Текст книги "Деловые игры"
Автор книги: Анатолий Наумов
Жанры:
Прочий юмор
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
Да, было дело, ставилась сверхзадача. Впрочем, еще, как говорится, не вечер. Недаром же кто-то из великих утверждает, что учиться никогда не поздно. Тем паче, что пустяк-то всего остался: раздобыть к фирменной лайке для полного ансамбля кепочку-шестиклинку. Нет, нет, не из сатина, как в доисторическое время. Из кожи, разумеется. Видел вчера на макушке у одного типа – упасть и не подняться!..
Г. Ю. ЦЕЗАРЬ
– Профи сильны – кто спорит – говорит Прутиков в телефонную трубку, которую прижимает ухом к плечу. Левая рука его держит дымящую сигарету, в то время как правая бойко набрасывает: «Дорогой дядя Филя! Рад сообщить тебе, что пока здоров, не болею…» Глаза Прутикова устремлены на сидящую наискосок практикантку. а лоб взборожден мыслью о предстоящем отпуске: «В Сочи махнуть, что ли?..»
– Да, профи на пятачке у ворот – боги! – соглашается с телефонным собеседником Прутиков, попыхивая в интервалах между словами сигаретой. Левая рука его периодически тянется к пепельнице, правая выводит: «Работа у меня, дорогой дядя Филя, сложная…», а глаза ловят взор практикантки и наполняются интригующим, двусмысленным выражением. «А если в Кисловодск?..» – сжимаются-разжимаются гармошкой на лбу у Прутикова складки.
– Бросков по воротам у профи, конечно, больше… – Прутикову немного мешает сигарета, но руки заняты – левая на ощупь находит карандаш и ломаными, прыгающими буквами помечает в календаре: «Позвонить насчет свитера!», – а правая синхронно продолжает: «Откровенно говоря, дорогой дядя Филя, тут все на мне держится. Минуты свободной не выберу, чтобы черкнуть тебе пару слов…» Брови Прутикова ползут к переносице: «Лучше в Ялту, наверное», – а глаза продолжают гипнотизировать практикантку.
Но вот открывается дверь, и в ее проеме двойным вопросительным знаком вырастает заведующий отделом. Взгляд Прутикова не спеша покидает практикантку, спокойно скользит, не задерживаясь, по его фигуре и невидяще рассеивается на всей обстановке сразу.
– Этого тоже нельзя отнимать… А если суммировать то и другое… – продолжает Прутиков телефонную беседу, но говорит медленно, тщательно подбирая слова. Лоб его сморщен и выдает напряженную мысль. Левая рука снова занята сигаретой, а правая пишет: «Вот и сейчас, дорогой дядя Филя, отчет у нас горит синим пламенем, и шеф на коленях умоляет меня выручить коллектив…»
– Прутиков, где отчет? – Заведующий отделом рявкает так, что практикантка вздрагивает.
– Минуточку, – спокойно говорит в телефон Прутиков, кладет трубку на стол, тушит сигарету и приподнимается.
– А я что делаю, Василий Игнатьевич? – тихим и оттого чреватым какой-то неясной угрозой голосом произносит Прутиков. – Я что, по-вашему, сум-миру-ю-от-тымаю? – Он берет телефонную трубку и протягивает ее как бы в доказательство. – Плюсы-минусы канадских хоккейных профессионалов? – Затем поднимает исписанный листок. – Или вместо набросков к отчету письма дядюшке сочиняю?
– Я этого не утверждаю, – несколько сбавляет заведующий отделом. – Но сколько же можно? Такой пустяк, а ты третью неделю тянешь!
– У меня не две головы, не четыре руки и не восемь пядей во лбу, Василий Игнатьевич, – все так же тихо и вместе с тем веско отвечает Прутиков. – И я покамест что простой смертный Прутиков, а не Гай Юлий Цезарь, римский император, который, как утверждают, мог одновременно совершать три разных действия.
– Хорошо, – вздыхает заведующий отделом. – Даю еще три дня.
– Неделю, Василий Игнатьевич, – поправляет Прутиков. – Еще неделю, и не меньше. За два дня только Гай Юлий Цезарь…
– Хорошо, неделю, – отмахивается заведующий отделом и торопливо исчезает.
Прутиков с выражением превосходства на лице хмыкает вслед ему и усаживается, весело подмигнув прыснувшей со смеху практикантке.
– Алло, – говорит он в трубку, – прошу извинить, отвлекли малость. Кстати, заметь, профи сильны тогда, когда… – Взгляд Прутикова опять всецело фокусируется на практикантке, левая рука перекатывает новую сигарету, а правая бегло орудует ручкой: «Бот такая жизнь, дорогой дядя Филя…» Лоб Прутикова покрывается рябью. «В Прибалтику тоже неплохо» – думает он…

Более подробно о серии

В довоенные 1930-е годы серия выходила не пойми как, на некоторых изданиях даже отсутствует год выпуска. Начиная с 1945 года, у книг появилась сквозная нумерация. Первый номер (сборник «Фронт смеется») вышел в апреле 1945 года, а последний 1132 – в декабре 1991 года (В. Вишневский «В отличие от себя»). В середине 1990-х годов была предпринята судорожная попытка возродить серию, вышло несколько книг мизерным тиражом, и, по-моему, за счет средств самих авторов, но инициатива быстро заглохла.
В период с 1945 по 1958 год приложение выходило нерегулярно – когда 10, а когда и 25 раз в год. С 1959 по 1970 год, в период, когда главным редактором «Крокодила» был Мануил Семёнов, «Библиотечка» как и сам журнал, появлялась в киосках «Союзпечати» 36 раз в году. А с 1971 по 1991 год периодичность была уменьшена до 24 выпусков в год.
Тираж этого издания был намного скромнее, чем у самого журнала и составлял в разные годы от 75 до 300 тысяч экземпляров. Объем книжечек был, как правило, 64 страницы (до 1971 года) или 48 страниц (начиная с 1971 года).
Техническими редакторами серии в разные годы были художники «Крокодила» Евгений Мигунов, Галина Караваева, Гарри Иорш, Герман Огородников, Марк Вайсборд.
Летом 1986 года, когда вышел юбилейный тысячный номер «Библиотеки Крокодила», в 18 номере самого журнала была опубликована большая статья с рассказом об истории данной серии.
Большую часть книг составляли авторские сборники рассказов, фельетонов, пародий или стихов какого-либо одного автора. Но периодически выходили и сборники, включающие произведения победителей крокодильских конкурсов или рассказы и стихи молодых авторов. Были и книжки, объединенные одной определенной темой, например, «Нарочно не придумаешь», «Жажда гола», «Страницы из биографии», «Между нами, женщинами…» и т. д. Часть книг отдавалась на откуп представителям союзных республик и стран соцлагеря, представляющих юмористические журналы-побратимы – «Нианги», «Перец», «Шлуота», «Ойленшпегель», «Лудаш Мати» и т. д.
У постоянных авторов «Крокодила», каждые три года выходило по книжке в «Библиотечке». Художники журнала иллюстрировали примерно по одной книге в год.
Среди авторов «Библиотеки Крокодила» были весьма примечательные личности, например, будущие режиссеры М. Захаров и С. Бодров; сценаристы бессмертных кинокомедий Леонида Гайдая – В. Бахнов, М. Слободской, Я. Костюковский; «серьезные» авторы, например, Л. Кассиль, Л. Зорин, Е. Евтушенко, С. Островой, Л. Ошанин, Р. Рождественский; детские писатели С. Михалков, А. Барто, С. Маршак, В. Драгунский (у последнего в «Библиотечке» в 1960 году вышла самая первая книга).
INFO
АНАТОЛИЙ ИВАНОВИЧ НАУМОВ
ДЕЛОВЫЕ ИГРЫ
Редактор А. А. СУКОНЦЕВ.
Техн. редактор С. М. ВАЙСБОРД.
Сдано в набор 08.06.84 г. Подписано к печати 10.08.84 г. А 12821. Формат бумаги 70х108 1/32. Бумага типографская № 2. Гарнитура «Школьная». Офсетная печать. Усл. печ. л. 2.10. Учетно-изд. л. 3,06. Тираж 75 000. Изд. М 1988. Заказ № 2949. Цена 20 коп.
Ордена Ленина и ордена Октябрьской Революции
типография газеты «Правда» имени В. И. Ленина.
Москва, А-137, ГСП, ул. «Правды», 24.
Индекс 72996
…………………..
Scanned by PavelDAS#010 v1 [scan-pir.narod.ru]
FB2 – mefysto, 2023









