355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Балакин » Три кавайки (СИ) » Текст книги (страница 10)
Три кавайки (СИ)
  • Текст добавлен: 18 мая 2017, 00:00

Текст книги "Три кавайки (СИ)"


Автор книги: Андрей Балакин


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)

– В этом моя проблема и моя судьба, – печально сказала Гермиона: – Еще в начале карьеры директора школы, я провела ритуал привязки к месту силы Хогвартса. И с тех пор я живу, пока стоит Хогвартс. До меня ни один директор не решился на такой радикальный шаг. Ведь из-за него я не могу покинуть округу школы, далее 12 километров. Выйдя за пределы места силы, я начну стремительно стареть и умру. Я как бы, не только на работе, но и в тюрьме. Хотя, так я думаю только в самые грустные минуты. А обычно у меня много радостей. Вот и вы порадовали своим визитом! Давно мечтала познакомиться с потомками людей ушедших к иным звездам.

– Не понимаю, как вы на это решились? – огорченно сказал Люк: – Вы были молодой и красивой женщиной... извините, вы и сейчас красивы... вам нужно выйти замуж, рожать детей, любить... Как можно было запереть себя в школе на вечность?

Гермиона засмеялась.

– Мальчик мой! Спасибо, за комплимент! Но с чего ты взял, что я была столь воздержана? У меня было МНОГО мужей за мою долгую жизнь! Но когда умер сотый муж, я решила, что на этой круглой цифре стоит остановиться.

– Я рассказывала Люку, что наши преподаватели школы магии ведут жизнь монахов. Им запрещается заводить семьи. По крайней мере, так было в школе старого образца.

– Вот это действительно печально! – удивилась Гермиона: – Зачем такие строгости? Магов и так мало, чтобы их рождение сдерживать целибатом! У меня, к сожалению немного потомков. Я свои репродуктивные функции сохранила только первый век своей жизни. Поэтому у меня родилось только восемь детей. Но теперь я уже затрудняюсь сказать, сколько у меня прямых потомков. Учету не подается.

– А почему вы сохранили свою девичью фамилию? – спросила Асока.

– Я же упоминала о сотне своих мужей? Это ужасно неудобно менять сто раз фамилию, – усмехнулась Гермиона: – И детям приходится привыкать к новой фамилии директора. Только первые два раза в своей семейной жизни я меняла фамилию. Вначале я была Уизли, а потом Поттер. А после смерти второго мужа, я вернула родовую фамилию и с тех пор не меняла.

– А мне особенно печально слышать, – начала Асока: – что такой уникальный педагог как вы неспособен ненадолго покинуть планету, для консультаций. Нам необходимо создавать новую академию волшебства на столичной планете. Старая была разрушена в ходе войны, все кадры утрачены. Волшебников что-то знающих крайне мало. На разных планетах рождается множество детей-магов, но их некому учить управлять своей силой.

– Необученный маг, это опасно, – согласилась Гермиона: – Но дело в том, что наше население магической Земли, хоть и медленно, но прирастает. Хогвартс переполнен, как и иные школы. Вряд ли мы сможем оказать существенную помощь галактической империи. Я смогу пообещать взять на обучение максимум три десятка учеников. Больше никак. В других школах и того меньше возьмут.

– Неужели нет никакой возможности вам развязаться с Хогвартсом? Хоть ненадолго? Никаких ритуалов способных продлить вам жизнь? Мы бы за ценой не постояли! – спросила Асока.

– Теоретически есть такая возможность, – ответила, подумав, Гермиона: – Если бы у вас был философский камень, то я бы смогла создать эликсир жизни. И тогда лишь нужно его принимать раз в год, и все будет нормально. Но рецепт камня, как я не старалась, я не смогла восстановить. А последний камень был утрачен в первый год моего обучения здесь 10000 лет назад. Мне его даже в руках не удалось подержать. Ах, если бы мне хоть кусочек его! Я бы смогла даже разобраться с его составом...

– А ведь у вас была какая-то возможность путешествий во времени? – спросила Асока: – Может можно как-то нырнуть в прошлое и спасти камень от разрушения? С точки зрения причинности, это никак не изменит будущее. Камню все равно как исчезать. А здесь бы он мог появиться!

– Мысль интересная. Но так далеко путешествовать в телесном виде невозможно. Есть лишь теоретическая возможность переслать дух человека и вселить его в носителя прошлого, чтобы он влиял на него изнутри. Но для этого нужно согласие этого человека, чтобы в него дух вселился. А у мертвых согласия не спросишь...

– Но вы-то живы? – спросил Люк.

Гермиона посидела, разинув рот, потом радостно засмеялась:

– Умница мальчик! А я старая балда! Я же жива, а, следовательно, могу дать согласие на вселение в себя. Но, вы знаете... мне что-то боязно. А вдруг дух не только камень припрячет, но и мою жизнь круто поменяет? И я в этом времени просто исчезну? И какой смысл в камне? В моих детских годах, все было так сложно и суетно, что кажется, сделай шаг в сторону от исторического канона моей жизни и все...

– Мне кажется, вы зря опасаетесь! – сказала Асока: – Вы в любом случае станете директором школы, и проведете ритуал привязки. И самое худшее, что может случиться, это поменяется очередность ваших супругов. И все равно будете тут с нами.

– То есть вы считаете, что надо рискнуть? – спросила Гермиона: – А вы готовы рискнуть своей душой? Ведь случись там со мной что плохое, вы тоже исчезнете из плана бытия.

Асока заверила, что готова рискнуть, и риска особого не видит. После чего она сообщила на корабль, чтобы взлетали без них, а у них будут несколько дней идти переговоры. Далее Гермиона её долго инструктировала насчет первого года своей жизни, показывала устройство замка, предположительное нахождение камня и описала способ его консервации в тайнике на 10000 лет, чтобы он не пропал. На это ушло три дня. На третий день Гермиона провела ритуал отправки в прошлое души Асоки по своей линии жизни к началу.

Люк помогал во всем, о чем просили. И когда Асока застыла на алтаре в стазисе, Гермиона, изрядно ослабев, попросила проводить её в спальню. Там она, раздеваясь, спросила, как давно у него не было женщины.

– Двадцать лет! – смущенно ответил Люк.

– То есть никогда? – лукаво спросила Гермиона: – Тогда у тебя шанс чему-то поучиться у самого опытного учителя вселенной. Эти ритуалы меня так взволновали, что я совершенно утрачиваю над собой контроль. Я боюсь остаться одна в постели на ночь. А вдруг я исчезну? Люк! Побудь со мной эту ночь! Хотя мне даже страшно сказать, сколько тысяч лет у меня не было мужчины. Но ведь я еще не слишком плохо выгляжу?

Люк поглядел на обнаженное и совершенное тело Гермионы и заверил, что она еще в порядке. Он воспринимал её не как обычную женщину, а как вечную богиню и несколько благоговел перед ней. Что не помешало ему схватить её в объятия и начать жарко целовать. Если у богини возникла минута слабости, то простой смертный должен срочно этим пользоваться. Нужно быть идиотом, вроде её друга детства Гарри Поттера, о котором она рассказывала им два дня. Тот, имея мантию-невидимку, НИ РАЗУ не заглянул в душ к девочкам! Люк был порядочным парнем, но порядочность не стоит путать с идиотизмом.

Часть 4. Асока Грейнджер.

Лизу из тела Асоки выбросило вначале в некое бесформенное пространство. Во время полета среди сумрака она получила ментальную смс-ку от Автора: "В виду вашего отставания от партнера Сталина в стратегическом развитии, вам добавлен дополнительный уровень для развития".

– О, как! Меня оставили после уроков как двоечницу на дополнительные занятия! – проворчала Лиза: – А то, что за Сталиным хрен угонишься, это никого не интересует. Связался черт с младенцем...

Тут появился "свет в конце тоннеля" и её втянуло в тело Гермионы. Она оказалась в теле маленькой девочки, лет 11. И была совершенно голой среди какого-то сада. Сада внутри поместья. Девочка сидела и умывалась в мраморном фонтане, спустив ноги в прохладную воду. Судя по жаркой погоде было лето.

"И где это я?" задумалась Лиза. Она попыталась мысленно поговорить с Гермионой, но та была как в трансе или вроде отключенного мобильника "вне зоны доступа", и не реагировала на обращение к ней. Тут в сад из дома вышел рослый мужчина с длинными усами, одетый в какую-то кавказскую одежду с газырями и кинжалом.

– Ей! Девочка моя! Твой господин уже пришел! Иди доставь ему удовольствие! – просюсюкал он хриплым голосом и раздвинув полы сюртука начал расстегивать ширинку.

"О, нет! Куда я попала?" – запаниковала Лиза, увидев напряженную плоть мужика: "Что здесь происходит, черт возьми?!!"

Гермиона послушно встала и пошла к нему. Потом послушно раскрыла рот и позволила всунуть себе пенис чуть ли не в горло.

– Давай девочка, работай старательно! – довольно заурчал мужик: – Будь хорошей девочкой!

И тут сознание Лизы, находящейся в ступоре, перешло под управление сознания Асоки, также как и управление телом девочки. Рука мастера боевых искусств скользнула вверх по ножнам кинжала и молниеносно выхватила клинок. В следующее мгновение клинок блеснул в опасно близости у губ девочки, отделяя то что во рту от остального тела. Мужик от страха и боли завизжал тонким голосом и вцепился в густые волосы Гермионы, чуть не отрывая ей скальп. Но Асока следующим ударом воткнула кинжал ему в сердце.

Но Асоке этого показалось мало, и она еще и передала через кинжал заряд силы такой величины, что мужик задымился и начал обугливаться. "Прямо как Квирелл" – мелькнула глупая мысль у Лизы. И тут какое-то заклятье спало с Гермионы и она, резко перехватив управление телом у Асоки, побежала в дом, предварительно забрав палочку из одежды мужика.

– Гермиона ты хоть эту гадость выплюни! – крикнула мысленно Лиза, считая, что девочка в шоке, раз она сжимает судорожно в зубах обрубок пениса. Но та упрямо мотнула головой и открыла дверь в дом. После чего побежала в какую-то комнату, украшенную рунами и с алтарем посередине. Уже стоя рядом с алтарем она выплюнула обрубок прямо на белый мрамор. После чего она отскочила и её вырвало в углу комнаты.

– Кто это тебя насиловал? – спросила первое, что пришло в голову Лиза Гермиону.

– Максим Казалуп, волшебник из восточной европы, – ответила хрипло девочка: – Скрывается в политкорректной Англии от преследований злобных русских волхвов, которые обещали его кастрировать, за педофилию. Но здесь он тоже времени не теряет...

– Казалуп? – глупо переспросила Лиза, глядя на кусочек его плоти на белом мраморе. И вдруг пропела машинально: "У атамана Казалупа, была огромная... сноровка"

– А зачем тебе его огузок? – спросила она Гермиону.

– Сейчас увидишь, – проворчала она и надавила рукой на кусок пениса, выжимая его как лимон. На мраморе расползлась лужица крови. Отбросив выжатый кусок плоти, Гермиона пользуясь лужей крови как чернильницей, нарисовала несколько рун на камне. После чего направила на руны палочку Казалупа и произнесла незнакомое заклинание. Руны вспыхнули, а кровь впиталась в камень.

– Сработало! – радостно вздохнула Гермиона: – Даже не верила, что это сработает. Теперь дом свободен и можно его подчинить. Иначе бы мы от сюда не вышли. Я говорю мы, хотя даже не знаю кто ты. Или у меня раздвоение личности так удачно произошло?

– Нет, я другой человек! Меня послали к тебе на помощь в виде духа, а мое тело в другом месте сейчас лежит, меня дожидается.

– Понятно, ты в ритуалах разбираешься? – спросила Гермиона.

– Нет.

– Тогда не мешай, – сказала она и разрезала свою ладошку ножом. После чего накапала своей крови на камень и также стала уже своей кровью рисовать руны на камне. Когда закончила, то тоже направила палочку и произнесла заклинание. Руны опять вспыхнули и исчезли. После чего Гермиона не надолго потеряла сознание. Но Лиза быстро перехватила тело и она даже не упала. Лиза огляделась и нашла белую тряпицу и обмотала ей разрезанную ладошку девочки. Потом пошла к фонтану и прямо зайдя в него долго мыла тело и полоскала рот. От прохладной воды сознание Гермионы очнулось.

– Гермиона, может, объяснишь, что мы тут делали? – спросила Лиза её.

– Вначале объясни, кто ты такая и что делаешь в моей голове! – сказала Гермиона.

– Меня послала к тебе на помощь одна могущественная волшебница, вселив в твое тело, – доложила Лиза: – А зовут меня Асока.

– Как зовут волшебницу?

– Гермиона Грейнджер!

– Шутить изволишь? Это мое имя! – ответила девочка.

– Никаких шуток! Я послана из будущего, где тебе уже много-много лет, и ты уже работаешь директором Хогвартса.

– Я директор Хогвартса? – с сомнением спросила девочка: – Это той школы, что мне прислала письмо с приглашением? Ну и ну...

– Теперь ты мне расскажи, что с тобой случилось!

– Если ты из будущего, то должна знать! – угрюмо ответила Гермиона.

– Дело в том, что та Гермиона ничего про это не знала. Возможно, Казалуп стер тебе память, когда отпустил. Я сама была в шоке от случившегося! – сказала Лиза.

– Тогда зачем ты пришла, если не спасать от этой опасности? – подозрительно спросила Гермиона.

– Чтобы спасти от иной опасности, о которой ты еще не знаешь.

– Все равно спасибо, что ты мне помогла и здесь, – сказала Гермиона: – Я была под каким-то заклятием подчинения. Он уже месяц меня беспрерывно насиловал. Хотя я чувствовала, что уже надоедаю ему.

– А откуда ты так поднаторела в ритуалах?

– Из его же книжек. Он часто звал меня к столу, за которым читал, нанизывал меня на свою штуку и терзал мой сфинктер. А я это в это время читала книги по ритуалам, что у него были раскрыты. Он даже не замечал. Я очень быстро читала... Самое смешное, что я до сих пор девственница! Этот извращенец принципиально не признавал естественных путей для секса, предназначенных природой. Прикинь? Так что расслабиться и получить удовольствие, как советуют циники, не получилось ни разу. Только боль и отвращение.

– Ты в таком возрасте, что не получила бы удовольствия в любом виде, – ответила Лиза.

– Да знаю я! И ОН знал! – на глаза Гермионы навернулись слезы.

– В том, что он был извращенец, есть и хорошая сторона! – попыталась утешить её Лиза: – Ты еще сможешь потом завести детей!

– Уй! Не упоминай больше об этом! – простонала Гермиона: – Я сомневаюсь, что захочу выйти замуж в ближайшие сто лет после этих летних каникул.

– Ничего, у тебя жизнь еще будет долгая. Выйдешь замуж через сто лет, когда все забудешь.

– А сколько мне было лет, когда я тебя отправила назад? – заинтересовалась Гермиона, прекратив плакать.

– Около десяти тысяч лет. И ты еще выглядела не плохо, – ответила Лиза.

– Врешь! – убежденно сказала Гермиона: – Столько не живут!

– Если провести ритуал привязки директора к месту силы, то можно жить пока стоит и работает Хогвартс. Так мне ты и объяснила. И ты, когда станешь директором, не забудь его провести. Иначе, та Гермиона исчезнет из реальности. А я её очень уважаю! Она нужна всей галактике как уникальный педагог, чтобы основать новую межпланетную школу магии!

– Ну, ты Асока, загрузила меня ответственностью перед будущим! – покрутила головой Гермиона: – Я уже даже о своих "мелких проблемах" и забыла. Десять тысяч лет мучиться? Я и сейчас уже жить подустала...

– Все не так плохо! Ведь ты убила своего врага и обидчика? Значит синдром "пораженца", свойственный всем ветеранам войн проигранных, тебе не грозит. Ты победительница! И сломленной уже не станешь. Ведь даже если Казалуп отпустив тебя как надоевшую игрушку стер тебе память, подсознательно ты все равно была зажата ощущением того, что ты недостойна великой судьбы, что ты полна грязи... А теперь у тебя будет более уверенный взгляд на будущее. Ты вон даже трофей прихватила в виде его дома. Тут и книги есть и все что угодно!

– Да, интересный теремок в славянском стиле, – вздохнула Гермиона, поежившись: – И гостей вроде не намечается. Кажется, он никого сюда не водил,.. кроме жертв. Не уверена, что смогу здесь жить.

– А мы его закопаем! И жизнь наладится! Думаю, тебе понравится рыться в его книжках и артефактах. Ты скажи лучше, в школу скоро тебе? Я даже даты точной не знаю.

– Я сама с трудом ориентируюсь во времени... Надо одеться наконец! Устала ходить голой и грязной! – ответила Гермиона и решительно похромала в дом: – По-моему, сейчас конец июля. Бедные мама с папой, считают, что я в скаутском лагере...

Оказалось, что Казалуп взяв девочку под империус, заставил её организовать свой отъезд в мнимый лагерь скаутов на месяц. А потом перенес сюда в поместье. Так что она даже не знала, где оно находится. И выйти из него не смогла бы, если бы не смерть хозяина. Когда Асока поджарила его тушу, Гермиона попыталась сохранить немного его крови для управления магией дома. Она нарисовала руны передачи власти. И потом сама приняла власть над домом. Поскольку магия самого волшебника еще не удалилась, то одновременно с передачей власти она впитала и магическую силу бывшего хозяина.

Была одна проблема – разобраться, ГДЕ они находятся и как выбраться к цивилизации. Гермиона не умела делать порталов и аппарировать. Фактически она вообще еще ничего не умела. Но начать они решили с оздоровительных мероприятий. И искали книги по лечению и смотрели зелья на эту же тему.

Одежды для девочек её возраста оказалось в гардеробе в изобилии. Казалуп очень толково готовился к своим акциям. В аптечке нашлась и мазь для сфинктера и зелье для горла, которые быстро поправили состояние девочки. Хрипеть она перестала, и хромать на обе ноги тоже. Видно было, что все в доме подготовлено для долговременных игрищ такого плана.

– Хорошо, что мы его зарезали, – сказала Лиза, когда все это поняла: – Масса девочек спасена от таких поездок в "скаутский лагерь".

Когда пошли хоронить Казалупа, то с радостью обнаружили на нем кольцо-портал постоянного действия. Там чередовались порталы через один Дом-Гринготс. После Асока силой вырвала кусок почвы и грунта из земли и скинула туда тело Казалупа и придавила сверху силой и воткнула грунт с дерном назад. Только бугорок небольшой остался. Гермиона даже пальцем не пошевелила для этого.

Когда в Гринготсе появилась нарядная девочка, то единственное плохое в ней было это воспоминания. Взгляд Гермионы был потухшим и не таким радостным как обычно. Выяснив дату – 30 июля она обратилась к гоблинам насчет наследства за Казалупом. Гоблины вначале хотели ей посоветовать подождать до совершеннолетия, но потом поняли, что она не родственница, а его убийца. И магия дома и кольцо её приняли. Так же была впитана магия самого Казалупа в магию девочки. Все это указывало на фактор наследования по праву силы.

После несложного ритуала подтверждения, Гермиона получила доступ в сейф Казалупа. Там она с отвращением обнаружила большой альбом с колдографиями мучимых девочек-подростков. Но кроме этого были и книги на разную магическую тематику, а также значительная сумма в галеонах. Около миллиона галеонов. Еще коллекция зельев, из которых она извлекла несколько флаконов зелья удачи и бодрости. Там же нашла безразмерную сумку, которую нагрузила золотом для текущих покупок и книгами для "почитать".

А Асока вдруг, при рассматривании артефактов и ларцов с самоцветами выхватила по своей инициативе некий большой камень и спрятала в сумку. Она сочла его подходящим для светового меча.

Когда Гермиона вышла богатой волшебницей они пошли покупать для нее новую палочку и прочие причиндалы для школы покрасивей того, что она покупала с МакГонагал. Олливандер огорчился, что её палочка уничтожена бандитом. Но позволил ей выбрать новую.

– Я помню вашу палочку, виноградная лоза с жилой дракона, 12 дюймов, – бормотал огорченный Олливандер, подавая ей коробочки. Но все они не подходили. Впитав магию Казалупа, девочка сильно изменилась. Хотя палочка старого хозяина ей тоже не вполне подходила. Наконец подошла карельская береза с чешуей русалки 13 дюймов.

– Первый раз вижу, чтобы маг так сильно изменился за столь короткий срок! – изумленно сказал Олливандер, отпуская её.

Когда они купили дорогие мантии и сорочки из шелка аккромантулов и сапожки драконьей кожи, Лиза вспомнила, что нужно поздравить Гарри Поттера с днем рождения.

– А кто он такой? – спросила Гермиона.

– Хочешь, я тебе подниму настроение? – спросила Лиза: – А то у тебя глаза какие-то потухшие. Нужно лишь посмотреть на человека, которому в данный момент хуже, чем тебе. Тебя мучили только месяц, а его с рождения мучают. Хотя и не так сильно. По крайней мере, не насилуют. Но в мозг срут регулярно. Да и телу достается тумаков. Бедолага живет в чулане под лестницей с рождения.

– Будет интересно взглянуть, – притворно спокойно сказала Гермиона: – Ты меня заинтересовала. Кстати, я что-то припоминаю насчет Поттеров. Их убил Воландеморт?

– Точно. А кроме того Гарри Поттер твой будущий друг по школе, а после школы даже будет твоим вторым мужем, когда первый помрет от алкоголизма.

– Так может мне за алкоголика и не выходить тогда? – удивилась Гермиона своей нелегкой судьбе. А сразу за Гарри замуж?

– А он тебя сразу не возьмет, он на сестре алкоголика женится вначале. И у тебя от первого мужа будут дети, которым надо родиться. Иначе через десять тысяч лет целое поколение магов исчезнет.

– Ну, тебя! Так все сложно...Лучше было бы и не знать, – сердито сказала Гермиона.

– А ты и представь, что ничего не знаешь! И тогда все пойдет как надо, – успокоила её Лиза.

– Наверное, уже не смогу. Я читала про "эффект бабочки". А мы тут не бабочку, а целого темного мага затоптали! Уже как прежде не будет, – вздохнула Гермиона.

– А ты не парься на счет всех! Главное чтобы с тобой было все в порядке! Твой долг в том, чтобы стать директором Хогвартса. А с кем ты будешь детей плодить, думаю неважно. 10000 лет сгладят любые вариации. И неважно кем будут твои потомки в 500 колене. Это уже и не родня даже.

И они вышли в магловский мир. Вначале зашли в магазин, и Асока настояла купить две пары палок к лыжам. Но их продавали в комплекте. Пришлось купить и лыжи.

– Зачем нам лыжи среди лета? – поинтересовалась Гермиона, когда тащила их к выходу: – Тем более без ботинок?

– Лыжи дрянь! Палки хорош! – сказала Асока: – Титановые! Пойдет для силовой ковки светового меча.

На улице Гермиона с трудом впихнула лыжи по одной в безразмерную сумку. Какой-то мальчик-магл подошел и поинтересовался куда они деваются в сумке.

– Там у меня гнездо термитов и я их кормлю! – уверенно сказал Гермиона: – Видишь, какие голодные? Налету все стачивают! Особенно любят лыжи!

И в доказательство засунула туда же титановые палки, которые тоже исчезли. Парень ошалело посмотрел на нее, и пошел дальше оглядываясь. После волшебный автобус их без проблем довез в Литл-уингинг Приват-драйв 4. Там они зашли в кондитерскую и купили большой торт и прочие лакомства. После пошли в дом Гарри Поттера. Верней дом Дурслей.

Мужчина постарался её не пустить, но Асока ему продемонстрировала толчок силы, который отправил его в гостиную из прихожей. По дороге Дурсль сшиб Дурслиху и Дурсленка, спешивших посмотреть в чем дело. Гермиона открыла чулан под лестницей и выпустила на свободу Гарри Поттера.

– Осужденный Гарри Поттер? – деловито спросила Гермиона: – У вас час на свидание с девушкой, в честь дня рождения! Разрешается есть торт!

– У меня только завтра день рождения! – пискнул простогарри с ужасом глядя, как валяются кучей господа Дурсли.

– Это будет репетиция! Завтра я к тебе не приду. Некогда.

И Гермиона стала доставать из сумки лыжи.

– Вот тебе подарок!

– Зачем мне две пары лыж? – удивился Гарри.

– Тогда давай, добрый мальчик, подарим их твоим дяде и тете? Пусть они спортом займутся? – невинно спросила Гермиона.

– Давай! – согласился Гарри, надеясь, что Дурсли его за это не накажут.

Дурсль тем временем уже встал и рычал нечто злобное. Тут к нему прилипла лыжа по диагонали, а его рука поднялась вверх. Из шкафа выскочил скотч и споро примотал руку и противоположную ногу к лыже. Потом тоже произошло и со второй лыжей. Вернон оказался распятым как святой Андрей на перекрещенных лыжах. Он недолго постоял завывая и грохнулся на пол плашмя. Потом через минуту к нему присоединилась тетя со второй парой лыж крест-накрест.

Дадли спрятался за диваном, боясь, что и его примотают куда-то.

– Гарри Поттер! Ты жадный мальчик! – возмущенно сказала Гермиона: – Ты живешь в таком классном чулане, а своему брату не позволяешь там бывать!

– Почему не позволяю? – смутился Гарри: – Он может там сидеть сколько угодно!

Дадли тут же вылетел из-за дивана и полетел в сторону чулана. Где за ним сразу закрылась на щеколду дверка.

– По-моему лыжи нужно носить как-то по другому? – спросила задумчиво Гермиона, глядя на корчащихся на полу Дурслей.

– Да, их по другому носят, – согласился Гарри.

– И на полу им не удобно лежать... ладно пусть они пока отдохнут в спальне! – сказала Гермиона и Дурсли взлетев отлевитировались в сторону своей спальни, где брякнулись друг на друга в постели.

– Отдыхайте господа Дурсли! В честь дня рождения Гарри Поттера, вы освобождаетесь от трудовой повинности и телесных наказаний! Но в следующий раз пощады от меня не ждите! И чтобы больше не звука из спальни, иначе я всуну вам кляп из половой тряпки и подвергну порке! – спокойно сказала Гермиона и закрыла за ними дверь.

– Ну, Гарри! Теперь будем праздновать твой день рождения! – торжественно сказала Гермиона и достала из сумки торт и 11 свечей. Свечи сами воткнулись в торт и зажглись. Асока силой отжигала во всю!

– А теперь дуй! – скомандовала Гермиона. Гарри послушно дунул и затушил только три свечи.

– Мало каши ел? – спросила Гермиона.

Мало, – кивнул Гарри: – Девочка, а вы волшебница?

– Да, конечно! – согласилась Гермиона, и начала нарезать торт. Из кухонных шкафов вылетели тарелки и встали на столе. Куски торта сами на них прыгнули.

– Лопай! – скомандовала Гермиона и принялась сама наворачивать свою долю торта, прихлебывая чаем.

– А у вас тут мило! – сказала она оглядевшись: – Только шумно, что-то!

– Это Дадли шумит, – робко напомнил Гарри, разглядывая "настоящую волшебницу": – А тяжело колдовать? Этому можно научиться?

– С этим нужно родиться! – сказала Гермиона: – Но учиться тоже надо. Но ты можешь не беспокоиться, ты тоже волшебник! И если немного поучишься, то начнешь колдовать лучше меня.

– Я ВОЛШЕБНИК?!!! – поперхнулся чаем Гарри: – Раньше не замечал...

– Ой, ли? – усомнилась Гермиона: – С тобой не происходило ничего волшебного? Может, ты и со змеями не умеешь разговаривать?

– Ну, я думал, что это случайно... – задумался Гарри: – А ты меня научишь? Забери меня к себе! А я тебе буду помогать по дому, готовить, убирать... а ты меня поучишь! Пожалуйста! А то меня Дурсли убьют за то, что ты натворила.

– Подумай сам, что ты говоришь! Я маленькая девочка! Кто мне позволит взять себе такого же мальчика? – покачала головой Гермиона. Но Гарри глядел на нее умоляющими щенячьими глазами...

– Ладно, на денек я пока возьму тебя в свой дом, а потом посмотрим, – кивнула согласно Гермиона, и Гарри Поттер радостно подпрыгнул на стуле. Гермиона повернула камень на кольце-портале. Как ей объяснили в Гринготсе, если повернуть камень, то кольцо работает в режиме возврата дом-"место отбытия". И взяв Гарри за руку, она прыгнула в "теремок". Там она ему показала, где что лежит и дала несколько уроков колдовства, временно дав ему казалуповскую палку. И заставила упражняться.

А сама отдала инициативу Асоке, которой нетерпелось заняться световым мечом. Асока вытащила из сумки палки и отделила от них пластиковые части. После чего силовой ковкой она превратила их в слиток чистого титана и начала формировать из него ручку меча, с учетом руки Гермионы. Гарри бросив свои упражнения, заворожено следил, как у девочки прямо в воздухе из капли металла рождается какая-то странная вещь вроде фонарика.

Когда Асока вставила кристалл, ручка стала быстро остывать и полетела ей в руку. Она деловито активировала луч и помахала мечом, обровняв куст смородины как садовый скульптор.

– Что это ты сделала? – восхищенно спросил Гарри.

– Это световой меч. Просто мне нравится им работать, – сказала Гермиона.

– А как он работает? Там батарейка? – начал расспрос Гарри.

– Мы сами как батарейки! Мы маги, – ответила Гермиона: – Эта ручка просто направляет магию нужным образом.

– А почему луч обрывается в метре от ручки? Луч ведь должен идти бесконечно? – удивился Гарри.

– Потому что это не луч! Ты видел, как луч проходит через облачко пыли, делая её частицы яркими?

– Да, в чулане это часто было видно, – кивнул Гарри.

– Так вот, в нас живут мидихлориане. Это такие волшебные существа, вроде маленьких нанороботов. Они подобны самой мельчайшей пыли. И когда волшебник колдует, именно мидихлориане исполняют, как верные слуги его волю.

– Они разумные?

– У них коллективный разум. И часть этого разума слушает магов и их волю, а часть этого разума слушает общие законы магии. И если маг нарушает общие законы, они могут не послушать. И даже наказать. В основном они живут внутри тел магов. Но когда магу хочется, они могут вылететь из тела и что-то сделать.

– И как далеко они могут лететь? – спросил Гарри.

– Отличный вопрос! При средней скорости в атмосфере земного типа 60 метров в секунду они пролетают 30 метров, сохраняя заданную магом программу. Потом у них происходит стирание старой программы, и они становятся частью магической ауры мира. То есть летят куда захотят, – продолжила лекцию Гермиона, хотя, на самом деле, говорила Асока, конечно: – Поэтому маг, стреляя палочкой, посылает заклинание на 30 метров. И за полсекунды пока оно летит в виде сияющего луча, другой маг всегда может уклониться. А в меч, мидихлориане проникают через пористую структуру микроканалов, созданных силовой ковкой из кожи мага. Это похоже на палочку. Но дальше микроканалы дозировано и по заданным траекториям выпускают их в пространство луча. Луч исходит от кристалла бомбардируемого тоже мидихлорианами. Он слабый и почти невидимый. Но он того цвета, который задан в программу мидихлориан. И они не вылетают за пределы луча, а стремятся в нем остаться, летая по спирали вверх-вниз. Когда они отлетают на метр, они получают сигнал возврата. И маг не теряет своих мидихлориан безвозратно. Они все время вокруг луча вьются. Истощения меньше. А при столкновении с препятствием срабатывает боевая программа, уничтожающая его.

– То есть это не луч а светящийся рой микробомб? – напряг мозг Гарри пытаясь представить аналогию.

– Браво Гарри! Очень точная и короткая аналогия! – похвалила Гермиона: – Правда, у меня самой сейчас возникло сомнение, зачем использовать меч только для уничтожения? Ведь есть возможность изменить установку и использовать меч, например, для лечения. Хотя это не делают для того, чтобы ускорить реакцию в бою. Если привыкнешь меч использовать только как меч, то меньше будешь тормозить при самозащите. Но теоретически есть возможность использовать меч как иные виды воздействия. Лечение, восстановления, превращения... вообще как волшебную палочку. Меч производительней волшебной палочки и меньше расходует сил мага.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю