355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Лызлов » Скифская история » Текст книги (страница 13)
Скифская история
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:33

Текст книги "Скифская история"


Автор книги: Андрей Лызлов


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 46 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]

Еще же поведал, яко на добро и зло Бог назначает человека, и яко по дню судном ключи райския ему даны будут. А в раю том обеща махометаном всякия утехи, кто чего восхощет и помыслить. Еще же глаголал, потекут три реки, едина медом, вторая млеком, третия {161} маслом, и яко тамо аггели будут им служити и всякое брашно и оное питие во златых чашах носити.

Еще поведал прелестник, якобы по прошению его велел Бог горам десятую часть камения сносити во едино место, и якобы едина гора, названная Арифат, несущи камень || утрудилась и плакать стала; Махомет же, узрев ю плачущу, рече ей: «Не плачися, но положи камень той на месте, и аще которой путешественник у того камени не помолится, того труды неприятны суть».

И якобы Махомет тот камень ударил ногою, и изыде из него вода к питию непотребная, и назвал ее водою очищения, ею же во очищение грехов и доныне кропят турки ризы своя, в них же во гробы ложатся. И иныя смеху достойныя басни простым оным и грубым народом расплодил, яко за святаго и пророка имели его.

Еще поведа Евлогий мученик [живший мало последи времен оных] кроме того, еже писася, о прелестнике том. Яко являшеся ему диавол во образе птицы ястреба со златым носом и Гавриилом назывался. Со женою соседа своего, названнаго Зенд, творил прелюбодейство, юже муж оставя, ему яко пророку отдаде ю. И яко умирающи поведал, яко третиаго дне востанет, чего прилежно стрегоша ученики его. Но егда в третий день смрад ощутиша, отбегоша его глаголюще, яко того ради не приидет ангел воскресити его, яко мы || седим ту. По отшествии же их вместо ангела пришедши пси бока ему изъядоша, а останок тела во гроб вложено бысть.

Но оставя сие, паки ко описанию прелести его возвращаюся. Тако убо предлагающи закон любезный телу, множество арбвов, агбрян, пйрсян и еретиков от христиан ко своей прелести привлече, не менши же и сицевым, яко подаваше волность пленником, приходящим к себе. Егда же господие вознегодоваша нань неволников ради своих, возмущенных от него и бегающих от них, того ради отбежа оттуду в Медию ТалнабEQ o(и;ґ), и пребысть тамо неколико время, и поят за себе вторую жену имянем Аиссу, дочь некоего арава Бувбка имянем, человека богатаго и знаменитаго.

И за помощию его, Иомбра и Афомира, сродников его, собра немало арапов и под названием распространения закона облада многия страны и грады. Потом дочь свою от первыя жены Фатйму имянем отдаде замуж за сроднаго си имянем Гблла. И тако разпространяше проклятое свое учение.

Ни ничто же тако помогаше ему ко разширению учения его, яко счастливыя по || ведения в делех военных и различные победы. Егда бо увидев, яко множество {162} народа пристало к нему, наезжаше войною окрестныя государьства, паче же тыя, еже учения его не хотели слушать. Воинству же потребная возил на велблудах готовое, яко воинство его не имяху попечения о том, токмо попечение имяху всюду разоряти и пустошити.

Некогда Ираклий, царь греческий, прошаше помощи у него противо персом. Той же прииде по прошению его. Но егда Ираклий и кроме их победил перскаго царя Хосроя, отказал Махомету и не даде ему мзды обещанныя. Он же, воздвижен гневом, совокупляше воинство воевати государьство и державу Греческую и Римскую. Не повелел же аравом римляном дани давати, они же послушаше его в том. И егда того ради Ираклий посла на аравов воеводу своего с воинством, арави же и срацыни, избравши онаго Махомета воеводою, поразиша трижды римская воинства и изгнаша их из Сирии 35.

Потом поразил персов воинства и всюду многия победы восприемля, от чего великую славу приобрете, яко и царем || от аравов и срацын избран бысть, и наезжаше Греческия области.

По сем той и наследники его укрепившеся со срацыни повоеваша всю Аравию, Сирию, Египет, Испанию и распространиша государьство свое от реки Ефрата до моря Атлянтицкаго и от реки Черныя до гор Пиринейских, яже Испанию делят от Галлии.

К тому обладали было Сикилию и пустошили Италию. И чрез триста лет непрестанно приумножаху себе государства, овогда обладали восточныя и западныя государства, и быша много лет под державою срацынскою.

Пребысть же прелестник Махомет на царстве у аравов и срацын девять лет. Умре окаянный и проклятый прелестник лет 6138-го, преживши веку своего лет шестьдесят осмь, а инии повествуют тридесят четыре.

Гроб его по нем Омар ученик его различными камении украсил и во Аравии во граде Мйхе полхрама поставил. А инии поведают – тамо же во Аравии, в Медине ТалнабEQ o(и;ґ). Утвержден же бысть на столпах некаких, но яко темнота и теснота великая есть тамо, того ради неискусным подаде мнение, яко силою ка||мней магнетов лежащу ему в железном гробе содержался тако.

И советовав той Омар народом, дабы кланялися гробу его, исповедаше глаголя яко уже оправдани суть те, которыя ходити будут ко гробу того прелестника. И того ради тамо турки и прочия наследники {163} веры Махометовы мнози ходят, а иныя сребро дают тем, иже путешествие то творят за них.

Путь ко оному месту зело песчаный и преходят его компасы с собою имеющи [суть то кумпасы учиненныя с магнетом, по них же и по морю карабли управляют путь свой], пищу же на велблудах с собою возят.

Но ведущи сей прелестник, яко оныя буесловия и непотребства, обретающияся в законе его, трудно бяше мужем совершен разум и разсуждение имущим явити или оныя чим утвердити, заповедал наследником своим, дабы о законе его никто имел прения и не чинил истязания и вопросов. И тако ослепив учеников своих, въверже в ров погибели, иже никогда могут изыти

э

[Закрыть]
оттуду.

И тако лож, яко лож света боящися, скрыва||тися принуждена бяше. Сице Бороний, и к тому еще пишет и удивляется закону тому, глаголющи: Зело дивное дело, яко ни единыя ереси бяше, иже бы толикое множество скверностей в себе имела, и на таковом некрепком основании основалася, и толико долго, яко чрез тысящу лет и вящше стояти могла, и толико множество грубаго народу к себе привлекла. Но кто разумети может судьбы Божия и попущения его за грехи людския?

Но кто призрит, яко до сладостей телесных и благих мира сего склонно есть человеческое сердце, и яко войнами и единым оружием сия скверная ересь простреся – то упокоится мыслию си. Ни един же знаменитый учитель церковный чрез оную тысящу лет и вящши противу ереси тоя писаше. Ибо вси за непотребство себе возмнеша и женскими баснями, и блядословием неистоваго мужа время истощевати. И оное потребными свидетелствы сокрушати, иже и само распадеся. Аще бо кто на блато острил секиру или оружие, таковый не могл бы избыти посмеяния.

По смерти Махометове Галл, Абувеквар, || Омар и Одман, сродницы его, кийждо от них мнящися быти истинным наследником его, писаше кийждо от них закон яко хотяще, отнюду же начетверо разделишася 36.

Галл бысть началник соборища Имймии, за ним же идоша персове, индиане, и мнози арави и елвини. Во Африке Абувеквар размножил соборище Мйлхию, юже прияша вси арави, срацыни и африкани. Омар бысть учитель соборища Анйфии, еже содержится между турков, и в Сирии, и во оной части Африки, яже {164} называется Захарб 37. Одман исложи соборище ВоанефEQ o(и;ґ)ю или КсефаEQ o(ю;ґ) [все то едино]

ю

[Закрыть]
, ему же последуют неции от тех же помянутых народов.

От сих четырех соборищ

я

[Закрыть]
по времяни приплодилося иных славнейших шестьдесят осмь, кроме прочих, еже не толико суть славни. Между теми махометскими соборищи суть МоровEQ o(и;ґ)ти, иже провождают житие свое множае в пустынях и прилежат учению философии и этики, имеющи некия главизны разные от Алкорбна.

От сих бысть един моравEQ o(и;ґ)та, иже не велми давных лет || показоваше имя Махометово, изображенно на своих персех [мню, яко некою водкою жестокою учинено], и сицевым продвиже велие число аравов

а

[Закрыть]
во Африке и ратова на град Триполь 38. Идеже выдан сущи от некоего своего капитана, бысть пленником у турков, иже снемши с него кожу, послаша к султану.

Егда же бысть в пленении, поведал единому пленнику италианину, глаголя: «Ни о чем аз тако печаль имею, яко о сем, еже вы христиане остависте мене». Сие Маровите поведают [припомню зде буесловие их], егда Галл бываше на брани противо христиан, побивал их саблею единым ударением по десяти тысящей, а сабля та была в долготу сто лактей.

Есть еще между ими соборище КовтEQ o(и;ґ)нов, толико неистовое и скотское, яко един от них недавных времен показывался ездящи на трости яко бы на коне по улицах и селениах Алгерских 39, узду и удила кожаную имущи, и поведал народом, яко он на том коне единою нощию преехал пятьсот верст. И того ради велми чтили и величали его.

Потом от времяни || до времяни ради гнусности закона Махометова и великих разностей и несогласных толкований много расплодися смущения между ими, ибо закон их не точию неверный и неистинный, но безумный и неистовый, яко о том уже изъявися.

Всяко же обретошася неции, имущи повинность хранити и помогати закону, иже тщахуся излагати нань безчисленныя толкования, далеко от разума и от словес Махометовых. И попечение с прилежанием имели о том старейшины их, дабы в том подстреглися, и вымыслили два наилучшия к тому способия.

Прежде бо соборище их, Моавия реченное, избра мужей разумных и разсудителных утверждения ради {165} того, еже

б

[Закрыть]
бы належало к вере в соборищах их; и того ради бсобраша вся писания Махометова и наследников его. Но егда не могоша ти согласити между собою, тогда Моавия избраша от оных шесть мужей разумнейших и замкнувши их во едином доме повелеша коемуждо от них избрати из оных писаний, еже бы разумели наилучшее.

Тии же написаше учение Махометово в шесть книг, в прочия все книги в реку въвергоша, || положши казнь смертную оным, иже бы тако разумели или поведали о их законе. И назваша книги оныя Алкоран 40.

Но обаче арави, учащеся философии во академиах * Багдатской, и Махроской, и Курдубской [и суть люди разуму острозрителнаго и проницающаго], явно могли бы познати неистовство в законе своем, того ради старейшины

в

[Закрыть]
махометския, стрегущися вразвратов, приложиша к тому вторый способ г

[Закрыть]
.

Заповедаша бо оным учитися философии во училищах тех, и тако оныя училища их, пред тем дивно цветущия, от пятисот лет и множае, всегда преклоняхуся к падению.

Ныне соборища махометскаго нечестия лучши и множае размножени суть можностию народов, который которую содержит, нежели сами собою. Те же народы преданейшие суть четыре сия: арави, персяне, татарове и турки.

Арави множае имеют вымыслов и ревности. Персове множае разумом и естественно управляются. Татарове велми поидоша за поганством и простотою. Турки, паче же европския, множае наследуют волности и дел воинских.

Арави яко суть тии, иже почитают себе за великую честь, яко

д

[Закрыть]
Махомет || бяше от их рода и яко гроб его в их стране, в Мехе, или яко инии мнят в Медине Талнаби, и всякими вымыслы тщалися непрестанно тщатся, дабы веру свою во всех странах разпространили.

Во Индии прежде поученми, потом оружием крепко настояху. И есть тому осмьсот лет, яко во время властительства в Маляббре 41Перимбла некоего начаша разсевати своя плевелы. И дабы множае могли поган загнати во своя сети, взимали и доныне емлют в жены себе дщерей их.

И сие арави богатств ради поган индейцов не за малое дело почитают, и таким вымыслом, и купечеством {166} вещей аптекарских [иже великия богатства подают] скоро тамо во Индию ногу переставили и укрепишася, населяющи села и созидающи грады.

Народ персидский, иже от страны закона прославися между сими варвары, мало пред веком отцев наших, мужеством и силою некоего Исмаила, Соффи реченнаго. Сей поведающи, яко бы был от крове Галловы, зятя Махометова, вознесе к почитанию и приятию закон || свой прещением войны, иже бы не хотели прияти его, носил на главе чалму червчатую с двумянадесять рогами на воспоминание двунадесяти сынов Ацйновых, сына Галлова, и желаще, дабы носили тако вси его наследницы.

Пристало к нему много народов, паче же и вси живущии между реками Ефратом и Авианою, и между морем Хвалисским и отнугою, или затоком Персидским. По том Таммас сын ево послал такую чалму махометаном владетелем в Малябаре и Декане [суть то страны индейские], повелевающи им, дабы прияли ево и закон, изволяющи им за то названия кралевскаго; но никто же прият его.

Есть общее мнение, яко болшая часть махометян сирийских и анатолских последуют тайно прелести Галловой и персидской. В чесом подстрегшися турки, во время некоего смятения великое тамо учинили мучение и сродников оных побиенных, такожде и тех, на них же подозрение имели, из Асии в Европу преведоша.

Отсюду прострем повесть о татарех. Тии, яко речеся в первой книге истории сея, начало свое прияли от народа еврейскаго, а прелесть Ма||хометову прияша во оных временех, егда приидоша из Скифии и населишася в странах вышереченных. А прочии татарове прияша мнози един по единому прелесть Махометову.

В них же суть загатби, иже зависти ради с персяны, с ними же граничат и желают государства их, наследуют разумения турецкаго. Такожде и магуры от них изшедшия, иже недавных лет разширили свое властелство между горою Каукасом и океаном, и между рек Гандеса и EQ o(И;)нды 42. Татарове же китайския вси осташася во идолослужении, но обаче обретается в них много христиан ереси несторианския, отчасти же и махометанов.

Еще ныне приступим описати турков. Сии пространства ради государства своего воистинну преходят все оныя законы, их же множайшая часть во Асии, а часть в Европе. Асийския велми суть приклонны ко разумению {167} персян, паче же оныя, иже живут во Анатолии и на пределех ея.

Европския, иже не толико вымыслов имеют [обще о них глаголющи], яко асийския, и ради непрестанно общества со христианы болши нечто разумеют о Христе, || нежели прочия. Паче же много есть таковых, иже Богом и окупителем почитают его. И не в давных летех немало таковых того ради в Константинополе замучено, еже тии с надеждою претерпеша.

Турки паче же европския, двояки суть, едины природныя, вторыя прибылыя. Природных нарицают, иже родителей турков имеют, а прибылыя, иже повергши святую нашу веру или закон Моисеов бывают махометяны. Сие творят христиане обрезающеся, тии же токмо палец возносят.

Бывают же христиане турками не великаго ради насилиа или не претерпевши тесноты некия, но ничесо ради. Тако некто Херсеогли прият махометанский закон и бысть великим властелем при султане Баозите, дабы отмщение учинил отцу своему, иже отнял у него новообрученную ему невесту в день брачный. ЛухиарлEQ o(и;ґ) такожде отвержеся веры, дабы отмстил некоему славянину, товарыщу своему на галере, иже назвал его крастбвым.

Иногда же отступают веры, дабы могли избыти тягостей и мучения. Инии того ради, яко надеются получити честей и властелств || времянных. И таковых, и овых велми много в Константинополе обретается, и называют их тайными христианы.

Единако обаче и тии, или лености ради, или дабы приложили себе начальства, или назирающи случая, дабы возмогли извести с собою жены и дети, или боящися, дабы внегда уходити им не уведани были, или люблением ко кровным своим привязани суще, и не хотящи отступити прохладства и своеволнаго жития, в нем же пребывают, не тщатся на то, еже повинни творити, но отлагающе от дня до дня, от лета до лета изшествие свое из темнаго Вавилона и содержащися во гресех смертию пожаты бывают.

Множайшая

е

[Закрыть]
же часть христиан бывают махометяны и неволею. Ибо султан турецкий посылает в куюждо четыре лета во области европския, избирая имати у коегождо христианина от трех сынов единаго, по разсмотрению зборщиков. Емлют же их от десяти лет до седмагонадесять лета. {168}

Их же приведши в Константинополь без всяких чинов обрезывают и потом часть их посылают за море || во Анатолию, дабы там училися языка, и веры, и обычаев турецких, а часть их отдают на послужение во дворы градския, заключенныя в Константинополе и во иных местех. Идеже живут между турков, далече от родителей и общения верных, отлучени суще и не имеющи ни малыя духовныя помощи, тако неволею бывают * турками.

Началник был сего диаволскаго вымыслу, яковаго никогда бяше, един турчанин саитун 2* имянем Авувирас во время Амурата Втораго. Сих называют сынами султанскими. Сия и иныя помяновенныя сети на оных велми суть трудны и тяжки. Яко они не могут, ниже хотят, дабы возвратитися к персем матере своея святыя церкве.

Сие же наивящши, ибо кийждо новый султан дает им великия дары и прибавливает жалованья во тщету христианскую. Грабят же и отъемлют еже хотят всюду у христиан, егда на войну идут. А христиане убозии не могут ни единаго слова противо рещи им; и от сего в оных таковое вкореняется уничижение и толикое во ничтоже положение имяни христианскаго, яко ни во что полагающи его великими суть супостатами христианом. ||

Сие поведается о оных отрочатех, их же емлют от родителей, и бывают махометаны. Еще бывают такожде и оным, их же ездящи или разбойники морския, или воинство султанское емлют в плен и отдают султану. Но и кроме помянутых вымыслов разширяют турки закон свой различными подобии.

Ибо во странах тех, ими же обладают, отягощают и к последней нужде приводят христиан и мавров, подданных своих, и не попущают им на конех ездити, ниже оружия какова имети, ниже творити каких судов или управлений.

Велят имати христианских жен незамужных турком

ж

[Закрыть]
. И аще жена христианина некоего приимет веру турецкую и поидет з

[Закрыть]
за турка, то повелевает закон их, яко христиан‹ин› муж ея, сам приимши тую же прелесть, может паки взять ю.

Еще не велят христианом поновляти церквей упадающих, повелевают же разве за великия дары; и тако христиане попущают им разпадатися убожества ради. И тако явно прекращается тамо слава Божия, а затем {169} и вера. Во Асии неволно греку употребляти своего || языка, токмо во время молитвы, дабы тако с наречием изгубляли и нравы христианские.

Спаги их [яко бы дворяне у нас], будущи владетелми по смерть свою над многими селами, емлют их же хотят на службу свою детей христианских, которыя потом обращающися, и живущи с ними, и ожидающи воздаяния, еже надеются прияти, и злых ради дел и обычаев, им же привыкают, и грехов ради и непотребных дел, им же изучаются, бывают мнози отступниками.

Такожде и дети христиан греков, видящи товарищев своих толико почтенных и возвеличенных, велми ко оному злу склоняются, яко и малыя ради причины грозят родителем прияти махометанскую веру.

Над все же сие заповеда Махомет своим возвращати градов, взятых войною, идеже бы была мосхеа поставлена. Напоследок рещи, во всяком деле употребляют многих вымыслов, ими же бы могли разпространити государьство свое и закон Махометов.

Чин приятия в свою веру и обрезания сицевым поведением совершают. Приводят онаго, иже хощет быти наследник прелести Махометовой, к началному, его же называют || кадый, иже повелит принести чалму, то есть завой, еже на главах носят турки, и полагает на главу того хотящаго быти бусурманом.

Потом вздевают на него ризу шелковую червленаго цвету и посадив на конь дают ему стрелу в правую руку. И тако садится держащи стрелу перием к верху, а железцем к низу. Коня же поведут под ним два янчара.

И тако с гордостию многою провождают его по улицам градным, носящи пред ним две хоругви Махометовы зеленаго цвету, у них же наверху вместо грота повешены два хвоста конских. А по обе строны его идут сто человек янчаров со оружием и с трубами. И тако со оным ездящи по улицам торжествуют.

Потом во храме на то учиненном обрезывают

и

[Закрыть]
. Ибо турки не с таковыми чинми, яко жидове, чинят обрезание, и не в толиких днех. Жидове бо по закону данному им чрез Моисея обрезывают во осьмой день от рождения отрочате. Турки же не точию тех, но и детей своих в неколико лет по рождении обрезают. ||

Потом на новообрезаннаго полагают другия ризы и дают многие дары, мещуще злато. Потом доходец некий дают ему на препитание, им же бы нужду си довольствовал. ||{170}


Части 4 глава 5

О начале и селениах турецкаго народа, и о разпространении их, и о султанех некоторых, бывших до Атомана перваго султана, прародителя султанов турецких

Произшествие и начало народа турецкаго хотящу ми описати, прилучися со многим трудом и прилежанием немало историй прочитати. Обаче не обретеся того турецкаго народа инаго начала и произшествия, точию по разумению и описанию древних искуснейших эографов и историков.

Той турецкий народ не откуду инуду изшед повествуется, токмо от оных же народов скифских 43, о них же в истории сей писася. Всяко же не во оныя времена, в них народ скифский татарове от стран Скифийских изыдоша, но зело давными леты пред теми о названии их и селении обретается в писаниих.

Древний эограф Плиниус * описует турков селения своя имущих между народов, пребывающих во Асии || Меншой, яже ныне Анатолиа имянуется, со ону страну моря Меотскаго [от нашея страны глаголюща].

Сие же писание подтверждается повестми во историях обретающимися. Яко пишет Бороний во истории церковной 2*: лета от Рождества Христова 567-го [от Сотворения Света 6075-го] при греческом царе Иустиниане воевода его имянем Иустиниан охраняше стран Дунайских от аваров 3*, народа таможе обитавшаго, иже изгнани суще от соседей своих турков искаху новых селений.

Сих же турков и газарами называли 44, яко той же Бороний пишет 4*, яко царь греческий Ираклий воюющи противо персом примирил себе восточных турков, их же газарами называли.

Еще знаменитый историк Кромер 5* пишет яко турки, народ татарский, жителие горы Кавказу, от худых и незнатных начатков в великое пространство за наступающими времена государство свое разпространили лета от Рождества Христова 1012-го [от Сотворения Света 6420-го].

И паки еще Бороний пишет 6*, яко турки народ полунощный, около горы Кавы или Кавказу житие свое имели, || а гора та Кавказ обретается блиско Скифии, яко о том выше изъявися.

Сему, яко мню, согласно и новейший эограф Иоанн Ботер 7* описует страну, названную Туркомания, обретающуюся во Асии блиско Персиды, и глаголет, яко народ туркоманов пребывают во Армении Великой; {171} имеет та страна от запада реку Ефрат, от востоку Медию, от полудня Месопотамию. Название же стране той поведает имети от народа туркоманов, пришедших тамо от татар.

Но аще то совершенное наследие турков или ни, искуснейшими да будет разсуждено. Изшествие обаче и начало народа турецкаго вышеписанными и иными многими свидетельствы утверждается быти от скифийскаго, то есть татаръскаго народа. Еже показует единако наречие, единакий обычай, единакий порядок военный. Аще в наречии и разнство имеют, то невеликое, яко московское от полскаго.

И тако о народе и селении турков описав, начнем простирати историю о умножении в воинских делех того турецкаго || народа. Во оных убо странах, яко речеся, то есть блиско Персиды турки селения своя имущи, семо и овамо преходящи и крыющися мало знаеми быша даже до царства греческаго царя Анастасиа, иже царствовати начат по царе Зиноне лет от Рождества Христова 401-го, а от Сотворения Света 5999-го, егда турки начаша воевати прилежащия народы.

О чем первое в Хронографе российском *, кроме всяких свидетелств, во описании царства Анастасиева сице начинается: Турком пленующим Восточную страну, и сотвори с ними Анастасий царь мир.

О сем в Боронии, идеже пишется о всяких делех бывших в царства царей греческих, не обретается. Токмо пишется 2*, яко царь Анастасий велие свое воинство погубил в Персиде и от прочих диких народов златом откупался.

Еще в Хронографе тамо же пишет, яко началник турецкий имянем Аламундарь верова во Христа и крестися. О сем в Баронии 3* не является, якобы той Аламундарь был турецкаго народа, но сице пишется, яко срацыни Аравию и Палестину воевали и || многое зло монахом и христианом учинили. Тогда же и Сирию воевали, и блиско Дамаска во храме святаго мученика Феодора пребывание имели, и храм осквернили, и един от них образ святаго мученика Феодора устрелил стрелою, отнюду же кровь истекши даже до ног потече. Но сим чудом не приидоша погани в чувство и того ради изомроша вси бывшия в храме том.

А вождь или царь их Аламундарь, видев оное чудо действом Божиим, прият христианскую веру и крестися, и оттоле начат прославлятися турецкое имя, зело бо прилежаху к делам военным и служаху за наем окрестным монархом. {172}

Яко лета 592-го (от Сотворения Света 6100-го] бяху в воинстве перскаго царя Хосроя противо греческаго царя Маврикия. Иже Маврикий победи чрез храбраго своего воеводу Нарсета. И тамо от греческаго воинства яти быша турков неколико мужей, у них же на челах их обретахуся кресты воображены. О чем вопрошаеми поведаша, яко во странах их бяше междо ими тлетворная язва; они же от христиан научени будущи ко || избавлению от тоя язвы тако творили.

Потом царь греческий Ираклий, воюющи Перскую страну при царе их Хосрое, пришедше во страну ЛасEQ o(и;ґ)кию примири себе и к воинству своему присовокупи турков, иже быша ему противо персов к великой помощи.

По сем турки или газары, разрушивши врата при мори Каспийском [суть то врата – прошествие тесное между гор моря того], с вождем своим Зевилом в Персиду впадоша и наездами своими различно ю пустошили.

Сей Зевил бяше по хагане вторый обладатель у турков, к ним же от страны ЛасикEQ o(и;ґ)и прииде царь Ираклий, его же видевше тии поклонишася ему и с вождем своим Зевилом. И на уверение помощи своея той Зевил даде царю Ираклию в

к

[Закрыть]
помощь сына своего старейшаго с четыредесятию тысящей крепких воинов, сам же во страну свою возвратися.

Во второе лето по том царь Ираклий оных же турков купно с воинством своим имеющи, в Персиду вшедши, Хосроя боящагося и бегающа искаше, но ту‹р›ки обаче не могущи подъяти воинственныя нужды отъидоша во страну || свою.

Потом паки от времяни до времяни в воинское мужество умножающися, паче же егда прияша закон прелестника Махомета, яко Бороний описует * лета от Рождества Христова 632-го или мало последи, егда по Махомете бысть царь у аравов Эувувезйр имянем. И тогда [глаголет] прелесть закона Махометскаго наипаче распространяшеся, егда приложишася к нему многия агарянские народы, паче же турки.

Потом, яко речеся, возмогающи турки в воинственной крепости начаша соединятися с народом агарянским, иже живяху во Африке, и много наипаче, паче

л

[Закрыть]
же агаряны м

[Закрыть]
оныя н

[Закрыть]
умножаху пленение и пустошение странам Греческаго царствия, сущим в Сирии, идеже {173} и святый град Иеросалим взяша лет от Рождества Христова 636-го [от Сотворения Света 6144-го] 45.

А турки тому ревнующи, хотящи прославитися и крепость свою показати, лет от Сотворения Света 6271-го, в царство греческаго царя Константина КопронEQ o(и;ґ)ма, паки прошедши сквозе Каспийские врата восточныя страны воеваша, и на Армению нападоша, и зело повоеваша || ю. Потом и во второе лето то же сотвориша.

И тако сей нечестивый народ турецкий от онаго времяни, егда прияша прелесть Махометову, даже доныне, уже чрез тысящу лет и вящши, непрестанное пленение и пустошение творят государьствам христианским. Богу на сие в казнь нашу попустившу им грехов ради и скверных дел народов христианских. И яко от оных лет мечь той извлечен есть на христиан верных, еще и доныне несть сохранен в место свое.

Паки лета 6556-го оный же народ турецкий, яко речеся, за наEQ o(и;ґ)м монархом окрестным служащи, призвани быша от перскаго царя срацынина противо супостатом его. И егда мало нача давати им мзды уреченныя и нелюбезно с ними пребываше, вместо помощи, еже бы могли ему подати, оружие, еже противо супостатом царя того уготовиша, на него обратиша и все государство Персидское повоеваша.

Егда же тако благополучно в Персиде им поведеся, дерзновеннее нападаху потом и на Римское греческое царьство [яко и по сие время на сие зрим, егда Восточное греческое царство тии нечестивии повоеваша и обладаша несогласия || ради и междоусобных нестроений царей греческих, паче же всего того государства жителей].

По смерти же греческаго царя Константина Дуки тии турки много земель христианских повоевали. И даже до Каппадокии приидоша пленящи, идеже во граде Кесарии гроб

п

[Закрыть]
святаго Василиа Великаго усиловаша обругати, но не могоша, ибо крепко утвержден бе, паче Бог прославляющи угодника своего не попусти тому быти; точию двери златом, и сребром, и бисером драгим украшенныя ободрали, и церковь осквернили, и людей множество погубили.

Потом в царьство греческаго царя Романа Диогена паки воеваша на Греческое царство, им же мужественно противляшеся царь Роман. Лета же 6579-го бяше у турков царь Асан имянем. Сей требоваше мир содержа-{174}ти с царем Романом. Роман же возгорде им и с воинством на него изыде.

И сошедшеся воинства сташа ополчающеся, средство между себе недалече имеющи. Даже во един вечер царь Роман отлучися от своего воинства и возвращающися во обоз свой даде по себе остатним ротом некоторое знамение, яко бы от || страха бегству вдадеся.

Воинство же его мневши истинну быти, вскоре обратившися бегати начаша. Царь же турецкий, видев время благополучно себе, приспе со своими на греческое воинство, и победил их до конца, и самаго царя Романа жива ят 46.

Но обаче и в плене имущи велми почиташе EQ o(и;ґ) и во время ядения купно питаше его, за един стол саждающи с собою. И единою вопроси турецкий царь греческаго царя, что бы над ним имел учинити, егда бы ему в руце его власти приключилося?

Царь же греческий просто, не похлебствуя рече: «Раны многия возложивши на тело твое уморил бых тебя». Царь турецкий рече ему: «Аз злобы твоея и мучительства не имам наследовати и не сотворю тако, яко ты мне сотворити умыслил си, слышащи, яко Христос ваш повеле вам мир хранити и зла за зло не воздавати, и яко той гордым противится, а смиренных возносит».

И сотвори тако дикий той царь, ибо с ним и наследниками его мир утверди и обещание учини, глаголя, яко никогда турки Греческаго царства воевати имут. И отпусти || во своя его с честию многою, любезно объемлющи его, и пленников греков всех дарова ему.

Но обаче сей мир и покой между турков и греков не содержашеся много, яко есть тому обычай, пременения ради разных монархов

р

[Закрыть]
и времяни инако нежели тогда подающу случай. Ибо, яко писася, совокупльше турки силы своя со агаряны или срацыни [все то едино], бяху с ними во общении даже до лета 6808-го, егда некто Отоман, человек простого татарского народа, от турков царем бысть избран [яко о том ниже описано будет]; и толико силны быша, яко все Сирийския страны и святый град Иеросалим от онаго времяни, егда обладаша им, во власти своей содержали.

Греческим царем между собою брани составляющим, и кровь своего народа изливающим, и пожар оный более поджигающим, оным же поганым, злобы исполнены суще, но могоша нашествия возвратити. {175}

Еже видевше западнии монархове и папа римский, яко тии нечестивии зело умножахуся и в силу поступоваху, сово||купльши многая воинства, подвигошася на свобождение Святыя земли и града Иерусалима. И пришедше в кораблех морем, обладаша сущия в Сирии на мори многие пристанищныя грады.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю