Текст книги "Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)"
Автор книги: Андрей Иванов
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)
Фокс порылся под дальними стеллажами и выволок на свет божий ящик, а оттуда вытащил два из четырех, лежащих там, ствола в полном обвесе. Глушитель, СЦУ, сменный ствол, еще куча всяких прибамбасов. Весь обтекаемый, зализанный автомат, сделанный по системе буллпап. Он казался сделанный не людьми, а проклятыми кронгами.
– Вы где такое нарыли?– Джек был по настоящему потрясен. Его бедный, старенький АК-12 выглядел как золушка по сравнению с этим космическим чудом. Планки, хоть и были, но пустые, ни целеуказателя, ни фонарика никогда не было, единственное, что позволил себе Джек, это подствольный гранотомет.
– Ты, знаешь, – покрутив ствол в руках и повздыхав, добавил Джек, – не стоит нам брать это чудо с собой.
– Почему, Джексон? Смотри, как круто мы будем выглядеть!
– Сам подумай! Сколько нам искать твою сестру и куда нас занесет этот путь? И вот заходим мы с тобой в какую-нибудь деревню, не нашего клана, да, даже и нашего, неизвестно еще, что хуже. Два пацана, с такими крутыми стволами, которые стоят, как вся эта деревня. Да тут же хлопнут. И даже близко подходить не будут здороваться, и спрашивать где взяли. Просто снимут издалека и стволы уже с тел заберут. Логично?
– Согласен. – Грустно сказал Адамс, – а что тогда возьмем?
– Есть новые двенашки?
– Да, почти. Муха сидела на них, конечно. Но недолго.
– Тогда берем их и желательно – обвес к ним. – Джек почесал репу.
– А снайперки никакой не завалялось? Дженни свою на заводе где-то потеряла. Я ее не видел там. Либо этот монашек спер.
– Был где-то старенький "Выхлоп". Пойдет?
– А патроны к нему?
– Блин, Джек. Мне проще самому слазить.
– Ну и давай лезь сюда. А то я устал уже крышку головой держать.
В результате потеряли еще пару часов, но экипировались на славу. Правда рюкзаки стали неподъемными. Вернее, идти с ними можно, а вот бегать уже затруднительно. Снайперскую винтовку нашли и ее забрал себе Джон, со словами, что у тебя, мол, еще и модный дискомет и глифа фильдеперсовая, а когда Дженни вытащим, я ей отдам. Джек пожал плечами и согласился.
– Закрывай ворота! – Они тщательно закрыли подвал и замаскировали двери, не забыв прицепить гостинец для незваных гостей. Попрыгали на месте и двинулись в путь.
Первый день не принес никаких результатов. Тропа вилась вдоль берега, повторяя все его изгибы, парни честно оглядывали все кусты и заводи на своем и другом берегу, но катера не было видно. Да и вообще никого. Река будто вымерла. До соседней деревни, Фарадеевки, добрались только к вечеру второго дня, пришлось переправляться через небольшой приток, но они уже поняли, что в деревни ни одной живой души нет, потому что тела были. И много. Очень много. Сама деревня была выжжена полностью, ни домов, ни дворовых построек – одни горелые развалины, да печи торчали скорбными памятниками. Запах стоял ужасный, хоронить бывших жителей Фарадеевки было некому, кого сожгли своими огнями, пускаемыми с ладоней, кого мечами порубили, но у ребят сложилось впечатление, что никто не выжил. Лесное зверье подъело трупы, вороны, налетевшие на дамовщинку отожрались так, что с трудом держались в воздухе. Огромные стаи оккупировали все деревья и громкий ор недовольных серых птиц, не давал двум живым людям даже поговорить.
– Ну, что – будем хоронить? – Перекрикивая вороний крик, спросил Джек.
– Ты, что – с ума сошел? Нам тут на неделю работы? Не забыл, зачем мы здесь?
Джек вздохнул и кивнул:
– Пошли тогда быстрей отсюда. Тошно смотреть. Но все равно, на обратном пути надо похоронить всех. Не по-людски это.
– Сделаем, – сказал Адамс и прибавил ход. – Надо бы уже искать место ночевки, скоро темнеть начнет. Шли скорым шагом, временами переходя на трусцу. Отошли от деревни примерно на пару километров и тут нарвались на медведя. Джек легко пробежал по тропке через маленький овражек, выскочил на бровку и тут из кустов дикой малины, сплошные заросли которой шли до самой речки, вдруг поднял на дыбы здоровый хищник. Парень от неожиданности резко встал, в него уткнулся бежавший следом Джон.
– Ну, ты чего? – Удивленно спросил он. – О, нифига себе!
Они, медленно пятясь, стали отходить в сторону, одновременно снимая оружие. Медведь рявкнул еще раз, типа нечего тут ходить, моя территория и скрылся в кустах, ретируясь подальше.
– Фу, – Джек вытер пот, – пронесло.
– Кого, тебя? Ты аккуратнее, – заржал Джон.
– Хватит ржать, двинули дальше.
Для ночлега место нашли уже, когда почти стемнело. Какие-то непонятные развалины на небольшом бугорке, заросшие сиренью, с трех сторон прикрывавшие от чужих взглядов были идеальным местом для ночлега. Даже старое кострище в неглубокой яме, скрывавшее огонь, присутствовало. И куча хвороста сваленная у старого куста сирени. Воды рядом не было, а на реку за ней идти было лень, поэтому запалили маленький костерок, разогрели в котелке воды из фляг, набранных еще дома, открыли один из армейских еще, старых, но вполне годных в пищу, рационов, попили чаю и завалились спать. Даже палатку не стали ставить, просто разложили спальники, подложив под них пенку. Джек заикнулся о карауле, но Джон махнул рукой, сказав, что он прихватил с собой "сторожа" – это маленький прибор с инфракрасными датчиками, выставлялся на ночь, и можно было спать спокойно – никто крупнее кошки незаметно не подберется.
Имелся у многих охотников за удачей, делал его деревенский умелец Сам Сунь, и пользовался прибор бешенной популярностью у всех, кто бродит по лесам и полям. Джек кивнул и едва прислонил голову к надувной подушке, как тут же уснул. Вымотались парни сегодня за целый день.
Восток едва заалел тонкой полоской, а лагерь был уже свернут, костер разожжен и котелок с остатками воды уже покачивался над огнем. Поели разогрев еще по порции каши, допили чай, попрыгали на месте и побежали дальше. Дымка над водой понемногу рассеивалась, река была практически всегда в прямой видимости, поэтому катер они засекли оба и одновременно.
– Смотри! – Разом крикнули они и заржали глядя друг на друга.
Они бегом спустились с косогора, по которому шла тропа в ближайший овраг и, стараясь не шуметь, пробрались по нему сквозь ивняк к самому берегу. Катер стоял на той стороне, в устье ручья, на небольшой отмели. Людей вокруг не наблюдалось, место лагеря не было видно, да и запаха костра тоже никто из ребят не чувствовал.
– Ну и что делать будем? Вплавь?
–Тебя монах, похоже, не по боку задел, а по голове шандарахнул, – тихо прошептал Джек, задумчиво оглядывая окрестности. – Пошли назад – плот будем вязать. Они вылезли из прибрежных кустов к оврагу и вернулись обратно на косогор.
– Давай-ка, ты лежи, наблюдай, бинокля у нас нет, так хоть прицел возьми, – решил Фокс, – а я пробегусь вокруг, может, найду чего-нибудь подходящее плавсредство. – Рацию включи.
Джон кивнул – разведчик из него сейчас был плохой. Не смотря на то, что сверху рубец выглядел вполне заживающим, но даже швы еще не сняли. Он улегся в кустах и, вытащив прицел, стал внимательно осматривать тот берег. Кусты, деревья и бегущая вода. Ни людей, ни животных. На маленький пляж вроде как выходила узкая тропинка, но и она тут же скрывалась между зарослями, и продолжения ее не было видно.
Видно было несколько прибрежных террас, уходившими вдаль широкими ступенями, постепенно превращающихся в гряды холмов. Все это – заросшее лесом, с редкими прогалами каменистых осыпей или просто голых, скалистых склонов. На горизонте вставали горы, старые, тоже поросшие лесом, только макушки белели – то ли снег, то ли голый камень. Отсюда Джону было плохо видно. В ту сторону они никогда не ходили – через реку начиналась запретная сторона. Там жили дикари и водились мутанты, как люди, так и звери – обычному человеку на той стороне было не выжить. По крайней мере, так говорили старики, и мало кто сомневался в их словах. Иногда дикари собирались большой бандой, и наплевав на свою боязнь воды, переправлялись через реку и шли в большой набег на человеческие поселения. Река, в которой кипела своя жизнь, была границей и хорошо защищала людей, но и с них брала дань жизнью тех, кто рисковал зайти в реку глубже, чем по пояс. А то и по колено, но самое главное это было не всегда. Ты мог зайти и искупаться или переплыть реку раз, другой, третий, а в очередной такой заплыв, когда ты уже уверовал в то, что говорят старики, это все их шутки и сказки, бах – и тебя мгновенно перекусывает пополам и утаскивает под воду какая-то тварь, которая в данную минуту решила здесь поохотится. Именно поэтому Джек и пошел искать деревья для плота. На речные суда монстры очень редко нападали.
Джек не пошел назад – вдоль тропы они не видели ни одного подходящего дерева и поэтому он продолжил движение вперед, только сместился с тропинки вниз, ближе к руслу. Среди бурьяна, которым заросла вся пойма, оказалась, шла еще одна узкая дорожка протоптанная животными. То тут, то там попадались следы кабанов и оленей, приходивших на водопой. Лопухи и колючий татарник, вымахавшие чуть ли не под два метра скрывали парня с головой, и он шел буквально в зеленом коридоре, невидимый с того берега. Тропинка петляла, пересекая небольшие овражки с текущими по дну мелкими ручейками, и через пару километров привела парня в небольшую урему, маленький лесок, густо заросший ивняком, мелкими, кривыми березками, тополями и черемухой. Да еще и подтопленного речными водами. Джек едва не влез в болотину, и ему пришлось ломиться сквозь бурьян, карабкаясь на косогор. "Черт меня дернул сюда лезть!" Но буквально через полчаса ему повезло. Он выбрался на большую поляну у самой реки, закрытую со всех сторон высокими холмами. Прямо вдоль русла стоял ряд огромных тополей, безо всякого подлеска, как будто высаженных человеком. Несколько стволов упали в реку, видимо подмыло берег, а один чуть ли не с метр в обхвате лежал на берегу. И самое главное, был практически готов для спуска на воду. От него остался только кусок длинной метра в четыре. Рядом располагалось большое кострище, обложенное булыжниками, и вот этот-то тополь как раз, и был поставщиком дров. В кустах по соседству виднелись остатки навеса или шалаша. Полянка эта, видимо, приглянулась охотникам и рыболовам, которые ее со временем и обустроили.
– Это я удачно зашел, – протянул Джек и схватился за рацию.
К моменту прихода друга, Джек глефой срубил остатки ветвей и сучков. Алебарда вела себя бесподобно – казалось, что парень рубил не твердое дерево, а резал масло горячим ножом. Срез был ровным и гладким, как будто полированным. Потом приготовил пару толстых слег для перекантовки бревна, разжег костер, повесил над ним котелок с водой, так что когда Джон появился, то решили сначала поесть, а уж потом спускатьплавсредство на воду.
– Слушай, Джексон, – пробурчал Джон с набитым ртом, – если твоя алебарда так легко рубит такие толстые деревья, так может рубануть ствол вдоль?
– Зачем?
– Ну..., – Потянул Адамс, – сидеть удобнее. Попробуй, что такого-то? Нет, значит – нет. Смотри – оно же внутри трухлявое, должно легко пойти.
Джек почесал затылок.
– Давай попробую. Только сначала перекатим его в воду. А то половинки кантовать не очень-то хочется.
Результат превзошел все ожидания. Несколько ударов и вместо одного бревна, на волне качалось две его половины. Потом той же глефой вырубили по одному подобию весла. И форсирование реки началось. Не сказать, что все прошло благополучно – их снесло вниз еще на километр, но это пустяк.
– На, держи, – Джон сунул другу дискомет, – он бесшумный. Мало ли кто тут еще бродит. А я с глефой пойду.
Противоположный берег был покрыт лесом, вдоль реки тоже шла звериная тропа, петлявшая между деревьев.
– След в след! – Напомнил Джек.
– Учи ученого, – язвительно шепнул Джон, но перестроился. В лесу он бывал гораздо реже одиночки Фокса и помнил об этом. Первые несколько сот метров они прошли спокойно. Несколько раз Джек останавливался и поднимал сжатую в кулак руку, Джон замирал. Потом видя махание руки, следовал за лидером группы. Все знаки были давно отработаны и знакомы.
Подобравшись к месту стоянки катера, ребята снова замерли. Там явно слышны были голоса. Они сдвинулись с тропы в сторону, и пошли забирать левее и выше. Наконец Джек выбрал позицию в зарослях густого кустарника и смог оглядеться. Крутой склон давал возможность увидеть то, что было снизу скрыто кустарником. Маленькая полянка на краю прибрежного леса, совершенно скрывающего с того берега страшную картину. Одна из осин превращенная в крест – срубленная вершина превратилась в перекладину креста, на котором висел голый мужик. Он был мертв – разбит череп, живот распорот, и вывалившиеся кишки были облеплены мухами. Одна нога и кисти рук отсутствовали. На макушках близстоящих деревьев расположилась парочка ворон, нетерпеливо ожидающая своей очереди приступить к трапезе.
– Это, похоже, наш знакомый, – шепотом предположил Джон. – Ты смотри, как вкусно пахнет.
– Ты вообще придурок, да? Это они ногу монаха жарят!
Рядом с крестом парочка дикарей развели костер и, рассевшись вокруг, весело переговаривались, что-то ели, запивая передаваемой из рук в руки самодельной флягой из тыквы.
– Твой справа! – Прошептал Джек и, сняв с плеча автомат, прицелился. – Я своего только приголублю, надо пошептаться с ним. Готов?
Джон кивнул.
–Огонь!
Тук, тук. Два негромких хлопка и дикий вопль подранка. Две тени выметнулись из кустов к костру, еще один контрольный выстрел, удар прикладом, резко оборвавший вопли раненого дикаря.
Парни оглядели поляну через прицелы автоматов – все вокруг тихо, только вороны резко взметнулись в воздух испуганные хлопками выстрелов.
– Вяжи его. Я к катеру! – Крикнул Джек и метнулся на пляж. Там тоже было пусто. Катер, уткнувшийся в песок, был совершенно пуст, Фокс быстро оглядел его – пусто. Внутри, в трюме – давнишний, уже раздутый труп монаха, но Джек даже не стал его осматривать, главное, что Дженни не было. Вернувшись к лагерю, увидел дикаря уже очнувшимся, с простреленным плечом, которое Джон и не подумал перевязывать, зато сидевшего в обнимку с деревом, на котором и был распят монах. Морда лица наливалась синевой – Адамс явно не сдержался.
Джек прошел по поляне, осмотрел остальных мутантов. Ничего странного не заметил. Обычные дикари, изредка устраивающие набеги на деревни людей. Одеты в рванину и куски шкур, оружие, валявшееся рядом – плохенький луки с десятком стрел в берестяном колчанах. Наконечники стрел не боевые, а так – на птицу, в основном, – срезни, с будто срезанным, плоским краем и двурогие. Пара мечей или сабель, трудно сказать, на что больше походивших, самодельных, из обычной железной полосы. У каждого за поясом был нож. Но это даже не оружие, без ножа в деревне даже дети не ходят. Короче, не похожи эти деятели на разведчиков. А вот на охотников, которых занесло к черту на кулички, очень похожа эта парочка. Значит, был еще один или два – эти придурки обычно втроем или вчетвером ходят.
– Ну что, упырь? Говорить будем? – Спокойно спросил Джек, присаживаясь на корточки перед пленником. – Где девушка?
– Моя твоя не понимай! Какая девушка? Мы сидели, кушали мало-мало, твоя напал, моего брата мало-мало убил. Сейчас вернутся мои остальные братья и вас будут мало-мало кушать, если твоя не отпустит меня!
– Джон! Отрежь этому мало-мало одно ухо, – так же спокойно сказал Джек.
Адамс, стоявший за его спиной, и игравший роль злого следователя, вытащил нож и, заикаясь от душившей его неподдельной ярости, рявкнул:
– Нашинкую на шашлык, мерзавца! – И точным движением клинка смахнул кончик длинного волосатого уха.
– Ай! Моя очень больно! – Заорал дикарь, скорчился и попытался зажать рану. Но руки, связанные за большие пальцы и обнимавшие бревно не могли достать до уха. Кровь ручьем лила из болезненной, но не смертельной раны.
– Где девушка, еще раз спрашиваю? – Джек встал и вытащил шест, нажав кнопки. С шелестом вылетели лезвия, под пленником расплылась лужа, правда быстро впитавшаяся в землю. – Ну?
– Вы тогда моя отпустите домой? – Жалостливо начал дикарь. – Моя мало знает.
– Если скажешь, умрешь как мужчина, – не стал скрывать Джек, – а если нет, то умрешь на колу. Джон иди, вырубай подходящий размер. Сучки срубай только, чтоб не больно было нашему другу!
– Моя все скажет. Не надо моя на кол сажать.
– Ну, вот и договорились. Отбой, Джон.
– Давай я ему хоть Палец отрежу или ногу, они монаху откромсали же конечность! И кисти рук отрубили!
– Монаха плохой совсем был! Пускал огонь руками. Мы когда ловим черный человек, всегда рука рубим, нам наша шаман за эти рука дает один раз свою старую жену пых-пых сделать. А твоя дефка теперь его новый жена будет! Шамана очень довольная будет! Совсем старая жена кушать будем! Все плясать будем и бражка пить! Праздника будет на нашей улице!
Дикарь явно был испуган перспективой стать звездой, сидя на осине и разговорился. Рассказал, где найти стойбище и сколько там живет народу, в общем, раскололся пленник по полной программе.
– Вы же не ходите к реке, какого черта вас сюда сейчас принесло?
– Наша хотела волка поймать! И она тоже хотела нас немножко кушать. Но наша быстро бегает, мы успели сесть в засада, прямо в середине болота и волк нас не пойма..., ой, он сбежал, испугавшись сильных воина!
– Ага? Значит, вы успели добежать до болота и сидели там, пока волку не надоело ждать, я правильно понял? А монаха, зачем убили?
– Мы его совсем чуть-чуть убили, он уже совсем мертвый был! Но огонь пустил два раз смог.
–Зачем распяли?
– Наша шаман так нам еще давно сказал: как поймаете белый колдун, так сразу надо немножко вешать на дерево. Он велел – нога вверх надо, но Чух сказал, – дикарь кивнул на второго мутанта, – что и так пойдет.
– Зачем вверх ногами-то? – Спросил Джо
– Моя мало понял. Наша шамана шибко умный, однако. Она говорит, что если башка вверх вешать, то белая колдун улетит на верхний мир, потом вернется и отомстит наша великая племя. А если башка вниз, то он пойдет нижний мир и не сможет мстю вернуть! Жалко мы не успели съесть его целиком, тогда мы стали совсем сильными, и ваша не смогла бы победить! Печень совсем мало помогла!
– Так, все с вами ясно, – Джек встал и одним движением алебарды срезал путы на дикаре.– Не вздумай! – он пресек попытку того отползти в сторону.
– Лови тело, я сейчас срежу веревки. И в реку его. Хоронить некогда, а так бросать грех. Все-таки мы не враги Гвардии, хоть и воевали с ними!
Джон кивнул согласно. Монахов в деревне боялись, слов нет. Но только они и защищали нормальных крестьян от набегов мутантов.
Когда успевали придти на помощь, конечно. Монахов было мало, а вот дикарей и всяческих мутантов было полно.
Дикарь отволок тело монаха на берег, столкнул в воду и, взяв палку, отпихнул его подальше. Течение подхватило неудачливого Фара и понесло вниз, распуская за собой мутное облако крови. Но буквально через пару метров, монах резко ушел вниз, как будто нырнул и воде закипел водоворот. Там шла своя битва за пищу.
– В катере еще один, – сказал Джек, и маленький дикарь покорно полез за вторым монахом. Процедура повторилась. Потом еще раз, в реку был отправлен и напарник дикаря, а следом и он сам.
– Фу, – парни уселись на пригорке, и Джон задал вопрос, – двинули дальше?
– Двинули!
Эпилог второй
Где-то далеко отсюда, в уездном городе Наг.
– Зоренбергер! Вернитесь!
С огнями в шариках творилось непонятное – погасшие поначалу, один за одним, несколько из них снова загорелись зеленым светом, а через несколько секунд вдруг вспыхнув фиолетовым огнем, вновь потухли.
– Фиолетовый..., – пожевал губами глава Инквизиции, небольшого роста пожилой человек, седой как лунь, но с живыми, ясными глазами. Правда, неподготовленного человека могли напугать его вертикальные зрачки. Как у кошек. Или змей.
– Давненько я его не видел....
Эпилог третий
Муха кружилась над маленьким пляжем и исправно передавала картинку старому колдуну, сидящему в скромной келье в глубине гор. И когда два парня допросив мутанта и зачистив следы, собрались продолжить путь, он откинулся в плетеном кресле, взял со стола бокал, отхлебнул оттуда и произнес вслух:
– To be continued.....
Конец первой книги.