355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Жданов » Сталин и космополиты » Текст книги (страница 4)
Сталин и космополиты
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:06

Текст книги "Сталин и космополиты"


Автор книги: Андрей Жданов


Соавторы: Георгий Маленков
сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

ме, клеветнически представляя советских людей прими-

тивными, малокультурными, глупыми, с обывательскими

вкусами и нравами. Злостно хулиганское изображение

Зощенко нашей действительности сопровождается ан-

тисоветскими выпадами.

Предоставление страниц «Звезды» таким пошлякам

и подонкам литературы, как Зощенко, тем более недо-

пустимо, что редакции «Звезды» хорошо известна фи-

зиономия Зощенко и недостойное поведение его во вре-

мя войны, когда Зощенко, ничем не помогая советскому

народу в его борьбе против немецких захватчиков, на-

писал такую омерзительную вещь, как «Перед восходом

солнца», оценка которой, как и оценка всего литератур-

ного «творчества» Зощенко, была дана на страницах жур-

нала «Большевик».

Журнал «Звезда» всячески популяризирует также

произведения писательницы Ахматовой, литературная

и общественно-политическая физиономия которой дав-

ным-давно известна советской общественности. Ахмато-

ва является типичной представительницей чуждой на-

шему народу пустой безыдейной поэзии. Ее стихотворе-

ния, пропитанные духом пессимизма и упадочничества,

выражающие вкусы старой салонной поэзии, застывшей

на позициях буржуазно-аристократического эстетства

и декадентства, – «искусства для искусства», не желаю-

щей идти в ногу со своим народом, наносят вред делу

воспитания нашей молодежи и не могут быть терпимы в

советской литературе.

* * *

Предоставление Зощенко и Ахматовой активной

роли в журнале, несомненно, внесло элементы идейного

разброда и дезорганизации в среду ленинградских писа-

телей. В журнале стали появляться произведения, культи-

вирующие несвойственный советским людям дух низко-

поклонства перед современной буржуазной культурой

Запада. Стали публиковаться произведения, проникнутые

тоской, пессимизмом и разочарованием в жизни (стихи

Садофьева и Комиссаровой в № 1 за 1946 г. и т. д.). Поме-

щая эти произведения, редакция усугубила свои ошибки

и еще более принизила идейный уровень журнала.

Допустив проникновение в журнал чуждых в идей-

ном отношении произведений, редакция понизила так-

же требовательность к художественным достоинствам

литературного материала. Журнал стал заполняться ма-

лохудожественными пьесами и рассказами («Дорога вре-

мени» Ягдфельда, «Лебединое озеро» Штейна и т. д.). Та-

кая неразборчивость в отборе материалов для печатания

привела к снижению художественного уровня журнала.

ЦК отмечает, что особенно плохо ведется журнал

«Ленинград», который постоянно предоставлял свои

страницы для пошлых и клеветнических выступлений

Зощенко, для пустых и аполитичных стихотворений Ах-

матовой. Как и редакция «Звезды», редакция журнала

«Ленинград» допустила крупные ошибки, опубликовав

ряд произведений, проникнутых духом низкопоклонст-

ва по отношению ко всему иностранному. Журнал напе-

чатал ряд ошибочных произведений («Случай над Бер-

лином» Варшавского и Реста, «На заставе» Слонимского).

В стихах Хазина «Возвращение Онегина» под видом ли-

тературной пародии дана клевета на современный Ле-

нинград. В журнале «Ленинград» помещаются преиму-

щественно бессодержательные, низкопробные литера-

турные материалы.

* **

Как могло случиться, что журналы «Звезда» и «Ленин-

град», издающиеся в Ленинграде, городе-герое, извест-

ном своими передовыми революционными традиция-

ми, городе, всегда являвшемся рассадником передовых

идей и передовой культуры, допустили протаскивание в

журналы чуждой советской литературе безыдейности и

аполитичности?

В чем смысл ошибок редакций «Звезды» и «Ленин-

града»?

Руководящие работники журналов, и в первую оче-

редь их редакторы т.т. Саянов и Лихарев, забыли то поло-

жение ленинизма, что наши журналы, являются ли они

научными или художественными; не могут быть аполи-

тичными. Они забыли, что наши журналы являются мо-

гучим орудием Советского государства в деле воспита-

ния советских людей и в особенности молодежи и по-

этому должны руководствоваться тем, что составляет

жизненную основу советского строя – его политикой.

Советский строй не может терпеть воспитания моло-

дежи в духе безразличия к советской политике, в духе

безыдейности.

Сила советской литературы, самой передовой лите-

ратуры в мире, состоит в том, что она является литера-

турой, у которой нет и не может быть других интересов,

кроме интересов народа, интересов государства. Задача

советской литературы состоит в том, чтобы помочь госу-

дарству правильно воспитать молодежь, ответить на се

запросы, воспитать новое поколение бодрым, верящим

в свое дело, не боящимся препятствий, готовым преодо-

леть всякие препятствия.

Поэтому всякая проповедь безыдейности, аполитич-

ности, «искусства для искусства» чужда советской лите-

ратуре, вредна для интересов советского народа и госу-

дарства и не должна иметь места в наших журналах.

Недостаток идейности у руководящих работников

«Звезды» и «Ленинграда» привел также к тому, что эти ра-

ботники поставили в основу своих отношений с литера-

торами не интересы правильного воспитания советских

людей, а интересы личные, приятельские. Из-за неже-

лания портить приятельских отношений притуплялась

критика. Из-за боязни обидеть приятелей пропускались

в печать явно негодные произведения. Такого рода либе-

рализм, при котором интересы народа и государства, ин-

тересы правильного воспитания нашей молодежи при-

носятся в жертву приятельским отношениям и при кото-

ром заглушается критика, приводит к тому, что писатели

перестают совершенствоваться, утрачивают сознание

своей ответственности перед народом, перед государст-

вом, перед партией, – перестают двигаться вперед.

* * *

Все вышеизложенное свидетельствует о том, что ре-

дакции журналов «Звезда» и «Ленинград» не справились

с возложенным делом и допустили серьезные политиче-

ские ошибки в руководстве журналами.

ЦК устанавливает, что Правление Союза советских

писателей и, в частности, его председатель т. Тихонов не

приняли никаких мер к улучшению журналов «Звезда»

и «Ленинград» и не только не вели борьбы с вредными

влияниями Зощенко, Ахматовой и им подобных несовет-

ских писателей на советскую литературу, но даже попус-

тительствовали проникновению в журналы чуждых со-

ветской литературе тенденций и нравов.

Ленинградский горком ВКП(б) проглядел крупней-

шие ошибки журналов, устранился от руководства жур-

налами и предоставил возможность чуждым советской

литературе людям, вроде Зощенко и Ахматовой, занять

руководящее положение в журналах. Более того, зная

отношение партии к Зощенко и его «творчеству», Ленин-

градский горком (т.т. Капустин и Широков), не имея на то

права, утвердил решением горкома от 26.VI с. г. новый

состав редколлегии журнала «Звезда», в которую был

введен и Зощенко. Тем самым Ленинградский горком до-

пустил грубую политическую ошибку. «Ленинградская

правда» допустила ошибку, поместив подозрительную

хвалебную рецензию Юрия Германа о творчестве Зощен-

ко в номере от б июля с. г.

Управление пропаганды ЦК ВКП(б) не обеспечило

надлежащего контроля за работой ленинградских жур-

налов.

* * *

ЦК ВКП(б) постановляет:

1. Обязать редакцию журнала «Звезда», Правле-

ние Союза советских писателей и Управление пропаган-

ды ЦК ВКП(б) принять меры к безусловному устранению

указанных в настоящем постановлении ошибок и недос-

татков журнала, выправить линию журнала и обеспечить

высокий идейный и художественный уровень журнала,

прекратив доступ в журнал произведений Зощенко, Ах-

матовой и им подобных.

2. Ввиду того, что для издания двух литературно-ху-

дожественных журналов в Ленинграде в настоящее вре-

мя не имеется надлежащих условий, прекратить издание

журнала «Ленинград», сосредоточив литературные силы

Ленинграда вокруг журнала «Звезда».

3. В целях наведения надлежащего порядка в работе

редакции журнала «Звезда» и серьезного улучшения со-

держания журнала, иметь в журнале главного редактора

и при нем редколлегию. Установить, что главный редак-

тор журнала несет полную ответственность за идейно-

политическое направление журнала и качество публи-

куемых в нем произведений.

4. Утвердить главным редактором журнала «Звезда»

т. Еголина А.М. с сохранением за ним должности замести-

теля начальника Управления пропаганды ЦК ВКП(б).

«СОВЕТСКИЕ ЛЮДИ ИЗОБРАЖАЮТСЯ В УРОДЛИВО–

КАРИКАТУРНОЙ ФОРМЕ»

(Постановление ЦК ВКП(б) от 26 августа 1946 г.

«О репертуаре драматических театров

и мерах по его улучшению»)

Обсудив вопрос о репертуаре драматических теат-

ров и мерах по его улучшению, ЦК ВКП(б) признает со-

стояние репертуара театров неудовлетворительным.

Главный недостаток нынешнего состояния репертуа-

ра драматических театров заключается в том, что пьесы

советских авторов на современные темы оказались фак-

тически вытесненными из репертуара крупнейших дра-

матических театров страны. В Московском Художествен-

ном Театре из 20 идущих спектаклей лишь 3 посвящены

вопросам современной советской жизни, в Малом теат-

ре из 20 – 3 спектакля, в театре им. Моссовета из 9 – 2,

в театре им. Вахтангова из 10 – 2, в Камерном из 11 – 3,

в Ленинградском театре им. Пушкина из 10 – 2, в Киев-

ском драматическом театре им. Франко из 11 – 3, в Харь-

ковском театре им. Шевченко из 11 – 2, в Свердловском

драматическом театре из 17 – 5 спектаклей поставлены

на современные советские темы.

Явно ненормальное положение с репертуаром еще

более усугубляется тем, что и среди того количества пьес

на современные темы, поставленных театрами, имеются

пьесы слабые, безыдейные («Вынужденная посадка» Во-

допьянова и Лаптева, «День рождения» братьев Тур, «Са-

молет опаздывает на сутки» Рыбака и Савченко, «Ново-

годняя ночь» А. Гладкова, «Чрезвычайным закон» брать-

ев Тур, «Окно в лесу» Рахманова и Рысс, «Лодочница»

Погодина и некоторые другие).

Как правило, советские люди в этих пьесах изобра-

жаются в уродливо-карикатурной форме, примитивны-

ми и малокультурными, с обывательскими вкусами и

нравами, отрицательные же персонажи наделяются бо-

лее яркими чертами характера, показываются сильны-

ми, волевыми и искусными. События в подобных пьесах

изображаются часто надуманно и лживо, ввиду чего эти

пьесы создают неправильное, искаженное представле-

ние о советской жизни.

Значительная часть поставленных в театрах пьес на

современные темы антихудожественна и примитивна,

написана крайне неряшливо, безграмотно, без достаточ-

ного знания их авторами русского литературного и на-

родного языка. К тому же многие театры безответствен-

но относятся к постановкам спектаклей о советской жиз-

ни. Нередко руководители театров поручают ставить эти

спектакли второстепенным режиссерам, привлекают к

игре слабых и неопытных актеров, не уделяют должного

внимания художественному оформлению театральных

постановок, вследствие чего спектакли на современные

темы получаются серыми и малохудожественными.

Все это приводит к тому, что многие драматические

театры не являются на деле рассадниками культуры, пе-

редовой советской идеологии и морали. Такое положе-

ние дел с репертуаром драматических театров не отве-

чает интересам воспитания трудящихся и не может быть

терпимо в советском театре.

** *

Крупным недостатком в деятельности Комитета по

делам искусств и драматических театров является их

чрезмерное увлечение постановкой пьес на историче-

ские темы. В ряде пьес, не имеющих никакого историче-

ского и воспитательного значения, идущих ныне в теат-

рах, идеализируется жизнь царей, ханов, вельмож («Но-

веллы Маргариты Наваррской» Скриба, «Хорезм» Хаджи

Шукурова, «Тахмос Ходжентский» Касымова, «Мы каза-

хи» Тажибаева, «Идукай и Мурадым» Бурунгулова).

ЦК ВКП(б) считает, что Комитет по делам искусств ве-

дет неправильную линию, внедряя в репертуар театров

пьесы буржуазных зарубежных драматургов. Издатель-

ство «Искусство» по заданию Комитета по делам искусств

выпустило сборник одноактных пьес современных анг-

лийских и американских драматургов. Эти пьесы являют-

ся образцом низкопробной и пошлой зарубежной дра-

матургии, открыто проповедующей буржуазные взгляды

и мораль.

За последнее время Комитет по делам искусств ра-

зослал драматическим театрам страны пьесы: «Убийство

мистера Паркера» Моррисона, «Опасный возраст» Пи-

неро, «Круг» и «Пенелопа» Могэма, «Мое кафе» Бернара,

«Пыль в глаза» Лабиша и Делакура, «Гость к обеду» Кауф-

мана и Харт, «Знаменитая Мэри» Дюрана, «Корсиканская

месть или причуды дядюшки» Ожье и Сандро и др. Часть

этих пьес была поставлена в драматических театрах.

Постановка театрами пьес буржуазных зарубежных

авторов явилась, по существу, предоставлением совет-

ской сцены для пропаганды реакционной буржуазной

идеологии и морали, попыткой отравить сознание со-

ветских людей мировоззрением, враждебным советско-

му обществу, оживить пережитки капитализма в созна-

нии и быту. Широкое распространение подобных пьес

Комитетом по делам искусств среди работников театров

и постановка этих пьес на сцене явились наиболее гру-

бой политической ошибкой Комитета по делам искусств.

* * *

ЦК ВКП(б) отмечает, что Комитет по делам искусств

оказался в плену у отсталой части театральных работни-

ков, выпустил из своих рук подбор репертуара для цен-

тральных и местных театров, предоставив формирова-

ние репертуара самотеку.

ЦК ВКП(б) считает, что одной из важных причин круп-

ных недостатков в репертуаре драматических театров яв-

ляется неудовлетворительная работа драматургов. Мно-

гие драматурги стоят в стороне от коренных вопросов,

современности, не знают жизни и запросов народа, не

умеют изображать лучшие черты и качества советского

человека. Эти драматурги забывают, что советский театр

может выполнить сбою важную роль в деле воспитания

трудящихся только в том случае, если он будет активно

пропагандировать политику советского государства, ко-

торая является жизненной основой советского строя.

В работе драматургов отсутствуют необходимая

связь и творческое сотрудничество с театрами. Правле-

ние Союза советских писателей, обязанность которого

состоит в том, чтобы направлять творчество драматур-

гов в интересах дальнейшего развития искусства и ли-

тературы, фактически устранилось от руководства дея-

тельностью драматургов, ничего не делает для повыше-

ния идейно-художественного уровня создаваемых ими

произведений, не борется против пошлости и халтуры в

драматургии.

Неудовлетворительное состояние репертуара дра-

матических театров объясняется также отсутствием

принципиальной большевистской театральной критики.

В роли театральных, критиков в советской прессе высту-

пает крайне незначительное число специалистов. Газеты,

литературно-художественные и театральные журналы

мало выдвигают новых критиков, способных объектив-

но и беспристрастно разобраться в пьесах и театраль-

ных постановках. Отдельные критики руководствуются в

своих оценках пьес и спектаклей не интересами идейно-

го и художественного развития советской драматургии

и театрального искусства, т. е. не интересами государст-

ва и народа, а интересами групповыми, приятельскими,

личными.

Публикуемые статьи о спектаклях часто пишутся ма-

лосведущими в искусстве лицами, деловой разбор спек-

таклей подменяется в этих статьях субъективными и

произвольными оценками, не соответствующими дей-

ствительному значению и уровню спектаклей. Рецензии

на пьесы и спектакли пишутся часто заумным языком,

малодоступным для читателей. Газеты «Правда», «Извес-

тия», «Комсомольская правда», «Труд» недооценивают

огромного воспитательного значения театральных по-

становок и отводят вопросам искусства крайне незна-

чительное место.

* * *

Совершенно неудовлетворительно ведутся газета

«Советское искусство» и журнал «Театр». «Советское ис-

кусство» и «Театр», призванные помогать драматургам и

работникам театров создавать идейно и художественно

полноценные пьесы и спектакли, робко и неумело поддер-

живают хорошие пьесы, в то же время безудержно захва-

ливают посредственные спектакли, замалчивают ошибки

театров и Комитета по делам искусств, культивируя тем са-

мым чуждые советской печати тенденции и нравы.

Театральная критика на страницах «Советского ис-

кусства» носит ведомственный характер, приятельские

отношения между критиками и театральными работни-

ками, частные интересы довлеют в ней над интересами

общегосударственными. Газета «Советское искусство»

не сумела занять правильной и принципиальной пози-

ции в оценке драматургических произведений и рабо-

ты театров и тем самым не только не содействовала, но

даже препятствовала развертыванию большевистской

театральной критики.

Наличие такого рода театральной «критики» приво-

дит к тому, что некоторые критики, драматурги и теат-

ральные работники утрачивают ответственность перед

народом, перестают двигаться вперед и не содействуют

дальнейшему развитию советского искусства.

* * *

ЦК ВКП(б) постановляет:

1. Обязать председателя Комитета по делам искусств

т. Храпченко в кратчайший срок устранить отмеченные

в настоящем постановлении серьезные недостатки и

ошибки.

2. Учитывая важное значение театра в деле коммуни-

стического воспитания народа, ЦК ВКП(б) обязывает Ко-

митет по делам искусств и Правление Союза советских

писателей сосредоточить внимание на создании совре-

менного советского репертуара.

ЦК ВКП(б) ставит перед драматургами и работника-

ми театров задачу– создать яркие, полноценные в ху-

дожественном отношении произведения о жизни совет-

ского общества, о советском человеке. Драматурги и те-

атры должны отображать в пьесах и спектаклях жизнь

советского общества в ее непрестанном движении впе-

ред, всячески способствовать дальнейшему развитию

лучших сторон характера советского человека, с осо-

бой силой выявившихся во время Великой Отечествен-

ной войны.

Наши драматурги и режиссеры призваны актив-

но участвовать в деле воспитания советских людей, от-

вечать на их высокие культурные запросы, воспитывать

советскую молодежь бодрой, жизнерадостной, предан-

ной родине и верящей в победу нашего дела, не боящей-

ся препятствий, способной преодолевать любые трудно-

сти. Вместе с тем советский театр призван показывать,

что эти качества свойственны не отдельным, избранным

людям, героям, но многим миллионам советских людей.

Необходимо, чтобы все писатели, способные создавать

произведения драматургии, активно, творчески включи-

лись в насущное дело создания репертуара театров, дос-

тойного по своему качеству современного зрителя.

3. Поставить перед Комитетом по делам искусств в

качестве основной практической задачи организацию

постановки в каждом драматическом театре ежегодно

не менее 2 – 3 новых высококачественных в идейном

и художественном отношении спектаклей на современ-

ные советские темы.

Обязать театры коренным образом улучшить ка-

чество постановок современных советских пьес, выде-

лять для постановок этих пьес лучших режиссеров и ар-

тистов, добиваться высокого качества художественного

оформления спектаклей.

4. Предложить Комитету по делам искусств исклю-

чить из репертуара безыдейные и малохудожественные

пьесы, постоянно наблюдать за тем, чтобы в театры не

проникали ошибочные, пустые и безыдейные, малоцен-

ные произведения.

5. Признавая важную роль критики в развитии теат-

рального искусства, обязать редакции газет «Правда».

«Известия», «Комсомольская правда», «Труд», «Советское

искусство» и «Литературная газета» привлечь к работе в

газетах политически зрелых, квалифицированных теат-

ральных и литературных критиков, систематически пуб-

ликовать статьи о новых пьесах и спектаклях, вести ре-

шительную борьбу против аполитичности и безыдейно-

сти театральной критики.

Обязать редакции республиканских, краевых и об-

ластных газет систематически помещать статьи и рецен-

зии о новых постановках местных театров.

6. ЦК ВКП(б) отмечает, что серьезным препятствием

для продвижения в театры советских пьес является на-

личие большого количества инстанций и отдельных лиц,

имеющих право исправлять и разрешать пьесы к печа-

ти и к постановке в театрах. Рассмотрением пьес занима-

ются работники местных управлений по делам искусств,

республиканские комитеты по делам искусств, Главре-

пертком, Главное театральное управление Комитета по

делам искусств, Художественный Совет Комитета, руко-

водители театров, работники редакций и издательств.

Это создает вредную волокиту и безответственность и

мешает быстрому продвижению пьес на сцены театров.

Предложить Комитету по делам искусств устранить

препятствия, мешающие опубликованию, распростране-

нию и постановке в театрах пьес советских драматургов,

сократить до минимума количество инстанций, занижаю-

щихся рассмотрением пьес. Возложить на т. Храпчен-

ко личную ответственность за своевременное, быстрое

рассмотрение в Комитете пьес, написанных советскими

драматургами.

7. ЦК ВКП(б) устанавливает, что Художественный Со-

вет при Комитете по делам искусств не выполняет сво-

ей роли в деле улучшения качества репертуара, повыше-

ния его идейного и художественного уровня, ведет рабо-

ту замкнуто, результаты его деятельности не становятся

достоянием широких кругов театральной общественно-

сти, не освещаются в печати.

Обязать Комитет по делам искусств серьезно улуч-

шить работу Художественного Совета. На заседаниях Ху-

дожественного Совета подвергать критическому разбо-

ру новые пьесы и театральные постановки. Материалы

о работе Художественного Совета публиковать в газете

«Советское искусство».

8. Разрешить Комитету по делам искусств совместно

с Правлением Союза советских писателей организовать

в 1946—1947 гг. Всесоюзный конкурс на лучшие совре-

менные советские пьесы.

9. Учитывая крайнюю ограниченность репертуара

театров союзных и автономных республик и увлечение

местных драматургов темами далекого прошлого, обя-

зать Комитет по делам искусств принять меры по пере-

воду на языки народов СССР и включению в репертуар

театров республик лучших произведений советской дра-

матургии.

10. Поручить Комитету по делам искусств совместно

с Правлением Союза советских писателей провести осе-

нью текущего года совещание драматургов и деятелей

театрального искусства по вопросу о репертуаре и со-

вместной творческой работе драматургов с театрами.

«ПРОПОВЕДЬ ОТСТАЛОСТИ, БЕСКУЛЬТУРЬЯ

И НЕВЕЖЕСТВА»

(Постановление ЦК ВКП(б) от 4 сентября 1946 г.

«О кинофильме «Большая жизнь»)

ЦК ВКП(б) отмечает, что подготовленный Мини-

стерством кинематографии СССР кинофильм «Большая

жизнь» (вторая серия, режиссер Л. Луков, автор сцена-

рия П. Нилин) порочен в идейно-политическом и крайне

слаб в художественном отношении.

В чем состоят пороки и недостатки фильма «Боль-

шая жизнь»?

В фильме изображен лишь один незначительный

эпизод первого приступа к восстановлению Донбасса,

который не дает правильного представления о действи-

тельном размахе и значении проведенных советским го-

сударством восстановительных работ в Донецком бас-

сейне. К тому же восстановление Донбасса занимает в

фильме незначительное место, а главное внимание уде-

лено примитивному изображению всякого рода личных

переживаний и бытовых сцен. Ввиду этого содержание

фильма не соответствует его названию. Больше того, на-

звание фильма «Большая жизнь» звучит издевкой над со-

ветской действительностью.

В фильме явно смешаны две разные эпохи в развитии

нашей промышленности. По уровню техники и культуре

производства, показанных в фильме «Большая жизнь»,

кинокартина отражает скорее период восстановления

Донбасса после окончания гражданской войны, а не со-

временный Донбасс с его передовой техникой и культу-

рой, созданной за годы сталинских пятилеток.

Авторы фильма создают у зрителя ложное впечатле-

ние, будто восстановление шахт Донбасса после его ос-

вобождения от немецких захватчиков и добыча угля осу-

ществляются в Донбассе не на основе современной пе-

редовой техники и механизации трудовых процессов, а

путем применения грубой физической силы, давно уста-

ревшей техники и консервативных методов работы. Тем

самым в фильме извращается перспектива послевоен-

ного восстановления нашей промышленности, основан-

ного на передовой технике и на высокой культуре про-

изводства.

В фильме «Большая жизнь» дело восстановления

Донбасса изображается таким образом, будто бы ини-

циатива рабочих по восстановлению шахт не только не

встретила поддержки со стороны государства, но прово-

дилась шахтерами при противодействии государствен-

ных организаций.

Такое изображение отношений между государствен-

ными организациями и коллективом рабочих являет-

ся насквозь фальшивым и ошибочным, так как известно,

что в нашей стране всякая инициатива и почин рабочих

пользуются широкой поддержкой со стороны государ-

ства. В этой связи в фильме фальшиво изображены пар-

тийные работники. Секретарь парторганизации на вос-

станавливаемой шахте показан в нарочито нелепом по-

ложении, поскольку его поддержка инициативы рабочих

по восстановлению шахты может, якобы, поставить его

вне рядов партии. Постановщики фильма изображают

дело таким образом, будто бы партия может исключить

из своих рядов людей, проявляющих заботу о восстанов-

лении хозяйства.

Обстановка восстановления Донбасса ошибочно

изображена в фильме таким образом, что создается впе-

чатление, будто бы Отечественная война закончилась ос-

вобождением Донбасса от немецких захватчиков. Фильм

представляет дело так, как будто бы в начале восстанов-

ления Донбасса произошла демобилизация армии и все

солдаты и партизаны вернулись к мирным занятиям.

О войне, которая была в этот период в разгаре, в фильме

говорится, как об отдаленном прошлом.

* * *

Фильм «Большая жизнь» проповедует отсталость,

бескультурье и невежество. Совершенно немотивиро-

ванно и неправильно показано постановщиками филь-

ма массовое выдвижение на руководящие посты техни-

чески малограмотных рабочих с отсталыми взглядами и

настроениями. Режиссер и сценарист фильма не поня-

ли, что в нашей стране высоко ценятся и смело выдвига-

ются люди культурные, современные, хорошо знающие

свое дело, а не люди отсталые и некультурные, и что те-

перь, когда советской властью создана собственная ин-

теллигенция, нелепо и дико изображать в качестве поло-

жительного явления выдвижение отсталых и некультур-

ных людей на руководящие посты.

В фильме «Большая жизнь» дано фальшивое, иска-

женное изображение советских людей. Рабочие и ин-

женеры, восстанавливающие Донбасс, показаны отста-

лыми и малокультурными людьми, с очень низкими мо-

ральными качествами. Большую часть своего времени

герои фильма бездельничают, занимаются пустопорож-

ней болтовней и пьянством. Самые лучшие по замыслу

фильма люди являются непробудными пьяницами.

В качестве основных героев фильма фигурируют

люди, служившие в немецкой полиции. В фильме изо-

бражен явно чуждый советскому строю тип (Усынин), ос-

тававшийся при немцах в Донбассе, разлагающая и про-

вокационная деятельность которого остается безнака-

занной.

Фильм наделяет советских людей нравами, совер-

шенно не свойственными нашему обществу. Так, красно-

армейцы, раненные в сражении за освобождение шахты,

оставлены без всякой помощи на поле боя, а жена шахте-

ра (Соня), проходящая мимо раненых бойцов, проявляет

полное равнодушие и безразличие к ним. В фильме изо-

бражено бездушно-издевательское отношение к моло-

дым работницам, приехавшим в Донбасс. Работниц все-

лили в грязный, полуразрушенный барак и отдают на по-

печение отъявленному бюрократу и негодяю (Усынину).

Руководители шахты не проявляют элементарной забо-

ты о работницах. Вместо того, чтобы привести в порядок

сырое, протекающее от дождя помещение, в котором

были размещены девушки, к ним, как бы в издевку, посы-

лаются увеселители с гармошкой и гитарой.

Фильм свидетельствует о том, что некоторые работ-

ники искусств, живя среди советских людей, не замечают

их высоких идейных и моральных качеств, не умеют по-

настоящему отобразить их в произведениях искусства.

Художественный уровень фильма также не выдер-

живает критики. Отдельные кадры фильма разбросаны и

не связаны общей концепцией. Для связи отдельных эпи-

зодов в фильме служат многократные выпивки, пошлые

романсы, любовные похождения, ночные разглагольст-

вования в постели. Введенные в фильм песни (компози-

тор Н. Богословский, авторы текстов песен А. Фатьянов,

В. Агатов) проникнуты кабацкой меланхолией и чужды

советским людям.

Все эти низкопробные приемы постановщиков, рас-

считанные на самые разнокалиберные вкусы и особенно

на вкусы отсталых людей, отодвигают на задний план ос-

новную тему фильма – восстановление Донбасса.

Коллектив талантливых советских артистов исполь-

зован постановщиками фильма неправильно. Артистам

навязаны нелепые роли, их талант направлен на изобра-

жение примитивных людей и сомнительных по своему

характеру бытовых сцен.

* * *

ЦК ВКП(б) устанавливает, что Министерство кине-

матографии (т. Большаков) за последнее время подго-

товило, кроме порочной картины «Большая жизнь», ряд

других неудачных и ошибочных фильмов – вторая се-

рия фильма «Иван Грозный» (режиссер С. Эйзенштейн),

«Адмирал Нахимов» (режиссер В. Пудовкин), «Простые

люди» (режиссеры Г. Козинцев и Л. Трауберг).

Чем объясняются столь частые случаи производства

фальшивых и ошибочных фильмов? Почему потерпели

неудачу известные советские режиссеры т.т. Луков, Эй-

зенштейн, Пудовкин, Козинцев и Трауберг, создавшие в

прошлом высокохудожественные картины?

Дело в том, что многие мастера кинематографии, по-

становщики, режиссеры, авторы сценариев легкомыс-

ленно и безответственно относятся к своим обязанно-

стям, недобросовестно работают над созданием кино-

фильмов. Главный недостаток в их работе заключается в

том, что они не изучают дело, за которое берутся.

Так, кинорежиссер В. Пудовкин взялся ставить фильм

о Нахимове, но не изучил деталей дела и исказил истори-

ческую правду. Получился фильм не о Нахимове, а о ба-

лах и танцах с эпизодами из жизни Нахимова. В результа-

те из фильма выпали такие важные исторические факты,

что русские были в Синопе и что в Синопском бою была

взята в плен целая группа турецких адмиралов во главе

с командующим.

Режиссер С. Эйзенштейн во второй серии фильма

«Иван Грозный» обнаружил невежество в изображении

исторических фактов, представив прогрессивное войско

опричников Ивана Грозного в виде шайки дегенератов,

наподобие американского Ку-Клукс-Клана, а Ивана Гроз-

ного, человека с сильной волей и характером, – слабо-

характерным и безвольным, чем-то вроде Гамлета.

Авторы фильма «Большая жизнь» проявили невеже-

ство в отношении изучения темы о современном Дон-

бассе и его людях.

В незнании предмета, в легкомысленном отношении


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю