355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Манохин » Крылья (СИ) » Текст книги (страница 7)
Крылья (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2017, 20:30

Текст книги "Крылья (СИ)"


Автор книги: Андрей Манохин


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)

– Даа. Видимо, нелегко вам приходится. Такие волнения испытываете.

– Ой, да не то слово.

***

– Ну что, поговорим о деле?

Джек и Лука шли по еле заметным тропкам между домами. Ленс думал, что они пойдут в сторону главной дороги, ведущей к Гульнару, но ошибся. Лука вёл его вглубь леса.

– Попасть в город такому человеку, как ты, просто войдя через главные ворота, невозможно. Даже меня проверяли бы около часа, прежде чем впустить. У них очень строгие правила. Из-за такой отчуждённости властей, многие не любят Гульнар. Вот смотри.

Деревья закончились, и Джеку открылся вид на город. Высокие шпили домов с трудом виднелись за стеной огромных размеров. Она была вся построена из белого камня. При ярком солнце отражение от стен было в глаза. Город был окружён большим рвом, наполненным водой. Дорога оканчивалась каменным мостом через этот ров, а дальше шли высокие железные ворота. На вышках, построенных на небольшом расстоянии по всей длине стены, дежурили вооружённые рыцари и стрелки. Крепость казалась просто неприступной.

– И что, этот ров со всех сторон окружает город?

– Ну конечно. Словно Гульнар находится на острове. Здесь протекает небольшая река и, для безопасности, ещё очень давно власти приказали вырыть этот ров вокруг города. Воду из реки неподалёку пустили сюда. Увеличили стены на несколько метров вверх, что теперь видны крыши только самых высоких домов. Защита высшего уровня.

– И как быть? Ещё и один только вход.

– Не один. Их три. Просто они с другой стороны, тут не видно. Но толку никакого, все одинаковы, и пробраться через них невозможно. Наверное, даже в Артро нет такой защиты. Никогда не понимал, чего бояться. На наших землях уже много лет нет врагов.

– И что же будем делать?

– Пошли в одно место, покажу.

Они двинулись от города снова в чащу леса, спускаясь с холма всё время вниз. Территория вокруг хоть и была немного холмистая, но такого резкого спуска он не ожидал. Джеку казалось, что они в огромной яме, а холмы вокруг почти закрывали всё небо. Деревьев в этой низменности, как и растительности, не было.

– Это природа сотворила такую яму исполинских размеров?

– Не совсем. Раньше тут было небольшое озеро, но вскоре оно высохло, что странно при нашем климате. Умельцы из города постарались и увеличили глубину до таких вот размеров, чтобы самая низкая точка этого места была даже ниже дна реки и рва.

– А зачем было так низко копать?

– Сейчас всё увидишь. Пошли.

Двигаясь дальше, Джек почувствовал неприятный запах. С каждым шагом он только усиливался. Запах гнили, мусора, человеческих отходов. Ещё и под ногами стало хлюпать. Это было не к добру.

– Ты куда, блин, привёл меня?

– Сюда из города сливают все нечистоты.

– Твою же мать!!! – завопил он со всей силой.

Его чуть не стошнило. Джек хотел поскорее подняться отсюда. Впереди он увидел кучи мусора, фекалий и другой грязи.

– Вот почему была сделана такая глубина. Из города сюда идёт кирпичная труба, которая выносит все отходы в эту яму. Вон видишь, она впереди.

– Вот только не говори, что мне нужно будет лезть в неё и пробираться по ней в город.

– Именно это я и хотел предложить. Другого пути нет, – с улыбкой заявил Лука.

– Ты серьёзно?! – Джек почти кричал. – Чтобы я лез в какую-то трубу полную человеческого говна, мочи и всякой дряни. У меня не настолько тяжкое положение, я не Энди Дюфресн тебе.

– Прости, кто?

– Неважно. Слушай, неужели нет другого способа попасть в город?

– Абсолютно. Ты же сам видел эту неприступную крепость. По-крайней мере я не знаю другого пути. А эта труба выведет тебя прямиком в Гульнар.

– Серьёзно? Она же кирпичная. Получается, она проходит под тем рвом с водой. Как она ещё цела?

– Не знаю. Ну, раз отходы идут, значит всё хорошо. Может, каким-то сверхпрочным раствором покрыли трубу, но не разрушается, это факт.

– Ладно, давай уйдём уже отсюда. Мне плохо от этого запаха, ещё стошнит, – после этих слов Джека даже слегка зашатало.

Он поскорее поднялся наружу, почти бегом. Вскоре и Лука был рядом с ним.

– Чёрт, ну и что делать то? Мне сто процентов нужно в Гульнар.

– Придётся лезть. Возьмёшь с собой сменную одежду, обернёшь её во что-нибудь. Когда окажешься за стеной, переоденешься. Делов то.

– Тебе то легко говорить, лезу ведь я. Помереть пару раз можно, пока будешь по ней добираться. Придётся какие-нибудь маски одеть. А куда именно труба выходит?

– Уж точно в безопасное место. Не думаю, чтобы выход сделали в людном месте. Скорей всего на отшибе города. Жители ведь не должны чувствовать эту вонь.

– Как я понимаю этих жителей, – вздохнул Джек.

Они направились обратно в дому Луки. Джек всё раздумывал, не помрёт ли он, пока будет ползти в трубе, пропитанной помоями.

– Отправишься этой ночью. Идти в город при свете сродни самоубийству.

– Хорошо. Надо будет здорово подготовиться и в первую очередь морально.

Лука засмеялся и всю дорогу шёл в приподнятом настроении.

– А две дороги, идущие из Гульнара, куда они?

– Одна в королевство Артро, другая почти не используется, совсем уже, наверное, заросла. Она ведёт к гавани Ристо.

– Получается, нужно обязательно через город проходить, чтобы оказаться на одной из дорог?

– Нет. Совсем необязательно. Из нашей деревни есть путь, ведущий в обход городу. Не каждый хочет заглядывать за те стены. Да и так ведь быстрее будет.

***

– Я могу с тобой пойти? – спросила Рози, когда Джек собирал вещи.

– Неужели тебе охота лезть по той трубе, – сказал он и рассмеялся. – Думаю, не стоит. Кто знает, что там может приключиться, когда я окажусь в городе. Лучше тебе переждать здесь. Не рискуй.

– Ты не смотри, что я девушка худенькая и с виду слабая. Во мне очень много силы, – Рози решительно смотрела в глаза Джеку.

– Нет. Всё-таки не надо. Мне придётся ещё и за тобой следить, беспокоиться. Пережди здесь, в доме Луки и Силены. Я постараюсь вернуться до конца ночи, – ласково посмотрев на неё, он нежно поцеловал в губы и продолжил собирать вещи.

Конечно, Джек не беспокоился за Рози, просто она стала бы обузой в этом опасном деле, а рисковать он не хотел. Поэтому пришлось соврать девушке, для её же блага. Он одел на себя самую простую одежду, да и сменную взял попроще, понимая, что потом она уже не понадобится. Самым важным элементом было, по его мнению, оружие, ведь в городе никто ему не будет рад. Но и набирать целую кучу было бы глупо, поэтому взял только два ножа и револьвер. Оставалась большая вероятность, что придётся бежать и спасаться, поэтому надо быть налегке.

Стемнело. Джек и Лука отправились к месту сбора. Всё небо заволокло тучами, да и во многих домах уже не горел свет. Это помогало путникам оставаться невидимыми, потому что при встрече с кем-нибудь могли появиться вопросы. В лесу стояла полнейшая тишина. Джеку удалось услышать биение своего сердца. Ни шуршания в кустах, ни уханья совы, ни стрекотания сверчков. Тишина словно приветствовала парня, решившегося на этот опасный шаг. Лука, как и Джек, нервно дышал. После того случая с пещерой он старался не лезть в авантюры. И, хоть тут ему нужно было лишь довести его до трубы, страх присутствовал. В этот раз, как показалось Джеку, до места добрались намного быстрее. Запах снова ударил в нос так, что у него закружилась голова, а из глаз пошли слёзы. "Какой ужас. Я, наверное, не раз блевану, пока буду ползти по этому говну. Ладно, надо собраться с духом". Они дошли до входа.

– Ну что, вот мы и на месте. Ты готов?

– Конеееечноооо. К такому невозможно подготовиться. Можно даже не выжить после такого. Это сродни самоубийству.

– Что поделаешь. Вот, держи вещи, смотри не испорть, а то будешь с этим запахом всё время ходить.

– Хватит уже про это говорить, мне и так нехорошо. Давай заканчивать, я пойду, а то меня вывернет прямо здесь и сейчас.

Джек взял сменную одежду, проверил на месте ли оружие, бумага от Ромеро и перекрестился.

– Надеюсь, они ночью ничего не сливают?

– Ну, всякое бывает, – Лука очень нехорошо заулыбался. – Ладно, давай иди. Время то идёт, ночь не бесконечна. Удачи тебе, будь осторожен.

– Спасибо.

Они пожали друг другу руки, и Джек вошёл внутрь этой страшной старой кирпичной трубы. Как оказалось, она только вначале была такой большой, через пару метров ему пришлось встать на колени и медленно двигаться. Становилось всё темнее. Джек не взял ничего с собой из света и сейчас сильно сожалел об этом. Но заблудиться он не боялся, так как Лука сказал, что ответвлений у этой трубы нет. На его лице была разновидность стерильной маски, которую он соорудил из тряпок. С собой прихватил несколько штук. Хоть какая-то, но защита от мерзкого, невыносимого запаха. Помогало слабо, но без неё, возможно, Джек бы уже помер. Все штаны уже были пропитаны, сверху сочилась вода, потому что многие кирпичи были совсем плохи. "Как ещё эта кирпичная труба держится? Никогда таких конструкций не видел. Канализационная труба из кирпичей, ну додумались же". Голова уже во всю кружилась. Пройдя на коленях метров сто, Джека вывернуло наизнанку. Матерясь, что есть силы, и чуть не задыхаясь, он медленно, но продолжал двигаться. Нечистоты были везде: на стенах уже давно засохший слой, внизу слой воды, в который полностью окунались ноги. Понять, что там плавало, было очень сложно, но Джеку не особо то и хотелось. Продвинувшись ещё вперёд, он услышал писк и тихое хлюпанье воды. "Да тут ещё и крысы есть?! Надеюсь, они не размером с меня".

По словам Луки, длина всей трубы немаленькая. Пройдя около половины, он совсем обессилел. Судя по верхней части трубы, путь пролегал через ров с водой. Джек всё время думал, что вот-вот, и кирпичи упадут на него, вода хлынет внутрь, и он умрёт. По пути Ленс встретил пару крыс, которые очень недружелюбно взглянули на него. Особых проблем с ними не было, в ширину труба больше самого парня, и крысы оббегали его. Проблемы начались позже.

Через пятьдесят метров труба резко уменьшилась в размерах. Этого он совсем не ожидал. Пусть диаметр стал меньше не сильно, но Джеку пришлось ещё больше согнуться. Причём, долго так передвигаться на коленях было очень больно, и ему всё же потребовалось лечь. В это время случился ещё один не совсем приятный момент. Вода, в немалых количествах, хлынула по трубе в сторону Джека. Услышав вдали шум, он сначала испугался, а догадавшись, что его ждёт, стал материться, что есть силы. "Какие дебилы ночью сливают воду то?!" Но их встреча была неизбежна. Его почти полностью окатило смесью грязной воды, человеческих отходов и мусора. К счастью, продолжалось это недолго. Джеку снова стало плохо и опять вырвало.

Через пару минут труба пошла под большим углом вверх. Подъём был не слишком резкий, а как раз такой, чтобы спокойно лезть дальше. "Ну, слава Богу, я в конце пути. Хорошо, что труба кирпичная, есть за что зацепиться. Будь стальная или из чугуна, хрен бы залез. Ещё немного, ещё чуть-чуть".

Спина и ноги сильно болели, но Джек торопился выбраться из этого места. У него словно открылось второе дыхание. Подъём был не самый сложный, поэтому, через четверть часа голова Джека упёрлась в крышку. Она была открытой. Осторожно приподняв, он выглянул наружу. Ночной свет, более яркий, чем в трубе, ударил в глаза. Пришлось целую минуту привыкать к такой резкой смене обстановки. Убедившись, что никого рядом нет, и не слышно никаких звуков, Джек осторожно выбрался наружу.

Первым делом он достал оружие и записку, чтобы проверить их целостность. Так как упакованы они были хорошо, то и остались в хорошем состоянии. Даже записка не сильно намокла, что странно.

Сливная труба находилась на самой окраине города, рядом с одной из стен. Вокруг стояли дома, но без окон. Джек подумал, что они не жилые, возможно какие-нибудь склады. Поэтому беспокоиться на счёт внезапных посетителей пока не стоило. Найдя неподалеку небольшую лужайку, он направился к ней. Быстро сняв всю одежду, бросил её за большой камень, но одевать новую не торопился. "Не буду её забирать, зачем она мне нужна будет то. Да, и если её найдут, то толку им с этого никакого. Отпечатки пальцев они определять ещё не умеют, надеюсь". Джеку очень хотелось вымыться или немного обтереться, потому что до сих пор рвотные рефлексы преследовали его, находясь в таком состоянии. Рядом была бочка, наполненная водой. С улыбкой до ушей, он залез в неё и полностью окунулся. Немного отмывшись от всей этой грязи, Джек стал одеваться в чистое.

Это путешествие сильно сказалось на Ленсе, поэтому, прежде чем идти дальше, он прилёг на лужайку отдохнуть. Наконец-то удалось полной грудью вдохнуть воздуха. Правда, после этого начался непрекращающийся кашель. Запах всё ещё был, но уже не такой сильный. Сердце продолжало биться быстрее обычного, но уже не так как внутри той трубы. Нужно было успокоиться. С последнего раза, когда Джек глядел на небо, то полностью прояснилось, открыв тысячи звёзд. Казалось, что им не хватает места на небосводе. Словно тысячи фонарей зажглись в один момент во всём мире, и теперь они соревнуются, кто же ярче будет освещать. Подул лёгкий ветерок, и в этот момент с неба начали падать звёзды. Очень красивое совпадение. Луна давала также много света сейчас в небе, поэтому Джек мог разглядеть всё, что угодно в Гульнаре. Глядеть на это хотелось бесконечно, невозможно оторвать взгляда. Провалявшись около десяти минут, он поднялся и отправился в поисках человека, который должен был ему помочь. Больше отдыхать было неприемлемо, ведь ночное время потихоньку уходило.

На листе, который Джеку дал Ромеро, было указано, что человека зовут Драг, встретить его можно в трактире "У Эда", который находится за храмом правителей Гульнара. Правда, входить нужно не через главную дверь, а ведущую в подвал. Только там его можно увидеть.

Пройдя мимо зданий без окон, Джек осторожно глянул за угол. Его глазам открылась широкая улица, абсолютно пустынная в данный момент. Не было видно ни её начала, ни конца. Стараясь как можно меньше шуметь, он вышел из-за дома и двинулся по краю дороги, чтобы в случае опасности резко свернуть за угол. Улица ничем не освещалась, даже ни в одном из домов не горел свет. Но, благодаря сегодняшнему яркому небесному светилу, разглядеть можно было что угодно, любую еле заметную деталь. Полная тишина окутала Джека. Настолько полная, что иногда становилось страшно. Редко в большом городе бывает такое, но тут в ночное время, видимо, люди стараются спать, а не заниматься всякой ерундой, как обычно бывает. Уж на примере Лондона Джек это хорошо знает. Там ночью всегда можно кого-нибудь встретить. А здесь даже собак дворовых нет. Хотя, если тут такие суровые законы, то и животных на улицах нет в любое время суток. Единственный шум исходил от прикосновения ногами дороги. Стук небольшим эхом отдавался вокруг. Полностью выполненная из камня, она была в идеальном состоянии. На секунду даже показалось, что все камни были одинаковы. Действительно, строители постарались на славу, чтобы придать им похожую форму, и поверхность дороги стала более ровной. Джек старался идти медленно, осторожно ступая вперёд, для меньшего звука. Точного расположения храма он не знал, но было логично идти в сторону центра города.

Когда дорога повернула влево, он услышал голоса. Еле различимые, где-то вдалеке, но Джек уже был наготове. И действительно, через минуту он увидел две тёмные фигуры, шагающие в его направлении. Рисковать не хотелось, поэтому он резко свернул между двух домов, спрятавшись за небольшим ящиком. Вскоре эти двое прошагали мимо него. Один чисто рыцарь в доспехах, второй одет просто в рубашку и штаны, но у обоих за спиной находились мечи. Джек был почти уверен, что это дозорные, проверяющие местные улицы. Вполне возможно здесь таких много, поэтому теперь надо быть ещё осторожнее. Подождав, пока они уйдут подальше от этого места, он выбрался из укрытия и пошёл дальше.

Джек старался долго не находиться на одной улице, чтобы не попасться на глаза, поэтому часто сворачивал в переулки, меняя маршрут, ходил между домами, оказываясь в новых местах. Благо, ему ни разу не попался тупик, но частые переходы совсем его запутали. Улицы были очень похожи друг на друга. Иногда попадались высокие здания, по которым можно было ориентироваться. Их остроконечные крыши тянулись к небу, да и всё здание было похоже на шпиль или стрелу, пущенную ввысь. Главной стены города видно не было, а это значило, что Джек двигался от окраин к центру, а не наоборот.

В итоге, совсем расслабившись, он резко свернул на новую улицу, прежде чем её проверить. В ста метрах от него были два человека с мечами наперевес.

– Ей, кто там? – произнёс один из них. – Стоять на месте!

Недолго думая, Джек резко развернулся и пулей побежал в обратном направлении. Дозорные ринулись за ним. Бежать только по одному маршруту было бессмысленно, поэтому он свернул в переулок, потом ещё в один, но те двое не отставали. Давно уже Джек так не бегал. В груди стало сильно болеть. Ещё и опасность попасть в тупик придавала ему паники и страха. Совершив несколько резких поворотов, он заметил в одном из проулков приоткрытую дверь. Не долго думая, Джек забежал внутрь и закрыл её за собой. Пытаясь отдышаться, прислушивался к тому, что творится снаружи. Дозорные пробежали мимо, не заметив, как Джек скрылся в доме. Ему стало легче на душе.

Нужно было переждать какое-то время здесь. Дышать было тяжело, сердце хотело уже выпрыгнуть из груди, ноги стали неимоверно тяжёлыми. Джек обернулся. Сначала ему показалось, что это просто какая-то коморка, но потом заметил лестницу, ведущую наверх. Осторожно поднявшись, он оказался в небольшом коридоре. Стоял невероятно сильный запах курева и алкоголя. Решив рискнуть, Джек открыл дверь перед собой. Как оказалось, это была большая комната, почти полностью заполненная дымом. Дышать было невыносимо, начался жуткий кашель. Да и разглядеть перед собой хоть что-то не представляло труда, ещё и глаза начали слезиться. Простояв пару минут, чтобы привыкнуть, Джек шагнул внутрь. В комнате было лишь одно окно, но оно было закрыто. Данное задымление происходило благодаря четырём мужчинам, сидящим за столом. Они играли в карты, курили непонятную траву и пили. Причём, всё это, видимо, они делали давно, так как держались из последних сил и мало что соображали. Один тупо спал на столе, двое ещё пытались играть и всё время заполняли свои трубки травой. Четвёртый пил из горла кувшина что-то похожее на виски. Он то и заметил Джека, стоявшего в паре шагах от них.

– Оп-па. Это кто тут у нас, а? Ты чего тут забыл?

На его плечах висела одежда, похожая на китель или что-то приблизительное, с различными значками и наградами. Была большая вероятность, что это какой-нибудь рыцарь или может даже более высокого ранга человек, хотя он был ещё молод. Но вести с ним себя Джек решил поспокойней. Хоть он и был сильно пьян, но рисковать не стоило. Первое, что бросалось в глаза так это его цвет волос (он был блондином) и нахальная улыбка. Сразу как-то почувствовалось, что парень нагловатый, дерзкий, любит похвастать своим положением. Возможно, оно и досталось ему благодаря связям. Джеку он сразу не понравился.

– Извиняюсь, что нарушил вашу компанию за игрой. Я просто ищу одно место, оно называется "У Эда". Вроде бы где-то рядом находится.

– Ооо ... ик ... ты что, не знаешь такое место? Самый ... ик ... знаменитый трактир города. Ты не местный что ли?

– Да нет же, я местный. Просто не часто гуляю по таким заведениям, вот и не знаю, – Джек старался при разговоре как можно меньше волноваться и следить за каждым словом.

– Ахахаха, проиграл, придурок! – крикнул один из игроков, бросив карты со всей силой на стол. После этого схватив кружку, залпом выпил и снова начал раскладывать колоду.

– Так это место далеко? – спросил Джек, заметив, что собеседник уже забыл про него.

– Трактир то? Неа ... ик. Через два дома будет площадь, ... ик ... там за храмом и найдёшь его ...ик.

– Спасибо вам большое. Я бы с радостью с вами посидел, но тороплюсь.

– Да ладно ты ... ик. Ничего страшного, мы ещё в форме, – посмотрел на собутыльников. – Мда. Уже налакались то. А у меня вот ни в одном глазу.

После этих слов он попытался встать, но его начало сильно покачивать, падение было неизбежно. Китель свалился на пол. Джек успел подбежать к нему и подхватить, снова усадив на стул, а также подал упавшую одежду.

– Ох, спасибо, парень ... ик. Видать, немного и я перебрал, ха. А с виду казалось, что в полном порядке. Вот что алкоголь делает с людьми то. Кстати, я Джо, Джо Барнс. Являюсь помощником главнокомандующего войсками нашего славного города Гульнара. Представляешь, в 28 дослужился то как. Не каждому ... ик ... такое дано. А тебя как?

– Я Джек Ленс. Помощник торговца, – соврал он, понимая, что нужно что-то сказать хоть немного правдоподобное. Правда, стоило имя с фамилией тоже придумать, но он подумал об этом слишком поздно.

– Тоже нормально. Ну, это, если что, обращайся ко мне, может, чем и помогу, – и похлопал рукой по своим значкам. – Парень ты ... ик ... вроде нормальный.

– Хорошо (пауза). Ну, я пойду. Было приятно пообщаться.

– Давай, бывай. Это, смотри там, если увидишь что подозрительное, сообщай. А то нелегалов развелось просто ужас, – после этих слов так сильно сузил глаза, словно присматриваясь к чертам лица Джека. Правда, затем громко рассмеялся.

– Понял. Если что, сразу сообщу.

Джо уже отвернулся от него и присоединился к картёжникам. Джек же быстрым шагом направился прочь из этого места. Он не хотел здесь находиться ни минуты больше. От дыма у него ужасно кружилась голова. Выйдя на улицу, он вдохнул полной грудью, и сразу полегчало. Лёгкий ветерок приятно обдувал, нервозность медленно спадала. "Блин, хорошо, что он пьяный. Мог ведь и попасться ему. Тем более такая должность. Главное, что всё позади, пора уже найти этот грёбаный трактир".

Джо ему не соврал. Пройдя через дворы и пару домов, Джек вышел на огромную площадь. Она представляла собой пустой круг. Здесь не было абсолютно ничего. Возможно, во время каких-то событий или праздников его обустраивали, но сейчас было ужасно пусто. Задул сильный ветер, и деревья, стоявшие по всему периметру площади, страшно закачались. Они словно звали к себе, под крону, чтобы потом ты никогда не смог выбраться. Яркий свет луны создавал пугающие тени от них. Джека пробила дрожь. Место выглядело откровенно страшным. Ещё и эта тишина добавляла мурашек. Вдруг кто-то из-за спины сейчас подойдёт и напугает до смерти. Джек как можно скорее хотел уйти отсюда. Храм правителей города выделялся на фоне всех зданий. Он стоял с другой стороны площади. Джек, глядя на него, даже засмеялся, потому что найти даже пять различий между ним и Собором Парижской Богоматери было очень сложно. "Неужели и тут рука какого-то человека из моего мира постаралась создать это? Не могли же местные умельцы сами такое придумать настолько схожее с оригиналом? Не бывает таких явных совпадений". Раздумывать на счёт этого Джек особо не хотел, поэтому несколько раз взглянув по сторонам, быстро побежал в сторону храма. Вблизи тот выглядел ещё лучше. Весь украшенный драгоценными камнями, он ярко светился и переливался разными цветами. Возможно, это видно и вдали, но свет луны мешал в данный момент. Наверное, его единственное отличие от оригинала, кроме входа в храм, потому что там стояли большие золотые ворота. Правители Гульнара любили всё дорогое и ни в чём себе не отказывали. А вот жители города наоборот, часто находились на грани бедности. Все деньги и силы, как говорил Лука, уходили на обустройство защиты города и разгульную жизнь властей. О простых гражданах тут практически не заботились, только в крайнем случае, когда это было нужно.

Услышав неподалёку голоса, Джек заторопился. Обогнув храм, он вышел на небольшую улицу. Именно тут и стоял невзрачный трактир. Было странно, что его считали самым лучшим в городе. Здание, скорей всего, никогда не ремонтировали, трещины были везде. Кое-где камни почти разрушились. На втором этаже было разбито окно, крыша здания вся залатана. На первом этаже слабо горел свет в окошке. Возле двери висела деревянная табличка с названием трактира. Было удивительно, что она ещё держалась. Кажется, лёгкое дуновение ветра сорвёт её с места. Джеку было странно, что в таком месте люди останавливались переночевать или посидеть вечером и выпить. Возможно, внутри всё выглядело лучше, но снаружи было совсем удручающе.

Джек даже не стал пытаться пробовать войти через парадную дверь и решил сразу обойти дом. Со стороны двора был чёрный ход. Безобразная деревянная дверь оказалась незапертой. Не дожидаясь определённого момента, он резко вошёл внутрь. Полная темнота окутала его. Хорошо, что Ленс двигался медленно, так как только в последний момент заметил лестницу, ведущую вниз. Так бы полетел кубарем, поломав себе что-нибудь. Спустившись в самый низ (он был удивлён, что место пребывания этого Драга находится в подвале), Джек увидел перед собой дубовую дверь. На уровне глаз находилось маленькое окошко. Света нигде не было, и, если бы не входная дверь, испещрённая дырами и трещинами, то тьма совсем бы окутала это место.

Он не сильно постучал три раза. За дверью стояла полная тишина. Подождав почти минуту, Джек снова постучал. Через пару секунд, всё-таки, послышались шаги. Кто-то подошёл, но молчал и даже не открывал окошко. Прошло полминуты.

– Кто там?

– Я ... это ... мне нужна помощь. Мне хотелось бы увидеть Драга.

– Таких тут нет.

Джек понимал, что ему врут, причём нагло, поэтому решил стоять до последнего.

– Этот адрес мне дал Ромеро. Есть деньги. Мне очень нужна помощь.

Окошко открылось. Оттуда на него смотрела жирная рожа мужика. Узкие глаза, толстые губы и странный нос делали из него свинью. Лишь усы точно говорили, что на него смотрит человек. Тот окинул Джека взглядом и ещё больше прищурил глаза, что тех совсем не стало видно.

– Говори пароль.

– Какой пароль? Ромеро не говорил мне ничего про это. Тебе что, сложно впустить, я не с плохими намерениями.

– Нет пароля – нет и входа сюда.

Окошко закрылось, но мужик пока уходить не стал, дожидаясь, что Джек скажет пароль. Но тот стоял в полном недоумении. Злоба захлёстывала его. Маты так и полились в сторону двери, а затем ещё и удары по ней. "Твою-то мать, какой ещё в жопу пароль? Я что зря столько прошёл, чтобы вот так из-за какой-то херни тут застрять? Тот дистрофик Ромеро ничего мне про пароль не сказал. Вот сволочь. ... А может, сказал? Может я что-то упустил?" Джек серьёзно задумался, пытаясь вспомнить все моменты той встречи. После пары минут ухода в себя, его осенило. Он со всей силы забарабанил по двери. Мужик открыл окошко.

– Слушаю.

– "Всего вам плохого", – с радостью завопил Джек.

Скорчив кислую мину, тот открыл дверь. Довольный тем, что вспомнил те непонятные слова Ромеро, Ленс вошёл в помещение. Теперь было понятно, зачем тогда тот сказал их.

Его взгляду открылась слабоосвещённая небольшая комната. Место было похоже на кабак. Прокуренное до ужаса, сейчас оно пустовало. Все столики кроме одного были свободны. Там сидел молодой парень и пил непонятную зелёную жидкость. Мужчина постарше стоял за барной стойкой и что-то читал. Позади него стоял огромный стеллаж, предназначенный для алкогольных напитков, но, в данный момент, он был совсем пуст. Окон в заведении не было, и это было понятно, ведь оно находилось в подвале. Но от этого создавалась какая-то гнетущая атмосфера, совсем не прельщающая Джека. В углу слева находилась небольшая лестница с дверью, которая скорей всего, вела уже в сам трактир.

– Тебе вон к нему, – сказал усатый "свин", показав пальцем на молодого парня за столом.

Джек медленно подошёл к столику.

– Привет. Я могу присесть?

Парень взглянул на него. Острые черты лица, тёмные длинные волосы, довольно давно не мытые, худые кисти рук, спрятанные под простенькой потрёпанной одеждой. Либо человек бедный, либо просто не хочет выделяться среди других, прячась за видом бедняка. Взгляд говорил о нагловатости и бесцеремонности, чувствовалось, что такой человек не прогнётся ни перед кем. Своими маленькими черными глазами он словно просверливал любого до костей, посмотрев на него. Джеку было немного не по себе.

– Как думаешь, будет ли тебе приятно сидеть, спокойно пить, и тут подходит вооружённый человек и просит присесть. Вот мне неприятно.

"Блин, как они все догадываются об оружии, не пойму?"

– Извиняюсь, действительно некрасиво. Мне бы тоже было неприятно.

– А ты, Бритен, какого хрена не проверил посетителя на наличие оружия. Это вроде не сложно запомнить, а ты опять опростоволосился.

– Прости, Драг. Больше не повторится, – потупив взгляд, сказал тот толстый "свин".

Джек вытащил оба ножа, револьвер и положил их на стол.

– Теперь я чист.

– Так-то лучше. Ну что же, я слушаю тебя. Зачем пришёл?

– Мне нужны документы, чтобы я стал жителем Мортема, – после этих слов Джек пристально посмотрел на Драга.

– Покажи бумагу от Ромеро.

Получив её в руки, он попросил у мужика за стойкой свечу. Подведя близко к огню, внимательно осмотрел, прочёл несколько раз, а потом сжёг.

– Всё в порядке, я смотрю. Где хочешь проживать, в каком городе?

– И всё? Даже не спросишь, почему у меня нет регистрации, откуда я такой и так далее?

– А зачем мне это знать? Бумага от Ромеро настоящая, он просто так бы не отправил, значит, ты не из властей, поэтому бояться нечего. Может, от того, что я и не интересуюсь такими подробностями и помогает мне вести бизнес, не задумывался. Меньше говори, больше делай. Так что?

– Я даже и не знаю. Выбор города зависит от цены?

– Само собой. Если хочешь жить в Луте или Артро, предположим, то заплатишь раза в 2 больше, а если в Гульнаре то в 4 раза.

– Ничего себе. Давай тогда Чистрбро.

– Хорошо. Скажи свои имя, фамилию, возраст. Также мне надо знать, как зовут родителей, женат ли и твой социальный статус.

Джек всё ему сказал, кое-где приврав.

– Отлично. Пока я буду занят делом, можешь чего-нибудь заказать, цены тут не кусаются, а напитки хороши.

Драг достал из под стола потрёпанную сумку, выложил бумагу, различные принадлежности и принялся за работу. Джек решил ему не мешать и пошёл к барной стойке заказать себе чего-нибудь выпить. Через какое-то время, с кружкой пива в руках, он снова подсел за стол и увидел небольшую записку, где стояла сумма за документы. Он сразу, ещё до попадания в Гульнар, решил не торговаться и просто выложил нужную сумму. Рисковать не стоило, тут его голос ничего не значит, не имеет никакого веса. Это были почти все деньги, которые он взял с собой. Ленс сидел тихо, попивал пиво и следил за Драгом. Тот склонился очень низко, выписывая каждую букву. Пару раз, отвлёкшись от работы, тот смотрел на оружие Джека, которое лежало на столе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю