355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Мальцева » НГ (Не Говори) (СИ) » Текст книги (страница 9)
НГ (Не Говори) (СИ)
  • Текст добавлен: 8 мая 2017, 13:00

Текст книги "НГ (Не Говори) (СИ)"


Автор книги: Анастасия Мальцева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

– Вилли, – радостно выкрикнул он, увидев перед собой младшего братишку, – или ты Дилли? – усомнился он, – а! Какая разница? – бросился он с объятиями к малышу.

И тут он заметил, что тот ничуть не меньше его самого. Он был его роста. Ян непонимающе посмотрел на брата, потом перевел взгляд на свои руки. Они были маленькими, как и его ноги, как и он сам.

Брат недоуменно смотрел на него, потом улыбнулся и стал отступать от «мусоросжигателя», словно опасаясь его.

– Саша? – испуганно спросил Ян, только теперь заметив, какой у него писклявый голос.

Брат стал рыскать взглядом по полу.

– Миша? – не будучи уверенным, кто из братьев стоит перед ним, снова спросил Ян. Он и так их периодически путал, а уж различить их впотьмах было задачей из невыполнимых.

Но и на этот раз малыш никак не отреагировал. Он поднял длинную отвертку и ткнул ею в створку, должную закрывать отверстие, ведущее в адское пекло. Дверца захлопнулась, отскочила от удара и вернулась обратно, вновь открыв жерло. Младший братишка испуганно отшатнулся назад, тяжело дыша.

– Эй,– ткнул его в плечо Ян.

Тот вздрогнул и нервно сглотнул.

– Я туда не вернусь, – выдавил он на японском, четко выговаривая каждую букву.

И тут Ян понял, что произошло, вновь бросив взгляд на свои маленькие руки. Это не его брат! Его брат теперь сгорает в лаве, а перед ним стоит один из тех, кто мучился там на дне и воспарил вверх, приняв облик его братишки. Резким движением Ян толкнул самозванца к топке, тот споткнулся о перфоратор, валявшийся на полу, и головой ударился о стену под отверстием. Пока тот не пришел в себя, Ян подсадил его за ноги и вышвырнул в жерло, став ожидать возвращения настоящего брата.

Прошла минута. Две. Но того все не было. Когда Ян стал немного приходить в себя, его посетила страшная догадка: ведь он вернулся не в свое тело!

Он быстро выбрался из потайной комнаты и кладовки, оказавшись в комнате близнецов. Он помчался в уборную, но зеркало там висело слишком высоко, и он не мог в него посмотреться. Все казалось уже очевидным, но ему нужны были неопровержимые доказательства.

Мальчик кубарем слетел по лестнице, чувствуя, как ступени стали гораздо больше, чем прежде. Хотя, на самом деле, это его ножки уменьшились. Добравшись до прихожей, Ян встал как вкопанный. Его отражение было отражением его младшего брата. Вилли или Дилли. Саши или Миши. Он с трудом их различал…

И теперь он понял… понял, что и во второго братишку кто-то так же вселился… а он выбросил его тело в пекло, отобрав шанс на то, чтобы он в него когда-нибудь вернулся…

«Но есть и другие! – судорожно пытался найти выход мальчик, – я должен их спасти! Должен!» В дверь позвонили. Ян вздрогнул в своем новом теле, отобранным у братишки, и направился посмотреть, кто там.

– Мы из «Тамагаси-вай-чи», – сообщили трое мужчин, – мама с папой дома?

– Заходите, – сказал малыш, – они предупредили, что вы придете.

Те переглянулись, удивившись смышлености такого карапуза, но приняли приглашение.

– А они сказали, зачем мы придем? – наклонился к ребенку один из очередных посланцев риэлтерской фирмы.

– Да, вы должны осмотреть странную штуку там наверху, – пояснил мальчик.

– Покажешь, куда идти? – мужчины сняли мокрую от луж после дождя обувь.

– Угу, – кивнул тот и повел мужчин наверх.

Ян осторожно подглядывал, как те поочередно подходят к отверстию. Сторонний наблюдатель, возможно, и не заметил бы никакого подвоха, но он знал, что должен увидеть, пристально приглядываясь к их поведению и выражению на лицах. Он замечал изменения, произошедшие в них после «общения» с «мусоросжигателем». Когда все трое отошли от отверстия, начав выходить обратно, чтобы быть подальше от того, что может вернуть их в тот страшный мир, наполненный болью и смрадом горящей плоти, Ян выкрикнул:

– Билли, Вилли, папа, – разглядывая мужчин в надежде, что хоть один из них окажется его родственником.

– Блатик? – сиплым голосом сказал грузный рабочий, на вид лет сорока, – блатик, мне стласно, – и тут же заплакал.

Двое других отступили, осматриваясь и привыкая к новой ипостаси себя и отсутствию боли, мучившей их долгие годы.

– Не бойся, малыш, не бойся, – попытался обнять его маленькими ручками Ян.

Один из двух оставшихся рабочих заржал во все горло, наблюдая эту нелепую картину: четырехлетний малыш по-отечески утешает жирного взрослого дядьку.

Ян проглотил обиду, шепча на ухо «малышу», что все будет хорошо, хотя сам в этом очень сильно сомневался, чувствуя, как и по его щекам покатились слезы.

– Теперь мы должны спасти папу с… – Ян отстранился от брата и спросил, – ты Саша или Миша?

Да, он всегда их путал, а уж в таком-то обличие ни Мишу, ни Сашу и мать родная бы не узнала.

– Мися, – шмыгнул приплюснутым носом мужичок, по-детски перебирая ручками, похожими на грабли.

– Теперь мы должны спасти папу и Сашу, – закончил Ян.

– А сто папа тозе там? – снова разревелся Миша.

Ян молча кивнул, стараясь выбросить из памяти образ сгорающего и уносящегося вдаль отца.

– И как мы их спасем? – тря кулачками глаза, взвыл Миша.

Ян посмотрел в сторону топки, затем бросил взгляд на бродящих по комнате мужчин. Один из них уловил его мысль по взгляду и тут же ощетинился:

– Скорее ты найдешь свою селезенку во рту своего брата, чем заставишь меня туда вернуться, – изрыгнул он на японском.

Второй, заслышал эту реплику и тоже повернулся, уставившись на Яна:

– Ты идиот, если думаешь, что кто-то вернется туда по собственной воле. А уж силенок заставить кого-то туда пойти у тебя не хватит.

– Да, не повезло тебе, – загоготал первый, оглядывая доставшееся Яну тело.

Мальчик понимал, что тот прав, хотя это лучше, чем оказать в образе старого жирного дядьки, укоротив свою жизнь на много лет. Только теперь он понял, в какой ужасной ситуации оказался его младший братик, ведь Ян вырастет и сможет начать все заново при любом раскладе, а вот Мише будет гораздо сложнее приспособиться к жизни в теле взрослого мужчины, но с детским мышлением и даже неумением четко выговаривать половину звуков. Того и гляди, его запрут в доме для сумасшедших и умственно отсталых.

– Пока, неудачники, – решил отправиться дальше один из рабочих, – я так соскучился по невинным молоденьким девочкам, – добавил он, мерзко захихикав.

Второй вышел следом, сказав:

– А меня ждут друзья наши меньшие. Бывайте.

Ян не понял, что эти оба имели в виду, не став придавать значения их болтовне.

– Вот что мы сделаем, – собрался с мыслями мальчик, – мы должны найти маму и все ей рассказать. Она, конечно, сначала не поверит, но мы ее сможем убедить, учитывая внезапное появление у ее маленького сына способности связно и четко говорить. Кстати… – виновато посмотрел на брата Ян, – я в твоем или в Сашином теле?

– В моем… – дрожащими губами пролепетал Миша.

– Понятно… – сглотнул Ян, вспомнив, как выкинул второго братишку в жерло топки, и надеясь, что уничтожение его физической оболочки не будет иметь последствий на ту часть его, что уже была в лаве.

Братья вышли из комнаты, собираясь поговорить с мамой. Они хотели убедить ее в необходимости пригласить новых рабочих, или соседей и подвести их к проходу, чтобы папа с Сашей смогли забрать их тела себе. Пусть в таком виде, но они окажутся здесь и не будут гореть живьем, раз за разом возрождаясь и пылая, как факелы, вечность.

Ян подошел к комнате родителей, из которой по-прежнему доносились звуки возни. Он постучал в дверь. Вскоре высунулась голова отца.

– Что такое? – спросил тот, с безумной улыбкой на лице.

– А где мама? – поинтересовался мальчик.

– Мама отдыхает, – тяжело дышал мужчина, как после долгого бега.

– Ты зе сказал, сто папа там… – вымолвил Миша.

И только теперь до Яна дошло, что говорит он вовсе не с Сэем, а с тем, кто вселился в его тело.

– Мама! – выкрикнул мальчик.

– Я же сказал, она отдыхает, – злобно выдавил захватчик отцовской оболочки и попытался закрыть дверь, но Миша ухватился за нее и отодвинул в сторону.

– Мама… – выдавил Ян, видя обнаженное бездыханное тело матери, распластанное на полу.

– Мама! – закричал Миша, оттолкнув в сторону Сэя.

Он принялся теребить маму, но та не подавала признаков жизни, тогда он развернулся и набросился с кулаками и дикими воплями на убийцу Риммы, принявшись дубасить его, что есть мочи. Грузное тело, доставшееся Мише, сделало свое дело, и извращенец не мог отбиться от него, сгибаясь под тяжелыми ударами сына убитой им женщины.

Ян прикрыл маленькой ручкой свой ротик, в ужасе смотря на окровавленную маму. Он подошел к ней поближе, чтобы проверить, точно ли она умерла. На лице ее застыла предсмертная гримаса, словно она старалась сделать вдох, глаза невидяще смотрели в пустоту. Мальчик отбросил в сторону испачканное одеяло и стянул чистую простынь, чтобы укрыть тело мамы. Миша продолжал дубасить отключившегося Сэя. Ян прошел мимо, не став его останавливать.

Он думал о том, кого они еще смогут выпустить, попытавшись освободить своих родных. Сколько зла впустят в этот мир? Сколько убийц, насильников и живодеров... теперь слова тех двоих о молоденьких девочках и животных обрели смысл. Страшный смысл. Имеет ли он право пытаться освободить отца и брата ценой жизней, которые подвергнутся опасности, выпусти они не тех? Кто знает, какое зло там еще скрывается.

«Это, действительно, ад… – подумал мальчик, – и горят в нем грешники, заслужившие это… просто нам не повезло там оказаться… каков шанс, что именно Саша и папа выйдут в следующий раз? И что выйдут вообще… отца унесло далеко еще при мне, так что вряд ли он выплывет… а Саша слишком мал, чтобы понять, что надо держаться того самого места под точкой… Миша смог вырваться просто потому, что его не успело унести оттуда…» Но мог ли он вот так просто сдаться и бросить в этом пекле отца с братом?

«Еще одна попытка», – решил мальчик, поклявшись, что если в этот раз не удастся, то они с Мишей постараются построить жизнь заново такими, какими они теперь стали. Проблемы с переездом и Дианой теперь меркли перед тем ужасом, что свалился на их семью. Хотя если бы ни этот переезд, все сложилось бы иначе…

Прошло около часа, когда в дверь позвонили. Ян решил, что это и есть их шанс. Они с Мишей открыли дверь и увидели, что на пороге стоят две девочки лет пятнадцати.

– Здравствуйте, – склонились они в почтительном поклоне перед здоровяком, одевшимся в домашнее кимоно Сэя, которое еле сходилось на его животе, – мы собираем пожертвования для детского приюта. Если у вас есть ненужные вещи в хорошем состоянии или возможность пожертвовать денег, то обездоленные сироты будут вам очень благодарны.

– Заходите, – пригласил их Ян.

Девочки переглянулись, ожидая ответа от мужчины.

– Он немой, – пожал плечами мальчик.

– А… – протянули те, – спасибо, – вновь поклонились они и вошли в дом, сняв обувь.

– Все там, – показал наверх Ян, – мы как раз собирались отдавать ненужные вещи нуждающимся, так что вы вовремя подоспели.

– Правда? – улыбнулась одна из девочек.

– Угу, – кивнул Ян и сверкнул глазами на Мишу. Тот тоже закивал, чтобы все выглядело убедительно.

– Все в шкафу в комнате. Пойдемте, – поманил их за собой Ян.

Девочки послушались его и пошли следом. Позади них плелся Миша.

– Сюда, – показал им рукой Ян, подведя к спальне близнецов.

– Спасибо, – снова поклонились девочки и прошли в комнату первыми, видя, что маленький хозяин их пропускает.

– Вон там, – указал на кладовую Ян.

Девочки подошли к кладовой и увидели в тускнеющем свете походного фонаря погром в глубине этого странного помещения.

– Вы уверены, что все здесь? – усомнилась одна из девочек.

– Конечно, – закивал Ян. Тут же его примеру последовал и Миша.

– А ты смышленый мальчик, – нервно улыбнулась одна из гостий, тебе сколько лет?

– Ш… четыре, – чуть не выдал свой настоящий возраст Ян.

Девочки казались очень милыми и симпатичными. К тому же они были невинны и не заслужили подобной участи. Но какими бы красивыми, милыми и чистыми они ни были, Ян готов был спровадить их в ад ради того, чтобы вызволить оттуда своих родных.

– Хороший мальчик, – сказала девочка, – ты же не стал бы делать ничего плохо? – заподозрила она что-то неладное.

Вторая стояла молча, но по ее глазам было видно, что и она чувствует себя неуютно.

– Нет, конечно, – старался не выдать себя Ян, – мы только переехали, вот там и развал такой. А вещи внутри.

– Может, лучше ты их сам достанешь нам, а, малыш? – улыбнулась та, что понаходчивей, вовсе не желая лезть в эту зловещую коморку.

– Иди туда! – надрывно выкрикнул Миша, потеряв терпении.

– Вы же немой, – забегала глазками бедняжка.

– Вы нас не убьете? – сжалась от страха вторая.

Миша взвыл и затолкал обеих внутрь, не желая больше с ними конетелиться, а поскорее мечтая увидеть папу с братиком.

Девочки даже не успели опомниться, как оказались в потаенной комнате.

Ян наблюдал за происходящим, зная, что, если на свет выдут не брат с отцом, то девочек придется убить. Точнее, придется убить тех, кто вселится в их тела. Так они решили, сочтя это более правильным, чем отпускать на свободу злодеев, томившихся в адском пекле.

Вдруг из комнаты выбежала одна из девочек с дикими криками, снеся с ног малыша. Ян не успел опомниться, как оказался на полу, а той и след простыл. Вскоре из кладовой вышла вторая, оглядываясь по сторонам, будто впервые оказалась на этой планете. Ян тут же понял, что ее подменили.

– Папа? – спросил мальчик.

Та перевела на него взгляд, приподняв в удивлении брови.

– Саша? – с угасающей надеждой задал новый вопрос Ян.

Девочка посмотрела на свои ноги, затем на руки. Пошевелила ими, затем принялась ощупывать свое тело и, добравшись до груди, ухмыльнулась. Было в выражении ее лица что-то пугающее.

– Это не они! – крикнул Ян Мише, который должен был расправиться с жертвами, вселись в них кто-то другой помимо отца с братом.

«Девочка» беспрепятственно покинула комнату и ушла восвояси.

Ян даже не попытался ее задержать, обеспокоенный тем, что брат не отозвался.

– Миша? – крикнул он, пытаясь разглядеть происходящее в кладовой. Он поднялся с пола и подошел поближе.

Вдруг оттуда, наконец, вышел Миша.

Но стоило Яну взглянуть на толстяка в отцовском кимоно, как он понял, что это уже не Миша. Мальчик отшатнулся назад, не зная, как быть дальше.

– Привет, малыш, – страшно улыбнулся дядька, – а где твои папа с мамой?

Его глазки бегали по телу мальчонки, пожирая его взглядом. Ян понял, что произошло, и пожалел о своей затее. Но было уже поздно.

Мальчик рванул с места, спасаясь бегством. Мужик помчался за ним, но растянулся на полу, споткнувшись на ровном месте. Можно ли считать это везением при сложившихся обстоятельствах? Если Госпожа Удача решила проявить благосклонность, то возникает резонный вопрос: где она была раньше?!

Ян, несмотря на свои новые коротенькие ножки, в несколько скачков преодолел лестницу и вылетел пулей на улицу.

Он бежал без оглядки, пока не упал без сил возле незнакомого пруда, поросшего лилиями.

Он был совсем один… в чужой стране… в чужом теле…

To be continued…

Клуб мертвых сердец

(входит в сборник «Клуб мертвых сердец»)

– Привет! – нас представляют друг другу, хотя в том уже давно нет особой нужды, мы поочередно склоняем голову, услышав свое имя, и приветствуем остальных, – Мош, Кабир, Массимо… – вереница странных имен, сливающихся в один непрерывный гул, заполняющий пространство в кругу собравшихся, – а это Джанджи, он у нас новенький, поприветствуйте Джанджи.

– Привет, Джанджи, – единогласно проносится из уст участников.

Сквозь полумрак заметны отражающиеся на лице незнакомца страх, удивление и растерянность.

– Ну что, кто начнет? – желающих, как обычно, нет, – тогда, Кабир, как насчет тебя? – это был даже не вопрос, просто некое проявление ложной вежливости.

Тот прокашлялся и со вздохом усталости начал свой рассказ:

Малик был моим лучшим другом с тех самых пор, когда впервые оттолкнул соседского мальчишку, пытавшегося отобрать у меня деревянного коня – последний подарок отца… Нам было тогда лет по шесть-семь, но Малик был довольно крупным и сильным, взяв на себя роль моего старшего брата и защитника, хотя был младше на два месяца. Нас все так и называли братьями. Матери поочередно кормили и присматривали за нами, а его отец заменил мне родного. Мы ходили в одну школу. Я надеялся, что поступим и в один университет, но Малик предпочел отправиться в Великобританию, говоря, что там образование лучше. Мы виделись только на каникулах, но от этого наша дружба только окрепла, преодолев время и расстояния. Окончив обучение, мой лучший друг вернулся, и мы зажили по-прежнему. Я с удовольствием слушал его рассказы о Британии и местных распорядках, забавлявших меня.

Вскоре родители Малика сообщили, что подобрали ему хорошую невесту. После знакомства с ней и ее семьей, мой друг был под большим впечатлением и, казался действительно счастливым, будто сам нашел избранницу. Я радовался за него, но доля обиды затаилась в моем сердце: сначала он учится заграницей, пока я коротаю будни, корпя над книгами в родном Наджране, а теперь вступает на новый уровень жизни, обретая жену, о которой мне пока только приходится мечтать.

Конечно, его семья была в состоянии заплатить достойный калым, моя же, состоявшая лишь из меня и матери, не имела такой возможности.

Все наши родственники отказались от нас, когда мама вышла за отца, который был наполовину индусом. С его стороны не было вестей после того, как он скончался. Вместо того, чтобы веселиться на свадьбе названного брата, я чувствовал себя лишним, понимая, что мы с матерью одни на всем белом свете.

Когда всеобщему вниманию была представлена невеста, я усмехнулся. Акила… Она не была красавицей, коей я ее рисовал с восхищенных слов Малика. Это была совершенно обычная девушка. Мое настроение поднялось, и я со рвением отплясывал, даря поздравления своему другу.

В новом доме брата я был завсегдатаем. Акила превосходно готовила и не докучала своим присутствием. Когда родился их первенец, его назвали в честь моего отца. Не будучи сентиментальным, я, все ж, прослезился. Второй была девочка, которой дали имя моей матери, скончавшейся не за долго до ее рождения.

Я остался совсем один.

Мне невыносимо было наблюдать за счастьем других, но по-прежнему я снова и снова приходил в дом Малика, не имея сил пребывать в одиночестве.

Как-то я постучал к нему. Открыла Акила, сказав, что мужа нет дома.

Зная мою близость своему супругу, она впустила меня, разрешив дождаться его прихода. Предложив угоститься чаем, она стала накрывать на низкий столик, распространяя ароматы жасмина. Тогда я впервые взглянул на нее как на женщину. Подготовив трапезу, Акила собиралась уйти, но я попросил составить мне компанию. Смутившись, она, все же, согласилась и разместилась напротив. Наблюдая за ее мягкими жестами и слушая размеренный тембр голоса, я начал видеть то, что, видимо, околдовало и Малика. Тот вскоре вернулся, радуясь моему присутствию.

Я начал захаживать, специально подбирая время, когда он отсутствовал. Акила ко всему прочему оказалась очень умной женщиной, способной поддержать любую тему разговора. Я старался приблизиться к ней, стать, для начала, ее другом, чтобы она могла мне доверять.

Это было необъяснимое желание, которое, как бы я ни старался, не мог игнорировать. С каждой минутой, проведенной с ней, я все больше и больше мечтал, чтобы она взглянула на меня не только как на брата своего мужа, но и как на мужчину. Так продолжалось целый год. Малику было приятно, что самые родные для него люди смогли найти общий язык и подружиться между собой. Моя же зависть к нему стала преобразовываться в ненависть. Я не понимал, почему одним в этой жизни достается все, другие же обделены от рождения. Ведь Малик с самого детства получал все, не предпринимая ничего для этого: он всегда был силен, имел обеспеченных родителей, заполучил прекрасную жену и замечательных детей.

А что досталось мне?

Как ни силился, я не мог найти ничего положительного в своей никчемной жизни.

И я решил, что изменю ситуацию, чего бы мне это не стоило.

Акила была покорной женщиной. Но, я знал, никогда не согласилась бы быть не единственной, не смотря на традиции. Я решил воспользоваться этим. Как-то, водя беседы с Маликом, я спросил, почему он не заведет себе еще жены, ведь у него вполне достаточно средств, чтобы содержать обеих. Он улыбнулся, сказав, что никогда бы не возжелал иной женщины, нежели Акила, подарившая ему сына и дочь. «Мой отец был способен содержать горем из нескольких жен, но не представлял себе такого поворота событий. Видимо, я в него». Такой взгляд на мир является редкостью. Меня взяла досада, ведь миллионы мужчин мечтают иметь сразу много женщин, но не имеют такой возможности, а он отказывается от такого подарка судьбы. Потерпев фиаско, я решил пойти обманным путем и стал намекать Акиле, что Малик подумывает о второй жене. Как я говорил, она была покорной и не смела перечить мужу. Поэтому молча начала переживать обиду и строить планы мести… Я согласился быть ее потворщиком в этом.

С каждым днем моя цель казалась все более досягаемой. Сначала я возмущался его неблагодарности, потом, придвигаясь ближе, придерживал за плечи, выражая свою поддержку. Затем гладил по голове, когда с нее плавно соскользнул хиджаб. Она попыталась отстраниться, но я притянул ее к себе, заключив в объятия. Тогда она вырвалась из цепкой хватки и с испуганным видом попятилась от меня. Заслышав шаги на улице, она наскоро нацепила хиджаб и, сделав невозмутимое лицо, села напротив. Малик вошел, как всегда, радостный моему присутствию. Акила поприветствовала мужа. Во время беседы она скрывала свою досаду, но я замечал ее отголоски во взгляде и голосе жены брата. В голове роились мысли и предположения о причинах сокрытия моего недостойного поведения. То ли женщина не хотела разрушать нашу с братом давнишнюю дружбу, то ли решила продолжить то, что начал я.

На следующий день Малик был дома, помешав свершению моих планов. Я боялся, что Акила может проболтаться и о случившемся и о моей лжи, но этому не суждено было сбыться, и я успокоил свои нервы.

Когда же я посетил дом брата, спустя пару дней, его там не оказалось. Акила все так же пахла жасмином. Она кротко смотрела на меня сидя напротив. Я приблизился к ней, чтобы проверить реакцию. Она оставалась неподвижна. Я положил руку на плечо. Она по-прежнему сидела, будто не замечая происходящего. Тогда я провел по голове, как тогда, сбросив платок, обнаживший ее гладкие волосы. Я вкусил их божественный аромат, зарывшись лицом. Акила со взъерошенной прической окаменела и не смела сопротивляться. Я стал стягивать галабею, узрев ее покатые плечи. В тот миг пришло понимание, что я могу обладать ею. Что и на мою долю выпала хоть часть того, что принадлежало Малику.

Теперь каждый раз, заходя в отсутствие брата к нему в гости, я овладевал Акилой, как своей женщиной. Спустя время, я заявил, что хочу рассказать обо всем ее супругу, но она воспротивилась этому. Она сказала, что даже потеряв его, она не станет моей женой. Я снова оказался обманутым судьбой, но отказаться от визитов к жене своего названного брата уже не мог. Как-то я пришел в надежде нового удовлетворения своей похоти, но застал присутствие Малика. Он был как-то по-особому приветлив и рад встрече. Усадив на диван, он сообщил мне благую весть о скором появлении третьего чада в его семье. Я оторопел.

Этот ребенок мог быть моим. Тогда я понял, что не могу отдать единственного родного человека в этом мире тому, у кого и так есть все. «Он мой», – бесцветно произнес я. Акила нервно уставилась на мужа, ожидая его реакции. Брат вопросительно взглянул на меня. «Этот ребенок мой, Малик». Поведав обо всем другу, я подошел к Акиле, которая с ненавистью смотрела на меня. «Он сказал, что ты ищешь вторую жену!» воскликнула женщина, падая на колени. Малик остановил ее жестом и произнес: «Сейчас я говорю с моим братом». Я думал, он выгонит меня с позором из своих владений. Прогонит и Акилу. Но он только сказал:

«Я прощаю вас», – и ушел в свою комнату. Акила набросилась на меня, теряя рассудок: «Он не твой! Если бы он оказался твоим, я бы лучше убила его еще в утробе! Убирайся!» И я ушел.

Я бы мог попробовать бороться за возможно своё чадо, но это не принесло бы мне счастья. Акила никогда не стала бы моей женой, а растить ребенка один я бы не смог.

Кабир замолчал. Все знали, что он пытается продолжить свой рассказ, но остальное не имело значения.

– Давайте поблагодарим Кабира за то, что он поделился с нами своей историей.

– Спасибо, Кабир, – дружно пронеслось в полумраке.

Еле различимые лица смотрели друг на друга, гадая, кто будет следующим. Но главный интерес представлял Джанджи. Единственное, что могло разбавить однообразие здесь – вновь пребывшие. Каждый помнил свое появление. Каждый знал, что при этом чувствуешь. У тебя куча вопросов, ты пытаешься их задать, но понимаешь, что все, что ты говоришь, только ты и слышишь. Единственное, что позволено тебе произнести – твоя история. Это не зависит от твоего желания. Ты просто начинаешь говорить, как только тебя выбирают.

А однообразные приветствия и благодарности ты произносишь, сам того не замечая, будто тебя дергают за веревочку, как марионетку, безвольно замечающую, что ее рука поднята. Ты можешь желать закричать, обозвать, унизить оратора, но все, что ты говоришь по окончанию его рассказа «спасибо».

Вначале ты поражаешься некоторым из историй, не желая находиться с подобными людьми в одном месте. Ты не понимаешь, как мог оказаться здесь рядом с ними. Презираешь их. Но потом перестаешь удивляться и негодовать. Лишь слушаешь… Это единственное, что отвлекает тебя от собственных мыслей и чувств, во власти которых находишься большую часть времени.

– А теперь давайте послушаем Джанджи.

Новенький оглядывается по сторонам, ища ответа в незнакомых лицах. Мы видим его изумление, когда он вдруг начинает рассказывать свою историю. И знаем, что он понимает, что говорит… Никто и никогда не объяснял нам, что именно мы должны поведать остальным.

Все знают, с чем приходят сюда. Как бы кто ни хотел поделиться самыми яркими и радостными моментами своей жизни, это здесь не дано.

Даже оставаясь наедине с самим собой, ты не можешь их воспроизвести в сознании, оно все заполнено твоей историей…

Я был единственным ребенком в семье. Еще в преддверии официального введения политики по контролю над рождаемостью мать с отцом были приверженцами подобных взглядов, отобрав у меня всякую надежду на братика или сестренку. Родители старались компенсировать мое одиночество бесконечной любовью, одаривая подарками и комплиментами. Они всегда говорили, что я самый красивый и самый лучший. Я им поверил. Замечать, как на меня смотрят окружающие, я начал, еще будучи в школе. Девочки мечтали, чтобы я подарил им хоть взгляд, мальчишки же завидовали моим силе и уму. Я пользовался популярностью среди и тех и других. Одни хотели стать моими друзьями, иные любовницами. Поначалу мне это было интересно и приносило радость, потом приелось и стало восприниматься как должное. Если встречалась строптивая девица, отвергающая мое внимание, я с презрением смотрел на нее и делал все, чтобы добиться расположения, затем исчезал из поля зрения, наказывая за изначальное пренебрежение.

Я всегда получал, что хотел: игрушки, вещи, людей…

Закончив школу, я не мог поступить никуда кроме как в лучший университет на радость родителям и зависть окружающим. Закончив Бэйда по специальности психология, я начал практику, устроившись в «Хунфэн».

Однажды ко мне на прием пришла девушка. Ее звали Суиин. Начав делиться своими проблемами с сожителем, она вызвала у меня отвращение. Ее история мало чем отличалась от других, но, возможно, она напала на не лучшее расположение моего духа. Честно говоря, порядком поднадоели эти безвольные клуши, а она оказалась последней каплей. Маленькая, ничем не примечательная женщина, терпевшая издевательства своего избранника выглядела жалко, теряя все человеческое достоинство. Когда я спросил, что она хочет от меня, она сказала, что ждет совета, как изменить его. «Зачем?» – спросил я. Она ответила, что любит. Мне же было явно видно, что причиной тому была ее никчемность. Страх ненужности и одиночества. Тогда я решил подтвердить свою догадку, предоставив ей альтернативу. Как один только я и умел, начал оказывать ей еле заметные знаки внимания, наблюдая, как та расцветает на глазах. Спустя несколько приемов, она сообщила, что ушла от своего друга, и пригласила меня на обед, сказав, что угощает. Я согласился, считая трапезу заслуженной и довольствуясь успехом своего плана.

Суиин болтала без умолку, утомляя меня своей необразованностью и наивностью, граничащей с глупостью. Она старалась быть дружелюбной, выдавая все происходящее лишь за проявление благодарности. Но я-то знал истинное положение дел. Завершив посиделки, мы разошлись по своим делам.

Она не появлялась год. Долго же она не могла найти повода, чтобы встретиться со мной. И подыскала самый банальный и нелепый, какой только можно было придумать: новый сожитель со старыми проблемами. Снова ее ни во что не ставили. Снова били и издевались. Как и в прошлый раз, она утверждала, что любит своего мучителя. Признаться, меня задело это… Как она, спасенная мною в прошлом, имевшая возможность почувствовать мое обаяние, влюбилась в нового проходимца, проглядев меня? Конечно, это могло объясняться лишь тем, что она считала свои шансы нулевыми, видя разницу между нами. Не стремясь к оригинальности, я вновь прибегнул к старому методу. Конечно, и в этот раз он не дал сбоя – спустя пару недель, Суиин ушла и от этого ухажера. Какая девушка устоит в силе чувств к своему мужчине, когда на горизонте появляется лучший? Никакая. И она не была исключением, теряя все оправдания и причины, заставлявшие терпеть унижения.

И вновь она позвала меня в кафе. И вновь я принял ее приглашение.

Как и в прошлый раз Суиин старалась быть непринужденной, делая вид, что это лишь благородный ответный жест. Тогда я решил проверить, так ли это, заранее зная результат. Недвусмысленно намекая на продолжение приятного времяпрепровождения, я позвал ее к себе в гости. Ответ, как я и предполагал, оказался положительным.

Оставшись в неглиже, Суиин меня нисколько не впечатлила, имея вполне заурядную фигуру, не идущую ни в какое сравнение с теми, что мне доводилось видеть в своей постели, поэтому я решил прервать свой эксперимент и отправил девушку домой, не имея ни малейшего желания встретить ее вновь. Спустя пару дней, я прочитал ее некролог в газетенке, в которую продавец рассады завернул тигровые лилии, украсившие мой сад.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю