричал столь оглушительно, что со стен посыпались пауки:

– Триста раз ба-гар-ра! А ну, братец, просыпайся! Вставай же наконец, лежебока!

Не услышав ответа, он сказал:

– Вот видишь, не отзывается. Он, верно, ушёл на охоту. Ну, ничего, дождёмся его здесь. То-то он обрадуется! А пока давай зажарим Молчуна. Мне уже до смерти надоело таскать его клетку.

– Смотри-ка! – воскликнул вдруг первый Людоед. – Да здесь валяются две голубые шляпы! Это шляпы Жевунов! Даю голову на съедение, их хозяева где-то поблизости! Я чую их запах!

– Ты прав, братец Пырл. Пахнет свежей человечиной! – удивился второй Людоед. – Интересно, зачем бы это Жевунам забираться в замок братца Шнорла?

– А вот мы их сейчас найдём и спросим, что они тут делают?

Услышав такие слова, Трой и Атти едва не лишились чувств. А стук их зубов донёсся, наверное, даже до Изумрудного города.

Лестница тяжело заскрипела – Людоед поднимался наверх. Он осмотрел спальню, шумно принюхался и заглянул под кровать.

Братья-людоеды обладали превосходным чутьём. Они чуяли людской дух везде и всюду и могли с завязанными глазами отыскать человека даже в самом густом лесу. Неудивительно, что рыжий Пырл сразу догадался, где прячутся Жевуны.

Трой и Атти увидели перед собой его страшные глаза и не успели даже пикнуть, как Людоед схватил их за кафтаны и выдернул из-под кровати.

– Славная добыча, – прохрипел он, держа их на весу и разглядывая со всех сторон. – Глупенькие Жевуны! Хотели спрятаться от дяди Людоеда, думали, что дядя Людоед не догадается заглянуть под кроватку! Бедненькие, вкусненькие, сочненькие Жевуны!

Он спустился вниз. Дровосеки болтались в его огромных руках, словно тряпичные куклы.

– Братец Тырл! – закричал Людоед. – Я поймал их!

Чернобородый Тырл радостно оскалился и хлопнул себя по необъятному животу:

– Вот и ужин у нас есть, ба-гар-ра! Не зря, ох, не зря братец Шнорл поселился в этих краях. Оказывается, здесь упитанные человечки сами забредают на огонёк. Может быть, они и в котёл тоже сами запрыгнут? Аха-ха-ха!

Рыжий Пырл ловко связал Троя и Атти верёвкой и поставил обоих перед очагом. В очаге уже горел огонь. Толстый Тырл принялся весело точить огромные ножи.

«Клинк... Клинк... Клинк...»

– Которого из них ты хочешь съесть? – прорычал Тырл. – Я бы выбрал того, который повыше. Он мне нравится.

У Жевунов подогнулись колени.

Но Пырл и тут остановил брата:

– Нет-нет, братец, не спеши. Сначала я хочу с ними немного поговорить.

– Да о чём с ними разговаривать? – воскликнул Тырл, щелкая зубами. – Съесть их, и дело с концом! Я голоден, как тысяча волков!

– Успеешь их съесть, – отмахнулся Пырл. Он встал перед дрожащими дровосеками и устремил на них злобный взгляд:

– Ну, что вы нам скажете? Зачем вы забрались в замок? Небось, пронюхали, что братец ушёл на охоту, и решили его втихомолку обворовать. Так или нет?

Трой и Атти задрожали ещё сильнее, хотя казалось, что сильнее уже некуда. Людоед догадался почти правильно.

– Нет, – пискнул Атти. Он решил ни за что не признаваться, что они искали и нашли людоедские сокровища. – Мы просто зашли в замок... Мы хотели... Мы переночевать сюда зашли.

Людоеды дружно расхохотались:

– Ба-гар-ра! Да где же это видано, чтобы простые люди заходили в замок Людоеда переночевать! Ты ври да не завирайся!

– Я не вру! – опять пискнул Атти – Я правду говорю!

– Правду, ба-гар-ра! А разве вы не боитесь Людоедов? Мы ведь жареную человечину ой как любим!

Пырл хищно оскалился и скорчил такую зверскую рожу, что связанные братья без чувств повалились на пол.

– Смотри-ка, боятся! – довольно засмеялся Пырл. Он схватил самый большой нож и занёс его над пленниками:

– Признавайтесь, что вы здесь делали?!

– Мы отдыхали! – закричал Трой. – Атти, скажи!

Атти отчаянно закивал головой:

– Да-да! Мы знали, что в замке никого нет... Ну, то есть, что Людоеда давно уже нет, и...

Но тут Трой пихнул его локтем в бок, и Атти прикусил язык.

– Та-а-ак! – угрожающе протянул Пырл. Он приставил лезвие ножа к горлу дровосека. – Почему ты замолчал, вкусненький Атти? Что значит «Людоеда давно уже нет»? Куда же он делся? Объясни нам! Да поживее!

Атти замотал головой:

– Я н-не знаю!

– Отвечай, что случилось с братцем Шнорлом! – взревел Пырл, занося над головой нож. Атти обмер и закрыл глаза.

– Он умер! – торопливо выкрикнул Трой. – Он умер два года назад! В Голубой стране все об этом знают!

Людоеды ошарашенно переглянулись. Пырл опустил нож.

– Братец Шнорл умер? Ба-гар-ра! Как же так? Это правда?

– Конечно, правда, – заявил Атти. – В замке давно никто не живёт. Посмотрите сами, какое здесь всё заброшенное и сколько вокруг пыли.

– Братец Шнорл умер, – повторили Тырл и Пырл, уставясь друг на друга. Вот так новость! Они никак не предполагали, что могут не застать брата в живых.

Однако Людоеды не стали горевать, проливая слёзы. Вместо этого они бросились обыскивать замок. Они забыли даже о вкусных пленниках. Они переворачивали столы, заглядывали во все углы, простукивали стены и полы. Обнаружив вход в подвал, они спустились вниз, сопя и отпихивая друг друга.

– Что они ищут? – недоумевал Трой.

– То же, что искали мы, – мрачно ответил Атти. – Сокровища братца Шнорла.

Спустя несколько минут Людоеды выбрались из подвала и ринулись вверх по лестнице.

Атти вздохнул:

– Всё. Сейчас они найдут наш мешочек.

– А потом на радостях съедят нас, – угрюмо добавил Трой. Собственная судьба волновала его больше, чем потеря сокровищ.

Но Тырл с Пырлом мешочка не нашли. Они не догадались заглянуть под подушку, они заглянули только под кровать. Им и в голову не могло прийти, что Шнорл додумается хранить своё богатство в таком ненадёжном месте.

Поиски наверху закончились ничем, и Людоеды с грохотом скатились вниз. Вооружившись лопатами и факелами, они выскочили во двор. Что они там делали и где искали, дровосеки могли только гадать. Но было ясно, что Людоеды охвачены желанием во что бы то ни стало отыскать сокровища Шнорла, и ни голод, ни наступающая ночь не в силах им помешать.






КТО ГЛУПЕЕ?




Время шло, Людоеды не возвращались. Огонь в очаге постепенно угас, стало холодно и темно.

Братья лежали на полу. Сначала они отчаянно пытались освободиться от верёвок, но тугие узлы лишь ещё больнее впивались в тело. В конце концов Атти перестал дёргаться и заплакал. Ему было страшно. Трой тоже с трудом удерживался от слёз. Он понимал, что пришёл их последний час. Вот тебе и прославились, думал он, вот тебе и победили Кровожаба. И никто не узнает, что с нами стряслось и куда мы пропали. Бедные наши родители!

Наконец Людоеды вернулись. Они были злы и недовольны, потому что желанные сокровища отыскать не удалось.

Тырл сразу же схватился за нож:

– Ба-гар-ра! Я умираю от голода! Сейчас съем этого мальчишку сырым!

Но рыжий Пырл вновь удержал его. Он поднял братьев на ноги и показал им половинку позеленевшей медной кастрюли и усеянную шипами полусгнившую дубину.

– Я нашёл это в лесу сразу за рвом. А теперь вы расскажете мне, что случилось с моим братом Шнорлом. Как видно, он умер не сам. Похоже, что его разрубили на две части. Я хочу знать, кто это сделал!

Перед дровосеками лежала половина той самой кастрюли, которую вместо шлема напялил на голову Людоед и которую вместе с ним разрубил пополам Железный Дровосек. Братья сразу вспомнили рассказ Элли.

– Мы не знаем, – заявили они в один голос. – Совсем ничего не знаем.

Они сразу сообразили, что ни в коем случае нельзя рассказывать Людоедам о Железном Дровосеке и Страшиле.

– Сейчас узнаете! – зарычал Тырл. – Сейчас мы одного из вас скушаем, и тогда второй сразу всё расскажет! – и он показал на Атти. – По-моему, надо съесть этого. У него лицо поглупее.

– Я согласен, ба-гар-ра! – сказал Пырл. – Где мой нож?

– Нет-нет, это у меня лицо поглупее! – закричал Трой, пытаясь спасти брата. – Я ничего не знаю, а мой брат всё знает! Не надо его есть!

– В таком случае мы съедим тебя! – захохотал Тырл. – Какой глупый Жевун! Даже соврать не может, чтобы жизнь себе спасти. Клянусь моей бородой, он сам себя губит!

И он схватил Троя. Но тут уже во весь голос закричал Атти:

– Подождите, уважаемые Людоеды! Это я ничего не знаю! Меня съешьте!

Тырл отпустил Троя и повернулся к Атти:

– Ну вот, я так сразу и сказал, что надо съесть тебя!

– Он всё врёт! – закричал Трой. – Он врёт, чтобы спасти меня! Не трогайте его, лучше меня съешьте! Я очень глупый и ужасно вкусный, пальчики оближете! Честное слово!

– Это я глупый! Вся наша деревня знает, что я вообще ничего не знаю! – верещал Атти.

– Нет, это я глупый!

– А я ещё глупее! Меня съешьте!

– Нет, меня! Смотрите, какой я упитанный!

– А я вкуснее!

– А на мне мяса больше!

И так они надрывались что было сил, стараясь перекричать один другого. Тырл вертел головой то в одну сторону, то в другую, и в конце концов голова у него закружилась, он сел на пол и заткнул себе уши.

– Какие горластые Жевуны нам попались, – пробормотал он. – Надо их обоих поскорее съесть. Замолчите!!!

Дровосеки притихли.

Рыжий Пырл задумался. Это было непривычное для него занятие, и он даже побагровел от натуги. Слышно было, как в его косматой голове со страшным скрипом перекатываются тяжёлые и неуклюжие мысли. И глаза у Пырла тоже перекатывались вслед за мыслями, и от этого лицо у Людоеда стало совсем глупым.

– Да, – сказал он наконец. – Мы можем страшно ошибиться. Мы можем случайно съесть не того Жевуна. А если мы съедим не того, то что мы тогда будем делать со вторым?

– Тоже съедим, – предложил Тырл, облизываясь.

– И тогда мы ничего не узнаем, и мама на нас очень рассердится. Очень-очень рассердится.

Оба Людоеда поёжились и боязливо оглянулись на портрет, висящий над очагом. Ужасная женщина на портрете нахмурилась и засверкала глазами, как будто она уже очень-очень рассердилась. Но, может быть, это всем только показалось.

На портрете была изображена Ганзарра, свирепая мамаша Людоедов и сама заядлая людоедиха. Неизвестный художник постарался на славу, и Ганзарра на портрете была даже больше похожа на себя, чем в жизни. Тырл и Пырл знали, что она безумно любит своего старшенького, своего первенца Шнорлика, и очень им гордится, потому что он единственный из всех Людоедов обзавёлся серьёзным хозяйством и вышел в люди. Братцы понимали, что мамаша ужасно огорчится, узнав о его гибели, и что она непременно захочет отомстить страшной местью тому, кто его погубил.

– Мы не будем их пока есть, – сказал «мудрый» Пырл. – Мы отвезём их к мамаше. Уж она-то сумеет выведать у этих крикунов все их тайны. Слышите вы, Жевунчики, что я говорю? Наша мамочка умеет разговаривать по душам с такими как вы. Ба-гар-ра! Вы ей всё выложите: и что знаете и что не знаете. А потом мы вас, извините, скушаем. С чудесным луковым соусом. Наша мамочка превосходно готовит человечину. Можете мне поверить.

У Людоедов от предвкушения тут же потекли слюнки.

– Ба-гар-ра! – воскликнул Тырл. – Ты, братец, здорово сообразил! Отвезём их домой и тогда каждому достанется по вкусному мальчишке. И мамаша не будет нас ругать.

– Она очень обрадуется и похвалит нас! – подхватил Пырл.

– Одно меня огорчает, – пожаловался Тырл. – Нам всё ещё не удалось отведать человечины. А так хочется! Может быть, завтра?

– Ничего, братец, – сказал Пырл. – Потерпим ещё одну ночку, нам ведь не привыкать. – он навис над дровосеками. – Ладно, мелюзга, так тому и быть. Вы ещё чуть-чуть поживёте-пожуёте. Будет у вас время жирок нагулять. А нам на ужин хватит и того оленя, которого мы убили сегодня в лесу.

Он схватил обоих братьев одной рукой и понёс их во двор. Там он открыл клетку, забросил пленников внутрь и крепко закрыл дверцу на дубовый засов.

– Посидите здесь, Жевуны-крикуны. Вам из этой клетки вовек не выбраться, ба-гар-ра! Мы будем хорошо вас кормить, чтобы вы были повкуснее. Да смотрите, не посъедайте там ненароком друг друга! Ха-ха-ха!






МОЛЧУН




Людоед скрылся в замке и захлопнул за собой дверь.

Братья оказались в полной темноте. Некоторое время они лежали без движения не в силах пошевелиться после пережитого ужаса. Только чудом они не угодили в людоедский котёл. Будь Людоеды чуть-чуть поумнее, сегодняшний день стал бы для маленьких дровосеков последним днём в их жизни.

Атти лежал лицом вниз. Неожиданно он почувствовал, что его кто-то трогает. Чьи-то руки ощупали его, схватили за шиворот и перевернули на спину.

– Трой, это ты меня трогаешь? – испуганно зашептал Атти.

– У меня руки связаны, – тоже шепотом ответил Трой. – Я ими даже пошевелить не могу.

– Трой, меня кто-то трогает! – тоненьким голосом закричал Атти. – Здесь вокруг чьи-то руки! Они меня перевернули, а теперь развязывают!

– Чего же ты тогда орёшь? Пусть развязывают.

– Страшно, – признался Атти. – Они развязывают и молчат.

Вскоре неизвестные руки распутали все узлы, и Атти смог двигаться. Он немедленно отполз подальше в угол и затаился там, вглядываясь в темноту. Разглядеть он ничего не мог и оттого боялся ещё сильнее.

Руки тем временем принялись освобождать Троя. Он не кричал, не дёргался и терпеливо ждал. Когда верёвка упала, он подвигал затёкшими руками и сказал в темноту:

– Спасибо.

– Угу, – ответил незнакомый голос. И снова стало тихо.

– Трой, – зашептал Атти. – Здесь кто-то есть! Я слышу, как он дышит. Доставай скорее свой шарик.

Трой вытащил из кармана светящийся шарик и поднял его над головой. Перед братьями сидел мальчишка примерно их возраста. У него вся одежда была жёлтая: и сапоги, и брюки, и кафтан. Рядом с ним на полу лежала жёлтая шляпа. Мальчишка спокойно смотрел на братьев и молчал.

– Ты кто? – спросил Трой.

– Молчун, – ответил незнакомец.

– Это мы и сами видим, – проворчал Атти, выбираясь из своего угла. Ему было досадно, что он так глупо испугался самого обычного Молчуна. – Как тебя зовут?

– Шеприк, – сказал Молчун.

– А меня зовут Трой, – сказал Трой.

– А меня – Атти, – сказал Атти. – Мы из Деревни Дровосеков. Забрели случайно в замок и решили отдохнуть. Тут нас и сцапали. И теперь братцам-людоедам достанется на обед по брату-жевуну.

– Ха-ха, – сказал Шеприк грустным голосом.

– Ты прав, – вздохнул и Трой. – Ничего весёлого.

Да, дровосекам было не до смеха. Угодить в плен к Людоедам – совсем недавно такое не могло привидеться им даже в самом страшном сне.

– Давно ты сидишь в клетке? – спросил Трой.

Шеприк растопырил пальцы обеих рук.

– Десять дней?

Шеприк кивнул.

– Так долго? – удивился Атти. – А с тобой был ещё кто-нибудь?

Шеприк помотал головой.

– Значит, тебя одного поймали?

Шеприк кивнул.

– Не успел убежать?

Шеприк опять кивнул.

– Почему же они тебя до сих пор не съели?

Шеприк пожал плечами.

– Может быть, ты невкусный?

Шеприк опять пожал плечами.

– А Тырлы-Пырлы в самом деле едят людей?

Шеприк кивнул и поёжился.

– А где живёт их мамаша?

Шеприк пожал плечами.

– Неужели Людоеды не рассказывали, откуда они пришли?

Шеприк помотал головой.

– А доброй Виллине известно, что ты попал в беду?

Шеприк пожал плечами.

– Как ты думаешь, она сумеет нам помочь?

Шеприк сначала пожал плечами, но потом с сожалением помотал головой.

И тут Атти не выдержал:

– Да ты, как видно, совсем не умеешь разговаривать! Скажи хоть слово!

– А зачем? – спросил Шеприк.

Да-а, на такой вопрос ответить было нелегко. Огорошенный Атти развёл руками:

– Никогда не думал, что с Молчунами так тяжело разговаривать.

Шеприк в ответ только улыбнулся, а Трой заметил:

– Скажи спасибо, что с нами сидит Молчун, а не Болтун. Если бы на месте Шеприка оказался житель Розовой страны, он бы уже все уши нам прожужжал своими рассказами о том, как его поймали и как он испугался, да что ему говорили Людоеды, и что он им отвечал, и как о нём беспокоятся дома, и как зовут всех его дядюшек, тётушек и племянников.

– Ладно, будем считать, что хоть в этом нам повезло, – неохотно согласился Атти. – Но всё равно было бы лучше, если бы он умел разговаривать, как все нормальные люди.

Вскоре выяснилось, что Шеприк при необходимости умеет разговаривать не хуже любого Жевуна. Просто он старался тратить как можно меньше слов. Так уж устроены все Молчуны, и ничего с этим поделать нельзя. Даже сама могущественная Виллина вынуждена была смириться с невыносимой неразговорчивостью своих подданных.

Шеприку хватило нескольких слов, чтобы рассказать историю своего пленения. Он не сомневался, что теперь, когда Людоеды добрались до замка, жить пленникам осталось недолго. До завтрака или, в лучшем случае, до обеда.

– Ошибаешься, брат Молчун, – заявил ему Атти. – Они нас пока есть не будут.

Шеприк вопросительно посмотрел на братьев, но ничего не сказал.

– Хочешь спросить «почему?» – догадался Атти. Оказывается, даже с таким неразговорчивым собеседником можно общаться почти по-человечески.

Шеприк кивнул.

– Потому что братца Шнорла два года назад убили, – сказал вполголоса Атти. – Его зарубил... В общем, его разрубили пополам за то, что он хотел съесть одну Фе... то есть, девочку.

Шеприк кивнул и так же тихо сказал:

– Железный Дровосек, Страшила и Элли.

Не было, конечно, ничего удивительного в том, что о приключениях Элли и её друзей знают даже в далёкой Жёлтой стране. Удивительно было то, что об этом ничего не слышали Тырл с Пырлом.

– Ну вот, – продолжал Атти. – Людоеды не знают, кто убил их брата, но они хотят за него отомстить. А мы им ничего не сказали. Поэтому они решили отвезти всех нас к себе домой, чтобы их кошмарная мамаша выведала у нас всё, что нам известно. Они говорят, что она умеет выведывать любые тайны. Она, наверное, колдунья. А потом они нас зажарят и съедят с луковым соусом, – голос у Атти предательски задрожал. – Их трое, и нас теперь как раз трое. Так что, братцы, мы пропали.

Пленники повесили головы. Всех их ожидала ужасная людоедская сковородка. Неужели никак нельзя спастись?

– Нам отсюда не выбраться, – сказал Трой, оглядывая клетку. – Вот если бы у нас были наши топоры! Но они остались в замке.

Атти спросил у Молчуна:

– Шеприк, а ты не пробовал убежать?

Шеприк кивнул, что значило «пробовал».

– Ну и как?

Вместо ответа Шеприк развёл руками: мол, неужели не ясно?

В эту минуту двери замка распахнулись, и во двор вышел один из Людоедов. Он открыл клетку и швырнул пленникам несколько кусков мяса.

– Вот вам оленина, чтобы вы не вздумали похудеть. Мамаша очень огорчится, если мы не довезём вас целёхонькими. Приятного аппетита, барашки, – прохрипел Людоед. Он закрыл клетку и ушёл.

Пленники принялись за еду. К счастью, мясо оказалось вкусным и было хорошо прожарено. Это наводило на неприятные размышления, но мальчишки старательно отгоняли страшные мысли. Подкрепившись, Шеприк устроился в углу и закрыл глаза.

– Что ж, надо и нам поспать, – со вздохом сказал Трой.

В самом деле, было уже очень поздно. Братья легли, прижавшись друг к другу, чтобы было теплее, но уснули не скоро. Они хорошо выспались днём и, к тому же, ужасно переволновались. Шеприк уже вовсю посапывал, а братья смотрели сквозь щели на окна замка и перешёптывались, обсуждая свалившуюся на них беду.

В замке горел свет и раздавались громкие голоса Людоедов. Тырл и Пырл поминали своего погибшего братца. Успокоились они лишь далеко за полночь.

– Сейчас пойдут спать и найдут мешочек с сокровищами, – прошептал Атти сонным голосом.

Трой только тяжело вздохнул в ответ.






В ДОРОГУ




Проснувшись на следующее утро, братья сразу вспомнили всё, что приключилось с ними накануне, и слёзы выступили у них на глазах. Жизнь была ужасна!

Шеприк уже не спал. Он достал из угла клетки оставшееся от вчерашнего ужина мясо и бутыль с водой.

– Где ты взял воду? – удивился Атти.

Шеприк показал на открытые окна замка, из которых доносился громовой храп.

– Людоеды дали?

Шеприк кивнул.

Разумеется, никакой благодарности за такую заботу пленники к Людоедам не испытывали. После того, как все подкрепились и утолили жажду, Молчун тщательно закупорил бутыль. Судя по всему, он был очень предусмотрительным и практичным человеком.

Солнце поднялось над верхушками елей. Разноцветные бабочки беззаботно порхали в его лучах. Но пленники ничего этого не замечали. Вот если бы выбраться из клетки!

Людоеды между тем продолжали храпеть. Шеприк посмотрел по сторонам, убедился, что рядом с клеткой никого нет, и поманил к себе Троя и Атти. Заинтригованные братья пододвинулись поближе. Шеприк убрал в сторону охапку сухой травы, и стало видно, что одно из брёвен перепилено у самого пола больше чем на половину. У дровосеков радостно забились сердца.

– Ух ты! – воскликнул Атти, но Шеприк зажал ему рот своей крепкой ладошкой.

– Тс-с-с! – сказал он. Потом тщательно прикрыл подпиленное бревно травой.

– Чем ты его пилил? – одними губами спросил Трой. – У тебя есть нож?

Шеприк расстегнул кафтан и показал пряжку своего ремня. С одного края пряжка была слегка зазубрена. Все десять дней своего заточения, по ночам, в то время, когда Людоеды спали, находчивый Молчун осторожно подпиливал самое тонкое бревно клетки.

– Да здесь осталось совсем немного! – обрадовался Трой. – А теперь мы сможем пилить в три раза быстрее! Если нам повезёт, то сегодня же ночью мы убежим! Шеприк, ты молодчина!

А Атти от избытка чувств крепко пожал Шеприку руку. С этой минуты он чрезвычайно зауважал маленького Молчуна.

Теперь братья другими глазами смотрели на окружающий мир. Оказывается, свобода так близко! Достаточно всего лишь допилить бревно, выломать его – и тогда уже никакие Тырлы-Пырлы не смогут их догнать.

Но не успели братья размечтаться по-настоящему, как из окна донёсся голос одного из Людоедов:

– Вставай, братец! День на дворе, обедать пора! Просыпайся, я голоден!

Пленники сразу же вспомнили о том, что они пока ещё сидят в клетке и что Людоеды могут съесть их в любой момент.

На крыльце показался растрёпанный Тырл с большим куском мяса в руке. Он рвал мясо своими огромными клыками и злобно разглядывал пленников. Атти, Трой и Шеприк не решались даже пошевелиться.

– Боитесь? – прохрипел Тырл. – Скоро я до вас доберусь, ба-гар-ра! Вот вернёмся домой, и выберу я себе самого жирненького, самого сочненького из вас! Так и знайте!

Однако Людоеды отправились в путь не скоро. Сначала они взялись заново обыскивать и обстукивать замок. Они думали, что при свете дня им всё же удастся отыскать награбленные Шнорлом богатства. Они были жадными и никак не могли смириться с тем, что они уйдут, а сокровища останутся в замке.

Людоеды перевернули весь замок и дважды прощупали шестами ров.

Шеприк поглядывал на Троя и Атти, но ни о чём не спрашивал. Братья тоже молчали. Она наблюдали за Людоедами.

Поиски кончились тем, что утомившиеся Людоеды уселись на крыльце и принялись спорить. Сначала Тырл говорил, что надо уходить, а Пырл доказывал, что стоит ещё поискать. Потом, наоборот, Пырл заявил, что надо уезжать, а чернобородый Тырл – что следует продолжить поиски. Под конец они разругались, ничего не решили и отправились обедать во второй раз.

– Не нашли, – с облегчением выдохнул Атти. Он посмотрел на брата и спросил:

– Расскажем Шеприку?

Трой кивнул:

– Конечно, расскажем. Теперь у нас не должно быть тайн друг от друга.

Но, рассказывая о сокровищах, нельзя было не упомянуть о том, с чего начались поиски, поэтому, слово за слово, братья поведали Молчуну всё с самого начала: и про Гингему, и про Кровожаба, и про Карлака, и про Столетний дуб.

Шеприка настолько увлёк рассказ, что он забыл закрыть рот и сидел с отвисшей челюстью.

– Ну и ну! – воскликнул он, когда братья замолчали. А потом произнёс невероятно длинную для Молчуна фразу:

– Когда мы убежим от Людоедов, я тоже помогу вам искать Кедр!

– Это было бы здорово, – согласился Атти. – Только...

– Только сначала нужно убежать, – договорил Трой.

– Этой ночью, – прошептал Шеприк. Он прижал палец к губам, так как к ним приближались Людоеды.

– Нет, братец, – говорил толстый Тырл, поглаживая свой необъятный живот. – Что ни говори, а мне обидно покидать Голубую страну, не попробовав на вкус ни одного Жевуна. У нас, конечно, есть пленники и мы их всё равно зажарим, но это будет ещё так не скоро, а полакомиться хочется уже сейчас.

– Что же ты, братец, предлагаешь? – спросил Пырл. – Я ведь тоже не прочь полакомиться.

– Я предлагаю отправиться на охоту, отыскать какую-нибудь деревушку и наловить там самых упитанных Жевунов, – сказал Тырл, облизываясь и причмокивая.

– Ба-гар-ра! Неплохое предложение! – воскликнул Пырл. – Но помнишь ли ты, о чём нас предупреждала мамочка?

– Не помню, – признался Тырл. – А о чём?

– Она предупреждала, что Голубой страной правит злая волшебница Мин... Дин... Биндема, или как там её зовут?

– Гингема, – подсказал ему из клетки Атти.

– Точно, Гингема. И мамаша строго-настрого предупреждала, чтобы мы остерегались волшебницы и ни в коем случае не попадались ей на глаза.

– И что? – спросил Тырл.

– А то, глупая твоя голова, что если мы разорим здесь какую-нибудь деревню, то эта самая Биндема сотрёт нас в порошок. Шнорл, похоже, сумел как-то с ней договориться, а мы... А нас... Она нас самих съест!

Озадаченный Тырл повернулся к пленникам:

– Правду ли говорят, что ваша повелительница такая страшная?

Атти едва не рассмеялся. Это было очень забавно. Оказывается, ужасные Людоеды тоже боятся злых волшебниц. Атти тут же сообразил, что братцам ничего не известно о гибели Гингемы – откуда они такие отсталые взялись? – и решил воспользоваться этим, чтобы отвести от жителей Голубой страны страшную опасность.

– Да, уважаемые Людоеды, Гингема очень злая колдунья! – громко сказал он испуганным голосом. – Всех, кто её рассердит, она сначала превращает в пауков, а потом варит из них похлёбку! А ещё она обожает напускать ураганы на чужестранцев, которые посмели без спроса зайти в её владения. Ужас, что творит! Гингема – самая злая волшебница на свете! У неё такие глаза! У неё такие зубы! Ого-го! А как она колдует, когда рассвирепеет... Бамбара, чуфара!.. Мы её очень боимся! Все её боятся!

Трой с Шеприком едва удерживались от смеха.

Людоеды переглянулись. Тырл почесал в затылке.

– Давай-ка, братец, убираться отсюда подобру-поздорову, пока целы,– сказал он. – Обойдёмся уж как-нибудь без угощения.

И Людоеды пошли собираться в дорогу. Прежде чем покинуть замок, они побросали в свои мешки всё мало-мальски ценное: старые башмаки, тарелки, ножи, вертел, несколько свечей с подсвечниками, дубину братца Шнорла, дорожные мешки дровосеков, их топоры и шляпы... Жадный Тырл хотел даже прихватить собой матрас и тюфяк, но Пырл ему не позволил, потому что и без того поклажи получалось слишком много. Так Людоеды в последний раз упустили возможность обнаружить желанные сокровища Шнорла.

Наконец сборы были закончены. Рыжий Пырл вскинул на плечо дубину, Тырл взялся за нагруженную тележку, и Людоеды вышли из ворот замка.

Колёса скрипели, тележка прыгала на камнях, и пленникам в клетке приходилось несладко. Крепко вцепившись в брёвна, они с тоской оглядывались назад. Покинутый замок был угрюм и мрачен, но они с удовольствием остались бы в нём ещё на денёк.

Удастся ли убежать этой ночью?




* * *


А Людоеды спешили поскорее убраться из владений Гингемы. Они всерьёз боялись, что злая волшебница напустит на них какое-нибудь страшное колдовство. Дело в том, что много лет назад Людоедам уже довелось столкнуться с одной очень злой волшебницей, и окончилось то столкновение не в их пользу. По приказу волшебницы Летучие Обезьяны сбросили их свирепого папашу в глубокое ущелья, а Ганзарра с сыновьями едва успела унести ноги.

Но всё же, несмотря на свои страхи и опасения, братцы никогда и ни за что не отпустили бы на свободу пленников. Давно прошли те сытные и спокойные времена, когда Людоеды могли без труда наловить себе на обед парочку-другую вкусных человечков. В последние годы негодяям очень редко удавалось баловать себя любимым кушаньем. И они никак не могли понять, в чём тут дело. То ли удача совсем отвернулась от них, то ли люди стали проворнее и осторожнее, то ли виной всему были волшебницы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю