Текст книги "Дошкольное музыкальное воспитание"
Автор книги: Альсира Арисменди
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
г) легче всего запоминают маленькие дети. Обычно родители удивляются, видя, что их дети быстрее, чем они, выучивают песни, услышанные по радио. Часто считают, что у детей память лучше, чем у взрослых. Профессор А. Н. Леонтьев специально исследовал развитие памяти. По его мнению, тот широко известный факт, что маленькие дети быстрее заучивают стихи, декламируют их без всяких затруднений и дольше держат в памяти, объясняется не лучшей или худшей памятью малыша, но ее качественным отличием от памяти ребенка постарше. Особенно хорошо, добавляет Леонтьев, дети запоминают в процессе игры;
д) для развития музыкальности недостаточно, чтобы ребенок только воспринимал музыку, он должен аккумулировать получаемые впечатления, правильно воспроизводить мелодию песни, свободно петь и один, и в хоре. Повторение песен, «оттачивание» их исполнения, несомненно, развивает музыкальную память;
е) заучивание песен должно проводиться на коротких, но регулярно и часто повторяемых занятиях (поэтому воспитателю необходимо составлять план работы).
Проводя занятие, воспитатель стимулирует дидактическую деятельность дошкольников, но для них это – игра, которая еще долго остается по преимуществу таковой. Особенно широко следует использовать различные игры на узнавание компонентов музыкального произведения. Игры в различных видах и вариантах целесообразно проводить на всех этапах работы по музыкальному воспитанию. На более «продвинутом» этапе музыкального развития игра стимулирует необходимые произвольные действия ребенка. Если базой системы музыкального воспитания являются основные положения возрастной психологии, то это эффективно способствует формированию различных психических функций. Аналогичным образом обстоит дело и с использованием в воспитательной работе в детском саду принципов общей методики воспитания: ускоряется и повышается уровень развития детей; дети постепенно начинают понимать, что именно от них хочет воспитатель, и начинают активно «помогать» ему. Если ребенку интересны предлагаемые воспитателем игры, в структуре его деятельности мало-помалу происходят важные сдвиги. Игра, продолжая быть ведущим видом деятельности, дополняется волевыми усилиями: ребенок уже сам становится инициативным и активным, он стремится сделать то, что умеет, чему уже научился, он хочет добиться успеха – и ему надо помочь в этом, поощрить его.
Начиная учить детей какой-либо песне, воспитатель должен предварительно продумать, какие дидактические приемы будет использовать. В каждой песне надо найти что-то интересное, какой-то забавный поворот, сравнение, шутку, словом, «изюминку», которая привлечет внимание детей и позволит без нажима несколько раз повторить песню.

Рассмотрим в качестве примера популярную детскую песенку, с которой мы часто начинали работу в группе:
Раз-два-три-четыре-пять,
Андреса уложили спать,
Шесть-семь-восемь-девять-десять,
А Андрес поет песни.
Взяв за руки ребенка по имени Андрес, воспитатель исполняет эту песню, песню «про него». Потом берет за руки другого ребенка и приглашает всех детей спеть вместе с ним уже про другого малыша. При каждом повторении надо добиваться более точного и выразительного исполнения: следить за тем, чтобы дети вступали вовремя и пели ритмично, чтобы они полностью и правильно проговаривали текст, учились дифференцировать силу звучания голоса – от очень тихого, почти шепота, до громкого. Необходимо следить также за правильным дыханием, четкой дикцией, приятным звучанием и т. п. Мы не раз убеждались, что многочисленные игровые повторения песни так увлекают детей, что они не хотят разучивать другую, пока не исчерпают всех игровых возможностей повторного воспроизведения первой. Так, в случае с нашей песенкой они обычно говорят: «А мы еще не пели про Норберто и Норберту», или «про Хуана и Хуану», или «про Гильермо и Гильерму» и т.д.
В поисках игровых «мотивов» и форм повторения открываются богатые возможности для творческого воображения и фантазии самого воспитателя.
9. Развитие восприятия ритма.
Использование простейших ударных инструментов
Ударные инструменты предоставляют широкие возможности для работы с детьми над развитием восприятия ритма. Однако до сих пор эти возможности используются недостаточно, а ритмической деятельности, как правило, не придается должного значения в музыкальном воспитании дошкольников. Для работы с детьми необходимо иметь несколько простейших инструментов. Желательно, чтобы они были сделаны из материалов, обеспечивающих лучшее звучание: кастаньеты из дерева, бубны и тамбурины – из кожи, тарелки – из бронзы. В экономически развитых странах широко используются также ударные инструменты, позволяющие исполнить мелодию песни (например, ксилофон).
Мы не будем вступать в полемику с теми, кто возражает против создания детских «ритмических оркестров», не будем разбираться в путанице, которая порождена практикой, ориентированной на получение эффектных результатов, а не на решение насущных педагогических задач. Мы остановимся лишь на вопросах, актуальных для многих педагогов-воспитателей, которые хотели бы включить в свои рабочие планы различные виды музыкальной деятельности, но не знают, как это сделать.
В этой связи уместно напомнить слова американского композитора и педагога Арона Копленда, автора широко известной книги «Как слушать музыку». Рассматривая в своей книге четыре основных элемента музыкального произведения – ритм, мелодию, гармонию и тембр,– он говорит, что композитор работает с этими четырьмя составляющими подобно любому другому художнику, использующему материал, свойственный природе его творчества.
Историки считают, что еще в древности музыка начиналась с выделения ритма. При этом музыка была в основном вокальной, а музыкальный ритм был естественным ритмом, порожденным речью.
Не принижая роли ритмов, соответствующих ритмам речи, и не отрицая возможности их использования в работе с младшими дошкольниками, необходимо тем не менее сказать, что современному ребенку не нужно повторять весь исторический путь, пройденный человечеством. Тем более что музыка, воспринимаемая ими по радио и телевидению, строится на совершенно других ритмических комплексах. И коль скоро мы заговорили об этих явлениях, следует рассмотреть здесь классические вопросы: как воспринимаются дошкольником метрические и ритмические отношения в музыке? Как он приобретает способность воспроизводить их?
Дидактика предлагает два основных приема: использование телодвижений и использование простейших ударных инструментов. Можно по-разному относиться к этим приемам и использовать их с большей или меньшей интенсивностью, но несомненно главное: указанные приемы способствуют не только формированию у детей чувства ритма, но и воспитанию музыкального вкуса.
Хотя усвоение музыкального ритма значительно облегчается выполнением физических движений, большинство педагогов считают, что обучать ребенка различным формам и видам ритмической деятельности гораздо труднее, чем обучать его

пению. Тем не менее имеются все основания утверждать, что работа над ритмом практически доступна каждому воспитателю. Наш собственный опыт свидетельствует о том, что ритмическая деятельность обогащает восприятие ребенка, способствует развитию музыкальности, оказывает влияние на формирование различных психических функций. Хорошо известно, что заинтересованность облегчает и стимулирует развитие. Радость, которую доставляют детям ритмические упражнения и игры, благотворно действует на их общее развитие. Таким образом, значение ритмической деятельности выходит далеко за пределы только музыкального и эстетического воспитания.
10. Мои первые практические шаги и первые обобщения
Мой первый опыт музыкального воспитания с применением ударных инструментов и обучения ритмическим движениям под музыку я приобрела, работая с шестилетними детьми – учениками первого класса школы «Република дель Перу». Будучи студенткой, я проходила педагогическую практику под руководством выдающегося психолога профессора Марии Ортикочеа. Именно Мария Ортикочеа посоветовала мне использовать в этой престижной школе ударные инструменты хорошего качества при различных ритмико-музыкальных играх.
Получив диплом учительницы, я вернулась из Монтевидео в Тринидад-Флорес, на родину, где и начала работать в школе. Вскоре мне было поручено организовать первый детский сад в нашем маленьком городке. Я снова обратилась за советом к своей наставнице, тогда возглавлявшей педагогический институт в Монтевидео. Ее тонкие замечания и деловые советы стимулировали мои поиски в самых разных направлениях. Тогда же она сказала: «И не забудьте об оркестрике».
Все мои воспитанники в детском саду занимались музыкальной деятельностью с большим удовольствием. Они отбивали такт, выделяли ударные доли, водили хороводы и пели. Правильное распределение инструментов с учетом их тембра и оттенков звучания, тщательный подбор музыкальных произведений помогали решению воспитательных и эстетических задач. Немаловажным фактором успеха была поддержка со стороны родителей детей и педагогического коллектива, проявлявших большой интерес к моей работе.
Когда я работала над этой книгой, мне показалось, что будет полезно вспомнить о моих первых скромных шагах в трудном деле музыкального воспитания детей – возможно, они окажутся полезными для тех, кто только приступает к этой работе. А простота и доступность описываемых здесь видов деятельности, которые всегда так нравятся детям, облегчит начинающим педагогам их первые шаги. Ведь даже не выходя за рамки данных выше рекомендаций, можно достигнуть следующих результатов: а) развить у детей музыкальный слух и способность внимательно слушать музыку; б) научить их различать по тембру используемые инструменты; в) сформировать способность к выполнению волевых актов при участии в коллективных координированных действиях; г) обучить согласованности в ритмической деятельности различных видов (например, в то время как одни дети, чередуясь, водят хороводы, маршируют, имитируют простые движения или несложные танцы, другие аккомпанируют им на ударных инструментах).
Более высокий уровень музыкального воспитания был достигнут мной в детском саду при школе «Република де Чили» в Монтевидео, где я начала работать в 1951 г. Быстрота, с которой школьники научились выделять ударные доли, побудила меня искать способы, чтобы поднять их деятельность на более высокий уровень. Ведь для развития способности необходимо решать задачи, превышающие уровень уже достигнутых к данному моменту результатов воспитательного процесса (по Выготскому – «зону ближайшего развития»).
11. Проверенные на практике дидактические методы и приемы
В результате долгих поисков, наблюдений, чтения специальной литературы и консультаций с музыкантами я сумела определить некоторые дидактические методы, вполне доступные воспитателям, работающим с детьми дошкольного возраста. Дидактические рекомендации и практические демонстрации помогли всем педагогам детского сада «Клуб Банко де ля Република» вести работу по музыкальному воспитанию. При этом результаты, которых достигали воспитатели, находились в прямой зависимости от регулярности и организованности занятий, от личных усилий, затраченных на создание спокойной, интересной для детей обстановки, а также от разумной требовательности, необходимой при такой целенаправленной работе.
Изложим кратко содержание этих рекомендаций.
1. Начинать надо с простых, уже известных детям песен. Прежде чем учить ребенка обращению с музыкальными инструментами, следует пройти с ним этап обучения пению, которое является основой музыкального воспитания. Обучение пению следует осуществлять по изложенной в этой книге методике. Продолжительность этого предварительного этапа зависит от возраста детей.
2. С учетом достигнутых успехов в обучении пению и игре на музыкальных инструментах необходимо постепенно переходить к работе над ритмом. Прежде всего надо научить детей выделять ритм. Приступать к такому обучению можно по-разному. Можно, например, сказать детям: «А сейчас мы с вами споем песню, но слова мы петь не будем, а будем пропевать мотив вот так: «ла-ла-ла». Ваши голоса будут звучать тогда как музыка, которую исполняют музыкальные инструменты». Дети, таким образом, интонируют. Особое внимание следует обратить на правильную «настройку», чистоту звучания и оттенки голоса. Эти качества музыкальных звуков лучше всего проявляются при интонировании мелодии без слов.
3. Важный этап в музыкальном воспитании – интонировать мелодии в слоговой форме, отбивая ритм рукой. Хлопая в ладоши, дети воспроизводят временную организацию мелодии. Использование этого вида моторной деятельности – ритмического хлопанья в ладоши – облегчается интонированием мелодии, освоенным на предыдущем этапе. Чтобы хлопки получались звучными, приятными на слух, надо следить за правильным положением обеих рук. Следует показать детям, как они должны хлопать, сопровождая показ примерно таким объяснением: «Дети, давайте играть. Смотрите, я поднимаю одну руку, левую. Поднимайте со мной. Открываем ладонь. Теперь это уже не рука, а бубен. А на другой руке, на правой, сдвигаем пальцы. Теперь смотрите, как я буду ударять в бубен. Хлоп-хлоп! Слышите? Хлоп-хлоп!» Затем дети тоже хлопают в ладоши, а воспитательница просит их сравнить звук хлопков: у кого получилось лучше, у нее или у них? Здесь, как и при обучении пению, рекомендуется использовать развлекательные и соревновательные игры, что позволяет поддерживать интерес детей к ритмическим упражнениям даже при их многократном повторении.
4. Затем решается более сложная задача – воспроизводить ритм мелодии, исполняемой на пианино или каком-нибудь другом музыкальном инструменте, посредством одних только хлопков, не интонируя мелодию вслух.
5. Теперь можно переходить к применению музыкальных инструментов. На первых порах целесообразно ограничиться двумя или тремя бубнами. На этих бубнах по очереди должны играть все дети. При этом их игру надо разнообразить таким образом, чтобы она позволяла судить об уровне музыкального развития, достигнутом каждым ребенком. Очень полезно предложить детям узнавать уже разученные ими песни по ритму, воспроизводимому различными способами (например, хлопаньем, притоптыванием) или проигранному на музыкальных инструментах.
6. Следует подчеркнуть, что воспроизводить ритм лучше всего при помощи музыкальных инструментов, обладающих мягким звучанием и имеющих различный тембр (на деревянных флейтах, на бубнах с несколькими бубенцами, колокольчиками или даже на бубнах без бубенцов и колокольчиков). Игра на музыкальном инструменте должна сопровождаться хлопаньем в ладоши. Необходимо чередовать инструменты различного тембра. Комбинации инструментов обогащают музыкальный опыт дошкольника. Приведем возможные варианты таких сочетаний: а) одна-две фразы на деревянных флейтах, следующие (третья-четвертая) – на бубнах, а затем повторение на всех инструментах сразу; б) если в песне есть припев, его ритм воспроизводится сразу на всех музыкальных инструментах, ритм остальных частей песни – только на инструментах с одним тембром. Подобные элементарные сочетания необходимо постепенно усложнять и разнообразить.
7. Довольно сложная задача – научить детей различать соотношение длительности звуков (долей) в такте. Для решения этой задачи детям вначале рекомендуется делать в такт различные простые движения и маршировать (при темпе в две четверти или четыре четверти), а затем переходить к использованию музыкальных инструментов. Движения в такт существенно облегчают восприятие простейших метрических различий в музыкальном темпе. Даже самые маленькие дети постепенно овладевают умением отмечать темп разнообразными движениями – покачиванием кисти руки, взмахами платка, ленты, цветка, подбрасыванием мяча, прыжками, притоптыванием в такт музыке. Из музыкальных инструментов, которые могут быть использованы при этой работе, предпочтение следует отдать колокольчикам, бубенцам, треугольникам. Напомним, что использовать их следует только тогда, когда дети уже различают длительность звучания долей тактов.
8. Приступая к работе по дифференцированному восприятию долей, а именно по узнаванию и выделению ударных долей такта и по их последующему воспроизведению на музыкальных инструментах, следует, как и в предыдущем случае, использовать движения. Движения должны, разумеется, совпадать с ударными долями или каким-то образом акцентировать их. При «подключении» музыкальных инструментов одни дети совершают те или иные движения, другие сопровождают их ударами бубна, барабанов, треугольников, тарелок. Эту группу инструментов следует, однако, использовать не слишком часто. Сильную долю удобно выделять также не просто движением, а переменой движения. При исполнении таких песен, как, например, «Юла» (стр. 114), ударения можно выделять «дирижирующими» движениями руки. Очень подходит для данного вида работы и песня «Юбка» (стр. 125). Каждая из предлагаемых рекомендаций определяет содержание того или иного этапа формирования способностей, что позволяет ребенку постепенно овладеть различными видами музыкально-ритмической деятельности. Эти рекомендации не следует понимать как фрагменты одного и того же занятия.
Некоторые рекомендации, действительно, могут выполняться на одном занятии, например, вторая и третья при работе с дошкольниками старшего возраста. Не следует, однако, форсировать переход от одного этапа к другому. Лучше, варьируя используемые средства, добиваться на каждом этапе участия всех детей во всех видах деятельности.
Успешное выполнение ребенком отдельных заданий – залог достижения им того уровня общего музыкального развития, который определен задачами музыкального воспитания.
12. Развитие сотрудничества при коллективной деятельности
В работе со старшими дошкольниками нам удавалось применять одновременно 25—30 ударных инструментов в сопровождении пианино. Каждый педагог должен определять масштабы использования музыкальных инструментов в соответствии с конкретными условиями, с учетом собственных профессиональных возможностей. Опираясь на работу, проделанную в детском саду «Клуб Банко де ля Република» в Монтевидео, мы хотели бы рекомендовать воспитателям детских садов включать в планы своей работы описанные выше виды музыкальной деятельности, хотя бы в скромных масштабах.
Главное – научить ребенка различать определенные ритмические и метрические соотношения посредством практических действий. Это не препятствует восприятию музыки, не обедняет его, но, напротив, ведет к формированию осмысленного восприятия музыки, а затем и к развитию высших умственных процессов. Комплексная музыкальная деятельность дошкольников с применением ударных инструментов и пианино (или электрооргана), на котором играет педагог, помогает целостности восприятия исполняемой музыки.
Каждый ребенок, будучи в составе группы, должен научиться исполнять свою партию, что в дальнейшем облегчит его участие в коллективной деятельности. Исполнение партий на ударных инструментах и движения в такт музыке вызывают у детей непринужденную радость, такую же, как и при обычных играх. Педагог-воспитатель не только не должен ограничивать эту радость, но, более того, должен учитывать ее и основываться на ней, чтобы всемерно развивать естественные способности к свободным и грациозным движениям под музыку.
13. Дидактические рекомендации надо использовать творчески
Предложенные в этой книге дидактические рекомендации следует принимать как советы и применять их творчески. Это отнюдь не рецепты. Как мы уже говорили, вопрос о сочетании музыкальных инструментов может решаться по-разному. При подготовке к выполнению музыкальных заданий надо принимать во внимание индивидуальные особенности и способности детей. Учет индивидуальных особенностей ребенка при работе над воспроизведением ритма, определением длительности звука и ударных долей способствует также более полному развитию аналитических функций мышления.
Очень важно следить за тем, чтобы переход к новым видам деятельности сопровождался усложнением дидактических задач и музыкального материала. Например, после того как дети научились на простейших ударных инструментах воспроизводить ритм уже знакомых им разученных песен, следует переходить к воспроизведению ритма новых, еще не знакомых мелодий. Большой простор для творчества педагога открывается в самом подборе музыкального материала. Мы в нашей практике, кроме приведенных в антологии песен, использовали также народные танцы европейских стран, отрывки из классических произведений: «Турецкого марша» Моцарта, «Щелкунчика» Чайковского, «Игрушечной симфонии» Гайдна, «Лошадок» Хачатуряна, «Барабанчика» Шостаковича, «Смелого наездника» Шумана, из симфонической сказки «Петя и волк» Прокофьева и т. п. Знакомство с произведениями начиналось с внимательного прослушивания, которое служит развитию у детей осмысленного восприятия музыки. Это самостоятельная часть работы по музыкальному воспитанию, и ее надо заранее тщательно обдумывать и планировать.
Последовательно проводимое и постепенно усложняемое аудирование музыкальных произведений делает ребенка восприимчивым к музыкальной выразительности, помогает ему не только различать упоминавшиеся выше свойства звука, не и воспринимать их экспрессивную окраску. Прослушивание обогащает музыкальную деятельность, а по мере усложнения аудитивного материала оно также расширяет возможности свободной творческой деятельности (например, интонирования или насвистывания отрывков мелодий, использования различных сочетаний ударных инструментов для воспроизведения прослушанных фрагментов).
Дети детского сада «Република де Чили» в Монтевидео сами выбирали музыкальные инструменты для изображения персонажей симфонической сказки Прокофьева «Петя и волк» – прекрасного материала для работы с дошкольниками. Эта сказка помогает познакомить детей с «голосами» инструментов симфонического оркестра.
Разумеется, дети не могут на них играть, но с помощью этих инструментов они изображают персонажей сказки, воспроизводя ритмы характерных мелодий: Петю – на веселых бубенцах, утку – на деревянной флейте, птичку – колокольчиками с очень легким и нежным звучанием, медленно и тяжело шагающего дедушку – большим барабаном, волка – барабаном, а триумфальный марш они исполняют на всех инструментах.
Во вторую часть этой книги включены 33 латиноамериканские песни, которые были использованы нами в работе с детьми. Здесь читатель найдет сочинения поэтов и композиторов, но главным образом познакомится с произведениями народного творчества. И авторские, и фольклорные песни, включенные в эту антологию, в равной мере отражают своеобразие музыкальной культуры народов Латинской Америки. Эстетическая и дидактическая ценность приведенных песен заключается, в частности, в ритмико-мелодическом богатстве, что нельзя не учитывать при осуществлении благородной задачи – музыкального развития дошкольников.
В заключение хотелось бы выразить надежду, что эта книга окажется полезной для педагогов, работающих с детьми дошкольного возраста, и будет способствовать творческим поискам, интенсивному и плодотворному обмену опытом.
Часть вторая
33 ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ ПЕСНИ
Перевод Ю. Ванникова и М. Былинкиной
Матушка-волчица
УРУГВАЙ
Музыка: Луис П. Мондино
Слова: Хуана Ибарбуру
Матушка-волчица,
Принесла сынишке
Белую панамку,
Синие штанишки.
Матушка-волчица,
Как настанет ночка,
Выйдет на прогулку
С маленьким сыночком.
Спи скорее, детка
Спи, закрывши глазки,
А не то волчица
К нам придет из сказки.
Перевод Ю. Ванникова


Юла
ВЕНЕСУЭЛА
Песенка-загадка
В пляске веселой меня ты закружишь,
Долго-предолго вертеться смогу,
Но если кружить меня ты не будешь,
Ножка подкосится, я упаду!
Перевод М. Былинкиной


Колыбельная
Песня, популярная во многих странах Латинской Америки
Девочка-шалунья
Не ложится спать,
И не хочет глазки
Она закрывать.
А моя дочурка
Очень хочет спать,
Мы ей в сад тенистый
Вынесем кровать.
Пусть жасмина ветка
Склонится над ней,
И в тени душистой
Сон придет скорей.
Улетели птички,
Скрылись за горой,
Улеглись овечки
Спать в траве густой.
Солнышко уходит
В дальние края,
Закрывает глазки
Доченька моя.
Аро-ро[30], малышка,
Спи-усни, ро-ро.
Тише, тише, тише
Аро-ро-ро-ро.
Перевод Ю. Ванникова

Кукла
Песня, популярная во многих странах Латинской Америки
У моей у куклы
Голубая шаль,
Туфли из атласа,
Легкая вуаль.
Повела без шарфа
Я ее гулять —
Кукла простудилась
И слегла в кровать...
К нам приехал доктор,
Ей пощупал лоб,
Прописал ей к чаю
Яблочный сироп.
Очень скоро будем
Мы гулять с тобой,
Только ты получше
Горлышко закрой.
Тра-ла-ла, ла-ла-ла
Тра-ла-ла, ла-ла
Тра-ла-ла, ла-ла-ла
Тра-ла-ла, ла-ла
Перевод Ю. Ванникова

Маньянита
МЕКСИКА
Народная песенка-серенада ко дню рождения
Веселое светлое утро
Я тебе как цветок подношу,
От сердца тебя поздравляю,
Порадовать песней спешу!
Вставай, не проспи это утро
И розовый ясный рассвет,
Ведь нежная зорька так скоро
Теряет свой ласковый цвет!
Перевод М. Былинкиной

Ква-ква
Песня, популярная во многих странах Латинской Америки
Ква-ква, ква-ква,
Лягушка кричала,
Ква-ква, ква-чва
Вдали у причала.
Ква-ква, ква-ква,
Шли мимо матросы,
Ква-ква, ква-ква,
Несли они весла.
Ква-ква, ква-ква,
Шла мимо служанка,
Ква-ква, ква-ква
Несла она банку.
Ква-ква, ква-ква,
Шли два кавалера,
Ква-ква, ква-ква,
В красивых сомбреро.
Ква-ква. ква-ква,
Шла мимо сеньора,
Ква-ква, ква-ква,
Несла помидоры.
Ква-ква, ква-ква,
Ее я просила,
Ква-ква, ква-ква,
Чтоб меня угостила.
Ква-ква, ква-ква,
Она отказалась,
Ква-ква, ква-ква,
А я разрыдалась.
Перевод Ю. Ванникова


Антон Пирулеро
УРУГВАЙ
Антон, Антон, Антон Пирулеро,
Кто с ним хочет играть —
Ему должен фант дать,
А не хочет играть,
А не хочет играть —
Должен два фанта дать.
Да! Тот, кто не хочет
С Антоном играть,
И тот, кто не может
И тот, кто не может,
Ему платит тоже!
Перевод Ю. Ванникова


Котята
Народная песенка
«Мур-мур» котики поют,
Лапки лижут,
Глазки жмурят
И мур-лы-ка-ют!
«Мур-мур» котики поют,
Ушки моют,
Шерстку гладят
И мур-лы-ка-ют!
«Мур-мур» котики поют,
Шейку тянут,
Носик чешут
И мур-лы-ка-ют!
«Мур-мур» котики поют,
Вдруг усишки
Растопырят
И мур-лы-ка-ют!
Перевод М. Былинкиной

Мария-бантик
ВЕНЕСУЭЛА
Мария-бантик меня угощала
Кашей из риса и моркови,
Я ее блюдо есть не стала —
Мария-бантик нахмурила брови.
Мария-бантик спросила ребят,
Кто из них тыквы вареной хочет,
Тыкву ребята есть не хотят —
Мария-бантик обиделась очень.
Мария-бантик сердится очень,
Бантик ее развязался даже,
С нами играть она больше не хочет —
На пол бросает тыкву и кашу.
Перевод Ю. Ванникова

Юбка
ПАНАМА
Из кокосовых волокон
Ты натки олану[31] много,
Да раскрась его ярко —
И выйдет юбка,
И выйдет юбка,
Юбка для подарка.
А из хлопковых волокон
Ты натки мне ситцу много,
Да раскрась его ты ярко
И выйдет юбка,
И выйдет юбка,
Юбка для подарка!
Будем мы с тобой ходить —
Буду я ее носить.
Перевод Ю. Ванникова

Встал я утром на заре
Песня, популярная во многих странах Латинской Америки
Встал я утром на заре,
Встал я утром на заре,
На дворе апрель,
На дворе апрель,
Маму я пошел искать,
Маму я пошел искать
В наш зеленый сад,
В наш зеленый сад.
Стал я маму там просить,
Стал я маму там просить
Сапоги купить,
Сапоги купить.
Чтобы были сапоги,
Чтобы были сапоги
Точно по ноге,
Точно по ноге.
Чтобы в этих сапогах,
Чтобы в этих сапогах
Мог я танцевать,
Мог я танцевать.
Перевод Ю. Ванникова


Дочка моя потерялась
УРУГВАЙ
Песенка-считалочка
Дочка моя потерялась,
Раз-два-три, я иду за тобою!
Дочка моя потерялась
В лесу за большою горою.
Дочка моя отыскалась,
Раз-два-три, я иду за тобою!
Дочка моя отыскалась
В лесу за большою горою.
Дочку никак не поймаю,
Раз-два-три, я иду за тобою
Дочку никак не поймаю
В лесу за большою горою.
Ветки деревьев раздвину
Раз-два-три, я иду за тобою!
Ветки деревьев раздвину
В лесу за большою горою.
Сеть я на дочку накину.
Раз-два-три, я иду за тобою!
Сеть я на дочку накину
В лесу за большою горою.
Вот моя дочь и попалась,
Раз-два-три, я пришел за тобою!
Вот моя дочь и попалась
В лесу за большою горою.
Перевод М. Былинкиной
Добрый птицелов
УРУГВАЙ
Музыка: X. Т. Мухика
Слова: Хесуалъдо[32]
Без камня, без палки,
Посвистывая бодро,
Гуляет в лесной чаще
Птицелов наш добрый...
А птицы без печали
Поют над ним, щебечут,
Касаются крылами,
То сядут на шапку,
То прыгнут на плечи...
До самой до ночи
По лесу он бродит
Без камня, без палки
Птицелов наш добрый...
Он весело тащит
Большое лукошко,
Где спят без боязни
Усталые пташки,
Примолкшие крошки...
А утром до рассвета
Всех птичек выпускает
Птицелов наш добрый,—
Пусть солнце проснется
От песен их звонких...
А ясным днем снова,
Посвистывая бодро,
Идет к своим пичужкам
Птицелов наш добрый...
Перевод М. Былинкиной


Хоровод
ЧИЛИ
Музыка: Мария Л. Сепульведа
Слова: Габриэла Мистраль
Мы к морю пойдем хороводом,
Пусть плещутся волны у ног,
Пусть весело с нами танцуют
И вьют белопенный венок.
И в лес мы пойдем хороводом,
Свой смех с его гулом сплетем,
Пусть пенье детей с пеньем птичьим
Сольется в порыве одном.
Мы пестрых гирлянд хоровода
Ведем бесконечную нить,
И землю, и небо, и воды
Мы в танце хотим закружить.
Перевод Ю. Ванникова


Теколоте
МЕКСИКА
Теколоте, теколоте,
Моя утренняя птица,
Теколоте, теколоте,
Моя утренняя птица,
Подари мне свои крылья,
Подари мне свои крылья,
Подари мне свои крылья,
Чтобы мог я в небо взвиться,
Чтобы мог я в небо взвиться.
Текуру-куру-ру
Текуру-куру-ру
Текуру-куру-ру
Бедный, бедный теколоте
Крыльями устал махать.
Если б я был теколоте,
Стал бы всюду я летать,
Но в гнездо свое родное,
Но в гнездо свое родное,
Но в гнездо свое родное
Возвращался бы опять,
Возвращался бы опять.
Текуру-куру-ру
Текуру-куру-ру
Текуру-куру-ру
Перевод Ю. Ванникова

Красавица Луна
Музыка: Луис П. Мондино
Слова: Хуана Ибарбуру
Красавица Луна
Просит у апельсина
Для нарядного платья
Желтого муслина.
Красавица Луна
Просит у апельсина
Для фаты венчальной
Белого муслина.
Красавице Луне
Пора наряжаться,
С пажом королевским
Ей пора венчаться.
Спи скорей, дочурка,
Пусть тебе приснится,
Что и ты на свадьбе
Будешь веселиться.
Перевод Ю. Ванникова


Сомбрерито
Песня, популярная в Аргентине, Уругвае и Парагвае
Любит петь моя гитара
И умеет говорить.
Коррумба!
Только глаз ей не хватает,
Чтоб со мною слезы лить.
Коррумба!
Тамалера-лера-ра,
Тамалера-лера-ра,
Тамалера-лера-ра,
Сомберито, сомберито,



















