355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрэ Нортон » Подчеркнуто звездами. Корона из сплетенных рогов. Опасные сны (сборник) » Текст книги (страница 4)
Подчеркнуто звездами. Корона из сплетенных рогов. Опасные сны (сборник)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 23:27

Текст книги "Подчеркнуто звездами. Корона из сплетенных рогов. Опасные сны (сборник)"


Автор книги: Андрэ Нортон


Соавторы: П. М. Гриффин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

Глава 8

Войдя в дверь, Дэйн сразу пожалел о своём предложении. «Красный гранат» оказался обычным баром, куда люди приходят выпить посильнее. Не очень привлекательный и совсем не интересный. Оживление и разговоры, которые позже заполнят эту единственную большую комнату, сейчас отсутствовали.

Процесс уборки подходил к концу, столы передвигали на свежевымытый пол с полдюжины крепких мужчин. Стулья всё ещё были сложены грудой у стены один на другой.

Бармен поднял голову и заметил вольных торговцев.

– Открыто, космические псы. Что закажете?

– Пару пива для этих детишек, – небрежно ответил Али, видя, как подозрительно сузились глаза бармена, – после чего нам придётся кончить игру и возвращаться на корабль, если мы не хотим провести остаток жизни, чистя местную канализацию.

Последнее было адресовано его товарищам. Рип понял, что Али старается снять напряжение, ответил соответственно, и они с Торсоном подошли к стойке, чтобы подтвердить заказ.

Обслужили их очень быстро. Шэннон прихлебнул золотистую жидкость.

– Очень неплохо, – заявил он.

Канучец саркастически поклонился, принимая этот удивлённый комплимент.

– Местного приготовления, – сообщил он. – Мы много его экспортируем. Можете упомянуть об этом приятелям в космопорту. Нам хотелось бы видеть побольше космонавтов в городе Веселья.

Он взял их кредиты и вернулся к прежнему занятию, расставляя стаканы, но космонавты видели, что он продолжает поглядывать на них своими маленькими подозрительными глазками.

То же делали и рабочие или каково там было их настоящее занятие.

– Если бы это была приключенческая лента, – прошептал Рип помощнику суперкарго, – нас уже к концу сцены споили бы и утащили на чужой корабль.

– Знаю, – мрачно ответил Дэйн. – Это была не лучшая моя мысль.

Споили и утащили на чужой корабль. Такое обыкновение из прошлого земного флота проникло в космос, оно такое древнее, что его происхождение забыто. Может, только Ван Райк его помнит. Суперкарго – настоящий кладезь древних познаний.

Но всё же либо хозяева не думают об этом, либо не решаются осуществить, мрачно подумал Дэйн. Коуфорт и Камила продолжали рассматривать, как и на улицах, только откровеннее и внимательней. Вряд ли их посмеют открыто захватить и увести в эротический дом, но возможны и более законные предложения в этом районе. Может, вот эта широкая лестница справа ведёт не только в игорное заведение, но и в помещение, где предаются более тайным порокам.

Если это так и хозяева начнут действовать, они с Рипом могут оказаться на дне залива…

Он посмотрел на Камила. Если черноволосый помощник встревожился, то внешне никак этого не проявлял. Торсон старался как можно лучше подражать спокойствию помощника инженера. Он понимал, что, возможно, его подозрения ни на чём не основаны, но всё равно лучше никак не проявлять своего беспокойства и тревоги. Это само по себе может спровоцировать инцидент. Они уступают в числе, и им нелегко будет вырваться отсюда.

Раэль Коуфорт продолжала держаться рядом с Али. Она быстро утратила интерес к бару. «Красный гранат» ей не понравился, и ей хотелось как можно быстрее уйти отсюда. Когда наконец эти двое прикончат своё пиво?

Рукой она судорожно сжала горло. Почувствовала, что задыхается.

Чувствуя, как ускоряется пульс, она пыталась воспользоваться своей медицинской подготовкой. Дух космоса, что с ней? Её охватил ужас от какого-то подсознательного предупреждения. Но что вызвало эту панику?

Она пыталась овладеть собой, но не могла справиться с ужасом. Ей казалось, что комната превратилась в огромную пасть, готовую сожрать её.

Левой рукой она схватила товарища за руку.

– Али, пошли отсюда! Быстрее! Пожалуйста.

Тут её выдержка кончилась, и она выбежала из бара.

Её бегство возбудило канучцев. Они распрямились и принялись осторожно подходить к космонавтам.

Торсон инстинктивно приблизился к товарищам и собрался. Два к одному. Само по себе плохое соотношение, к тому же противники извлекли ножи, длинное острое оружие убийц, которое легко проходит между рёбрами жертвы или при ударе в спину перерубает позвоночник. А они безоружны…

Не совсем, неожиданно увидел он. Камил снял с пояса цепь. К одному её концу было прикреплено широкое кольцо, за которое удобно держаться и которое защищает руку владельца, а на другом конце три изогнутых зловещих когтя.

Али холодно улыбнулся, привычно взмахнув над собой цепью. Противники отступили. В тёмных переулках отлично знали это оружие и очень его опасались.

Дэйн с трудом сглотнул. Помощник инженера пережил войну кратеров и её последствия. Он никогда не говорил об этих страшных годах, но теперь показал одно из средств, которое помогло ему выжить.

Космонавты быстро вышли на улицу, Камил при этом отходил последним, и двинулись назад, в том направлении, откуда пришли. На углу переулка их ждала Раэль Коуфорт, все трое сердито посмотрели на неё.

– Спокойней, – приказал Али. – Они не пойдут за нами на улицу.

– А что их остановит? – напряжённым шёпотом спросил Рип.

– Не пойдут, – заверил его Али. – Пока наше слово против их слова. Они нам словесно не угрожали, и обе стороны пользовались запрещённым оружием. К тому же в полуквартале отсюда полицейский участок. Мы поднимем шум, и полиция будет тут как тут.

– Они могут пройти переулками и ждать нас где-нибудь впереди.

– Именно поэтому мы не хотим, чтобы они видели, куда мы идём. Они ни за что не подумают, что мы задержались у их задней двери.

Говоря это, Камил небрежно прицепил свою смертоносную цепь к поясу. Дэйн незаметно вздрогнул. Помощник инженера носил оружие так естественно, что никто этого не заметил, хотя если бы кто-то из старших офицеров его увидел, цепь конфисковали бы. Вольные торговцы ходят вооружёнными, только когда им угрожает явная опасность и только по приказу своих офицеров, а Кануч у звезды Халио – вполне респектабельная планета.

Он обратил своё внимание на Раэль, но Али опередил товарищей.

– Что это, во имя всех дьяволов, вы сделали? – спросил он. – Вы знаете, что из этого едва не получилось?

– Простите, – сказала она тихо, еле слышно.

– Ну, это не ответ, – резко сказал Али.

Рот Коуфорт сжался. Али требует объяснения. Все трое требуют.

– Там что-то очень плохое. Не знаю, грозила ли нам непосредственная опасность, но что-то очень плохое окружало нас, – она закрыла глаза. – Клянусь, оно было там..

Дэйн произнёс любимое ругательство Ван Райна, но Али резким взмахом руки заставил его замолчать. Он странно взглянул на женщину.

– Если бы вы сказали об этом мне, доктор, я бы включил все двигатели и убрался бы ещё быстрее.

Рип удивлённо взглянул на него, но не стал участвовать в споре. Что бы ни вызвало страх Коуфорт, этот страх был подлинным. И она по-прежнему ощущала его. На первый взгляд она казалась обычной, но зрачки её глаз расширились, стали огромными и круглыми, как у кошки в смертельном ужасе. Почти вопреки своему желанию, он почувствовал к ней жалость.

Он посмотрел в переулок, чтобы чем-то отвлечь на время внимание товарищей.

– Тут действительно очень тщательно моют переулок, – заметил он, не зная, что ещё сказать. – Ступеньки и часть тротуара просто выскоблены!

Женщина поднесла руку ко рту.

– Дух космоса! – прошептала она. – Правящий дух космоса!

Остальные смотрели на неё, будто она начала разговор с шепчущими.

– А сейчас в чём дело? – резко спросил Торсон. Что-то явно неладно. Глаза Раэль, и так большие, теперь казались невероятно огромными, а лицо её совершенно потеряло краску.

– Никто не моет ступеньки и три шага от них. Либо моют всё, либо совсем не моют.

Она слегка дрожала, но заставила себя внимательнее осмотреть это место.

Что-то белое торчало из щели, где единственная ступенька соединялась с тротуаром.

– Смотрите. Они, должно быть, это не заметили. – Спина её распрямилась. – Если я права, это нам понадобится.

Глаза Дэйна сузились. Несмотря на свой ужас и отвращение к этому месту, Коуфорт явно намеревалась достать этот белый предмет.

– Подождите. Я достану.

Он чувствовал себя глупцом, играющим роль героя в нелепой приключенческой ленте, но Раэль очень испугалась, она всё ещё боится, хотя и скрывает это сейчас. Нехорошо разрешать ей делать это, он сам не испытывает страха.

Она крепко сжала его руку.

– Нет. Мы даже не вооружены.

В голосе её звучала паника.

– Может, это просто ловушка шепчущих, но я думаю…

– Что здесь происходит?

Четверо космонавтов повернулись. Поглощенные своими разговорами, они не заметили неслышного приближения флаера, который теперь висел над тротуаром. Рядом с ним стояли двое в черно-серебряной форме звездного Патруля.

– Патруль! – с явным облегчением воскликнула Раэль.

– Слава богам, правящим Канучем! Лучше вы, ребята, чем местные полицейские. Не знаю, в каких они отношениях с владельцем этого заведения.

На патрульных эта пылкая речь не произвела никакого впечатления.

– Что вы тут делаете? – спросил тот, что уже обращался к ним. Сержант. На этот раз его вопрос прозвучал резко.

– Я считаю, что вон тот предмет – улика серьезного преступления. Мы хотели подобрать его и принести к вам, когда вы тут появились. До утра он явно исчезнет, если не раньше.

– Ну, хорошо, – ответил сержант хмуро. – А что за преступление?

– Убийство. Жестокое, ужасное убийство. И неоднократное.

Глава 9

Пятеро мужчин смотрели на врача.

– Убийство? – голос сержанта Патруля прозвучал по-новому резко.

Раэль покачала головой. Она полностью овладела собой. Теперь на ней лежала тяжёлая ответственность, и она не должна показывать свой страх; ей нужно убедить представителей власти серьёзно воспринять её странную и противоречивую теорию.

– Я хочу поговорить с вашим командиром. Возможно, это большая операция, в которую вовлечены влиятельные люди.

Сержант кивнул.

– Мы поиграем в твою игру, но если это розыгрыш, ты не будешь смеяться, когда наша старуха до тебя доберётся.

– По-вашему, мне очень смешно, сержант?

– Нет, – согласился он. – Не смешно. Кейл, возьми эту «улику», и полетим в штаб-квартиру.

Дэйн видел, как напряглась Раэль, у него самого стянуло мышцы живота, но патрульный через несколько секунд вернулся без всяких происшествий. Дэйн почувствовал себя глупо, он бросил быстрый вопросительный взгляд на женщину. О чём она думает? И в какую историю втравила их?

– Крысы! – сине-серые глаза полковника Патруля Урсулы Кон недружелюбно разглядывали более молодую женщину. – И вы хотите, чтобы мы в это поверили, доктор Коуфорт?

– Надеюсь, я ошибаюсь, полковник, ради тех многочисленных несчастных мужчин, а может, и женщин, которые, как я считаю, погибли в этом месте, – спокойно ответила Раэль, – но всё же не думаю, что я ошибаюсь. Улика косвенная, но она есть.

– И вы единственная, кто её заметил и сразу догадался. А ведь вы чужая на Кануче и не знаете его обычаи.

– Мои спутники подтвердят, что у меня необыкновенно обострённые чувства. Я бывала вблизи большой массы портовых крыс и знаю этот запах, но на открытом воздухе мне никогда не приходилось так явно ощущать его. Другого объяснения этого запаха просто не может быть. Если бы крысы составляли большую стаю, их встречали бы по всему городу, и тогда они представляли бы собой серьёзную и близкую опасность для людей. Несомненно, предупреждены были бы коммерческие космические корабли, принимались бы меры к истреблению крыс. Но ничего этого нет, и потому я сделала вывод, что большое количество грызунов кто-то сознательно держит под замком. Насколько мне известно, в городе Веселья нет ни лабораторий, ни промышленного производства, где требовались бы крысы, да я и не могу себе представить эксперименты такого размера. Я была в совершенном замешательстве, – рот её затвердел. – Пока Рип не упомянул очистку.

– Очистку?

– Ваши агенты тоже видели это. Никто не станет мыть одну ступеньку и полоску около неё.

– Вы и я не стали бы, – поправила полковник. – Стандарты чистоты, принятые во флоте, не применимы в этих переулках. Там обычно убирают бросающуюся в глаза грязь, только чтобы удовлетворить санитарный контроль.

– После нормальной ночи будет не одно грязное место, верно? Но в переулке ничего этого не было. Если судить по отсутствию грязи и по следам машин, похоже, часть переулка основательно вымыли; причём в разное время мыли его разные части. И все это длится долгое время.

– И у вас есть объяснение всему этому?

Рыжеволосая женщина-космонавт кивнула.

– Мотив я не знаю, но довольно ясно представляю себе события. Какой-нибудь бедняга, соответствующий критериям жертвы, сильно напивается; может, его сознательно спаивают или окуривают наркотиками; беспомощного и больного, его вытягивают через задний вход в переулок. Крысы уже ждут его, или их тут же выпускают. Они, очевидно, приучены к этой работе. Их очень много, и им не требуется много времени, чтобы завершить её. Через несколько минут их отзывают; может быть, снова кормят, чтобы наградить за послушность и быстрое возвращение, а грязное пятно убирают. Крови остаётся немного, асфальт её не впитывает, если всё быстро замыть и затереть.

– Патрульный Робертс отправился туда и вернулся без всякого труда, – заметила Кон.

– Естественно, хотя я тогда очень за него боялась. Эти крысы не могут всё время находиться на свободе. К тому же их должны хорошо кормить, чтобы держать под контролем и в необходимой концентрации. Им нет необходимости бродить при дневном свете.

– Странно, что никто из соседей ничего не заметил. Ведь вы считаете, что это происходит длительное время, верно?

Раэль взглянула на свои плотно сжатые руки.

– Один инцидент не займёт много времени. Падение жертвы, вероятно, служит сигналом грызунам. Им не может служить открытая дверь: её открывают всё время. Должно быть, бедняга, если он в сознании, слабо вскрикнет, немного побьётся, но не больше. Они действуют быстро.

Глаза её холодно сверкнули; в них блеснул гнев, глубокий, как межзвёздный космос.

– Однако я согласна, что долго скрывать это невозможно. Должны быть вовлечены хозяева питейного заведения напротив и, вероятно, работники ещё и соседних заведений. Третье и четвертое здания по обе стороны, возможно, ни при чем. Там эротические дома. Из них через задний ход выходят редко, а окна у них закрашены или закрыты ставнями. А что касается прохожих и клиентов внутри, то в общем шуме вряд ли кто-нибудь заметит и станет расспрашивать. Чтобы привлечь внимание, звук должен быть громким и продолжительным.

– У вас на всё есть ответы, верно? – лицо полковника оставалось невыразительным, глаза смотрели жёстко, не мигая.

– К несчастью, нет. Как я уже сказала, я не понимаю мотив, хотя, вероятно, это алчность. Вовлечено несколько заведений; значит, причина не безумие и не месть, разве только все заведения принадлежат одному владельцу. Но даже в этом случае он ничего не добился бы без ведома и соучастия многих помощников.

– А кто, по-вашему, жертвы?

Раэль покачала головой.

– Трудно сказать, не зная точно мотива. Вероятно, одиночки, люди, отсутствие которых не скоро будет замечено. У них нет друзей, по крайней мере влиятельных, которые подняли бы шум по поводу их исчезновения. Но может быть верно и прямо противоположное. Я просто не знаю!

Её охватило сильное чувство, которое она до сих пор сдерживала, но в следующее мгновение женщина вновь овладела собой.

– Это всё, полковник. Я рассказала вам о всех своих предположениях, которые могут оказаться полезны.

Стук в дверь заставил её оглянуться через плечо. Сержант взял у вошедшего патрульного записку и передал своему командиру. Кон взглянула на неё и разрешила войти.

В уже заполненную комнату вошло ещё двое. При виде вошедших настроение Раэли улучшилось. Джелико и Ван Райк! Она понятия не имела, зачем они сюда пришли, но теперь ей стало гораздо легче. Команда в составе капитана и суперкарго вольного торговца на любом уровне заставит считаться с собой, даже если перед ними высокопоставленные офицеры звёздного Патруля. Хоть она и недолго прослужила на «Королеве Солнца», но успела понять, что эти двое из числа лучших на звёздных линиях. На их поддержку можно рассчитывать… если только они поверят в её историю.

Капитан остановился перед столом командира Патруля.

– Джелико, капитан «Королевы Солнца», – сказал он.

– Это Ван Райк, мой суперкарго.

– Полковник Патруля – Урсула Кон.

Джелико холодно взглянул на своих подчинённых.

– Что умудрились на этот раз натворить эти четыре блуждающие звезды? Ваш агент сообщил мне, что они у вас, но неприятности им не угрожают.

– Конечно, нет, если только они не устроили сложный розыгрыш. Но я в это не верю, – торопливо добавила она, видя, как вспыхнули глаза Раэли. – Но, с другой стороны, они могли и ошибиться. Доктор Коуфорт, пожалуйста, повторите то, что только что рассказали мне. У меня всё записано, но я хотела бы послушать вторично в живом виде.

Женщина-врач повиновалась. Хоть она очень устала и нервы её были напряжены, эта просьба подбодрила её. Она означала, что Кон серьёзно отнеслась к её рассуждениям.

На этот раз Коуфорт потребовалось гораздо меньше времени. Её не прерывали, и рассказ получился гораздо более стройным.

Когда она закончила, все некоторое время молчали, потом полковник сжала руки, словно отбрасывая от себя что-то.

– При втором прослушивании звучит не менее дико.

Джелико подошёл к стулу, на котором сидела Раэль, и положил руки ей на плечи. От него, казалось, исходит сила, вливается в неё, и Раэль слегка расправила плечи.

– Права она или сбилась с навигационной карты, – спокойно объявил капитан, – у доктора Коуфорт не было ни морального, ни законного права умолчать о своих подозрениях.

Старшая женщина вздохнула.

– Так же как у меня нет другого выбора, кроме проверки её обвинений. Предположение, конечно, безумное и нелепое, и офицер местной полиции скорее всего отмахнулся бы от него, как от вздора, но Патруль знает и не о таких злодеяниях. Это не самое страшное из них. Если вспомнить, что люди делали в прошлом с другими людьми – и не в таком уж далеком прошлом, – это предположение вполне в рамках возможного.

– Тогда почему вы нас задерживаете? – спросил Али. Он понял это по замечанию капитана и слишком хорошо помнил, как обращался с ними Патруль, когда они были на зачумленном корабле. Ему происходящее вовсе не казалось забавным.

– Вас четверых не должны видеть, пока я не проведу некоторую предварительную подготовку. Не хочу, чтобы доказательства были уничтожены, прежде чем попадут к нам в руки. Если кто-то видел, как мои парни подобрали вас в переулке, скоро станет известно, что вы задержаны по обвинению в контрабанде, и все о вас забудут. Хотя вероятность невелика, я не хочу, чтобы кто-нибудь из участников заговора увидел вас на свободе, сделал необходимые выводы и начал уничтожать доказательства.

– Зачем в таком случае было вызывать капитана?

– Потому что звёздный Патруль не держит невинных людей без связи бесконечно долго.

Зажужжал передатчик на столе, требуя внимания. Полковник несколько минут слушала, потом поблагодарила говорившего на другом конце.

Старательно отключила передатчик и повернулась к собравшимся в комнате.

– Звонили из лаборатории, – серьёзно сказала она. – Похоже, ваша улика верна, доктор Коуфорт.

– Кость?

Кон кивнула.

– Человеческая. Человек умер совсем недавно. И кость вся изгрызена, будто огромным количеством мелких зубов.

Глава 10

– Я не собираюсь вмешиваться в ваши дела, полковник, – сказал после нескольких мгновений общего мрачного молчания Ван Райк, – но, по-моему, нужно как можно скорее еще раз посетить этот переулок.

– Сегодня же вечером, мистер Ван Райк. Мы все там будем, – она кивнула, когда он изумлённо поднял брови.

– Я временно мобилизую вас шестерых. У меня не хватает людей, и вы мне понадобитесь. Кейл, раздобудьте ногу быка, большую и с хорошей костью.

Торсон нахмурился.

– А подействует ли это, полковник Кон? Они убили, очевидно, недавно. Хоть жертвы их безымянны, они выдадут себя, если будут убивать слишком часто. Если грызуны заперты в клетке…

– Всё равно попробуем. Ставлю кредиты, что падение относительно тяжёлого тела вблизи ступени вызовет их. Если они выйдут в достаточно большом количестве, у нас будет доказательство. Если же нет, потеряем кусок мяса. Мы всё равно проверим эти питейные заведения и эротические дома. Если там есть портовые крысы, мы их найдём. А если повезёт, найдём и документы, но на это я не рассчитываю.

– Вы можете так быстро получить ордер? – удивлённо спросила Раэль. – И с такими немногими доказательствами?

– Нам не нужен ордер. Такие тонкости к городу Веселья и аналогичным местам не применяются.

Она увидела, как нахмурились космонавты, и пожала плечами.

– Правительство Кануча не одобряет того, что происходит в этих районах. Законодатели были достаточно умны, чтобы понять: запрет такой деятельности только загонит её в подполье и откроет путь к ещё более тяжким преступлениям. Отведя этой сомнительной деятельности строго определённые районы, они могут держать её под контролем.

– Те, кто работает в районах удовольствий, могут сорвать большую прибыль. Часто так и бывает. Но они подписывают документ об отказе от претензий при постоянных и тщательных проверках всего их дела и жилищ, которые обычно размещаются в этих же районах.

– Немногие жалуются. Большинство действуют несколько лет, забирают прибыль и уходят, и такая политика заставляет даже самых недобросовестных оставаться относительно честными. Продажа рэклика, крэкса и с полдесятка других сильнодействующих наркотиков, растление несовершеннолетних, азартные игры на большие суммы – плюс всё то насилие, которое обычно их сопровождает, приняли бы угрожающие размеры без постоянного неослабного контроля, так что даже большая часть нынешней постоянной клиентуры была бы отпугнута. Нет необходимости говорить, что это всё равно происходит, но в незначительных размерах и под угрозой очень серьёзных наказаний.

– Но ведь это не работа Патруля, – заметил Ван Райк. Межзвёздные силы размещены на Кануче, одной из наиболее развитых планет системы, для предотвращения контрабанды и оказания помощи попавшим в беду на соседних звёздных линиях кораблям. Они не должны особенно вмешиваться во внутренние дела планеты.

– Да, – согласилась Кон, – мы в основном предотвращаем ввоз незаконных материалов. Делами города Веселья обычно занимается местная полиция, хотя по закону мы имеем на это все права. Мы следим, чтобы космонавты не попадали в неприятности и не вызывали их, но обычно этим и ограничивается наша деятельность на планете. Когда нас просят, мы, конечно, вмешиваемся. Или если замечаем, что что-нибудь не так. А в остальном мы предоставляем дела Кануча канучцам.

Халио уже сел, когда флаер покинул штаб-квартиру. Раэль Коуфорт сидела на заднем сидении, зажатая между Джелико и Торсоном. Полковник Кон и патрульный Кейл Робертс сидели впереди, Робертс вел машину. Их товарищи вылетели на несколько минут раньше под командой сержанта, тоже в гражданской машине, чтобы подойти с другого направления. Те, кто должен был обыскать питейные заведения и эротические дома, либо уже на месте, либо вскоре подойдут. Космонавты никого из них не видели.

Когда несколько минут спустя флаер долетел до цели, их уже ждали патрульные, укрывшись в глубокой тени. Машина высадила их в нескольких кварталах от «Красного граната» и вернулась в штаб.

Кейл нахмурился. Переулок за четырьмя подозреваемыми зданиями был погружён в абсолютную темноту.

– Мы их можем привлечь за нарушение приказа об освещении, – почти беззвучным шёпотом сказал он командиру.

Кон с отсутствующим видом кивнула, выбираясь из флаера. Благодаря слабому освещению от эротических домов кое-что она видела. Вдоль всего переулка были натянуты изгороди, все, кроме тех, что должны были отделять подозреваемые здания друг от друга. Вот как. Что бы здесь ни происходило – а теперь она не сомневалась, что происходит нечто необычное, – все эти четыре заведения сотрудничают или, по крайней мере активно помогают друг другу.

Музыка заполняла воздух, она звучала от всех домов, заглушая гул голосов.

Здесь ничего не двигалось. Слишком рано, чтобы выносить первые порции мусора, которые увезут утром грузовики; слишком рано, чтобы пьяницы начали выходить на воздух и облегчать свои желудки. Никаких маленьких движущихся существ не видно…

– Ну, хорошо, мистер Торсон, – сказала Кон, протягивая ему двадцатидвухфунтовую бычью ногу. – Похоже, среди ваших младших офицеров вы самый сильный. К тому же и самый высокий. Взбирайтесь на изгородь и швырните эту штуку туда.

– Нет!

Кон пристально взглянула на суперкарго.

– В чём дело, мистер Ван Райк?

– Посмотрите на изгородь!

Рот офицера Патруля отвердел: Кон поняла, что имеет в виду Ван Райк.

– Спасибо, мистер Ван Райк, – негромко сказала она.

– Простите, мистер Торсон. Не знаю, какой заряд у этой изгороди, но если бы вы были ранены или ещё что похуже, виновата была бы я. Что бы ни говорили о теории доктора Коуфорт, эти сыновья скифийских обезьян заняты странным делом. И дело их грязное и большое.

Она посмотрела на свою машину.

– Кейл, приведите сюда машину. Торсон сможет бросить ногу с её кузова.

– Я могу просто перелететь и уронить её, – предложил патрульный.

– Нет. Нас смогут заметить. Держитесь подальше от изгороди. Не будем рисковать. Ничто не исчезает быстрее, чем улики преступления.

Внешне корпус машины ничем не отличался от множества гражданских флаеров, но внутри всё соответствовало военным образцам. Флаер поднялся совершенно беззвучно. Как ни старались космонавты, они ничего не услышали. Шум их не выдаст. Только если кто-нибудь выйдет случайно, но тогда их всё равно увидят.

Дэйн вскарабкался на закругленный купол. Джелико напрягся, как для схватки. Флаер гладко поднимался, пока не оказался на одном уровне с верхом изгороди. Здесь он повис. Торсон осторожно встал, привычка к космическим перелётам помогла ему удерживать равновесие. Он приготовился метнуть мясо.

Джелико оглянулся на стоявшую рядом с ним женщину. Раэль Коуфорт выпрямилась и стояла совершенно неподвижно. В этот момент испытания она казалась совершенно одинокой, и, как и в кабинете полковника Патруля, он положил ей руку на плечо, на этот раз одну.

Он чувствовал, как она напряжена. В следующие несколько секунд её теория будет подтверждена или опровергнута. Само по себе это заставляло нервничать, а если Раэль права, они могут оказаться перед той же опасностью, о которой свидетельствовали жалкие остатки изгрызенной кости. Должно быть, она, сумевшая предвидеть всё это, просто боится. Остальные тоже явно побаиваются.

«Нет, – подумал он, – он ошибается относительно Коуфорт. К этому времени он уже кое-что знает о ней. Раэль не сомневалась в точности своих рассуждений; у неё достаточно воображения, чтобы представить себе исход стычки. Но она думает о жертвах, попавших в ловушку, тщётно старавшихся освободиться; думает о тех, кто ещё попадёт сюда, если они потерпят неудачу».

Дэйн сделал бросок. Послышался резкий треск: торчавшая из ноги большая кость ударилась о поверхность тротуара рядом со ступенькой.

Джелико медленно извлёк оружие. Как и у остальных, око было настроено на широкий луч, чтобы создать как можно лучшую защиту. Он снова оглянулся на Раэль и удовлетворённо кивнул. Она тоже держала оружие наготове.

Он почувствовал жёсткую решимость. Если случится худшее, если им придётся сражаться с ордой и они не смогут вырваться, он позаботиться, чтобы эта женщина встретила чистую смерть; он окажет эту милость и своим товарищам, прежде чем упадет сам. Это тоже на ответственности капитана звёздного корабля…

Несколько секунд никакой реакции не было, потом у основания здания появилась более темная полоска. Она двинулась вперед. Это наступление сопровождалось писком, исходящим из сотен маленьких глоток. В следующее мгновение приманка скрылась.

– Включите свет, – приказала Кон приглушённо. В её голосе слышался ужас.

Прожекторы флаера способны пробить тьму худшего ада Федерации. Они осветили серо-коричневое море борющихся, волнующихся тел; звери сражались друге другом за право ухватить добычу.

Мириады зверьков на краю оглянулись, смотря злобными кровавыми глазами, обнажая жестокие клыки.

Крайние грызуны направились к людям, но остановились в нескольких дюймах от изгороди. И стояли в затруднении. К мясу им мешала подобраться сплошная масса других крыс, а на людей не давала накинуться заряженная изгородь.

– Вот почему она заряжена, – прошептала Кон.

Она поднесла к губам зажатый в руке передатчик.

– Крысы здесь, – напряжённо сказала она ожидавшим приказа патрульным. – Идите, но ради всего святого будьте осторожны при очистке подвалов. Эти звери пришли оттуда. Они могут вернуться, или там может оказаться их ещё много.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю