355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Шишко » Конец здравого смысла » Текст книги (страница 7)
Конец здравого смысла
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 03:38

Текст книги "Конец здравого смысла"


Автор книги: Анатолий Шишко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Глава девятая

Это случилось вечером, когда облака всей тяжестью рухнули на крышу дворца.

Ночь густой смолой заливала окна, ночь дымилась, поблескивая зернышками звезд.

Часы в пустой приемной медленно прозвенели десять.

Майор Суффакс вздрогнул, переступая с ноги на ногу. В коридоре послышался лязг оружия: двери настежь – и группа гвардейцев пропустила вперед человека в штатском.

– Нам нужно видеть принца Уэльсского,– штатский потряс бумагой.

– Это невозможно, сэр,– вытянулся майор.

– Мы имеем приказ об аресте лжепринца, скрывающегося в своих апартаментах. Живее!

– Сэр,– майор сделал грудь колесом,– сэр, вы пройдете только через мой труп.

Штатский окинул мистера Суффакса презрительным взглядом.

– Гм-м...– промычал он,– а что стоит ваш труп?

На пороге герцог Эльсинор.

– В чем дело?

– Нас не пускают,– оживился чиновник.

– Ваша светлость,– перебил майор, доводя свою грудь до великолепия,– я сейчас умру, как солдат на часах, но перед смертью должен сказать, что принца Уэльсского нет во дворце: он и секретарь исчезли несколько дней тому назад. А сейчас только что звонили, что они на свидании с лжепринцем.

– Тем лучше. Ближе к цели – я хочу сказать. Если вы, майор, не смогли поймать этого Лавузена, то сэр Джордж отправится в тюрьму и докончит возложенное на него поручение. Я жду вас здесь.

Чиновник поклонился.

* * *

Наследник английской короны, истинный принц Уэльсский, вышел за ворота тюрьмы. Круг жизни принца замыкался безвыходностью катастрофы.

Панорама города вспыхивала и потухала. Сквозь качающуюся пелену тумана принц нащупал спасительную каретку такси.

– Шофер!

– Виноват, одну минуту, сэр!

Принц обернулся и, сейчас же подхваченный под руки, оступился с проклятием.

– Годдам!! Кто вы такие?

– Довольно шутить, сэр.

– Я принц Уэльсский! Пустите, я...

Чиновник, низко поклонившись, прошептал:

– Благодарю вас. Этого мы не знали.

Во дворе их встретил бледный начальник тюрьмы. Принц неожиданно забился в руках гвардейцев.

– Я принц Уэльсский!

Начальник тюрьмы подошел к нему, качая головой.

– Какое сходство! Вы арестованы, мсье Анри Лавузен,– и сквозь зубы добавил: – в камеру № 108. К мистеру Паркеру. Двойной караул!

* * *

Со стоном открылась тяжелая дверь. Немного взволнованный, но бесконечно счастливый, кто-то вошел в камеру и снял шляпу.

– Ваше высочество!

– Что? – Лавузен привстал, застегивая на груди халат. Камера наводнилась солдатами.

– Уже? – переспросил Лавузен.

– Роковая оплошность: надеюсь, вам не было здесь скверно? Ваша камера будет исторической.

Присутствующие вежливо потупились.

Лавузен, вдруг найдя дверь, оглянулся и вышел. Солдаты расступились, молча, с готовностью. Шествие двигалось медленно. Механически, как только останавливался Лавузен, замедлялись шаги идущих за ним. Уже на дворе, заметив приготовленный автомобиль, Лавузен еще раз быстро оглянулся и сел в карету. Начальник тюрьмы сокрушенно покачал головой.

Машина тронулась, разрезая шипящие лужи, и брызги взлетели веером. Из ворот автомобиль, пригнувшись, как гончая, помчал по рядам каменных громад, называемых в каком-то человеческом безумье улицами.

* * *

Вздрогнул и остановился.

Кругом люди. Сколько их и есть ли у них лица, выходя Лавузен не рассмотрел. Его взор упрямо и сосредоточенно расшифровывал белизну ступенек. Длинная и упорная задача, такая же бесконечная, как ступеньки дворца. Коридоры и в конце коридора Марч, добродушный, чудаковатый Марч с перепуганной физиономией.

– Лавузен? Не может быть?! Нет! – Марч схватился за голову.

– Пусти с дороги, ты мешаешь мне ничего не делать. Если у тебя пригорают благородные чувства,– выпей воды и готовься в дорогу.

Лавузен сказал и скрылся за дверью, оставив Марча, обожженного холодом встречи.

Стража. Кабинет. Люстра. В камине пожар, а около облокотясь – герцог Эльсинор, погруженный в задумчивость.

– Рад приветствовать ваше высочество.

– Благодарю вас, герцог. Что такое с Марчем Суаттоном, он мечется как курица, снесшая голубиное яйцо?

Герцог заревел, ноги его судорожно подогнулись, словно ища для опоры третью.

– Вы? Опять вы?! Принц не мог знать Марча. Проклятый Лавузен! Ошибка! Майор!

Дверь раскололась на две аккуратные половинки, и мистер Суффакс отдал честь.

– Имею сообщить, что приговор над французом Анри Лавузеном, именующим себя принцем Уэльсским, приведен в исполнение. Преступник повешен.

Герцог пошатнулся, вместе с ним от сотрясения рухнула ваза с камина. Лавузен невольно провел себе по шее.

– Вы говорите: повешен, майор?

– Согласно правосудию Англии.

– Очень приятно слышать, сэр, мне в особенности, а вам, герцог? спросил Лавузен.

Старик приподнялся, кряхтя.

Минуту смотрели друг на друга.

– Можете идти,– обернулся герцог к майору, а когда тот повиновался, старик схватил руку Лавузена.– Поздравляю вас с...

– Не с чем! – перебил Лавузен,– здравый смысл кончился, начинается бессмыслица, в результате которой я законный принц Уэльсский, остерегайтесь подделок, но вас предупреждали раньше.

Герцог молчал. Лавузен сел и, заложив нога на ногу, мечтательно произнес:

– Знаете, герцог, настоящий принц Уэльсский не повешен, по-моему он умер от... удивления.

* * *

НЕБЫВАЛОЕ РАЗОБЛАЧЕНИЕ ДОКТОРА КАННЭ!

ПОДДЕЛЬНЫЙ ПРИНЦ УЭЛЬССКИЙ!

"Матэн"

10 сентября

На страницах "Котидьен" д-р Каннэ выступил с сенсационным разоблачением, доказывая, что в июле 19... года, в Париже, им была произведена операция перевоплощения небезызвестного художника Анри Лавузена в принца Уэльсского. Заграничная пресса перепечатала это сообщение без комментариев.

* * *

НОТА

Господину Президенту Республики

Министерство иностранных дел

Основываясь на недопустимых с точки зрения здравого смысла измышлениях французской прессы, опубликовавшей статью д-ра Каннэ от 10 сего 19... года, правительство Великобритании предлагает Вам пресечь это позорное явление, под угрозой разрыва дипломатических отношений.

Примите мои уверения.

Министр чрезвычайных полномочий королевства Англии,

лорд Эльсинор Готтентотский

Лондон, 13/IX

* * *

«Эко Насиональ»

14 сентября

Совет министров, при участии епископа Парижского, доводит до сведения всех, что статья д-ра Каннэ, как и его открытие,– являются результатами невменяемости внезапно заболевшего ученого. В целях всеобщего спокойствия Совет постановил:

1) лишить г.Каннэ ордена и ученой степени,

2) выключить из числа членов Академии бессмертных и направить для наблюдения в I городскую клинику.

Открытие г. Каннэ надо считать противным духу христианства. Сравнительно удачные опыты над фабрикантом Губером и умеренным социалистом г. Дюран можно рассматривать как игру природы, тем более что господин Дюран, не сойдясь с радикалами, перешел в партию прогрессистов.

Глава десятая

В полосе рассвета колебалась точка: точка увеличивалась, росла и вскоре приняла очертания сигары. На эмали неба чайки осыпались лепестками бумаги. Сигара продолжала мчаться, пронизывая облака. Теперь она издавала глухое ворчание и, сделав спираль, плавно пошла на спуск, но у самой воды гигантская сигара-аэропоезд вновь выровнялась.

И вот, точно распахивается знакомая книга, скрытый лунной изморозью выступает Париж.

Обычный прилет аэропоезда сегодня был встречен с энтузиазмом. Жерла громкоговорителей вопили о государственном перевороте в Англии.

Прибывший аэропоезд был последним по расписанию.

– Скажите, сэр, как там?..

– Говорят...

Любопытные облепили приезжих. Их было немного: методистский пастор, шесть скучающих янки и еще двое в кепи и крагах. Последние, особенно джентльмен в круглых дымчатых очках, яростно месили плечами толпу.

– Ничего особенного. У вас же есть газеты,– кричал один.

– Мы коммивояжеры. Ой, вы мне на ногу!

Толпа расступилась. Двое коммивояжеров заняли воздушное такси и взмылись над жужжащим роем.

Плавилось электрическое море: это был обычный парижский ночной день. Маленький отель, поймавший такси на крышу, рассыпался блестками злобного уан-степа; одичалые люди сосали абсенты и помогали барабану.

Спустившись с крыши, коммивояжер приказал:

– Номер, две рюмки "мара" и газеты.

Девушка с волосами цвета меда открыла номер и вернулась с подносом.

– Мы очень заняты. Никого не пускать. Поняли?

Когда горничная вышла, старший коммивояжер расхохотался и снял очки.

– Это прекрасно,– подхватил другой, бросая шляпу в угол. Под жужжащими лампочками обнаженная голова вспыхнула рыжим пламенем.

– Лавузен, поздравляю, это волшебно!

– Сядь. Вполне реально. Полет стоил мне волнений.

– Это был последний аэропоезд. Лавузен, берегитесь, я вас поцелую!

Рыжий человек фокстротнул по номеру:

– Вы гений!

– Нет, я просто случайно не взорвавшаяся мина.

– Молчите, Лавузен. Но что это было, хоть убейте, не пойму! – кричал Марч.

– С нами случился фантастический скандал. Здравый смысл издох. Англия как зверь, проглотивший последний кусок угля, рвет и мечет. От этого куска Британский лев ощущает в желудке язвы восстаний. Король вяло догнивает; возможно, что его как-нибудь забудут накормить – и он умрет с голода.

– Нехорошо, Лавузен, говорить так об отце,– вставил Марч.

– А в общем, забавная поездочка,– Лавузен потянулся, сочно хрустнув членами.

– Жаль, что вас не повесили, и вообще мы поторопились.

– Не мог же я оставаться в Англии вечно. Представь, кто-нибудь спросил бы: "Куда девался Лавузен?" – "Он в Лондоне".– "Что он там делает, рисует?" – "Нет, он, видите ли, заменяет наследника престола". Просто неприлично с точки зрения здравого смысла.

– Газеты,– рука портье сунула пачку.

Лавузен поспешно развернул лист и расхохотался.

– Дайте сюда. Что еще? – потянулся Марч.

– Постой,– Лавузен сделал строгое лицо,– как по-твоему, я жив или мертв?

– Лавузен, не издевайтесь. Довольно этих штук! Опять бежать, прыгать, лететь? К дьяволу, я не хочу – пусть вешают, я...

– Успокойся. Во-первых, с мертвыми так не разговаривают. Во-вторых, довольно английского лая, говори по-французски. Никуда не надо спешить, тем более, что я не только умер, но и похоронен. Читай.

Марч буквально вырвал газету, а прочтя – лег и вытянулся на кушетке.

– Я представляю себе положение герцога,– мирно начал Лавузен,– он сделал все, что мог: вытолкнул короля в Италию, устроил переворотик, в антракте познакомился со мной, повесил принца, и когда мы бежали... Ты, очевидно, не прочел? Вот слушай, как здесь трогательно описано: "автомобиль принца около 10 вечера разбился на повороте Степней-стрит. Вспыхнувший бак довершил ужасную катастрофу. Обугленное тело принца Уэльсского перенесено в...", ну и так далее: одним словом,– все плакали. Успокойся, Марч, меня вешали, сжигали, хоронили, и если ты веришь в здравый смысл, то легко согласишься, что для современного человека это пустяки. А теперь я хочу спать. Завтра мы навестим Альберика Каннэ. Его положение вызывает глубокое сочувствие. Он официально сумасшедший.

1927


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю