412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Десницкий » Евангелие от Иоанна » Текст книги (страница 2)
Евангелие от Иоанна
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:12

Текст книги "Евангелие от Иоанна"


Автор книги: Андрей Десницкий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

41 Людской славы ✻  Мне не нужно, 42 но вас я знаю: любви к Богу у вас нет. 43 Я пришел во имя Своего Отца, а вы Меня не принимаете. А если кто придет от собственного имени, того вы примете. 44 Как же вы можете поверить, когда вы принимаете похвалы друг от друга, а похвалу от Единого Бога получить не стремитесь? 45 Не думайте, что это Я обвиню вас перед Отцом! Есть у вас обвинитель: это Моисей, на которого вы так надеялись. 46 Если бы верили Моисею, поверили бы и Мне, ведь он писал обо Мне. 47 Раз вы не верите тому, что написал он, как же вы поверите Моим словам?

Глава 6

1 Затем Иисус отправился на другой берег Галилейского (то есть Тивериадского) моря ✻ . 2 За ним следовала большая толпа, ведь люди видели, как Он совершает чудесные исцеления больных. 3 Иисус поднялся на гору и сел там вместе с учениками. 4 Приближалась Пасха – иудейский праздник. 5 Иисус поднял глаза и увидел, что Его окружает большая толпа. И вот Он говорит Филиппу:

– Где бы нам купить хлеба, чтобы их накормить?

6 Иисус это говорил, лишь чтобы его испытать, ведь Он знал заранее, как поступит. 7 Филипп Ему ответил:

– И на двести денариев ✻  не удастся купить столько хлеба, чтобы каждому хватило хоть по кусочку!

8 Один из учеников – Андрей, брат Симона Петра, – Ему говорит:

9 – Тут у одного мальчика есть пять ячменных хлебов и две рыбки. Только что это значит для такой толпы?

10 Иисус ему ответил:

– Рассадите народ.

На том месте была густая трава, и люди расположились прямо на ней. Их было около пяти тысяч человек. 11 Итак, Иисус взял хлебы и с благословением стал их раздавать разместившимся на траве людям, и рыбу тоже – кому сколько хотелось. 12 А когда все наелись, Иисус велел ученикам:

– Соберите остатки, чтобы ничего не пропало.

13 Те собрали, что осталось после еды, и остатков набралось двенадцать корзин – это от пяти ячменных хлебов! 14 И люди, которые видели, как Иисус сотворил это знамение, стали говорить:

– Он воистину пророк, которому надлежит прийти в мир!

15 Иисус знал, что они хотят собраться, схватить Его и сделать своим царем, а потому снова поднялся на гору в одиночестве.

16 Когда настал вечер, Его ученики спустились к морю 17 и, войдя в лодку, стали переправляться на другую сторону в Капернаум (уже настала темнота, а Иисус к ним всё не возвращался). 18 А море волновалось под сильным ветром. 19 Когда они уже отплыли на двадцать пять или тридцать стадиев ✻ , то увидели, что Иисус идет по морю и уже подошел к самой лодке. Они перепугались, 20 а Он говорит им:

– Это Я, не бойтесь!

21 И только они захотели взять Его в лодку, как она сразу же оказалась у того берега, к которому они направлялись.

22 На следующий день толпа, которая оставалась на том берегу моря, обнаружила, что другой лодки там не было, а Иисус не садился в ту, на которой уплыли ученики, – они отправились без Него. 23 Зато другие лодки из Тивериады приплыли к тому берегу, рядом с которым Господь с благодарением накормил людей хлебами. 24 И вот когда толпа увидела, что там нет ни Иисуса, ни Его учеников, они сели в эти лодки и отправились в Капернаум в поисках Иисуса. 25 Когда они Его нашли на противоположном берегу, то спросили:

– Равви, когда же Ты успел переправиться?

26 Иисус сказал им в ответ:

– Аминь, аминь говорю вам: Я вам нужен не потому, что вы поняли смысл знамений, а потому, что досыта поели хлеба. 27 Заботьтесь не о той пище, что подвержена гниению, а о той, что останется в вечной жизни. Ее вам даст Сын Человеческий, ведь Отец (то есть Бог) возложил на Него свою печать.

28 Тогда они Его спросили:

– А что нам делать, чтобы наши дела были угодны Богу?

29 Иисус сказал им в ответ:

– Вот в чем угодное Богу дело: верьте в Его Посланника!

30 Они Его спросили:

– А какое Ты нам явишь знамение, чтобы мы его увидели и в Тебя поверили? Что Ты можешь сделать? 31 Наши отцы ели в пустыне манну, как написано: «накормил их хлебом небесным» ✻ .

32 Иисус им сказал:

– Аминь, аминь говорю вам: да, Моисей дал вам хлеб с неба, но Отец Мой дает вам истинно небесный хлеб. 33 Хлеб Божий – Тот, Кто сходит с неба и жизнь дает миру.

34 Тогда они Ему сказали:

– Господи, подавай нам такой хлеб постоянно!

35 Иисус им на это ответил:

– Хлеб жизни – это Я. Кто приходит ко Мне – не останется голодным, кто верит в Меня – никогда не будет жаждать. 36 Но, как Я вам сказал, хоть вы Меня увидели, но не верите. 37 Что дает мне Отец, то ко Мне и придет, и кто приближается ко Мне – того не прогоню. 38 Я сошел с неба, чтобы исполнять не Свою волю, но волю Того, Кто Меня послал. 39 А воля Того, Кто Меня послал, такова: Он Мне передал всё, чтобы Я всё сохранил от погибели и воскресил в Последний день. 40 Воля Отца Моего в том, чтобы всякий, кто видит Сына и верит в Него, получил бы вечную жизнь, и Я его воскрешу в Последний день.

41 Иудеи стали с возмущением обсуждать эти Его слова: «Хлеб, сошедший с неба, – это Я». 42 Они говорили:

– Да ведь это же Иисус, сын Иосифа! Мы знаем, кто Его отец и кто мать! Как же это Он говорит, что сошел с неба?

43 Иисус в ответ им сказал:

– Не ворчите между собой! 44 Никто не может прийти ко Мне, если его не призовет Отец, Который Меня послал, и такого человека Я воскрешу в Последний день. 45 У пророков написано: «И все будут научены Богом» ✻ . И всякий, кто понял урок Отца, приходит ко Мне. 46 Но это не значит, будто кто-то видел Отца: кто от Бога, только тот и видел Отца. 47 Аминь, аминь говорю вам: кто верит, тот обрел вечную жизнь. 48 Хлеб жизни – это Я. 49 Ваши праотцы ели в пустыне манну, но всё же умерли. 50 А хлеб, что сходит с неба, таков: кто поест от него, не умрет. 51 Хлеб живой, что сошел с неба, – это Я. Кто вкусит этого хлеба, будет жив вовек. Хлеб, которым Я вас наделю, – это Моя плоть, отданная за жизнь всего мира.

52 Тогда иудеи стали горячо спорить:

– Как же это Он может накормить нас Своей плотью?

53 Иисус им сказал:

– Аминь, аминь говорю вам: если не будете вкушать плоть Сына Человеческого и пить Его кровь, не будете вы обладать жизнью. 54 А тот, кто вкушает Мою плоть и пьет Мою кровь, обладает вечной жизнью, и Я воскрешу его в Последний день. 55 Ибо плоть Моя – истинная пища, и кровь Моя – истинное питье. 56 Кто вкушает Мою плоть и пьет Мою кровь, тот пребывает в единении со Мной, а Я – с ним. 57 Меня послал в мир Живой Отец, и Я живу благодаря Отцу, и кто вкушает Меня, будет жить благодаря Мне. 58 Да, хлеб, что сошел с неба, – он не таков, как тот, что ели ваши праотцы и потом умерли. Но тот, кто вкусит этого хлеба, – он будет жить вовек!

59 Всё это Он сказал в Капернауме, когда наставлял народ в cинагоге. 60 Многие из Его учеников, услышав это, сказали:

– Тяжело такое слушать! Кто может это вынести?

61 Иисус понял, что ученики возмущены Его словами, и сказал им:

– И это служит вам соблазном? 62 Что же будет, когда вы увидите, как Сын Человеческий восходит туда, где был прежде? 63 Дух дает жизнь, а плоть тут бессильна. Слова, что Я вам сказал, – они дух, и они жизнь. 64 Но есть среди вас и те, кто не верит.

Ведь Иисус с самого начала знал, кто из них неверен и кто Его предаст. 65 Он добавил:

– Потому Я и сказал вам, что никто не может ко Мне прийти, если не будет ему это дано от Отца.

66 После этого многие из учеников Его оставили и больше уже вместе с Ним не ходили. 67 Иисус задал Двенадцати вопрос:

– Может быть, и вы хотите уйти?

68 Симон Петр Ему ответил:

– Господи, куда мы пойдем? У Тебя на устах слова вечной жизни. 69 Мы уверовали и познали, что Ты свят у Бога.

70 Иисус им сказал:

– А ведь это Я избрал вас двенадцать, но один из вас – дьявол.

71 Он имел в виду Иуду, сына Симона Искариота ✻ , – был он одним из Двенадцати, но в будущем Его предал.

Глава 7

1 После этих событий Иисус странствовал по Галилее, а по Иудее ходить не хотел, ведь иудеи собирались Его убить. 2 Приближался иудейский Праздник шалашей ✻ . 3 И вот Его братья Ему сказали:

– Оставь эти края, отправляйся в Иудею! Пусть и Твои ученики увидят дела, которые Ты творишь. 4 Не бывает так, чтобы человек скрывал свои дела и при этом искал известности.

5 Даже Его братья в Него не верили. 6 И вот Иисус им говорит:

– Мой час еще не настал, а вам любой час подходит. 7 Этот мир не может вас отвергать, а Меня отвергает, потому что Я свидетельствую о нем и обличаю его злые дела. 8 Ступайте на праздник вы, а я на этот праздник не пойду, потому что Мой час еще не пришел.

9 Так Он им сказал и остался Сам в Галилее. 10 Но когда Его братья отправились на праздник, пошел туда и Он, только не явно, а тайно. 11 Иудеи стали Его искать на празднике и расспрашивали, где же Он. 12 О Нем вообще было много споров среди народа: одни считали Его хорошим человеком, а другие утверждали, что Он обманывает толпу. 13 Но открыто о Нем никто не говорил из опасения перед иудеями.

14 И вот в середине праздничной недели Иисус вошел в Храм и стал наставлять людей. 15 Иудеи с удивлением говорили:

– Откуда же Он так знает Писание, если нигде не учился?

16 Иисус сказал им в ответ:

– Учение Мое не от Меня Самого, но от Того, Кто меня послал. 17 Если кто хочет исполнить Его волю, то он распознает: от Бога ли Мое учение, или Я говорю Сам от Себя. 18 Кто говорит сам от себя, ищет славы себе самому, а кто ищет славы для пославшего его, тот говорит истинно и ничего не искажает. 19 Закон вам дал Моисей – но никто из вас не исполняет закона! Почему вы собираетесь Меня убить?

20 Толпа отвечала:

– Да Ты беснуешься! Кто это собирается Тебя убить?

21 Иисус сказал им в ответ:

– Я сделал всего одно дело, которое так вас всех удивило. 22 Итак, Моисей дал вам заповедь об обрезании (хотя на самом деле она не от Моисея, а от праотцев), и вы совершаете обрезание даже в субботу ✻ . 23 Человеку делают обрезание в субботу, чтобы не нарушить Моисеев закон, – а вы гневаетесь на Меня за то, что Я всего человека сделал в субботу здоровым! 24 Не судите по внешнему виду, принимайте здравые решения.

25 Некоторые иерусалимляне стали спрашивать:

– Что, это Его собираются убить? 26 Он же говорит прямо перед всеми, и никто Ему не мешает. Может, наши правители и вправду признали в Нем Христа? 27 Но мы же знаем, откуда Он, – а когда придет Христос, никто не будет знать, откуда Он.

28 Иисус тогда наставлял народ в Храме, и вот Он воскликнул:

– Вы знаете Меня и знаете, откуда Я. Но Я пришел не Сам по Себе – есть Тот, Кто Меня послал, Он истинный, но вы Его не знаете. 29 А Я Его знаю, потому что Я от Него, я Его посланник.

30 Тогда они собрались Его схватить, но никто не поднял на Него руки, потому что Его час еще не пришел. 31 И многие из толпы поверили в Него. Они говорили:

– Когда придет Христос, разве сможет Он сделать больше знамений, чем уже сделал этот Человек?

32 Фарисеи услышали, что в народе идут о Нем такие препирательства. Тогда первосвященники ✻  вместе с фарисеями послали стражников, чтобы те Его схватили. 33 Иисус на это сказал:

– Я с вами еще ненадолго, а потом взойду к Тому, Кто послал Меня. 34 Станете искать Меня, но не найдете, а где Я буду – туда вы не сможете пойти.

35 Иудеи стали рассуждать между собой:

– Куда же это Он собирается отправиться, что мы не сможем Его найти? Может, Он хочет пойти к иудеям, что живут среди эллинов, чтобы наставлять и эллинов? 36 Что Он имеет в виду, когда говорит: «Станете искать Меня, но не найдете, а где Я буду – туда вы не сможете пойти»?

37 А в последний, самый важный день праздничной недели Иисус поднялся и громко возгласил:

– Кто жаждет, пусть приходит ко Мне и пьет! 38 У того, кто верит в Меня, как говорит Писание, изнутри потекут реки воды живой ✻ .

39 Это Он сказал о Духе, Которого примут все, кто поверил в Него. Но Духа еще у них не было, потому что Иисус еще не был прославлен. 40 Люди из толпы, слыша эту речь, стали говорить:

– Он воистину пророк!

41 Другие им отвечали:

– Он Христос!

А третьи:

– Неужели Христос придет из Галилеи? ✻   42 Разве в Писании не сказано, что Христос будет из рода Давида и придет из Вифлеема, родного селения Давида? ✻

43 Такой раздор произошел в толпе из-за Иисуса. 44 Некоторые люди даже хотели Его схватить, но никто так и не поднял на Него руки. 45 Когда стражники вернулись к первосвященникам и фарисеям, те их спросили:

– Что же вы Его не схватили?

46 Они ответили:

– Никто прежде не говорил так, как этот Человек!

47 Фарисеи их переспросили:

– Что, и вы поддались на Его обман? 48 Разве в Него поверил кто-то из правителей или фарисеев? 49 Нет, только толпа, что не знает закона, – прокляты они!

50 Тут говорит им Никодим (тот, кто прежде приходил к Иисусу, сам один из них):

51 – Разве по нашему закону человека судят прежде, чем выслушают и разберутся, что он сделал?

52 А те сказали ему в ответ:

– Ты что, тоже из Галилеи? Разберись и убедись: из Галилеи пророк прийти не может!

53 На этом все разошлись по домам ✻ .

Глава 8

1 Затем Иисус отправился на Елеонскую гору ✻ . 2 Утром Он снова оказался в Храме, а к Нему сошелся весь народ. Он сел там и стал наставлять людей. 3 И вот приводят книжники и фарисеи женщину, которую уличили в супружеской измене. Они поставили ее посредине 4 и говорят Ему:

– Учитель, эта женщина была поймана с поличным, когда она изменяла мужу. 5 Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями – а Ты что скажешь? ✻

6 Они это говорили, чтобы Его подловить и чтобы Его было в чем обвинить. А Иисус сидел, склонившись, и что-то чертил пальцем на земле. 7 Но те не отставали от Него с вопросами, тогда Он поднял голову и сказал им:

– Кто из вас безгрешен, пусть первым бросит в нее камень ✻ .

8 Затем снова склонился и продолжил чертить на земле. 9 А они, когда это услышали, стали по одному расходиться, начиная с тех, кто постарше. Так что Иисус остался наедине с той женщиной, она стояла посредине. 10 Он поднял голову и спросил ее:

– Женщина, где же они? Никто тебя не осудил? 11

Та ответила:

– Никто, господин.

Иисус сказал:

– И Я не осуждаю. Ступай и впредь не греши.

12 Тогда Иисус снова обратился к людям и сказал:

– Я – свет для этого мира. Кто пойдет вслед за Мной, не будет блуждать во тьме, с ним будет свет жизни.

13 Фарисеи ему на это сказали:

– Ты свидетельствуешь о Себе Сам, потому Твое свидетельство не истинно.

14 Иисус сказал им в ответ:

– Если даже Я Сам свидетельствую о Себе, Мое свидетельство истинно: Я знаю, откуда пришел и куда иду, а вы не знаете, откуда Я пришел и куда иду. 15 Вы судите по-человечески, а Я никого не сужу. 16 А если даже Я и сужу, Мой суд истинный, потому что Я не один – со Мной Отец, Я Его посланник. 17 В вашем же законе записано, что свидетельство двух человек истинно ✻ . 18 Обо Мне свидетельствую Я Сам, и свидетельствует обо Мне Отец, Который послал Меня.

19 Его спросили:

– Где Твой Отец?

Иисус ответил:

– Не знаете вы ни Меня, ни Моего Отца. Если бы вы знали Меня, то знали бы и Моего Отца.

20 Эти слова Он произнес в той части Храма, где собирали пожертвования, – там Он и наставлял народ. Никто не решился тогда Его схватить, потому что Его час еще не настал.

21 Еще Он им сказал:

– Я уйду, и вы будете Меня искать, но погибнете в ваших грехах, а где Я буду – туда вы не сможете пойти.

22 Иудеи стали тогда говорить:

– Что же Он, покончит с Собой, раз говорит: «где Я буду – туда вы не сможете пойти»?

23 Он продолжал:

– Вы из тех, кто снизу, а Я пришел свыше. Вы из этого мира, а Я не из этого мира. 24 Я сказал вам, что вы погибнете в ваших грехах. Я – это Я ✻ , и если не поверите в это, погибнете в ваших грехах.

25 Ему стали говорить:

– А кто Ты?

Сказал им Иисус:

– С самого начала Я вам о том говорю ✻ . 26 Много мог бы Я о вас сказать, мог бы вас судить. Но истинен Тот, Кто Меня послал, и Я говорю миру то, что слышал от Него.

27 Они так и не поняли, что Он говорил об Отце.

28 Сказал им Иисус:

– Когда вы возвысите Сына Человеческого, тогда узнаете, что Я – это Я, что Сам по Себе не делаю ничего, а говорю именно так, как наставил Меня Отец. 29 Кто Меня послал, Тот со Мной, Он Меня не оставил одного, потому что Я всегда творю то, что Ему угодно.

30 И когда Он так говорил, многие поверили в Него. 31 А Иисус сказал тем иудеям, которые поверили в Него:

– Если вы верны Моему слову – воистину вы Мои ученики. 32 Вы познаете истину, и истина даст вам свободу.

33 Они ему ответили:

– Мы – потомство Авраама, никогда не были мы никому рабами! Как же Ты говоришь нам: «вы получите свободу»?

34 Иисус им ответил:

– Аминь, аминь говорю вам: всякий, кто совершает грех, – раб греха. 35 А раб – он в доме не навсегда ✻ , навсегда остается только сын. 36 Поистине свободными вы станете только тогда, когда вас освободит Сын. 37 Я знаю, что вы – потомство Авраама, но вы стремитесь Меня убить, потому что не вмещаете Моего слова. 38 Я говорю о том, что видел у Отца, а вы делаете то, что слышали от вашего отца.

39 Они ответили Ему:

– Наш отец – Авраам!

Иисус им говорит:

– Если бы вы были детьми Авраама, то и поступали бы, как Авраам. 40 А теперь вы стремитесь убить Человека, Который сказал вам истину, услышанную от Бога. Авраам так не поступал! 41 Вы подражаете поступкам своего отца.

Они ему сказали:

– Мы не внебрачные дети! У нас один Отец – Бог.

42 Иисус им сказал:

– Будь вашим отцом Бог, вы бы любили Меня, ведь Я сюда пришел от Него. Да, Я явился не Сам по Себе – это Он Меня послал. 43 Почему вы не понимаете того, что Я говорю? Потому что не способны выслушать Мое слово! 44 Вы – от дьявола, он вам отец, вы рады исполнять желания своего отца. Он изначально был убийцей людей и никогда не был на стороне истины ✻ , потому что истины в нем не было. Когда он говорит ложь, то говорит на своем языке, потому что сам лжец и родитель лжи. 45 А Я говорю вам истину, потому и не верите мне. 46 Кто из вас может уличить Меня во грехе? Так почему же вы Мне не верите? 47 Кто от Бога, тот послушен словам Божьим. Потому вы Меня и не слушаете, что вы не от Бога.

48 Иудеи в ответ Ему сказали:

– Точно у нас говорят, что Ты самаритянин, к тому же бесноватый.

49 Иисус ответил:

– Я не бесноватый, Я чту Своего Отца, а вы Меня бесчестите. 50 Я не стремлюсь к собственной славе, но есть Тот, Кто стремится и судит. 51 Аминь, аминь говорю вам: кто соблюдает Мое слово, вовек не увидит смерти.

52 Иудеи Ему сказали:

– Теперь мы убедились, что Ты бесноватый! Авраам умер, пророки тоже. А Ты говоришь: «кто соблюдает Мое слово, вовек не вкусит смерти»! 53 Неужели Ты выше нашего праотца Авраама? А ведь он умер, и пророки умерли! Что Ты о Себе возомнил?

54 Иисус ответил:

– Если бы Я сам себя прославлял, слава эта ничего бы не значила. Но есть Тот, Кто прославляет Меня, – Мой Отец. Вы называете Его своим Богом, 55 но вы Его не познали. Если бы Я сказал, что Его не знаю, оказался бы лжецом вроде вас, но Я Его знаю и соблюдаю Его слово. 56 Праотец ваш Авраам ликовал, что увидит день Моего прихода, – и он с радостью увидел его.

57 Иудеи Ему ответили:

– Тебе нет и пятидесяти лет, но Ты видел Авраама?

58 Иисус им сказал:

– Аминь, аминь говорю вам: прежде рождения Авраама – Я был и есть ✻ .

59 Они схватили камни, чтобы Его забросать ✻ , но Иисус скрылся от них и вышел из Храма.

Глава 9

1 Иисус проходил по улице и заметил человека, который был слеп с рождения. 2 Ученики задали Ему вопрос:

– Равви, он родился слепым, так кто же согрешил: он сам или его родители? ✻

3 Иисус ответил:

– Это не за его грех и не за грех его родителей. Он слеп для того, чтобы на нем проявились Божьи дела. 4 Вам следует творить дела Того, Кто Меня послал, пока длится день – грядет ночь, когда никто не сможет действовать. 5 А пока Я в этом мире, Я – свет для мира.

6 Сказав это, Он плюнул на землю, смешал слюну с землей, этим помазал глаза слепому 7 и сказал ему:

– Ступай, умойся в купели Силоам (название переводится как «посланник»).

Тот пошел, умылся и вернулся зрячим. 8 А его соседи и те, кто раньше видел, как он просил милостыню, говорили:

– Разве это не он раньше тут сидел и собирал милостыню?

9 Одни считали, что это он, а другие отвечали:

– Нет, он просто похож на того.

Но сам он подтверждал, что это он.

10 Тогда его спросили:

– Как же глаза твои прозрели?

11 Он ответил:

– Человек по имени Иисус смешал слюну с землей, этим помазал мне глаза и велел мне пойти к купели Силоам и умыться. Я пошел, умылся и прозрел!

12 Они стали его спрашивать, где же тот Человек, но он сказал, что не знает.

13 И вот приводят того, кто прежде был слеп, к фарисеям. 14 А день, когда Иисус смешал слюну с землей и сделал его зрячим, был субботним. 15 Фарисеи тоже стали его расспрашивать, как он прозрел, и он им ответил:

– Он помазал мне глаза грязью, я умылся и теперь вижу.

16 Некоторые из фарисеев на это стали говорить:

– Тот Человек не от Бога, раз Он не соблюдает субботу.

Другие им отвечали:

– Как же грешный человек может сотворить такие знамения?

Такой между ними произошел раздор. 17 И вот они говорят бывшему слепому:

– А что ты скажешь о Нем? Ведь это Он сделал твои глаза зрячими.

Тот ответил:

– Он – пророк!

18 Иудеи так и не верили, что этот человек был слепым и прозрел. Тогда они позвали родителей прозревшего 19 и спросили их:

– Это ваш сын? Вы говорите, что он родился слепым? Как же он теперь стал зрячим?

20 Его родители сказали им в ответ:

– Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым. 21 А как он теперь стал зрячим, мы не знаем, и кто дал ему способность видеть, мы не знаем – спросите его самого, он ведь взрослый и может сам говорить за себя.

22 Его родители сказали так, потому что опасались иудеев, ведь иудеи приняли решение отлучать от синагоги всякого, кто признает Иисуса Христом. 23 Потому родители того человека и сказали: «Он взрослый, спросите его самого».

24 Тогда того человека, который прежде был слепым, вызвали во второй раз и сказали ему:

– Прославь Бога! ✻  Мы же знаем, что тот Человек – грешник.

25 А тот ответил:

– Грешник ли Он, этого я не знаю. А знаю я только одно: я был слепым, а теперь я вижу!

26 Они его спросили:

– Что он сотворил с тобой? Как сделал глаза твои зрячими?

27 Тот им сказал:

– Я уже вам рассказывал, но вы не стали меня слушать. Зачем вы хотите выслушать это еще раз? Может, и вы хотите стать Его учениками?

28 Те стали его бранить и говорили:

– Это ты Его ученик, а мы – ученики Моисея! 29 Мы знаем, что с Моисеем разговаривал Бог, а откуда взялся Этот – мы не знаем!

30 Тот человек сказал им в ответ:

– Это и удивительно, что вы не знаете, откуда Он взялся и как сделал мои глаза зрячими. 31 Мы знаем, что грешников Бог не слушает, а слушает только того, кто благочестив и исполняет Его волю. 32 Испокон веков не было слышно, чтобы кто-то сделал зрячим слепорожденного. 33 Не будь Он от Бога, Он бы не смог сделать ничего такого.

34 – Ты родился целиком во грехах – и взялся нас наставлять?! – так ответили они ему и выгнали его вон.

35 Иисус услышал, что фарисеи выгнали того человека, нашел его и спросил его:

– Веришь ли ты в Сына Человеческого?

36 Тот в ответ переспросил:

– А кто Он, господин? Скажи, и я поверю.

37 Иисус ему сказал:

– Ты Его видел, и Он сейчас с тобой говорит – вот кто Он.

38 – Верую, Господи! – ответил тот и поклонился Ему.

39 Иисус сказал:

– Я пришел в этот мир ради суда, чтобы незрячие прозрели, а зрячие ослепли.

40 Рядом с Ним были некоторые из числа фарисеев, они Его спросили:

– Что, мы тоже слепые?

41 Иисус им ответил:

– Будь вы слепыми, не было бы на вас греха. А раз вы говорите, что зрячие, то грех на вас и остается.

Глава 10

1 Аминь, аминь говорю вам: кто входит в овчарню не через дверь, кто пробирается внутрь иначе – тот вор и разбойник. 2 А кто входит через дверь, тот пастух овечьего стада. 3 Сторож открывает ему дверь, овцы слушают его голос, а он, называя каждую по имени, выводит их наружу. 4 И когда он выведет всех своих, то сам идет впереди, а овцы – следом за ним, ведь его голос им знаком. 5 За чужаком они так не пойдут, они от него убегут, ведь голос чужака им незнаком.

6 Такую притчу рассказал им Иисус, но они не поняли того, что Он им говорил. 7 А Иисус продолжил:

– Аминь, аминь говорю вам: Я – дверь для овец. 8 Все, кто приходили до Меня, – воры и разбойники, и овцы их не послушались. 9 А Я – это дверь, и кто войдет через меня, будет спасен: он и войдет, и выйдет обратно, и пастбище себе найдет. 10 Вор приходит лишь для того, чтобы украсть, зарезать, погубить, – а Я пришел, чтобы они обрели жизнь, и обрели ее в изобилии.

11 Я – Пастырь добрый. Пастырь добрый жизнь свою отдает за овец. 12 Наемник – не то что пастырь, ведь овцы ему чужие. Видит он, как подкрался волк, и бежит, бросив овец, а волк терзает и разгоняет стадо. 13 Он ведь наемник, до овец ему нет дела. 14 А Я – Пастырь добрый, Я знаю Своих, и Мои знают Меня. 15 Как знает Меня Отец, так и Я знаю Отца, и жизнь Свою отдаю за овец. 16 Но есть у меня и другие овцы из иной овчарни, их Я тоже должен привести: будут они послушны Моему голосу, будет единое стадо и единый Пастырь. 17 Потому и любит Меня Отец, что Я отдаю Свою жизнь, чтобы вновь ее обрести. 18 Никто не лишает Меня жизни – Я ее отдаю по собственной воле. В Моей власти ее отдать, в Моей власти вновь ее обрести – такую заповедь получил Я от Отца Моего.

19 Среди иудеев начался раздор по поводу этих Его слов. 20 Многие из них говорили:

– Это Он беснуется и бредит! Что вы Его слушаете?

21 Другие отвечали:

– Это не речи бесноватого! Разве бес может даровать зрение глазам слепого?

22 Настала зима. В Иерусалиме праздновали обновление Храма ✻ . 23 Иисус прогуливался в Храме по Соломоновой галерее. 24 И вот Его окружили иудеи и стали спрашивать:

– Как долго еще Ты будешь вынимать из нас душу? Если Ты Христос, прямо так нам и скажи!

25 Иисус им ответил:

– Я вам говорил, но вы не верили. Дела, которые Я творю во имя Отца Моего, – вот свидетельство обо Мне! 26 Но вы не верите, ведь вы не из числа Моих овец. 27 Овцы Мои слушают Мой голос, Я знаю их, и они идут вслед за Мной, 28 а Я дарую им жизнь вечную – вовек они не погибнут, никто не вырвет их из Моей руки! 29 Отец Мой, Который Мне их дал, – Он превыше всего ✻ , и никто не сможет их забрать из руки Отца. 30 Я и Отец – одно.

31 Тут иудеи схватили камни, чтобы Его забросать. 32 Но Иисус им сказал:

– Много добрых дел от Отца Я вам показал. За какое из этих дел хотите забросать Меня камнями?

33 Иудеи ответили Ему:

– Нет, мы забросаем Тебя камнями не за доброе дело, а за богохульство: Ты человек, а делаешь Себя равным Богу! ✻

34 Иисус им на это сказал:

– Разве не так написано в вашем законе: «Я сказал: “вы – боги”»? ✻   35 Богами здесь названы те, к кому обращено Божье Слово, и Писание при этом непреложно. 36 И вот Тому, Кого Отец освятил и послал в этот мир, вы говорите: «Ты богохульствуешь» – за то, что Он сказал: «Я Сын Божий»? 37 Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне. 38 А если творю, то Мне можете не верить – но верьте делам! Тогда поймете и будете знать, что Отец во Мне и Я в Отце.

39 Тут они снова собрались Его схватить, но Он ушел у них прямо из рук. 40 Он снова отправился на другую сторону Иордана, туда, где прежде совершал крещение Иоанн, и остался там. 41 К Нему приходило много людей, они говорили:

– Иоанн не совершил никакого знамения. Но всё, что Иоанн сказал об этом Человеке, – истина!

42 Много людей там поверило в Иисуса.

Глава 11

1 Один человек заболел – Лазарь из Вифании ✻ , из того селения, где жили Мария и ее сестра Марфа. 2 Мария была той самой женщиной, которая помазала Господа благовонным маслом и вытерла Его ноги своими волосами ✻ . И вот ее брат Лазарь заболел. 3 Сестры передали Иисусу известие: «Господи, тот, кого Ты любишь, болен». 4 Иисус, услышав об этом, сказал:

– Эта болезнь не приведет к смерти, она – ради славы Божьей, чтобы через нее прославился Сын Человеческий.

5 Иисус любил Марфу, ее сестру и Лазаря. 6 Но когда Он услышал о его болезни, то оставался на прежнем месте целых два дня. 7 Затем Он говорит ученикам:

– Мы теперь вернемся в Иудею.

8 Ученики возражают Ему:

– Равви, только что иудеи собрались забросать Тебя камнями, и Ты возвращаешься к ним?

9 Иисус ответил:

– День длится двенадцать часов, не так ли? Кто ходит при свете дня, тот не споткнется, потому что видит свет этого мира. 10 А кто станет ходить ночью, тот споткнется, потому что источника света в нем нет.

11 Так он им сказал, и потом добавил:

– Друг наш Лазарь уснул. Я пойду пробужу его!

12 Ученики ему ответили:

– Раз он уснул, то поправится.

13 Иисус это сказал, имея в виду его смерть, но ученики решили, что Он говорит об обычном сне. 14 Тогда Иисус сказал им открыто:

– Лазарь умер. 15 Я рад, что Меня там не было, рад из-за вас – это побудит вас поверить. А теперь пойдем к нему!

16 А Фома, которого называли Близнецом, сказал другим ученикам:

– Пойдем и мы, умрем вместе с Иисусом!

17 Когда Иисус туда пришел, то обнаружил, что Лазарь уже четыре дня как в гробнице. 18 Вифания была вблизи Иерусалима, стадиях в пятнадцати ✻ , 19 так что многие иудеи пришли к Марфе и Марии выразить им свое сочувствие. 20 Когда Марфа услышала о приходе Иисуса, она вышла Ему навстречу, а Мария осталась дома. 21 Марфа сказала Иисусу:

– Господи, будь Ты здесь, мой брат бы не умер! 22 Но даже сейчас я знаю, что Бог дарует Тебе всё, о чем Ты Его попросишь.

23 Иисус ей говорит:

– Твой брат воскреснет.

24 Отвечает Ему Марфа:

– Знаю, что воскреснет – когда воскреснут и другие, в Последний день ✻ .

25 Иисус ей сказал:

– Я – воскресение и жизнь! Кто верит в Меня, даже если умрет – оживет. 26 И всякий, кто жив и кто верит в Меня, не умрет вовеки. Веришь ли ты в это?

27 Говорит она Ему:

– Да, Господи! Я уверовала, что Ты – Христос, Сын Божий, пришедший в этот мир.

28 Сказав это, она пошла позвала свою сестру Марию, шепнув ей на ухо:

– Учитель здесь и зовет тебя.

29 А та, едва это услышала, сразу же встала и пришла к Нему. 30 Иисус тогда еще не вошел в селение, Он был там, где Его встретила Марфа. 31 Иудеи, которые пришли выразить соболезнование и были вместе с ней в доме, заметили, что Мария быстро поднялась и вышла и отправились следом за ней – они решили, что она идет к гробнице оплакивать там брата. 32 А Мария пошла туда, где был Иисус. Увидев его, она бросилась к Его ногам со словами:

– Господи, будь Ты здесь, мой брат бы не умер!

33 Иисус, видя, как она рыдает и как рыдают вместе с ней собравшиеся иудеи, с душевной горечью и волнением ✻   34 спросил:

– Куда вы положили его?

Говорят Ему:

– Ступай, Господин, и увидишь.

35 Иисус заплакал.

36 Иудеи стали говорить:

– Вот как Он его любил!

37 А некоторые из них добавили:

– Он сделал глаза слепого зрячими – неужели Он не мог и Лазаря избавить от смерти?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю