355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Лик » Искупление проклятьем. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 2)
Искупление проклятьем. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:04

Текст книги "Искупление проклятьем. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Анастасия Лик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 36 страниц)

Открыла глаза.

О нет! Нет! Я как ненормальная начала брыкаться и отталкивать от себя светловолосого варвара, с какой-то стати оказавшегося со мной в одной постели. Вот только он как сидел с планшетником в руках, так и продолжал сидеть. А я, в результате своих брыканий, свалилась с кровати, да ещё и головой ударилась об тумбочку, а падение лампы на мою многострадальную голову стало достойным завершением манёвра.

В глазах Курта появился намёк на улыбку.

– И что это было? – спросил он с иронией.

– Ты чего! – возмутилась я, не придумав более содержательного предложения.

– Я новости читаю, а ты?

– А почему в моей кровати?

– Эта кровать моя, и я за неё заплатил двадцать тысяч, – насмешливо произнёс он и опустил взгляд на мои голые ноги, которые в неприличной позе раскорячились на полу. Я их тут же поджала под себя.

– Но… но ты же говорил… а сам…

– Алиса, я обещал тебя не трогать. И чего ты переполошилась? – уже бесцветным тоном сказал Курт и вернулся к созерцанию монитора своего планшетника.

“Действительно, – фыркнула я про себя, – какая глупость, ну проснулась я рядом с незнакомым мужиком, который меня купил. Тоже мне проблема”.

Нерешительно взяла за уголок одеяла, свисающий с кровати, и потянула на себя, желая под его прикрытием прошмыгнуть в ванную, но он почему-то не двигался. Курт его держит и даже улыбается.

Бросила взгляд на дверь в душ, далековато, но вчера же я ходила перед ним в одной майке? Что изменилось? Да и не смотрит он на меня. Новости, по всей видимости, очень интересное чтиво.

Поднялась на ноги и пошла вперёд, очень стараясь не оборачиваться и не бежать как ополоумевшая, хотя изучающий взгляд Курта ощущала каждой фиброй своей души. Но стиснув зубы, я таки добралась до вожделенной двери и поспешила скрыться за ней, чувствуя, что щёки у меня полыхают сильнее олимпийского огня.

Подняла глаза и обомлела. Это ж в каком состоянии я вчера была, что не заметила этого. Ванная комната, если конечно сие пространство можно назвать таковым, была огромной, и помимо джакузи каких-то нереальных размеров, душевой кабины, похожей на маленький космический корабль, и безобразно красивой плитки и светильников была раковина… на вид хрустальная, и водопад… настоящий.

– Ага, – сказала я себе и принялась раздеваться, вспомнив, что за дверью находится Курт, которого может заинтересовать, почему я тут так долго.

Быстро залезла в душ, ополоснулась тёплой водой, и только я закончила водные процедуры и наступила на белый пушистый коврик, какие бывают только в хороших отелях, открылась дверь.

“Я же её закрывала за замок”, – гневно думала я, хватая первое попавшееся полотенце, которое по закону подлости оказалось маленьким и совершенно не могло спасти меня от наготы.

Курт стоял в двери и нагло меня рассматривал, а щёки мои полыхали всё сильней и сильней, рискуя оставить ожоги. Он улыбнулся.

– Занято, – зачем-то сказала я.

Улыбка стала ещё шире. Наклонил голову, как будто пытаясь заглянуть под небольшой кусочек ткани, которым я всё-таки умудрилась прикрыть грудь и то, что ниже.

– Твоя одежда. Собирайся, мы уезжаем, – ухмыльнулся он и поставил большой бумажный пакет на пуфик, развернулся и ушёл.

– Куда? – спросила я у закрытой двери.

Все-таки он быстрый… и не слишком разговорчивый.

Одежда? Я с интересом засунула нос в пакет и обнаружила там очень милое шёлковое платье, нежно красного цвета, туфли и… бельё?

“Однако…” – подумала я с интересом рассматривая весьма откровенный комплект всё того же красного цвета и теребя кружево в мокрых от волнения ладошках. Ладно, спасибо и на этом. Но в пакете ещё что-то лежало. Косметика? Я не поверила своим глазам. Курт вместе с одеждой купил косметику. Почему-то этот поступок показался мне невероятно милым, и я даже перестала злиться на него за то, что обнаружила в своей постели.

Через несколько минут я была уже похожа на цивилизованного человека и поспешила известить об этом светловолосого мужчину, который уже не казался мне варваром. Аккуратно положила в пакет чёрную майку, в которой спала, не пропадать же добру, и открыла дверь.

– Алиса, быстрее, – крикнул Курт, едва я показалась из ванной, и кинул в меня какую-то сумку. Хорошее настроение испарилось в туже секунду.

– Что это? – спросила я, сделав вид, что мне совсем не обидно получить сумкой в лицо, хотя его манера кидаться разнообразными предметами уже начала надоедать.

– Там твои вещи и документы. Пошли, самолёт уже ждёт.

Курт грубо схватил меня за руку и потянул за собой. Пока мы на лифте спускались вниз, я с интересом разглядывала своего новоиспечённого хозяина. Со вчерашнего дня образ светловолосого мужчины не претерпел существенных изменений. Нет, разумеется, пижама и махровый халат остались в номере, но им на смену пришли плотные джинсы, толстый и явно очень тёплый свитер, почему-то красного цвета и кожаная куртка сверху. А уже через минуту мы спешно покинули отель, и он буквально запихнул меня в машину, стоявшую у входа.

– О, привет, – поздоровалась я со знакомым лицом, тем самым, что… ну пусть будет привёз меня в отель для Курта. Довольно крупный мужчина, но не такой крепкий как Курт. Короткие тёмные волосы, красивое лицо с правильными чертами и наглые глаза. Он мне ещё вчера не понравился, но то было вчера, а сегодня наступил новый день.

– Привет, привет, – улыбнулся он мне, а через мгновение вперёд сел Курт и машина резко тронулась с места.

Я проигнорировала оценивающий взгляд мужчины и улыбнулась самой милой улыбкой в своём арсенале, тем самым сделав первый шаг к дружественному общению.

– Курт, а в одежде она даже лучше выглядит, – заявил он, и доброжелательность вмиг пропала с моего лица. Вот мерзавец!

– Вообще-то я всё слышу.

Но этот нахал и глазом не повёл, а продолжал рассматривать меня как диковинную зверушку, привезённую в зоопарк на выходные. Я на всякий случай отодвинулась подальше, но вместо того чтобы потерять ко мне интерес, как поступил бы любой воспитанный человек, он оскалился и потянул ко мне руку, а я, не долго думая схватила её и дёрнула к себе, кулаком разбив этому хаму нос.

– Ах ты сука! – заорал он, хватаясь за своё лицо.

– Отстань от неё, – глухо отозвался Курт.

– Она мне нос разбила!

– Отстань от неё, я сказал.

– Ты за это заплатишь, шлюха, – очень тихо прошипел он, а я нервно сглотнула. Может и правда не стоило так сильно бить? Но он же первый полез, а я совсем недавно прошла курсы по самообороне и очень хотелось потренироваться… хоть на ком-нибудь.

– Пакур, третий раз повторять не буду, – обернулся Курт, и в его голосе послышалась угроза.

Тот гневно сузил глаза и отвернулся, а я состроила невинное выражение лица, словно тут вообще не при делах. Так и доехали до аэропорта. Машина остановилась, все дружно повылезали, и направились к небольшому, но явно недешёвому самолёту. Я о таких только читала, Гольфстрим, кажется.

– Курт, – коснулась я его плеча, когда мы приблизились к трапу. – Прости, – тут же добавила я, когда он очень недовольно покосился на мою руку, которой его коснулась. Как будто испачкала.

– Что?

– Мне позвонить надо.

– Позвонить? И куда тебе надо позвонить?

– В Москву бабушке и родителям… в Париж.

Он удивлённо поднял брови, а затем вытащил из кармана телефон и сунул в мою руку, чем неимоверно удивил меня. А то уже успела пожалеть о своей просьбе.

– Спасибо, – пробубнила я, и хотела было сделать шаг в сторону, но была остановлена.

– Разговаривай тут, и побыстрей, воздушный коридор не вечный.

– Да… – послушно сказала я и быстро набрала московский номер. – Бабуль, привет.

– Алиса, у меня сердце не на месте, что с тобой произошло?

Я недовольно скривила губы. Вот всё время она со своим чутьём и предсказаниями…

– Всё хорошо, бабуль. Мне сейчас некогда…

– Алиса, держись от него подальше.

– От кого? – осторожно переспросила я и подняла глаза на Курта.

Он слушал очень внимательно. Ну разумеется мой разговор для него не был секретом.

– От этого существа, – на этих словах Курт вырвал у меня телефон и выключил его.

– Ты же сказала, что не имеешь отношения к моему миру, – сквозь зубы прошипел он, и телефон в его руке жалостливо заскрипел.

– Я и не имею… это бабуля, она иногда…

– Какой у неё уровень силы? – грубо перебил меня он.

– Откуда я знаю? Я в этих делах ничего не понимаю. Можно мне ещё родителям позвонить? Они волнуются. Наверно…

Курт недоверчиво сузил глаза и протянул телефон. Я же начала быстрее набирать номер, пока не передумал.

– Мам, у меня мало времени, – начала тут же говорить я, едва в трубке раздался женский голос. – У меня всё нормально.

– Ты где? В Нью-Йорке? – спросила она в своей любимой повелительной манере.

– Пока да.

– Что значит “пока”?

– Я улетаю в… – посмотрела я на Курта.

– Сан-Франциско, – ответил тот.

– В Сан-Франциско, – повторила я.

– Алиса, мне казалось, что я воспитала разумную девочку… – начала опять свою песню мама про то, что я глупая и бездарная девица, недостойная носить фамилию Мининых. А мне ничего другого не оставалось, кроме как просто стоять и смиренно выслушивать оскорбления в свой адрес, и только ещё больше краснела, потому что у этого разговора был свидетель.

– Мам, мне некогда. Я потом перезвоню, – сказала я, прерывая монолог, обещавший затянуться, и выключила телефон.

Курт стоял и улыбался. Я пожала плечами. Сейчас было не до обсуждений методов воспитания, которых придерживалась моя мама.

Спустя полчаса я и ещё человек шесть летели где-то над землёй. Мужчины весело обсуждали подписанный контракт, пили, смеялись, а я сидела в отдельно стоящем кресле в углу спиной к ним и смотрела в иллюминатор. Курт скрылся в кабине пилота, а Пакур, пользуясь случаем, как бы невзначай рассказывал партнёрам каких хороших проституток он вчера купил. А мне было противно… Он прекрасно знал, что я слышу их разговор и все подробности, какими он делился, предназначались для моих ушей.

Я поджала под себя ноги и попыталась отстраниться от разговора за спиной, но то и дело слышала своё имя.

Как можно быть такой мразью?

Почувствовала горячие слёзы на щеках, а через мгновение дверь кабины пилота открылась, и на пороге появился Курт. Ну отлично! Зрителей мне ещё не хватало.

“Отстань” – подумала я, надеясь, что он меня услышит. Но Курт толи не услышал, толи проигнорировал мою просьбу, прошёл вперёд и сел напротив.

– Ну? – многозначительно спросил он и сложил руки на груди, всем своим видом показывая, что ему ждать некогда.

– Отстань, пожалуйста, – сипло попросила я и прочистила горло.

– А сутенёр меня предупреждал, что эта шлюха с характером, но Курт и не таких укрощал, – раздалось из-за спины, и вышеупомянутый тут же поменялся в лице. Он и без того был не красавчик, а так вообще страшно стало.

Курт неспешно поднялся и приблизился к шумной компании. Разговоры вмиг прекратились.

– Пакур, отойдём, – очень тихо произнёс он, тот быстро поднялся и, пройдя совсем немного, они сели в два кресла друг напротив друга и… замолчали.

“Отлично! Просто отлично! Телепаты хреновы!” – в сердцах заплакала я. На этом самолёте вообще есть нормальные люди?

Они общались довольно долго, час, не меньше, после чего Курт встал и скрылся в кабине пилота. Пакур остался сидеть на месте. Но вдруг я услышала его голос у себя в голове и от неожиданности подпрыгнула.

“С Куртом мы знакомы уже двести лет, и ни разу… ни разу за это время мы не ругались”. Он повернулся ко мне и его глаза выражали целую смесь чувств. И гнев, и обиду, и брезгливость.

“Ты хоть представляешь себе, что… – начал говорить он и замолчал. – Я должен извиниться, но это я делать не буду”, – закончил он, встал и вернулся к компании, которая уже притихла.

Мы летели долго… очень. Я думала, что с ума сойду от безделья и однообразного пейзажа за окном. Но скучала только я, потому что все остальные нашли себе занятие по душе – кто-то смотрел кино, кто-то работал или же просто спал, а я сидела в своём, хотя и очень удобном, но всё же порядком надоевшем кресле и не знала чем себя занять. Под ногами лежала та самая сумка, что Курт запустил в мою невинную голову, и мне вдруг стало интересно, что он имел в виду под вещами и документами.

При ближайшем рассмотрении сумочка оказалась очень милой. Раньше возможности, да и желания тоже, её осмотреть не было, а сейчас я смогла по достоинству оценить мягкую кожу цвета слоновой кости и мою любимую форму в виде саквояжа. Открыла… Ага. Как интересно. Вытаскивать содержимое я, разумеется, не стала, но то, что под одеждой подразумевались ещё два комплекта нижнего белья и лёгкое шёлковое платье, я догадалась. Так, ладно, с этим понятно… а что за документы?

После непродолжительных поисков в боковом кармане обнаружился… паспорт? И права на машину? С фотографией? Алиса Джонсон. Просто замечательно. Как говорится, без меня, меня женили. Но за руль меня лучше не пускать, зачем мне права? Хотя у американцев это основной документ. Ой, так это что же получается? Я гражданка США?

Повертела документы в руках. Похоже на то.

“Курт” – позвала я мысленно своего… хм, хозяина.

Однако никогда не думала, что окажусь чьей-то собственностью. Но он прав, на данный момент это лучше, чем быть проституткой.

“Что?” – ответил он после пятисекундной задержки, а я почему-то очень удивилась этому факту и все вопросы, что я хотела задать, в тот же миг вылетели из моей головы. Ну не привычно мне общаться таким вот образом!

“Алиса, что ты хотела?” – повторил свой вопрос Курт.

“А тут кормить будут?” – сказала я первое, что пришло в голову, а так как я отчётливо слышала за спиной звуки с кухни, то эта мысль была самой очевидной.

Курт не ответил, и мне даже стало обидно. Ну ляпнула ерунду не подумавши… что с того? Тяжело ответить что ли? Но дверь передо мной неожиданно открылась, и на пороге появился он собственной персоной. Прошёл, сел напротив и уставился на меня. Я на него.

“А он ничего так… а местами даже красивый. Такой мужественный, большой. Крупные черты лица были гармоничны и правильны, и даже шрам ему идёт”, – промелькнуло у меня в голове в процессе игры в гляделки.

Курт заулыбался, а в светлых глазах появился озорной блеск.

Я мысленно дала себе по губам.

– Моя фамилия Минина, – продемонстрировала я ему американские права, – я русская и родилась пятого октября, а не десятого апреля.

– Теперь нет.

– А почему Джонсон? Ничего пооригинальней не придумалось?

– Это всё, что ты хотела спросить?

– Нет…

Говорить посиди со мной я не стала, и даже очень постаралась не думать, но по ироничной улыбке, красовавшейся на лице Курта, он прекрасно знал мои сокровенные мысли, которые мне так и не удалось спрятать от него.

– Ты же сказал, что не пользуешься телепатией, – обиженно пробурчала я.

– Громко думаешь Алиса, слишком громко.

Вытащил из заднего кармана джинс стопку бумажек и начал показывать их мне по одной.

– Это адрес, где ты будешь жить, – протянул первую. – Тут ты работаешь, завтра ровно в десять, не опаздывай. Это, – показал он мне визитку, – мой номер и адреса офисов, где работаю я, и деньги на первое время.

Я взяла из его рук пятьсот долларов и взглянула на довольно внушительный список мест работы. Ого… и как это он везде успевает? Но сейчас меня волновало другое.

– Курт, ты вчера сказал, что за свою… – я осеклась, помощью это всё язык не поворачивался назвать. – За то, что ты делаешь, хочешь мало. Что это?

– Ничего противозаконного, детка, – улыбнулся он, а я недовольно скривилась, услышав такое обращение. Ненавижу подобный американский жаргон и прежде чем смогла себя остановить, показала ему язык.

Вообще-то у меня нет этой скверной привычки, чужим мужикам язык показывать, но уж очень сильно захотелось ответить, а ничего более умного в голову не пришло. А вот реакция Курта меня удивила, и вместо того чтобы улыбнуться, как сделал бы любой другой нормальный человек, или возмутиться на худой конец, он неспешно поднялся и оперившись руками в подлокотники кресла навис надо мной как скала.

– У тебя очень красивый язычок, девочка моя, – едва слышно произнёс он, но я услышала очень хорошо. – Покажи мне его ещё раз.

Я как болванчик замотала головой, и испуганно вжалась в кресло, очень стараясь слиться с ним воедино.

– Ну же… – прошептал Курт, и нежно коснулся большим пальцем моей губы. А через мгновение почувствовала лёгкий ментальный приказ расслабиться.

Вот ещё! Нашёл дуру! Но я всё же невольно приоткрыла рот, и на смену губам пришли мои зубки, по которым он изучающе водил пальцем.

“Укушу!” – как можно громче подумала я.

– Только попробуй, – плотоядно заулыбался Курт и облизнул губы, за которыми я увидела… клыки!

Вампир! Этого мне не хватало… это не просто психованный маг, а самый настоящий вампир!

– Алиса, никогда не смей сравнивать меня с этими выродками, – очень строго произнёс он, быстро отстранился и вернулся на своё место напротив меня.

– Прости, мне показалось, что я увидела у тебя клыки, – поспешила сказать я, поняв, что очень обидела Курта. А это, вполне возможно, чревато неприятностями.

– У тебя тоже есть.

– Нет! – возмутилась я, словно это было самым обидным оскорблением в моей жизни.

– Есть, ты просто не знаешь о них.

Что за бред? Откуда у меня вампирские клыки? Но развивать эту сомнительную тему мне совсем не хотелось и я, собрав все бумажки со стола, положила их в сумку и посмотрела на Курта самым честным взглядом, на какой только была способна.

– Почему ты живёшь в Сан-Франциско? Нью-Йорк для бизнеса более подходящее место.

– Не люблю холод, – коротко ответил он, – а в Фриско более-менее тепло.

– Более-менее? Это же Калифорния, там жара всё время… ладно, как скажешь, – пожала я плечами. Что, я спорить буду?

Весь оставшийся путь мы проделали молча. Курт сидел напротив, работал за ноутбуком и не обращал никакого внимания ни на меня, ни на своих компаньонов, громко разговаривавших за моей спиной. Я себе отсидела всё, что только можно было, и когда самолёт начал снижаться обрадовалась этому неимоверно, чем и известила всех широкой улыбкой. Курт только иронически ухмылялся, но мне было всё равно, моя попа требовала сжалиться над ней и поднять с кресла, я и была полностью с ней согласна.

Чуть ли не вприпрыжку я вышла из самолёта, не совсем представляя себе, куда иду, но шесть часов сидения на одном месте оказались суровым испытанием для моего нежного тела. Никто не обращал на меня внимания, мужчинам моя персона была не интересна и они, похватав свои чемоданы, дружным строем проследовали в большой ангар. Курт шёл туда же, и мне не оставалось ничего другого, кроме как идти за ним.

Ангар оказался гаражом. Все спешно расселись по своим автомобилям и разъехались, и только я, Курт и Пакур, тихо разговаривавшие у жёлтого Мерседеса, разряжали скучный пейзаж из серых стальных стен.

“Ну ладно, пускай мужчины поговорят”, – подумала я и решила пройтись по огромному помещению, в котором находилось ещё два маленьких самолёта, вертолёт и… Астон Мартин. Он стоял немного в стороне ото всех. Красивый… серебристый и очень дорогой. Я в машинах разбиралась плохо, но вот отец их очень любил и мог часами рассказывать, чем отличается тот или иной суперкар.

– Нравится? – услышала я голос за спиной.

– Он красивый.

Спорить с очевидным глупо.

– Забирай.

– Я не умею водить.

– Как? Совсем? – немного изумлённо спросил Курт.

– Ну не совсем конечно, но то, что я врежусь в ближайший столб, вероятность очень велика.

– Он застрахован. Бери, потренируешься.

Я посмотрела в серьёзные практически белые глаза и никак не могла понять мотивов этого мужчины.

– Курт, если я разобью её, то мне придётся работать на тебя не десять лет, а двадцать, и меня это не устраивает.

– Детка, не правильно считаешь, – усмехнулся он, – ты мне стоила в три раза дороже этого куска железа, так что согласно твоей странной логике, работать тебе придётся сорок лет.

– Не называй меня деткой, – огрызнулась я.

– Я буду называть тебя так, как сочту нужным. Детка, – шепнул Курт мне на ухо, и в мгновение ока прижал к себе. – Да что же ты такая трусиха? – тихо рассмеялся он. – Я тебя не съем.

И вовсе я не трусиха! – хотела сказать я, но промолчала. Высвободилась из цепких объятий, обошла машину, села на переднее сидение и пристегнула ремень безопасности, всем своим видом показывая, что всё у меня хорошо.

Курт нарочито медленно открыл дверцу, разместился на водительском месте, словно это был диван, и завёл сие произведение искусства, которое назвать машиной не поворачивался язык. Мотор тихо заурчал, и я в этот момент была согласна с отцом, который такие машины боготворил. Но… как бы она хороша не была, мне такого счастья не надобно. Тем более чужого.

– А какую ты хочешь? – спросил Курт, как только мы выехали из аэропорта и вырулили на скоростную трассу.

– Никакую. Я буду экономить и ездить на метро, – ответила я, смотря в окно и думая как бы разузнать, кем мне предстоит работать и размер зарплаты заодно, чтобы хотя бы примерно посчитать, когда я смогу выкупить себя из рабства.

– О бездна, Алиса, какое рабство? О чём ты думаешь? – засмеялся Курт, даже не стесняясь того, что опять подслушивал мои мысли, и это уже начинало злить. – Знаешь, слушать твои мысли то ещё удовольствие, ты бы училась как-то контролировать их.

– Знаешь, – начала передразнивать я его, – до встречи с тобой, у меня не было необходимости скрывать их.

Курт улыбнулся.

Не успела я и глазом моргнуть, как мы въехали в город, который с первого взгляда не слишком отличался от Нью-Йорка. Разве что больше растительности на улице, да издания пониже, и всё, пожалуй. Хотя я читала, что Сан-Франциско один из самых свободолюбивых городов США, что он якобы пропитан беззаботностью. Вполне возможно это было и так, только подобное надо почувствовать, а не пытаться разглядеть из окна машины. Да и знаменитый мост всё не показывался, а так хотелось на него взглянуть. Хоть одним глазком.

– Приехали, – вдруг сказал Курт и резко остановил машину. Совершенно бесцеремонно перевалился ко мне на колени, открыл бардачок и начал что-то искать.

Я закатила глаза. Он специально так долго копается там? Но поиски наконец-то увенчались успехом, и мне был вручён ключ. Я уставилась на него как баран на новые ворота.

– Номер семь.

– Чего? – спросила я, чувствуя себя ужасно глупо.

– Комната номер семь, и давай, иди уже, мне некогда, – заявил Курт и начал выталкивать меня из машины.

Я вышла… а он захлопнул дверь и… уехал. И как это понимать? Бросил меня тут одну, в центре незнакомого города. Почему-то стало очень тоскливо.

Конечно, этот странный варвар-маг-вампир меня пугал, но я уже успела привыкнуть к нему. Ничего плохого он мне не делал, и даже защитил от Пакура, а сейчас? Сейчас я чувствовала себя брошенной на произвол судьбы!

Осмотрелась. Интересно, что это за район? Здания низкие, дорога узкая, извилистая и очень холмистая… Да уж, видимо я поторопилась, назвав Фриско пожим на Нью-Йорк. Этот город определённо был другим. Пойду-ка я лучше сначала посмотрю жилплощадь. Развернулась и… поняла, что не знаю куда идти. Дома были похожи друг на друга как близнецы и ни одного указателя.

– Да что же это такое! – едва не заплакала я, и полезла в сумку искать бумажку, на которой был написан адрес моего жилища, но, разумеется, все бумажки перемешались с одеждой и именно та, что мне была нужна, куда-то запропастилась.

– Девушка, вам требуется помощь? – услышала я над собой вежливый голос. Подняла глаза и увидела афроамериканца в форме полицейского, на лице которого огромными буквами было написано, что он блюдёт закон и порядок.

– Только если вы мне подскажите, где я живу, – попыталась пошутить я, но мужчина этого не понял и нахмурил брови. – Простите, я только сегодня приехала в командировку, а адрес, куда меня поселили, я потеряла. Знаю только что в этом районе и комната номер семь, – сказала я и состроила жалостливые глаза.

Полицейский оценивающе меня осмотрел, задержал взгляд на сумке и моей руке, сжимавшей ключ.

– За вашей спиной отель, – настороженно произнёс он. – Позвольте я вас провожу.

– Конечно, – пожала плечами я, понимая, что со стороны выгляжу подозрительно, и этот полицейский хочет посмотреть, куда я пойду и удостовериться, что его городу не угрожает безумный маньяк-убийца.

Мы вошли в прохладный холл, совершенно ничем непримечательный, и направились к маленькой стойке ресепшн.

– Добрый день, – поздоровался очень милый мужчина, невероятно похожий на Патрика Суэйзи, только волосы покороче, и посмотрел на полицейского за моей спиной. – Стив, какие-то проблемы?

– Грег, у тебя комната номер семь свободна?

– Нет, сегодня в неё должна въехать… – он покопался в своих бумагах, – Алиса Джонсон.

– Это я! – радостно воскликнула я и полезла в сумку за документами, засвидетельствовать этот факт.

– Вы позволите? – тут же спросил полицейский и забрал у меня права.

– Конечно, – согласилась я. Проблемы с местным законом мне не нужны и оставалось надеяться, что документы, сделанные за одну ночь, были не очень поддельными…

– Джонсон, вы сказали, что приехали в командировку, но тут написано Сан-Франциско, помахал он у меня перед носом документом.

Я невольно скривилась. Надо было внимательней читать то, что написано мелким шрифтом. Действительно, как я могла приехать в командировку в город, в котором живу?

– Работаю я в Нью-Йорке и тут практически не бываю, – нашлась я и попыталась сострить честное лицо, хотя, если верить людям, с этим проблем у меня не было.

– Где работаете?

– В “Старлет и Лор”, – спасибо моей памяти, название компании запомнилось совершенно чётко.

– Кем?

– Уважаемый, вы мою личность установили? Установили… я больше шести часов провела в воздухе и очень сильно хочу принять душ. Давайте мы с вами попозже поговорим о том, кем я работаю, номере страховки и как зовут мою собаку. Вы знаете мой адрес, заходите в любое удобное вам время.

– Конечно, – тут же сказал он и отдал документы мужчине на ресепшн, и с интересом начал наблюдать, как он регистрировал меня, но вдруг схватил какую-то бумажку и нахмурил брови.

– Место в гараже для… Астон Мартин?

– Это не моя машина, – спокойно сказала я, хотя внутренне уже была готова рычать. – Мой начальник… он… можно я не буду рассказывать вам о своей личной жизни? – выкрутилась я, вспомнив, что в штатах очень трепетно относятся к личным тайнам.

– Конечно.

Глубоко вздохнув, я забрала свои документы и направилась к лестнице. Спорить с этим господином совсем не хотелось. Тем более по всему было видно, что он потрясён моей персоной и просто так теперь не отпустит, а значит, нужно было разработать стратегию поведения, да и хорошо было бы узнать район, где нахожусь.

Через две минуты я уже входила в своё новое жилище. Чистое и… и даже с мебелью… но крайне тесное и дешёвое. Нет, я конечно не брезгую жить в подобном месте, в комнате было прохладно, чувствовался лёгкий аромат лаванды, потрепанный диван был вполне крепким, а жёлтые стены чистыми, и даже шторы казались пусть и старыми, но свежими… Вот только после того, как Курт предлагал мне отдать машину за триста тысяч, и таки отдал, это помещение казалось странным. И он ещё мою логику называл странной? На свою бы посмотрел!

Ну ладно. Номер был чистым, и это главное. В шкафу обнаружился халат с тапочками, в ванной чистые полотенца, а на столе… ноутбук и мобильный телефон.

Разложила свои немногочисленные вещи в шкаф, нашла все бумажки с адресами и телефонами, сходила в душ, надела мягкий халатик, от которого так же шёл лёгкий аромат лаванды, и поняла, что жизнь не так плоха, как казалось ранее, и даже отсутствие телевизора уже не выглядело трагедией.

В ящике стола вместе с телефонным справочником обнаружилась карта, и путём несложных манипуляций я нашла улицу, на которой стоял мой отель. Район носил гордое название: Телеграф-Хилл и располагался совсем рядом с океаном. Жаль из окна не видно.

Надо бы выйти, осмотреться… магазин какой-нибудь найти, завтра же на работу, а у меня не было ничего – ни нормальной одежды, ни зубной щётки. С этой позитивной мыслью я оделась и направилась на поиски, и спустя всего два часа стала счастливой обладательницей необходимого набора продуктов, предметов личной гигиены и делового костюма, не очень дорогого, но добротного, и как бы это ни было грустно, на всё про всё ушло триста пятьдесят долларов. Да… надо бы экономить, иначе долго я не протяну.

Уже в полумраке нашла здание своего отеля и широкая улыбка расползлась на моём уставшем лице. У ресепшн стоял тот самый полицейский, с которым мне посчастливилось познакомиться, и он явно ждал меня.

– Офицер Стив? – кивнула я ему, вспомнив, как его назвал работник отеля.

– Сержант Дерос, – поправил он меня.

– Мисс Джонсон, для вас оставили ключи от машины, и передали записку, – обратился ко мне Грег.

– Называйте меня Алиса, будьте так любезны, – пробубнила я, принимая записку из рук мужчины.

“Завтра приедешь на машине. Я проверю. Детка”.

Я гневно сжала губы. Курту, по всей видимости, кажется забавным издеваться надо мной.

– Всё в порядке? – подал голос полицейский.

– Конечно, – улыбнулась я ему. – Вы пришли ко мне? Может, поднимитесь наверх?

Он кивнул. Я схватила со стойки, оставленные для меня ключи, и мы поднялись по лестнице на второй этаж.

– Вы кофе пьёте?

– Да, пожалуйста, – ответил полицейский, и я принялась раскладывать продукты в холодильник. Кухня, если конечно маленький кухонный уголок, приютившейся в холле двухкомнатного номера, можно было назвать таковой, оказалась очень милой. Со всеми необходимыми приборами и даже маленькой кофеваркой, которая сделала меня пусть немного, но счастливее.

– Мисс… Алиса, – вовремя себя поправил он. – Вы сказали, что у вас есть собака.

Я улыбнулась, надо же какой внимательный, и, по всей видимости, я его действительно заинтересовала, раз он пришёл ко мне сегодня, хотя чернота за окном говорила о том, что рабочий день закончился и добропорядочным мужчинам стоит быть дома, а не проводить время с незнакомыми девушками.

– Да, но она осталась у бабушки.

– А где бабушка?

– В Москве.

– Вы русская? – недоверчиво спросил он и принял из моих рук чашку горячего кофе.

– Моя родина Россия, – уклончиво ответила я. Врать я ужасно не люблю, гораздо удобнее недосказать. А родина могла быть любой, и это не мешало иметь мне американское гражданство.

– И надолго вы… в Сан-Франциско? – спросил полицейский по имени Стив, явно не зная как подступиться ко мне.

– Не знаю, как начальник скажет, – ответила я улыбнувшись. – Да вы не переживайте, я не маньяк и ничего дурного не затеваю. Вы ведь хорошо ориентируетесь в городе?

– Да, конечно, – ответил он и едва не поперхнулся от неожиданного вопроса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю