Текст книги "Знакомство наяву (СИ)"
Автор книги: Андрей Кот
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
Глава 30
Первожрец
Глава 30.
Первожрец.
Интерлюдия
В подвале, освещенном лишь светом факелов, находилось несколько человек. Один из них, обнаженный мужчина с непроницаемым черным мешком на голове, был распят на дыбе. Рядом с дыбой стоял заплечных дел мастер, одетый в робу, скрывающую его фигуру и лицо, а напротив распятого мужчины стоял молодой жрец, роста чуть выше среднего, с длинными русыми волосами, гладко зачесанными назад. Его голову охватывала тонкая кожаная повязка. Волосы были зачесаны таким образом, что открывали широкий лоб мужчины. Лицо было треугольной формы, несколько худощавое, с высокими скулами, узким мощным подбородком, близко посаженными миндалевидными глазами. Над глазами располагались густые, широкие брови, имеющие изгиб. Помимо этого лицо выделялось орлиным носом с большими, раздутыми ноздрями, средним по размеру ртом, с узкими губами, кожа была довольно бледной. И главной отличительной особенностью лица были две черты, придававшие и без того несколько устрашающему виду этого человека ещё большей грозности: первое – это прямой шрам на левой щеке, шедший сверху вниз до верхней губы, где и заканчивался. Второй особенностью были его внимательные, холодные, голубые глаза, старающиеся пронизать то, на что они смотрели. Одет он был в просторную белую робу (которая скрадывала его фигуру, скрывая под собой довольно худое и жилистое тело), рукава и подол которой по краям были украшены вышивкой в виде каплеообразных фигур, остриё которых в свою очередь были направлены вверх и имевшие полукруглый вырез с нижней части капли. Роба была приталена широким кожаным ремнем. Скреплялся ремень воедино с помощью массивной пряжки круглой формы, изготовленной из серебра и украшенной множеством разнообразных драгоценных камней, на камни были нанесены странные знаки. Человек с длинными волосами посмотрел на распятого на дыбе и с нескрываемой ненавистью спросил:
– Ну так что, не желаете сознаться в своей вине?
– Первожрец Наксан, я… я невиновен, – прозвучал приглушённый шепот.
– Невиновен⁉ Разве вы не нарушили один из запретов, магистр Глум?
– Я же говорю, я невиновен, – попробовал возразить пленник.
Не обращая внимания на возражения пленника, жрец в белой робе, названный пленником Наксаном, продолжил свою речь:
– Первоотец наш завещал, что у всякой жизни есть начало и есть конец. Это противоречит учению Матери о том, что жизнь должна быть вечной. Как видно из найденных нами записей следует то, что вы пытались провести отвратительные магические ритуалы по созданию нежизни, и помимо записей в тайнике был найден гримуар, связанный с культом Матери. Также в записях говорится о ваших злодеяниях: что вы проводили у себя мерзкие ритуалы на похищенных вами людях. На теле одной из убиенных вами жертв были найдены следы проведения ритуала, поэтому отпираться и говорить о своей невиновности бессмысленно. Что же сподвигло вас к изучению запретных знаний и проведению запретных ритуалов? Ради чего вы нарушили запреты? Ради жажды бессмертия? Из любопытства? Но это всё не важно, вина есть вина и чтобы вами не двигало – это не важно. Вы проводили запретные ритуалы, забравшие жизни множества невинных людей. Впрочем, у меня осталось ещё множество вопросов к вам, магистр, и мне хотелось бы получить на них ответы. И первое, чтобы мне хотелось узнать – это то, каким образом вы получили гримуар.
– Я ничего не скажу, – прозвучал приглушенный шепот.
– Магистр, я уверяю вас вы ещё возжелаете, чтобы я услышал ответы на мои вопросы. Нет, вы даже будете умолять меня, чтобы я выслушал вас. Вы будете рыдать и плакать, уговаривая меня, дабы я услышал ваш ответ, – возразил первожрец.
– Я ничего вам не скажу, – дрожащим голосом повторил пленник свой ответ.
– Все так говорят, пока не доходит до дела. Что ж, приступим, – сказал Наксан, переведя свой взгляд на заплечных дел мастера. Тот в свою очередь, передал первожрецу железную палку с расплющенным концом. Наксан, приняв железную палку из рук заплечного мастера, поднёс её к своему лицу и через пару секунду конец железной палки приобрёл малиновый оттенок. Полюбовавшись на раскаленное железо, Наксан приложил его к пятке пленника – магистра Глума, после чего душераздирающий вопль разнесся по подземелью.
Глава 31
Разговор с первожрецом без лишних ушей
Глава 31.
Разговор с первожрецом без лишних ушей.
В круглый зал, миновав двери, вошел первожрец. За столом в этот момент находилось всего четыре человека: два драконьих всадника и две драконьи девы. Более никого в нем не было. Подойдя на удобную для разговора дистанцию, мужчина уважительно склонил голову и произнёс:
– Господин Рихтор, госпожа Аллисия, господин Коракс, и госпожа Ника, приветствую Вас.
– Надеюсь, первожрец Наксан, ваш разум вас не оставил, ваше воображение не иссякло, а ваша воля не ослабла? – спросил Рихтор.
– Нет, мой разум всё также со мной, моё воображение не иссякло и всё также полноводно, а моя воля всё также тверда, как и до этого, если не стала ещё крепче, – ответил Наксан. – Я надеюсь, что и у Вас с господином Кораксом всё в порядке и то, что Ваш разум вас не оставил, Ваше воображение не иссякло, а Ваша воля не ослабла?
– Нет, первожрец Наксан, мой разум, как и разум Коракса всё также со мной, моё воображение, как и воображение моего младшего товарища не иссякло и всё также полноводно, а моя воля, как и воля моего собрата по оружию всё также тверда, как и до этого, если не стала ещё крепче, – ответил Рихтор.
Закончив с приветствиями, Наксан доложил:
– Как вы меня и просили в письме, я пришел, чтобы лично доложить по поводу магистра Глума и происшествия, а также о ходе его расследования.
– И как проходит расследование? – осведомился Рихтор.
– Господин Рихтор, магистр Глум полностью признал свою вину и сознался в том, что он занимался порочными ритуалами, дабы обрести бессмертие из рук Бесплодной Матери. И для достижения этой цели он убил по крайней мере двадцать пять человек… Это гораздо больше, чем мы обнаружили тел.
– Связан ли он с последователями Матери? – напряжённым голосом спросил Коракс.
– Нет, господин Коракс, он никак не связан с последователями Матери. По крайней мере никаких прямых связей мы не нашли, – ответствовал первожрец.
– А что насчет гримуара, найденного у него? – поинтересовался Коракс.
– Похоже он оригинальный, а не переписанный из запретной библиотеки. И он не из запретной библиотеки магической академии. Потому как экземпляры всех книг на месте.
– А это значит, что высшие члены магической академии никак не замешаны в этой истории, – ответил Коракс с явным облегчением.
– Да, господин, – подтвердил Наксан умозаключение Коракса. – Но все же я считаю в этой истории есть и их доля вины, так как они могли бы догадаться о намерениях магистра Глума.
– И как же они должны были догадаться о его намерениях? – повторила за ним Ника.
– Смотритель запретной библиотеки в процессе выяснения обстоятельств рассказал, что магистр Глум, пользуясь своим статусом магистра, пару раз заходил в закрытую часть библиотеки и интересовался у него уцелело хоть что – нибудь из запретных книг про последователей Матери Смерти. Узнав, что эта книга имеется в запретной части библиотеки он пожелал её увидеть, но смотритель, видя подобную заинтересованность именно в данном гримуаре у магистра Глума, отказал ему в просьбе, – пояснил первожрец.
– И вправду довольно странно верному сыну своего Отца интересоваться запретной книгой, в которой прописаны истины и мысли другого первородного демиурга, – согласился Коракс.
– Почему же смотритель не доложил об этом? – спросила Ника.
– Он сказал, что подумал, что это просто слишком сильное любопытство и желание увидеть нечто запретное.
– Неужели смотритель был столь глуп и слеп, что не заметил нездоровый интерес к этой книге? – спросил Рихтор.
– Да, но он был настолько напуган своей допущенной оплошностью из – за легкомыслия, что рассказал о тех, кто также, как и магистр Глум интересовался книгой. Мы провели у них обыски, но ничего не нашли. Видимо здесь присутствовало простое любопытство, – ответил Наксан.
– Все беды происходят по большей части из – за глупости или легкомыслия. Это, пожалуй, два самых больших источника всех бед и несчастий. Здесь всё также произошло из – за легкомыслия и недооценивания всей серьезности ситуации и последствий, – глубокомысленно ответила Аллисия.
– Вы правы, госпожа, так и есть, – согласился Наксан.
– Да… именно так, – протянул Рихтор, что – то вспоминая.
– Впрочем, хоть косвенная вина на хранителе запретной библиотеке и есть, но архимаг, узнав о происшествии, всеми силами постарался помочь и никак не препятствовал в расследовании этого происшествия и даже сам предложил произвести осмотры жилищ других магов, вплоть до магистров и учеников.
– Хорошо, если академия никак не связана с гримуаром, то где магистр Глум его достал? – не утерпев, спросила Ника.
– Хороший вопрос, госпожа Ника. На допросе магистр поведал, что гримуар был куплен у антиквара Баралети. Мы провели обыск у этого антиквара, но больше ничего интересного, за исключением разной запрещенной мелочи, не нашли. Его допрос ничего нового не дал. Подвергнув пыткам, мы узнали лишь о том, что у него имелись тайники вне его дома, но в них также ничего не было обнаружено. На допросе Баралети рассказал, что книгу он приобрёл случайно у какого – то торговца книгами по имени Дерг.
Рихтор, выслушав Наксана, ответил:
– Что ж, нужно будет прижать всех торговцев антиквариатом и провести у них обыски. Нужно поискать этого торговца… как его там… Дерга.
– Неплохо было бы провести обыск в аукционном доме, – добавил Коракс.
– Мы сразу же сделали это, господин. Рейван, не колеблясь, сразу, без всяких препирательств, предоставил нам допуск во все уголки своих складов, но ничего интересного мы там не нашли. – ответил Наксан.
– Рейван не дурак, он не стал бы сопротивляться нам. Он знает своё место.
– Да, господин Коракс, так и есть, – согласился с ним Наксан
– Он не глуп и знает с кем стоит дружить и тех, с кем не стоит связываться.
– Это всё, что ты сумел узнать и сделать? – уточнил Рихтор.
– Да, господин, простите мою нерасторопность, – виновато ответил первожрец.
– Нет, наоборот, ты хорошо постарался и сумел в столь кратчайшие сроки так много сделать и узнать, – похвалил Рихтор.
После похвалы со стороны драконьего всадника, первожрец просиял и ответил:
– Я буду стараться и дальше, дабы оправдать Ваши ожидания.
– Да, первожрец Наксан, есть ещё один вопрос, который мне бы хотелось бы с вами обсудить.
– Я исполню всё, что Вы пожелаете, господин…
– …Ты понял что требуется сделать?
– Да, господин, несомненно по возвращению в храм я немедленно исполню Ваш приказ.
– Если это всё, то ты можешь идти. Не будем тебя задерживать, у тебя и так много обязанностей и работы.
– Да, господин, – ответил Наксан и, откланявшись, направился к выходу из зала.
Глава 32
Архимаг
Глава 32
Архимаг.
В комнате, полностью заставленной книжными шкафами, за большим столом, стоящим в дальнем конце комнаты, заваленным книгами и свитками, сидел старик с длинным седыми волосами, зачесанными назад и прихваченными кожаной повязкой для волос. С длинной седой, как лунь бородой, которая была пропущена сквозь трубочку-бусину для волос, на ней были выгравированы какие-то знаки. Если бы не борода, закрывающая обзор на лицо старика, то можно было бы сказать, что он имел лицо прямоугольного типа, нос у него был довольно большим, с горбинкой. Лицо, как и полагалось возрасту, было абсолютно всё в морщинах и имело старческую худобу. Единственное, что выдавало в старике его характер – это глаза серого цвета. Они были крайне проницательными, словно старались заглянуть в саму душу, и несмотря на внешнюю дряхлость старика, глаза сохранили живость. Одет он был в красную мантию. На поясе располагался двойной ремень, украшенный разнообразными драгоценными камнями. Скреплялся ремень воедино, с помощью массивной пряжки круглой формы, изготовленной из золота, и украшенной множеством разнообразных драгоценных камней, на которых, в свою очередь, были нанесены странные знаки. В одной руке он держал слабо дымящуюся трубку, а в другой свиток с докладом и внимательно читал отчет своего подчиненного. Прочитав доклад, старик потянулся к следующему письму. Повертев его в руках, он к своему удивлению увидел, что на конверте стояла печать самого первожреца Наксана. Предчувствуя неприятности, он подумал: «неужели первожрец Наксан пишет насчёт того происшествия, связанного с магистром Глумом. И Наксан всё – таки желает произвести осмотры у всех магов для того, чтобы выяснить не является ли кто – нибудь ещё „культистом“ Лисифесты. Возможно так и есть… Возможно.» Старик вздохнул и вскрыл конверт. Достав пергамент, он погрузился в чтение. Прочитав послание, старик задумался: предчувствия подвели его, письмо никак не было связано с недавним происшествием. В нём говорилось про драконьего всадника госпожи Михеи. И так как юноша был образован, умел читать и писать, а также в столь молодом возрасте занимался алхимией, Наксан выказывал надежды, что он сможет легко покорить магическое искусство и просил назначить ему лучшего учителя. Это значит слухи о том, что сначала госпожа Михея пропала, вызвав переполох, а затем вернулась спустя пару дней и не одна, а с молодым человеком, спасшим её, и которого она признала своим всадником, являются правдивыми. Интересно было бы посмотреть на этого молодого человека. Старик достал чистый пергамент и принялся писать ответное письмо.
Глава 33
Архимаг и его одаренная и крайне строптивая ученица
Глава 33.
Архимаг и его одаренная и крайне строптивая ученица.
Интерлюдия.
– Учитель, вы звали меня? – спросила зашедшая в комнату к старику без стука, молодая девушка с темными, как вороново крыло, волосами. На ней было черное платье, приталенное ремнем, на ремне висела маленькая кожаная сумка.
– Да, вызывал. Присядь, – старик указал на стул, стоящий напротив него. Как только девушка уселась, он обратился к ней:
– У меня есть к тебе одно крайне важное и ответственное поручение.
– Учитель, что же это за поручение? – спросила девушка.
– Твоим поручением будет обучить магическому искусству одного человека, – поведал старик причину вызова ученицы.
– Но… но, учитель, я же занята. Вы же зн…
– Все твои дела подождут, – прервал старик девушку. – Тем более, как человек получивший титул магистра, ты должна оправдывать своё положение. И пора бы и тебе начать чьё – либо обучение, а иначе ты занимаешь место в общежитии, а сама никого не обучаешь. А тут подвернулась отличная возможность попрактиковаться с обучением одного единственного ученика, которому потребуется личный учитель.
– Учитель, но почему я⁈ Я же никого до этого никогда не обучала? – спросила девушка.
– Почему ты? Потому что ты хорошо понимаешь магическую теорию и можешь доступно объяснить её своему будущему ученику. Ты легко смогла возжечь своё первое пламя и овладеть практической частью магического искусства. Поэтому я надеюсь, что только ты сможешь помочь также легко возжечь пламя своему будущему ученику. Ну и последняя причина в том, что ты единственная на кого я могу положиться в полной мере и доверить столь ответственное поручение, – перечислил причины старик.
Девушка, явно польщенная столь лестной характеристикой и тем, что по словам учителя он всецело ей доверяет, ответила воодушевленно:
– Хорошо, учитель, я приму наставничество и не подведу ваших ожиданий.
– Вот и отлично, – добродушно ответил учитель.
– И кто же будет моим будущим учеником? – уточнила девушка.
– Твоим учеником будет драконий всадник госпожи Михеи, по имени Локи хис' Иан мби' Сёдж, – поведал старик. – Ты, наверное, уже слышала про него?
– Драконий всадник⁉ Тот самый, про которого ходят различные слухи⁉ – ахнула девушка.
– Да, драконий всадник. Нам оказали великую честь обучить его магическому искусству.
– Учитель, но почему нам доверили обучение драконьего всадника? Обычно их обучением занимается главный храм.
– Первожрец Наксан, Госпожа Аллисия и господин Рихтор так решили, так как парень явно не простой. Он умеет читать и писать, довольно сообразительный и больше предрасположен к обучению не жрецами, а магами, хорошо понимающими магическую теорию и то, как работает и действует магия. Тем более в истории нашей академии не раз бывали случаи бывали когда именно мы обучали магическому искусству драконьих всадников. К примеру, не так давно мы обучали одного из них и вот нам опять выпал шанс проявить себя.
– Учитель, и какой уровень знания магической теории у молодого человека?
– Этого я не знаю и тебе предстоит это всё выяснить самой, опросив его. Хм… давай с тобой пройдемся по моментам обучения. Я объясню, что и в каком порядке тебе будет необходимо делать при обучении и что конкретно ты должна спрашивать и каким моментам ты должна уделить внимание. После этого я спрошу с тебя всё то, что я тебе объяснил. Всё – таки для тебя это будет твой первый опыт наставничества и без чьего – либо совета с чего начать и что спрашивать даже я в твои годы не мог обойтись. Меня этому тоже учил мой наставник. Как – никак все мы когда – то ничего не знали и сами были лишь учениками, постигая новые знания и умения.
– Я готова, учитель, – с готовностью ответила девушка.
– Приступим. Для начала ты должна, как правильно заметила, узнать то, что ему примерно известно про магическое искусство, пройдясь по основным вопросам и моментам…
Глава 34
Как же это работает?
Глава 34.
Как же это работает?
Локи очень сильно беспокоило то, что ему придется овладеть магией как и другим всадникам. Он осознавал, что должен понять хоть немного теоретическую часть магического искусства прежде чем вообще начинать своё обучение. Он же не глупый юнец, который хочет сразу швырять фаерболы направо и налево, и он не в какой – нибудь ЛИТРПГ, где никто даже не задумывается, как работает магия и как создаются новые заклинания. Просто убивай, получай экспу, получай уровни, распределяй очки и умения и вообще не запаривайся как работает магия и как создаются новые заклинания. А зачем? Главное знай только кричи какое – нибудь пафосное заклинание, чаще всего включающее словосочетания «божественный, супер, мощный» – и дело в шляпе. Нет. Судя по тому, что ему рассказала Михея, магия здесь представляет из себя нечто более сложное чем пафосное произношение слов. Именно поэтому Локи, узнав о том, что в замке есть большая библиотека, решил попробовать хоть что – то узнать из книг о том, что из себя представляет магия и не только магия. Ему также хотелось узнать побольше о мире, что было довольно легко сделать при помощи книг – благо они не задают лишних вопросов, а лишь дают ответы внимательному и терпеливому читателю. Поэтому он выказал своё желание Михее попасть в библиотеку, на что она ответила, что с легкостью исполнит его просьбу, но предупредила, что в закрытую часть библиотеки она провести его не сможет, так как это запрещено. Локи ответил, что в этом нет необходимости.
– А что изображено на этой карте, – спросил Локи, указав на огромную карту, висящую на стене. Она заинтересовала его сразу, как только он с Михей зашел в библиотеку.
– Это карта охотничьих угодьев всадников и дев, – ответила ему дева.
– Охотничьих угодьев… – протянул Локи. – Значит как я понимаю всадник верхом на своей деве охотится на животных?
– Верно, охота проходит верхом. И является одним из любимых развлечений драконьих всадников и дев. И происходит она не на какой – то случайной территории – под охотничьи угодья была выделена определенная местность, – пояснила Михея.
– Охота на драконе звучит как нечто крайне интересное, – сказал Локи.
– Да, очень интересное. Честно сказать, я с самого детства мечтала принять в ней участие.
– Ты ни разу в ней не участвовала?
– Конечно же нет. Принять участие в драконьей охоте могут лишь драконьи девы, обладающие своим всадником.
– И как проходит драконья охота? – заинтересовано спросил Локи.
– Всадники верхом на драконьих девах охотятся на животных, с небес обрушивая на них огонь и пламя, соревнуясь друг с другом и стараясь добыть как можно больше добычи.
– Всадники обрушивают пламя и огонь с помощью магии, – уточнил Локи.
– Да, именно так они охотятся, с помощью сотворённых посредством магического искусства явлений, на подобии взрывов, пламени, молний, но чаще всего взрывов, – пояснила Михея
– А не перебор ли охотится с помощью магии?
– Нет, они же охотятся с помощью тех же средств, с помощью которых и воюют.
– Хм, ну тогда ладно, – ответил Локи. – А что происходит дальше?
– В конце дня, по завершению охоты, проходит пир, длящийся всю ночь до самого утра, на котором добычу зажаривают целиком на вертелах или разделывают и готовят по – особенному, и подают с другими угощеньями. Всё это запивается пряным вином, элем, или другим алкоголем. Самое главное то, что в начале пира, после подсчета добычи, объявляют лучшего охотника и его деву, и их нарекают грозой лесных пущ, опушек и небес, и весь пир поднимают кубки, чествуя их.
– Звучит довольно занятно и весело.
Подойдя поближе и взглянув на карту охотничьих угодий, Локи восхитился подробностью, с которой всадники отобразили на карте озера, лесные поляны, речушки. Видимо за много веков драконьи всадники создали подробную карту территории, на которой происходила охота.
– Эта карта довольно детальна, здесь изображены даже мелкие озерца и полянки, – заявил Локи.
– Конечно, ведь она изготовлена драконьими всадниками, которые собственно и отобразили увиденное ими с высоты – ответила Михея.
– А… ну тогда в этом нет ничего удивительного… с высоты можно довольно много увидеть…
Вдоволь разглядев карту и удовлетворив своё любопытство, Локи взял Михею за руку и отправился вглубь библиотеки. Воспользовавшись помощью старших жриц драконьего пламени, Локи отобрал несколько десятков заинтересовавших его книг. Михея заметила, что он будет довольно долго читать всё это. Локи промолчал и не сказал Михее, что для него такое количество книг всего на пару – тройку вечеров, так как из – за специфики современного мира, вернее эпохи, Локи, как и многие другие его современники привыкли поглощать огромное количество информации и переваривать её. Поэтому, как только он отобрал с десяток книг, он тут же отправился к себе в комнату и принялся за чтение, изредка спрашивая у Михеи непонятные для него моменты. Михея же, прихватив свою любимую книгу про жизнеописание первого всадника, легла рядом. Через некоторое время он отложил книгу и принялся за следующую. Михея удивленно спросила неужели он прочитал её всю, на что Локи пожал плечами и ответил, что умеет довольно быстро читать. Михея недоверчиво покачала головой, после чего вернулась к чтению. Спустя пару часов, Локи отложил вторую книгу и принялся за третью. Изредка Локи, прочитав какой – то момент в книге, тут же открывал уже прочитанную им ранее книгу, для того чтобы перепрочесть какой – нибудь фрагмент, который он до этого не понимал. После чего сидел, размышляя и глядя в никуда, осмысляя прочитанное. Так как Локи учили, что заучивание материала это ещё не всё, и в первую очередь, для того чтобы выучить что – нибудь он должен понять прочитанное. Что сделает обучение и запоминание невероятно легким: ведь запоминать какую – то непонятную информацию довольно-таки непросто, а вот интуитивно понятную гораздо легче. Для того чтобы она стала интуитивной, она должна была быть встроена в мировоззрение о мире и том как он работает.
Зевнув, Локи оторвал свой взгляд от книги и посмотрел на Михею, лежащую без движения, по видимости, заснувшую. Тихо позвав её, он убедился в своём предположении и задумался, как ему поступить? Оставить её здесь, разбудить, или отнести её в комнату. Немного подумав, Локи решил оставить её здесь, просто накрыв одеялом. Так он и поступил: сам он лег рядом и, обняв Михею, заснул. Проснувшись от постороннего шума, Локи разлепил глаза и осмотрел комнату, гадая что же за шум его разбудил, пока не встретился с глазами Аллисии. Она стояла рядом с кроватью и смотрела на него с некоторым раздражением, что можно было легко угадать по её зрачкам, они сильно сузились и превратились в две бойницы. Гадая о чём она думает, Локи решил на всякий случай убрать руку с Михеи, но как только он попробовал это сделать, услышал сонное бормотание Михеи:
– Верни руку на место.
Локи замер в нерешительности, не зная что же ему делать дальше. Аллисия перевела взгляд на сестру и её глаза вернулись в своё привычное состояние. Она улыбнулась и, обойдя кровать, опустила руку Локи обратно на Михею. Развернувшись, молча вышла из комнаты. Облегченно выдохнув, Локи перевел взгляд на лицо Михеи, рассматривая его. За этим занятием он не заметил как заснул второй раз. Проснулся он от дуновения. Открыв глаза, он увидел Михею, сложившую губы трубочкой, губы сразу сменились на улыбку и проворковали:
– Доброе утро.
– Доброе утро. Пока ты спала, сюда заходила твоя сестра и, кажется, она была не рада тому, что мы здесь лежали в обнимку.
– Она не была бы рада, если мы с тобой сделали что – нибудь такое, чего делать пока нельзя, а так всё нормально, – ответила Михея. – Тем более она же сама говорит, что мне нужно становится взрослой, а сама никак не может принять тот факт, что у меня появился всадник. Ладно, я пошла, нужно привести себя в порядок. Встретимся в круглом зале.
Проводив Михею взглядом, Локи встал и произведя утренний моцион, направился в главный зал. По дороге, Локи погрузившись в себя, подвёл итог вчерашнего дня. Он сумел осилить пять книг и он мог бы прочитать гораздо больше. Но все книги, что он прочитал имели не развлекательное направление и читать их ему приходилось вдумчиво, осмысляя прочитанное. Особенно сильно его задержали книги, связанные с религией и магией, так как ему приходилось довольно часто останавливаться для того, чтобы обдумать прочитанное или возвращаться к прочитанному для уточнения.








