Текст книги "Всего одна ночь"
Автор книги: Анатолий Охотин
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
Элис приподнялась в кресле и внезапно ойкнула от резкой боли. От неудобной позы затекли спина и шея, а ноги будто пронзило тысячами иголок. Подождав, пока разойдется кровь, она собралась с силами и поднялась. От вчерашних симптомов не осталось и следа. Это обнадеживало.
Приняв душ, она вернулась в комнату.
– Что ты здесь делаешь, Фрэнк?
– Ты только сейчас меня заметила? – хохотнул тот. – Привет, детка! Как спалось?
– Катись к черту, – беззлобно огрызнулась Элис. – Ты же видел, как я провела ночь. Голова просто раскалывается.
– Могу предложить отличное средство от всех болезней, – заявил Фрэнк, доставая на свет заветную фляжку. – Сделаешь пару добрых глотков, и тебе полегчает. Проверено. – Он успокаивающе ей улыбнулся.
– Боже сохрани! – отмахнулась Элис, открещиваясь от выпивки обеими руками. – Не хватало, чтоб и я последовала твоему дурному примеру и начала пить с утра. Приму таблетку.
– Как хочешь, а я приложусь... – Фрэнк отпил несколько глотков и убрал фляжку в карман, чтобы не раздражать Элис. – Кстати, пока ты спала, а я охранял твой покой, тебе звонили.
– Конечно, Пол, – отмахнулась Элис, расчесывая волосы. – Пошел он к черту.
– Да нет, детка, беспокоили из дирекции твоего канала. Они, похоже, там засуетились. Я сказал, что ты свяжешься с ними позже, когда освободишься. Голос звонившего был взволнованный и очень нетерпеливый.
– Я это предвидела, – вздохнула Элис. – Пол подложил мне огромную свинью. Убила бы паразита! Уже подсуетился и создал мне проблемы.
Причесавшись, Элис села напротив Фрэнка и пригорюнилась, с тревогой думая о будущем. Впервые Элис ощутила себя такой одинокой, брошенной, никому не нужной, с целым возом неразрешимых проблем. Что делать дальше? Как найти выход из создавшегося положения?
Обеспокоенный Фрэнк сочувственно смотрел на девушку.
– Знаешь, детка, к Полу я всегда относился с недоверием. Что-то есть в нем отталкивающее, неприятное. Не представляю, как ты терпела его возле себя. Знаешь, не хотел тебе говорить... Пару дней назад я столкнулся в баре о доктором Николсом, он справлялся о здоровье Пола. Оказывается, наш малыш вколол себе какую-то гадость, и у него подскочила температура. Теперь-то я понимаю: не хотел тащиться за тобой в джунгли, подонок.
– Это правда, Фрэнк? – подавленная Элис совсем скисла.
– Кажется, пока я не давал повода для недоверия. Ты вот что, детка, постарайся забыть этого ублюдка. Поверь, не он первый и не он последний засранец на нашей бренной земле. Наплюй и вычеркни. Спокойней будет.
– Хорошо, я попробую.
– Вот и молодец! – похвалил Фрэнк. – И повыше голову, детка!
– Фрэнк, ты такой старый, все знаешь, научи, как жить, – устало попросила Элис. – Я совсем запуталась.
– Должен тебя предупредить, не всегда вместе с сединой и морщинами приходит мудрость. Но все равно, скажи, чем я могу быть полезен, я постараюсь помочь.
– Понимаешь, Фрэнк, один очень хороший парень попал в переделку. Его геликоптер сбили повстанцы, а сам он угодил в лапы полковника Свана. Я хочу его вытащить, да не знаю, с чего начать.
– Это его я видел в ресторане? – напряг память Фрэнк.
– Да, это был он.
– Я мельком слышал эту историю. Боюсь, детка, ты не сможешь ему помочь, как это ни больно. Нужна войсковая операция, чтобы отбить парня.
Подавив вздох, Элис тихо произнесла.
– Понимаешь, Фрэнк, однажды Энтони выручил меня в лагере беженцев и очень рисковал при этом... И потом, – неожиданно призналась она, – он дорог мне, я не хочу его потерять...
Фрэнк смутился.
– Успокойся, детка, – сочувственно сказал он. – Я ведь тебя не останавливаю. Все равно тебе самой придется...
– Фрэнк, мне нужно срочно попасть к Свану! – решительно заявила Элис. – Я была у него в лагере и знакома с полковником. Я уговорю его, он отпустит Энтони.
– Ты уверена? – засомневался Фрэнк.
– Да ведь человек же он, в самом деле! Наконец, я могу предложить деньги.
Фрэнка озадачила отчаянная решимость Элис, он не стал возражать, просто высказал вслух беспокоившие его мысли:
– Чует мое сердце, детка, грядут боевые действия. Я знаю, какая начнется свистопляска. В джунгли тогда и носа не сунешь.
– Так что же мне делать, Фрэнк?..
Несколько сбитый с толку внезапным порывом Элис, старик задумался. Вдосталь поразмыслив, он придвинулся поближе к девушке и спросил в упор:
– Значит, ты хочешь вытащить того парня из мышеловки? Считаешь, без твоей подмоги ему не справиться? Ты готова рисковать головой? Не пожалеешь? – Фрэнк сверлил ее пытливым взглядом.
– Конечно, нет! – вскричала Элис. – Я ведь уже сказала!..
И тут Фрэнк молодецки выпрямил спину, хлопнул себя ладонями по острым коленкам и твердо заявил:
– Побереги нервы, детка, они тебе сгодятся для других целей. – Он широко улыбнулся. – Старина Фрэнк знает, как тебе помочь.
Не откладывая дела в долгий ящик, Фрэнк отвез Элис в предместье столицы, где обитал его знакомый, разводивший кур на маленькой ферме.
Когда они приехали на место и вышли из машины, Элис разочарованно оглядела большой кособокий дом хозяина и ветхие постройки, наверное, еще колониальных времен. Она удрученно молчала, не понимая, зачем приятель затащил ее на эти развалины.
Услыхав шум автомобиля, навстречу гостям выполз сам фермер, француз Люк, дряхлый, высохший старикан с седым чубчиком и трясущимися руками. За согбенным хозяином виднелся молодой африканец, поденщик Люка.
Оба радостно щурились, разглядывая приехавших, а парень еще и скалился, показывая целехонькие крепкие зубы, чем не мог похвастаться его древний работодатель. Фрэнк и Люк обнялись, весело похлопывая друг друга по плечам.
Элис, наблюдая теплую встречу, подумала, что старинный приятель Фрэнка, очевидно, такой же горький пьяница: других точек соприкосновения она не находила. Скорее всего, усмехнулась она, старик Люк задержался на этом свете по чьему-то халатному недосмотру и теперь коротал дни, ожидая, когда призовет Всевышний. О том, что этот славный фермер чем-то ей поможет, она и не мечтала. Такая абсурдная мысль могла прийти только в голову Фрэнка, давно уже затуманенную алкоголем.
Френк тем временем поделился с Люком своими проблемами: позарез нужно доставить вот эту девушку (детку, сказал он) в джунгли. Нужен самолет, а Люк когда-то заикался о летательном аппарате...
«К чему эти пустые разговоры? – недоумевала Элис, вполуха прислушиваясь к крикам Фрэнка (Люк был еще и глухой). – Ведь ни Фрэнк, ни я не умеем управлять самолетом. Уж не хочет ли он сказать, что этот старец?.. Это просто смешно! Люк, конечно, может полететь и без самолета, если подует сильный ветер...»
Однако она не сопротивлялась, когда возбужденный Фрэнк увлек ее к щелястому сараю, двери которого широко распахнул быстроногий помощник Люка. Их взорам предстал обшарпанный биплан с подогнутой стойкой шасси. Такие самолеты Элис видела в хронике двадцатых годов. Этажерка с парусиновыми крыльями, покрытыми птичьим пометом, вызвала у Элис горькую улыбку. Этот раритет отлетал свое еще полвека назад, как, впрочем, и его владелец. У них все было в прошлом.
– Отличная машина! – воскликнул Фрэнк. – Люк, а мотор у этой пташки в порядке, он выдержит двоих?
– Надеюсь, – улыбнулся хозяин. – В последний раз я поднимался на нем в воздух, если не изменяет память, в шестьдесят пятом году. Тогда умерла моя Марта. Не так уж давно это и было.
Элис потихоньку затормошила Фрэнка за рукав.
– Ты серьезно думаешь, что он куда-то полетит?
– А почему бы и нет, милая девушка? – встрял вдруг Люк. Оказывается, не такой уж он был глухой. – Пускай вас не смущает его вид. Если он взлетал сорок лет назад, почему бы ему еще раз не подняться в небо? О, это сказочное, ни с чем не сравнимое ощущение полета! Нет, мы еще докажем с этим старичком, на что способны! – Люк похлопал обшивку и, замарав руку в помете, смущенно отошел к бочке с водой, чтобы помыться.
«Ему, наверное, лет восемьдесят, – подумала Элис, – а он все такой же наивный романтик. Люку можно было позавидовать, но подниматься с ним в небо...
– Фрэнк, – Элис пыталась скрыть волнение, – что ты скажешь?
– Лететь! Выбор ты уже сделала!
– Хорошо, я полечу. Спасибо, Фрэнк.
Теперь ей оставалось надеяться, что руки Люка не подведут, и вспоминать того конструктора, чей инженерный гений, должно быть, заложил в свое детище определенный запас прочности...
После тщательного осмотра, подтяжки и ремонта шасси помытый биплан выкатили на короткую взлетную дорожку. Облаченный в коричневые краги, в потертом кожаном шлеме с мотоциклетными очками Люк с помощью африканца-помощника забрался в кабину и помахал рукой. Подоспевший Фрэнк помог взобраться Элис на переднее сиденье: в этой конструкции пассажирское место находилось впереди пилота. Помощник подал ей вещи и продукты.
– Пристегнись, – посоветовал Фрэнк. – И ничего не бойся. Эта модель безопасней, чем дельтаплан.
Когда Фрэнк отошел в сторону, африканец по команде Люка дернул винт длинной клюшкой, похожей на хоккейную.
Выпустив струйки синего дыма, бойко затарахтел мотор. Впереди возник серебристый круг вертящегося пропеллера. Самолетик, задрожав всеми суставами, вдруг сорвался с места, подпрыгивая на неровностях, быстро покатился по дорожке и неожиданно для Элис легко оторвался от земли, оказавшись полностью во власти воздушной стихии. Элис летала на современных лайнерах с отличным сервисом, с борта почти каждого из них можно было связаться с любой точкой планеты, однако настоящего ощущения полета, сродни птицам, ей испытывать не приходилось. До сегодняшнего дня. Она и представить не могла, как великолепен полет с открытой кабиной. Упругий воздух, приятно холодящий щеки. Небо огромное, без пределов.
Старик Люк знал свое дело. Крошечное воздушное суденышко он пилотировал виртуозно, будто занимался этим каждый день. Все страхи Элис уступили место неописуемому восторгу. Она поглядела вниз, на виляющую ленту реки, поблескивающую на солнце, потом на далекую недосягаемую линию горизонта. Где-то там был Энтони.
Самолет удалился от фермы Люка на сто пятьдесят миль, когда забарахлил мотор. Сначала послышались редкие перебои, потом ровное гудение сменилось простуженным чиханием, а спустя минут семь винт остановился и биплан перешел в плавное планирование. Стало непривычно тихо, только ветер посвистывал в ушах.
Элис глянула вниз. Возле реки беспорядочно раскинулись деревенские хижины, виднелось несколько вытащенных из воды лодок.
«Наверное, мы упадем прямо в воду, – решила Элис. – Это лучше, чем на деревья». Но тут она вспомнила про крокодилов, обитающих в реке, и про то, что так и не научилась плавать...
Элис встревоженно оглянулась на Люка.
– Мы падаем?..
– Ни в коем случае! Сядем на пляж! Пока мисс отдохнет, я починю мотор, и мы полетим дальше!
Элис покрепче ухватилась за борта. Странно, но она поверила спокойному голосу Люка.
Биплан быстро снижался, целя на узкую песчаную полоску, тянувшуюся вдоль берега. Земля набегала так быстро, что Элис зажмурилась, ожидая неизбежного удара. Так, с закрытыми глазами, она и ощутила касание колес. Их сильно тряхнуло, подбросило вверх, и снова раздался удар о землю. Элис подняла веки и увидела, что обломилась нижняя плоскость. Послышался треск рвущейся материи, и их круто развернуло вокруг вонзившейся в песок трубы плоскости.
Полет закончился. Люк выбрался из кабины, обошел покалеченный аппарат и огорченно покачал головой.
Вскоре появились аборигены, окружили место аварии. Люк что-то сказал им, и двое сильных парней отделились от толпы, помогли Элис выбраться, достали ее рюкзак и сумку.
– Похоже, мисс, придется оставить бедолагу здесь, – Люк был явно подавлен. – На игрушки детворе. Отлетал свое. Очень сожалею, что не смог доставить вас до места.
– Мы целы, и на этом спасибо, – улыбнулась Элис.
– Что вы намерены делать дальше? Вернетесь в столицу?
– Я продолжу путь, – покачала головой Элис.
– Хорошо, я договорюсь с проводниками.
– Люк, а нам далеко осталось до места?
– Около сотни миль. Я могу отправиться с вами. Лет сорок назад мне доводилось бывать в этих местах.
– Спасибо, Люк. Думаю, это лишнее. Вы и так из-за меня натерпелись.
– Не стоит об этом упоминать.
– Я вам заплачу, как мы договорились, наймем лодку, и вы вернетесь домой.
– Никакой платы, мисс! Ведь я не выполнил договора.
– Но лодку для вас я могу нанять?
– Пожалуй, я соглашусь с вами, мисс, а то мои курочки и петушки совсем заскучают без старика Люка... – Он грустно улыбнулся, все еще посматривая на обломки самолета.
В полдень Элис рассталась с Люком. Старик отправился на лодке домой, а Элис с двумя проводниками пошла через джунгли к лагерю повстанцев. По словам одного из провожатых, кое-как объяснявшегося с помощью жуткой мешанины из французских и английских слов, им предстояло пройти около семидесяти миль. При самом благоприятном раскладе на весь переход должно было уйти около трех суток.
Пока шли по ровной, хорошо утоптанной тропе, все было отлично. Но по мере удаления от жилья заросли становились все гуще и гуще. Приходилось прорубаться сквозь сплошную зеленую стену. Парням подобные переходы были привычны, а Элис к вечеру начала отставать. Ее груз несли по очереди проводники, и все равно она едва переставляла ноги. Когда стало совсем невмоготу, Элис окликнула парней и попросила отдыха. Села, разулась. Оказалось, натерла ногу. Один из парней, заметив, как она морщится от боли, трогая содранную кожу, сходил в лес и принес толстый мясистый лист неизвестного Элис растения. Он размял его и показал, как приложить к больному месту. Она воспользовалась советом, тепло поблагодарив парня.
После горячего ужина Элис надела на голову противомоскитную сетку и почти мгновенно заснула.
Ранним утром после легкого завтрака, под перекличку птиц в дебрях Элис и ее отдохнувшие спутники продолжили путь. Нога уже не болела, а отвар из каких-то кореньев, предложенный Элис проводниками, хотя был неприятен на вкус, придал ей удивительную бодрость.
К исходу третьих суток, тоже в полдень, путники вышли к лагерю полковника Свана. Элис без труда узнала местность, поскольку уже побывала здесь менее месяца назад.
Немало удивленный Сван принял журналистку в палатке. Приветливо поздоровался, предложил раскладной стульчик, обтянутый брезентом.
Поблагодарив, Элис села, хотела было пожаловаться на обыск, который учинили ей перед палаткой, но передумала.
– Что-то вы зачастили к нам? – усмехнулся Сван, пробуя угадать, что привело журналистку в такую даль. – Опять нужен материал для телевидения?
Элис отрицательно покачала головой.
– На этот раз у меня личные проблемы, полковник.
– Любопытно.
– Мне стало известно, что у вас находится пилот сбитого вертолета. И я прошу вас освободить его. Вы ведь не откажете девушке, проделавшей такой огромный путь?
Сван достал сигарету, прикурил, выпустил несколько колечек дыма.
– А зачем вам русский? – спросил он. – Почему такой интерес к нему? Хотите сделать сенсацию, раздуть дело? – Сван усмехнулся. – Вряд ли подробности пойдут на пользу нашему движению за демократические реформы.
Элис вспыхнула.
– Вы не поняли меня! Я хочу выйти за пилота замуж!
– Вот как, – поразился Сван. – Так вы знакомы с ним?
– Более чем, – сдержанно отозвалась Элис.
Сван лихорадочно соображал, какие дивиденды можно извлечь из возникшей коллизии.
– Хорошо, – после раздумий ответил он, – я отпущу пилота. Но вы должны выполнить одно условие. – Полковник пристально посмотрел на девушку. – У нас мало стрелкового оружия, автоматов и карабинов. Вы доставите нам примерно пятьдесят единиц. И заберете летчика.
Выставленные условия заставили Элис задуматься. Успеет ли она обернуться до начала активных боевых действий? Она не представляла, где приобретет оружие в обход закона, и не думала об этом, единственное, что ее волновало, – фактор времени. Значит, надо торопиться, иного выхода не существовало.
Элис поднялась.
– Я согласна, – сказала она, – хотя мне и непросто будет выполнить ваше поручение. А теперь, полковник, я хотела бы увидеть летчика. Вы позволите?
Сван заколебался, видно было, как ему не хочется идти на поводу у гостьи, однако он пересилил сомнения и утвердительно кивнул.
– Вас проводят к нему. И скажите вашему жениху, чтобы забыл о побеге. Это может печально для него кончиться. Ведь мы с ним почти подружились, а он воспользовался моим доверием и хотел угнать геликоптер...
Элис привели к яме, в которой держали Антона.
Преодолевая страх, девушка заглянула через край. Сначала она увидела свернувшуюся в углу змею, и передернулась от омерзения. Из ямы несло смрадом. Антон, привалившись к стене, курил. На нем была мятая, разорванная грязная одежда, волосы слиплись.
– Энтони! – тихонько позвала Элис.
Человек на дне ямы вздрогнул, поднялся на ноги, задрав кверху неузнаваемое лицо, распухшее от кровоподтеков. Элис испугалась.
– О Господи, что они с тобой сделали!
– Алиса? – он отказывался верить глазам. – Откуда ты взялась?
– Я пришла к Свану просить за тебя. – Слезы катились по щекам Элис. – Он согласился тебя отпустить, но мне придется вернуться в столицу, чтобы выполнить его условия. Я привезу оружие повстанцам, и полковник тебя освободит.
– Ты с ума сошла! Откажись от затеи, не смей рисковать. Да и Сван не тот человек, которому можно верить.
– Говори потише, – предупредила Элис. – Ты не боишься эту змею? Откуда она взялась?
– Упала сверху. Вечером охранники вытащат ее палками и сварят себе на ужин... Как ты добралась сюда, почему ты не в Ванкувере?
– Я вернулась из Парижа. Сразу, как только узнала о твоей беде.
Больше поговорить им не удалось. Явился Нкваме, хмуро напомнил Элис, что ее проводники готовы в обратный путь.
– Береги себя, будь осторожна, – успел сказать Антон.
– Я вернусь за тобой, Энтони, – пообещала Элис.
Он хотел верить, что все так и будет.
Элис ушла, а Нкваме, плюнув в яму, подначил Антона:
– А у твоей белой подруги совсем недурная попка, – смеясь, заметил он. – Как думаешь, летчик, она не откажет, если я предложу немного поразвлечься?
– Катись к черту! – устало произнес Качалин и снова сел к стене. Элис нашла его! Ну не удивительное ли дело! «И Нкваме не дождется, что я сейчас полезу на рожон, – думал Качалин. – Мне надо копить силы...»
7
Ступенька, еще одна. Эта лестница когда-нибудь кончится? Как бы не промазать, посыплешься вниз, костей не соберешь... А вот негромко кашлянул Фрэнк, напомнил о себе. Спасибо, старина, я знаю, что ты близко. Что бы я делала без тебя?
Элис поднималась по крутой лестнице с плотно прижатой повязкой на глазах. Она слышала впереди громко бухающие ботинки Фрэнка и старалась не отстать от него.
Пятнадцать минут назад, едва они вышли из такси и сели в автомобиль, им завязали глаза, куда-то недолго везли. Потом завели в подъезд дома, по длинной лестнице которого они теперь поднимались.
Благополучно добравшись до столицы, Элис, не медля, развила кипучую деятельность по поиску денег и розыску нелегальных торговцев оружием. В последнем преуспел безотказный Фрэнк, нащупавший канал в среде знакомых пьяниц. Выглядела Элис неважно: осунулась, глаза провалились. Ноги ныли от постоянной беготни. Фрэнк жалел измученную девушку и всячески старался помочь.
Было раннее утро, но Элис уже поднялась – она вообще мало спала, когда в номер ввалился Фрэнк с неизменной сигарой и неистребимым запахом виски.
– Привет, детка! – Он плюхнулся в кресло и небрежно швырнул на стол довольно увесистую пачку долларов. – Это все, что я сумел достать.
Элис изумленно уставилась на него.
– Фрэнк, ты что, заложил душу дьяволу?
– Откуда у сатаны возьмутся баксы? – отмахнулся тот. – Я продал свой БМВ Люку. Кстати, он передает тебе огромный привет.
– Спасибо, – кивнула Элис. – Но как ты обойдешься без машины?
– Ерунда. Одолжу у друзей. Сейчас нам нужны баксы. А ты сумела что-то достать?
– Совсем немного, – призналась Элис.
– Тогда собирай все бумажки в кучу, детка, и поедем разговаривать с продавцом. И поторопись, эти проходимцы не любят долго ждать.
– Хорошо, Фрэнк, я уже готова, – забирая со стола деньги, сказала Элис. – Когда вернусь в Ванкувер, верну все до последнего цента. Тебе нужна расписка?
Фрэнк недовольно поморщился.
– Оставь, бэби, – отмахнулся он, – ты выбрала не самое удачное время для бухгалтерии. Знаешь, будь в твоем плане хоть один шанс из ста на удачу, все равно я бы стал тебе помогать.
На нищенской окраине столицы их ждал автомобиль нелегальных торговцев оружием. Увидев машину и мрачных людей возле нее, Элис невольно замедлила шаг.
– Ты уверен, что захочешь сопровождать меня? – обратилась Она к Фрэнку. – Ведь наши действия противоправны, зачем тебе конфликтовать с законом? Лучше мне пойти одной.
– А ты уверена, что они тебя не облапошат? – хмыкнул Фрэнк. – Да и чем я, в конце концов, рискую? Нет, без меня тебе такого серьезного дела не провернуть. Да и не ради тебя одной я это делаю. – Он ухмыльнулся. – Представь, я мелочен, как скряга, меркантилен до сумасшествия. Мне хочется доказать некоторым слюнтяям, уже списавшим Фрэнка в расход, что спившийся ветеран Вьетнама еще годится для настоящего дела. Прошу тебя, детка, не унижай меня отказом.
Растроганная Элис молча сжала руку Фрэнка.
Подозрительный африканец с седой благообразной бородкой прилично объяснялся на английском. Рассадив гостей в сумрачной комнате с задернутыми окнами, он справился, не было ли за ними слежки.
– Если мои глаза не перестали исправно служить, то я не увидел ничего опасного, – сказал Фрэнк.
Немного привыкнув к полумраку, Элис разглядела бородача: низкорослый импульсивный живчик. Находился в комнате и еще один человек, высокий, немного сутулый, в какой-то нелепой затасканной панамке. Он молчал, не встревал в разговор. В комнате Элис углядела три двери. В одну из них вошли они с Фрэнком, оставив сопровождающих в коридоре, о назначении двух других оставалось только догадываться. Стены были грязные, с рваными обоями, болтавшимися, как лохмотья нищего. Видимо их привели во временное пристанище торговцев оружием.
– Итак, – сказал бородатый, – как мы и условились, ваш товар уже упакован и вскоре будет доставлен на катер. Половину вы заплатите сейчас, остальное отдадите ему, – он кивнул в сторону молчуна в панаме, – когда закончится погрузка.
– Отлично! – потер руки Фрэнк, совершенно не понимая, зачем эта конспирация. К чему было тащиться сюда, завязывать глаза. Вполне бы столковались на берегу. Тут уже явный перебор.
Однако импозантный бородач думал иначе. Он получил аванс и велел проводить покупателей. Им опять надели повязки, и, уже спускаясь по лестнице, Фрэнк вдруг понял, к чему эти предосторожности: седобородый карлик боялся за свою шкуру. Так трусил, что прятался по помойкам.
Фрэнк сунулся под навес, где не так сильно палило солнце, и снова приложился к заветной фляжке, которая, похоже, была бездонной. Элис ни разу не видела, чтобы он пополнял запасы спиртного. Она топталась поблизости, глядя на берег, где был причален маленький катер. Капитан в слишком теплой для здешней погоды форме зорко поглядывал по сторонам, вертя головой, как нахохлившийся ворон. И Фрэнк понимал: он действительно рискует. Хотя, судя по всему, не впервой занимается подобной работой.
Наконец последний ящик перенесли из грузовика на палубу. Капитан отдал команду, и матросы закрыли поклажу с оружием брезентом. Сутулый в панаме направился к Фрэнку и Элис. Она передала оставшиеся деньги.
– Кто отправится с грузом? – поинтересовался сутулый.
– Груз буду сопровождать я, – ответила Элис, переглянувшись с Фрэнком. Приятель согласно мотнул головой.
– Тогда поспешите на катер, – поторопил ее агент, – они сейчас отплывают. У берега оставаться небезопасно.
– Я пойду, Фрэнк, спасибо тебе за все. – Глаза Элис наполнились слезами.
– Возвращайся с парнем, детка. Мне не терпится надраться в стельку по случаю его освобождения. Надеюсь, он угостит меня достаточно щедро.
Элис стояла на горячей палубе. Внизу, под ногами, утробно постукивал двигатель. Суденышко достигло фарватера и легло на курс. Винт, вспенивая за собой воду, старательно толкал катер вверх по течению. Элис прощально махнула рукой Фрэнку, оставшемуся на берегу. Его фигура уменьшалась с каждой минутой.
«Неужели я скоро увижу Энтони? Да, да, да! Мы снова встретимся, и никто больше не в силах будет разлучить нас! О Господи, помоги мне, чтоб все так и было!»
Палящее солнце подбиралось к зениту.
Второй день плавания, как и первый, прошел спокойно.
На третий начались неприятности. Около полудня над суденышком низко пролетел геликоптер с опознавательными знаками Президентской гвардии. Пилот-шутник провел машину так близко, что едва не зацепил шасси снасти на мачте. И улетел вверх по течению. Однако на этом приключения не закончились. Геликоптер вернулся через час и неожиданно обстрелял катер. Очередь прошла по воде рядом с бортом. Наверное, одуревшие от жары гвардейцы решили поразвлечься. Капитан причалил к берегу, кое-как растолковав Элис, что сейчас лучше передохнуть и продолжать путь в темноте, когда сумасшедшие летчики отдыхают.
Матросы развели на берегу костер, приготовили горячий ужин.
Элис задремала, прижавшись спиной к стволу большого дерева.
Вокруг была тьма, когда она очнулась от шума, доносившегося с реки.
Костер давно прогорел и погас. Капитан с матросами убрались на катер. Элис вспомнила про змей, от одного вида которых ее мутило, и поспешно поднялась с земли. Прислушалась. С берега долетали встревоженные голоса ее спутников. С реки подходил еще один катер, его прожектор хищно рыскал по берегу и вдруг остановил яркий сноп света на их суденышке. Элис вздрогнула. Что происходит? И тотчас услыхала скрежет металла. Это подошедший более мощный катер шваркнулся бортом об их утлую посудину. Раздались громкие команды, хлопнули два глухих выстрела, а им в ответ, как в отместку, прозвучала длинная автоматная очередь.
Элис растерянно топталась на месте, не зная, куда бежать, и тут над самой головой прошла еще одна очередь, пущенная, вероятно, наугад. На Элис посыпались срезанные листья, кусочки коры. Она в страхе присела. Мимо нее промчался капитан и скрылся в лесу. Она хотела было кинуться за ним, но не успела. Кто-то преследовал беглеца, то и дело спотыкаясь в темноте. Луч прожектора осветил темные заросли, и Элис увидела солдата правительственных войск в надвинутой на глаза каске.
Их предприятие провалилось! От страшной догадки у Элис перехватило дыхание. Но кто, кто донес?.. Ведь не могли же с геликоптера определить характер груза, накрытого брезентом. О Господи, что же делать?..
Смолкли редкие выстрелы на катерах. Наверное, с матросами уже расправились, ужаснулась Элис. С нарастающей тревогой она следила за солдатами, высадившимися на берег. Их было пятеро, они рассыпались в цепь. Двинулись к зарослям, видимо надеясь настичь скрывшегося капитана.
Элис затаилась ни жива ни мертва. Солдаты, отбрасывая длинные тени, приближались к дереву, за которым она дрожала, моля Создателя о спасении. Только бы они прошли мимо, ведь она такая маленькая, ее и различить-то в темноте невозможно!
– Элис!.. – тихонько позвал ее из кустов знакомый голос. Она вздрогнула от неожиданности и тут же поняла: это старина Фрэнк!..
Элис подалась на звук. И внезапно остановилась, замерла. Фрэнк? А что он здесь делает? Приплыл с солдатами?.. Нелепая, нехорошая мысль приковала ее к месту.
Солдаты находились совсем близко. Их качающиеся тени приближались. Сейчас они подойдут к погасшему костру и, конечно, обнаружат ее.
Из темноты к девушке метнулся человек. Встал рядом, задышал дешевым виски, увлекая Элис за толстое дерево, силой усадил в траву.
– Фрэнк, – шепнула Элис, – зачем ты привел сюда солдат?
– Молчи, бэби! – он зажал ей рот рукой. От пальцев пахло сигарным дымом, и этот запах вдруг успокоил девушку. Главное, она здесь не одна. Откуда-то возникла уверенность, что Фрэнк бывал и не в таких переделках, а значит, и на этот раз не оплошает.
Живая цепь миновала дерево, за которым таились Фрэнк и Элис, но один вояка шел прямо на них. Если пройдет рядом, наверняка заметит.
Солдат их увидел, дернулся было, но молниеносно метнувшийся Фрэнк сбил его с ног, сильным захватом руки передавил горло и сломал шею. Осторожно опустил обмякшее тело на траву, забрал автомат и патроны.
Элис, замерев от ужаса, смотрела на приятеля. Господи, зачем он убил несчастного?..
Не дав ей времени для размышлений, запыхавшийся Фрэнк схватил девушку за руку и потащил в непроходимую чащу.
Элис тяжело дышала, едва за ним поспевая. Она и не подозревала, какие в нем таились силы. Фрэнк уверенно уводил ее в глубину джунглей, будто только тем и занимался, что ходил по здешним ночным лесам.
Через полчаса они остановились, чтобы перевести дух.
– Фрэнк, как ты сюда попал? – недоумевала Элис.
– А ты уверена, что хотела бы все знать?
– Конечно! Мы влипли в жуткую переделку. Ты убил того солдата?
– У меня не было другого выхода, – помрачнел Фрэнк. – Меня-то он видел на судне, но тобой бы заинтересовался. Мог бы и застрелить.
– Так уж сразу и застрелить?
– Вчера началось наступление правительственных войск. А на катере они обнаружили оружие, которое ты перевозила. Я бы на твоем месте не жалел вояку.
– Но как ты оказался среди них?
– Хорошо, слушай...
Проводив Элис, Фрэнк отправился в портовый кабак, чтобы отведать виски. Горло требовало промочки, а во фляжке бултыхалось несколько капель. Пора было пополнить запасы.
Впереди Фрэнка, метрах в пятнадцати, торопливо шлепал сбитыми башмаками странный парень. Фрэнк видел, что этот незнакомец крутился возле машины, когда разгружали ящики с оружием.
«Неужели молодой негодяй что-то пронюхал? – нахмурившись, подумал старый журналист. – Пожалуй, Элис это не пойдет на пользу».
Фрэнк проследил за парнем. Тот тоже зарулил в кабак и торопливо выдул порцию пива. Оставив деньги, двинулся дальше. Фрэнк чуть не поперхнулся виски: молодой сучонок явно спешил настучать про обнаруженное оружие своим хозяевам.
По безлюдной глухой улочке Фрэнк бросился вдогонку.
– Эй! – окликнул он парня, но тот улепетывал не оглядываясь.
«Куда так частишь башмаками? – мысленно выругался Фрэнк, ускоряя бег. – Смотри, как бы босиком не остаться».
Фрэнк поднажал и все-таки ухитрился зацепить убегавшего за плечо, развернув к себе испуганным лицом.
– Ты кто? Куда так несешься, черт тебя подери?..
Парень подчинился грубому старику, обнаружившему дьвольскую силу, показал небольшую книжечку. Фрэнк не ошибся: тот был платным агентом службы безопасности.
– Что же ты, негодяй, мешаешь хорошим людям делить их дела, а? – пытался усовестить шпиона старый пьяница. – Не стыдно тебе?