Текст книги "Осколки зеркала Вечности и тайна Тавеллы (СИ)"
Автор книги: Алиса Линтейг
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
Похоже, девушка перепутала Лилиан и Кэриди.
– Я – Лилиан Вульфорд, а не Кэриди. А это мой друг – Эдмунд Саннорт. И мы не сторонники Маунверта. Нас прислал Мавен Ворнетт с целью узнать что-нибудь о том осколке. И великий волшебник может подтвердить, что мы не твои враги и не враги твоей подруги. Мы не собираемся пытать никого из вас. Нам просто нужно узнать об осколке, который так заинтересовал Джастина Маунверта и его прислужников.
Девочка сначала постояла, удивлённо и немного недоверчиво глядя на Лили и Эдмунда. Но потом всё же поверила им. Ведь какой смысл был им лгать? Мавен Ворнетт всё равно бы это легко смог выяснить.
– Моей подруги в этом городе уже давно нет. Она действительно со своей семьёй ушла в другой мир, где живут только обычные люди. Тот осколок от зеркала она отдала мне. Теперь он у меня. И мне, правда, ничего о нём неизвестно. Но в дом я вас, конечно, пущу и покажу осколок. Я верю, что вы не мои враги, и ничего мне не сделаете. Идите за мной, – сказала девушка, а затем она провела своих новых знакомых в дом.
====== Глава 14. Ещё один осколок. ======
Светловолосая девушка, которую звали Роуз Монг, провела необычных гостей в небольшую, скромно обставленную гостиную. Там был только необходимый минимум мебели – столик, несколько кресел, простой, без декораций, камин. Никаких картин на стенах, ажурных салфеток или забытых перчаток – чувствовалось, что люди, живущие в этом доме, перебрались сюда недавно и не планируют оставаться надолго.
– Мне кажется всё-таки, что это было самое обычное зеркало. Просто сделано оно из крепкого стекла, вот и не разбивается, – произнесла Роуз через некоторое время.
– Оно не разбивается? – хором спросили Эдмунд и Лилиан.
– Да. Этот осколок несколько раз падал, но не разбивался. Но это же не значит, что он от какого-нибудь волшебного зеркала. Да и тем более, моя подруга порезала руку этим осколком, и с ней ничего страшного не случилось. Всё было так, как будто она порезала руку самым обычным стеклом. Но сейчас я вам покажу его. Вы всё узнаете сами.
Роуз провела своих новых знакомых в комнату на втором этаже, а потом достала из недр платяного шкафа довольно большой осколок зеркала, замотанный в платок.
– Вот, смотрите, – сказала она, – мне кажется, что здесь нет ничего волшебного. Не так ли?
– Если он нужен Джастину Маунверту, значит, есть, – с уверенностью ответила Лили и произнесла заклинание, от которого обычные зеркала сразу разбивались. Этот же осколок остался абсолютно целым, как будто никакого колдовства над ним не проводили.
– Это необычный кусочек, иначе он бы разбился. От этого заклинания любые зеркала, да и вообще любые предметы бьются.
Потом Лилиан попросила, чтобы Эдмунд дал ей осколок, который был у него. Взяв этот фрагмент зеркала, Лили проделала с ним то же, что и с предыдущим. Конечно, эффект был ожидаем, ведь этот кусок уже проверяли таким образом: он тоже не разбился.
– Я знаю, откуда этот осколок. Вот только мне интересно, как он попал к твоей подруге? – произнесла Лилиан, отдав Эдмунду его фрагмент.
– Она и сама не знает. Ей кто-то подкинул этот осколок. Она нашла его в сумке. Хотя Люси говорит, что сумка всегда была с ней, и никто не смог бы подкинуть ей туда что-то так, чтобы она не заметила, – проговорила заинтересовавшаяся Роуз.
– С помощью заклинаний можно и не такое сделать, – пожала плечами Лили, – и, конечно, незаметно подкинуть осколок в сумку с помощью магии очень легко.
– А вы не могли бы сказать мне, что это за осколок? Или это тайна? – поинтересовалась Роуз Монг.
– Да, это тайна. Но мы можем тебе её рассказать. Ведь ты уже доказала, что не являешься пособницей Маунверта, к тому же Маунверт всё равно уже всё знает.
– Так что же это за тайна? – спросила Роуз. Она хотела понять, из-за чего её подруге пришлось испытать такие мучения.
– Это – осколок зеркала Вечности, – сказала Лилиан.
– Осколок зеркала Вечности?! – Роуз широко открыла глаза от удивления. – Но ведь их уже не осталось!
– Они остались. И их немало, – спокойно ответила Лили, – зеркало Вечности ещё можно восстановить, что и хочет сделать Маунверт. Он ищет осколки зеркала Вечности именно с этой целью, ведь если он воссоздаст это зеркало из обломков, а потом посмотрит в него, он станет величайшим и сильнейшим волшебником. Тогда он сможет захватить всё, обрести бессмертие и получить всю власть, пусть и потеряв остатки человечности. Но Мавен Ворнетт понимает, что если это случится, нашему, а может, и не только нашему миру придёт конец. Начнутся сплошные битвы, сражения, в которых, конечно, будет побеждать Маунверт, уничтожая всех, кто будет пытаться как-то ему помешать. И мирное время не настанет никогда. Именно поэтому великий волшебник дал моему брату поручение найти все осколки, восстановить зеркало Вечности, а затем уничтожить его. Но не просто разбить, а именно уничтожить, чтобы зеркало потеряло магическую силу. Но, к сожалению, моего брата убили прислужники Маунверта, и он не успел выполнить это задание. И теперь эта задача легла на плечи мне и моему другу – Эдмунду. У него, кстати, тоже каким-то загадочным образом оказался осколок зеркала Вечности. А, точнее, не у него самого, а у его сестры, – рассказала Лилиан.
Удивлённая Роуз некоторое время просто стояла на месте, держа в руках свой фрагмент зеркала. Она не понимала, что ей делать дальше.
– Не могла бы ты отдать нам этот осколок? – внезапно попросил Эдмунд Саннорт. До этого он всё время молчал, давая возможность проводить переговоры Лилиан, но теперь он почувствовал, что должен вмешаться в диалог.
Роуз впервые с момента появления Эдмунда в её доме внимательно посмотрела на него. Взгляды её голубых глаз и его серых встретились. Роуз долго смотрела в глаза Эдмунда и не могла оторваться. Она не могла сказать, что же так притянуло её в Эдмунде: необычайная для его возраста серьезность или ощущение, что этому человеку она может доверить всё, в том числе и свою жизнь. Одно она знала наверняка – этот стоящий перед ней юноша пережил немало в своей жизни и не будет легкомысленно разбрасываться ни словами, ни обещаниями, ни поступками, ни людьми.
Опомнившись, девушка слегка покраснела и в смущении перевела взгляд на точку немного в стороне от Лили и Эдмунда. Роуз притворилась, что всё время смотрела именно туда. Но смущённое выражение её лица и румянец на щеках выдавали её чувства, вспыхнувшие в ней за те секунды… часы… столетия, на которые соприкоснулись их взгляды.
– Да, конечно. Я отдам вам этот осколок. Мне он и не нужен. У вас такое важное задание, – согласилась Роуз, снова взглянув на Эдмунда. Но поняв, что глаза выдают её чувства, поспешно отвернулась.
– Я не хочу больше оставаться в этом городе. Я хочу вернуться обратно, ведь моей подруги здесь больше нет. А именно из-за неё сюда отправили и мою семью, – сказала девушка, глядя на стену перед собой. Она больше не решалась посмотреть на Эдмунда, хотя её глаза непроизвольно ловили каждое его движение, каждый вздох.
– Когда ты вернёшься, решать не нам, – ответила Лили, – это определит Мавен Ворнетт, к сожалению, мы сейчас ничего сделать для тебя не можем.
– Да, жаль, – ответила Роуз.
Она ещё раз мельком взглянула на Эдмунда Саннорта, а потом перевела взгляд на Лилиан Вульфорд.
Свой осколок зеркала Вечности Роуз Монг отдала Эдмунду, это уже было обговорено между ним и Лили заранее, ведь Лилиан была более уязвима, так как все знали, где она живёт, где учится и с кем общается, в то время как Эдмунд пока оставался тёмной лошадкой в этом мире.
Лили и Эдмунд ещё немного пообщались с Роуз, но потом попрощались с ней. Им пора было возвращаться назад, к Мавену Ворнетту. Их снова ждала долгая и скучная дорога, и они хотела поскорее закончить с этой частью задания.
– Будьте осторожны, – сказала Роуз на прощанье. Её пальцы, на миг соприкоснувшиеся с рукой Эдмунда, так и горели.
Девушка не хотела, чтобы её новые знакомые уходили так быстро, но понимала, что они не могли остаться с ней надолго. С такими важными вещами лучше не медлить: нужно было срочно сообщить об этом зеркале Мавену Ворнетту, который тоже искал осколки.
Теперь перед Лили и Эдмундом стояла ещё одна нелёгкая задача – найти самого великого волшебника. Ведь он мог искать части зеркала Вечности где угодно. Поэтому, посовещавшись, друзья решили сначала вернуться к дому семьи Квэйн, возможно, Ворнетт оставил для них сообщение или намёк, где он может быть.
Лилиан и Эдмунд сначала хотели вернуться по тому же пути, по которому они шли сюда. Но в городе они услышали, что теперь эта дорога перестала быть такой безопасной: там появились вольфенты. А их лучше было остерегаться.
Друзья снова развернули карту, чтобы продумать новый маршрут. Они довольно быстро всё рассчитали, однако, получившийся вариант вышел хоть и безопасным, зато очень длинным. И времени им придется затратить на обратный путь в два раза больше.
Лили и Эдмунд понимали, что теперь они сообщат Мавену Ворнетту новую информацию не очень скоро. Но всё же этот вариант был лучше, чем встреча с армией вольфентов. Поэтому, прикинув все «за и против», друзья приняли окончательное решение и отправились в очень длинный и долгий путь.
====== Глава 15. Возвращение. ======
Кэт сидела в небольшой уютной комнате, которую ей выделили в доме Квейн, и смотрела в окно. На руках девушка держала белого пушистого кота Флаффи и задумчиво гладила его мягкую шелковистую шёрстку. Она очень сильно полюбила его и привязалась к нему. Кот стал хорошей заменой друзей Кэт, по крайней мере, он всегда слушал, подбадривал её своим мурчанием и с радостью встречал её по утрам.
Кэт Кристаленс по-прежнему жила в доме у семьи Квэйн. Только теперь она больше скучала, потому что все взрослые в этом доме в последнее время были заняты какими-то непонятными ей делами и уроки магии давали ей очень редко. А Том и Пенелопа уже давно уехали в чёрную школу.
Кэт аккуратно чесала урчащего кота за ухом, а сама опять ушла полностью в свои мысли. Она всё ещё с неприязнью вспоминала о том, что у неё был дядя – Майкл Кристаленс. Он предал своих сторонников, став слугой Джастина Маунверта. Изображая дурака, он несколько месяцев спокойно жил в доме Квэйнов, вылавливая важную информацию и передавая её врагам. Сама Кэт не собиралась поступать так низко и подло, как её дядя. И как только братья Лангорны могли подумать о ней такое?
Кэт посмотрела в окно. Её мысли переключились на Лилиан и Эдмунда, которые сейчас были где-то очень далеко и, возможно, рисковали своими жизнями.
– Кэт Кристаленс, иди сюда, – послышался голос Роберта Квэйна с первого этажа.
– Иду, – ответила Кэт, наконец, прервавшая свои размышления. Она бережно сняла Флаффи с колен и переложила на кровать, кот приоткрыл свои зелёные глаза, увидел, что с Кэт всё в порядке, и снова уснул, прикрыв нос своим пушистым хвостом.
Подошло время для очередного урока магии, и Роберт Квэйн начал учить Кэт Кристаленс нелёгкому заклинанию, которое у Кэт получалось не очень-то хорошо.
А в это время во входную дверь в доме кто-то постучал. Это пришли братья Лангорны, а с ними и их коллега – Джаннита Слайен, довольно редкая гостья в доме Квэйнов. Она сразу направилась к Кэт:
– Сегодня мы открыли официальный портал в мир обычных людей, у нас там важные дела. Если хочешь вернуться домой, ты можешь пойти с нами, – произнесла она.
Кэт задумалась над словами красноволосой девушки. Стоит ли теперь возвращаться в мир обычных людей? Если Кэт вернётся, то в школу, в которой она училась раньше, никто её не пустит. Ведь она столько пропустила, и скорее всего, уже исключена из школы. В прежнем мире Кэт делать абсолютно нечего. Да и если она вернётся домой, она никогда не сможет дальше продвинуться в магии. Опять эти серые будни. Опять обычная жизнь. Зачем это всё ей? Однако она понимала, что уже долго прожила в доме совсем не родственной ей семьи Квэйн. И теперь, когда уже в словах Джанниты Слайен, постороннего человека, послышались явные намёки на то, что Кэт пора возвращаться домой, оставаться дальше в этом доме было как-то неловко и неудобно. Ведь девушка с красными волосами словно говорила: «Сегодня мы открыли официальный портал в мир обычных людей, у нас там важные дела. И ты пойдёшь с нами». Это чувствовалось даже в тоне её голоса.
Но на радость Кэт, Лиза Квэйн как будто прочитала мысли девочки:
– Нет. Она останется. Возвращаться домой ей уже не имеет никакого смысла, – сказала женщина, только мельком взглянув на Кэт и сразу поняв её чувства.
– Хорошо. Но только теперь она сможет вернуться домой не скоро.
Лиза не возражала, а по лицу Кэт было понятно, что эта новость, наоборот, обрадовала её. Однако она понимала, что если официальный портал в другой мир откроется ещё раз, ей придётся возвращаться домой.
Внезапно Кэт вспомнила, что она теперь совсем не нуждалась в помощи, связанной с телепортацией. Ведь у неё был специальный камень, с которым девушка могла телепортироваться куда захочет и в любой момент. И, конечно, вернуться домой тоже. Но она никому не рассказывала о нём, и поэтому, пока Лиза не против, Кэт решила пожить ещё какое-то время в гостях.
Братья Лангорны немного пообщались с Квэйнами, но задерживаться не стали. Срочные дела в мире людей ждали их. На этом разговоры о возвращении Кэт и закончились.
Несколько дней после этого эпизода Кэт провела практически наедине с Флаффи, сидя в своей комнате, скучая и не зная, чем заняться. На обучение Кэт магии у взрослых, живущих в доме, не было времени.
Но однажды кто-то снова постучал в дверь в доме, только Кэт не проявила к этому никакого интереса. Она была опять погружена в свои раздумья. Девушка краем уха слышала чьи-то разговоры, которые доносились с первого этажа. Но потом её тоже позвали вниз.
Кэт, услышав своё имя, спустилась в гостиную и увидела Мавена Ворнетта, а с ним Лилиан Вульфорд и Эдмунда Саннорта. Кэт очень обрадовалась, увидев своих друзей, с которыми уже так давно не общалась.
Подождав, пока друзья поприветствуют друг друга, великий волшебник позвал Кэт, Лилиан и Эдмунда в одну из комнат в доме, которая обычно использовалась для приватных разговоров. Кэт показалось странным, что он уединился именно с ними, а не со взрослыми, живущими в доме.
– Тебе тоже стоит пойти с нами, Кэтлин Кристаленс. Я думаю, тебя это заинтересует. А возможно, это дело когда-нибудь коснётся и тебя, кто знает. Ведь тебе уже однажды довелось побывать в той комнате, да и твои друзья рассказывали тебе об осколках зеркала Вечности. Поэтому я думаю, что твоё присутствие также весьма желательно. И я сейчас говорю не про посиделки в этой несомненно милой комнате, а про небольшое путешествие за пределы этого дома.
– Ну хорошо, – согласилась Кэт, заинтересовавшись таким необычным приглашением.
Предупредив Лизу Квэйн, все приглашённые покинули дом Квэйнов, усевшись в большую карету на мягких рессорах. Мавен Ворнетт не стал их телепортировать, сказав, что иногда лучше проехать обычным способом, чем лишний раз прибегать к магии.
Поездка получилась довольно продолжительной, но комфортной, так как экипаж мягко катил по лесной, потом по мощёной дороге, без резких подскоков и тряски. Наконец, карета заехала в открытые кованые ворота и остановилась напротив большого богатого дома.
Кэт, Эдмунд и Лили вышли из экипажа и замерли в изумлении, такого великолепия они ещё не видели. Величественный замок возвышался над ними, ослепляя блеском золотистых витражей в свете полуденного солнца. Перед распахнутой дверью стоял рослый усатый мужчина, он с достоинством коронованной особы поклонился Мавену и его гостям, после чего все вошли в этот роскошный дом. Внутри дома всё было тоже очень богато. На стенах висело множество картин в золотых рамах, в основном, портреты неизвестных Кэт людей, но кое-где были и пейзажи, даже от мимолетного взгляда на которые у Кэт загорелись глаза, настолько необычна была изображённая на них природа. Она не знала, существуют ли на самом деле такие места или это просто фантазия гениального художника, но уточнить постеснялась. Роскошь и блеск подавляли непривычных к ним юных магов. В просторном коридоре стояла двухметровая статуя, тоже золотая. Именно здесь и жил великий волшебник – Мавен Ворнетт.
– Идите за мной, – позвал пожилой маг залюбовавшихся роскошью этого необычного дома Кэт, Лилиан и Эдмунда.
Те поспешно последовали за Ворнеттом по широкой, устланной мягким ковром лестнице. Волшебник привёл их в просторную комнату, залитую солнечным светом. Главной достопримечательностью здесь явно были огромные, в пол, окна, от чего создавалось ощущение открытого пространства.
– Сейчас я расскажу, с какой целью я собрал вас, – начал маг, – у вас, Лилиан Вульфорд и Эдмунд Саннорт, очень важное задание, но всё же оно больше касается меня, а вы – просто мои помощники. Запомните это. Ведь вам ещё нет восемнадцати лет, поэтому чрезмерно не увлекайтесь. Да, у меня много важных и неотложных дел, но это не значит, что я вовсе не занимаюсь поисками осколков зеркала Вечности. А теперь я скажу, зачем же я вмешиваю в это дело тебя, Кэтлин Кристаленс. Ты уже тоже знаешь об этом задании. Лилиан Вульфорд и Эдмунд Саннорт – твои друзья, и поэтому я советую тебе послушать то, что я собираюсь поведать всем вам. А рассказывать я вам буду историю этого зеркала: как оно появилось и как было разбито. Я считаю, что ваших обрывочных знаний недостаточно. На самом деле, история этого зеркала – это одно из моих увлечений. Я написал несколько книг об этом зеркале, выведав всё о нём из различных исторических источников, а также из рассказов моих друзей, представителей различных бессмертных народов, которым довелось увидеть те далёкие времена. Большую часть информации я получил от светлых эльфов, с которыми меня связывают крепкие дружеские связи. Но самое главное заключается не в этом. Сейчас я хочу познакомить вас с подлинной и неподдельной историей. И делать я это буду не просто так, а с помощью волшебной книги. Когда я открою её, вы окажетесь в нужном месте и в нужное время и сможете увидеть всё своими глазами. Но вас не будет видеть никто. Я всегда считал, что лучше всего запоминается именно личный опыт, а не сухие строчки книжек, процеженные через умы нескольких таких же стариков, как и я, – Ворнетт тепло улыбнулся.
Друзья с интересом смотрели на великого волшебника, который достал с книжной полки довольно старую и потрёпанную книгу.
– Вы готовы? – спросил он, раскрывая книгу.
– Да, – ответили Кэт, Лилиан и Эдмунд одновременно.
====== Глава 16. Два великих королевства. ======
Мавен Ворнетт открыл книгу на самой первой странице.
– Сейчас мы окажемся в древнем королевстве Эвелия. Там в те далёкие времена правила великая династия Равенсов. Совсем скоро вы увидите столицу этого королевства – цветущий город Эвеллу.
Внезапно друзья вспомнили Кантиду Сауз и Артура Нэдсона, а ещё ту женщину, от которой они узнали о проклятом медальоне. Ведь тогда Артур что-то вспомнил про Эвелию и Тавелию. Значит, всё это было как-то связано.
– Речь у жителей этого города будет, конечно, на эвелийском языке. Но эту книгу написал я, поэтому вы всё поймёте. Вам будет казаться, что жители этого города говорят на вашем языке. Ну что же, давайте начнём наше путешествие с древнего города Эвеллы – столицы Эвелии.
Мавен Ворнетт, подвинув книгу к себе, произнёс какое-то заклинание. Сначала все почувствовали, что их словно засасывает в огромную воздушную воронку, и они стремительно летят вперёд, затем внезапно движение прекратилось, и они опустились на мраморный пол.
– Сейчас мы находимся в королевском дворце, – пояснил великий волшебник, осматриваясь.
Кэт, Лилиан и Эдмунд тоже огляделись вокруг. Они стояли в невероятно длинном зале. Первое, что увидели ребята, это был серебристый мраморный пол с фиолетовыми прожилками, отчего создавалось впечатление бегущей воды, но к украшенному драгоценными камнями трону, который находился посреди зала, шла кирпично-красная ковровая дорожка, соединяющая, как мостик, широкие двустворчатые двери и сам трон. Большие окна, от пола до потолка, были занавешены темно-синими бархатными шторами. Но вечернюю синь сумерек зала смягчали горящие свечи в настенных канделябрах, поэтому, несмотря на размеры и торжественность комнаты, тут чувствовался уют. Рядом с троном стояли две необычные статуи, изображавшие незнакомых Кэт животных. Вокруг были развешаны различные картины, в основном, с изображением природы. Посреди одной из стен висело большое зеркало, рама которого тоже была украшена различными драгоценными камнями.
На переливающемся в тёплом свете троне восседала очень красивая молодая женщина с длинными чёрными волосами и довольно большими серыми глазами, одетая в длинное платье, поверх которого была расшитая драгоценными камнями королевская мантия.
– Это – королева Эвелии. Она из династии Равенсов, – пояснил Мавен Ворнетт.
Выражение прекрасного лица женщины было задумчивым. Она о чём-то серьёзно размышляла, как внезапно в тронный зал вбежал какой-то маленький человек с очень испуганным видом.
– Ваше величество! Войска Тавелии наступают!!! – в ужасе воскликнул он.
Женщина, чьё выражение лица, как ни странно, осталось таким же спокойным, встала.
– Готовьтесь к битве, – сказала она, подойдя к зеркалу и внимательно разглядывая себя.
А Мавен Ворнетт рассказывал:
– В те далёкие времена были два великих, но враждующих королевства – Эвелия и Тавелия. Эвелией правила династия Равенсов, а Тавелией – династия Сэвартов. С каждым днём их противостояние возрастало. Постоянно вспыхивали сражения на границах. Но каждое из этих королевств хранило свои секреты по изготовлению волшебных зеркал, которые делали повелителей сильнее и могущественнее.
Королева Эвелии всё ещё смотрела в зеркало, когда в тронный зал вбежал другой человек.
– Ваше величество! – начал он. – Меч был выкован заново!
– Принеси его мне, – потребовала королева.
А Мавен Ворнетт продолжал:
– У каждого из этих королевств были очень важные сокровища – два великих меча. В Тавелии – меч Сэвартов, а в Эвелии – меч Равенсов. Это были очень сильные магические артефакты. Но меч Равенсов казался королеве Эвелии слабым. И она попросила самых лучших эвелийских мастеров выковать его заново. Самые именитые кузнецы из всех народов трудились над ним, так же как и над мечом Сэвартов. Вскоре меч Равенсов был изготовлен заново. И он оказался гораздо более сильным, чем раньше.
Королеве принесли огромный сверкающий меч, выкованный из сплава особых металлов и богато осыпанный кристаллами. Женщина восхищенно выдохнула, но не из-за блеска и драгоценностей, а ощутив его магическую силу, так как каждый из дорогостоящих камней был вставлен в рукоять не из пустого бахвальства, а с целью усиления меча.
А в это время войска Тавелии наступали. И вдруг тронный зал начал расплываться, а потом исчез. Друзья снова попали в воздушную воронку, а затем очутились где-то в другом месте.
– Теперь мы попали в столицу древнего королевства Тавелии – город Тавеллу. И мы опять-таки находимся в королевском дворце. В Тавелии в то время правил король из династии Сэвартов, – пояснил Мавен Ворнетт.
Этот тронный зал чем-то напоминал эвелийский. Тоже мраморный пол, тоже ковровая дорожка к трону, картины, свечи. Только на стенах висели не яркие солнечные пейзажи, а картины с изображением мёртвой природы, умирающих людей, крови, скелетов и отрубленных голов. Черный мрамор с багряными прожилками, рассеченный надвое такого же цвета ковром, казался дорогой в ад, залитой кровью грешников.
На троне восседал мужчина, затянутый в чёрный костюм, поверх которого была такого же цвета длинная королевская мантия. Жестокий, высокомерный король Тавелии приказал своим войскам наступать на Эвелию, а сам остался в своём мрачном дворце.
Лили, Кэт и Эдмунд заметили, что в тронном зале повсюду были зеркала. Чтобы посмотреть в любое из них, королю необязательно было даже вставать с трона, достаточно только повернуть голову.
Не успев до конца рассмотреть тронный зал и зеркала, друзья снова куда-то полетели. Они оказались в окружённой столице Эвелии. Численность войск Тавелии значительно превышала количество немногочисленных защитников Эвелии.
Среди лязга мечей, стона умирающих и выкриков боевых магов послышалось какое-то чудесное пение. Оно оглушало, резало слух, но всё равно хотелось слушать и слушать эту чарующую и манящую мелодию, которую кто-то выпевал неземным голосом.
– Это – альфоры, – пояснил Ворнетт, видя недоумение на лицах своих учеником.
– Кто такие альфоры? – спросила Кэт Кристаленс.
– Альфоры – это прекраснейшие на вид существа, чудесные создания. Они обладают необычным чарующим голосом, который не доступен больше никому из живущих на Земле. Ещё у альфоров есть способность общаться с мёртвыми. В этом им тоже помогает их волшебный голос. А если альфор увидит смерть трёх близких ему людей, то он или она, пропев одну песню, может получить бессмертие. Были альфоры, которые сражались за Эвелию, а были и сторонники Тавелии. Но и между собой альфоры враждовали. Именно они и подсказали правителям Эвелии и Тавелии секрет создания волшебных мечей. Раньше в нашем мире жило много альфоров, но сейчас их осталось очень мало, а может, даже вообще и не осталось.
А в это время альфоры, наступавшие на Эвелию, продолжали петь. Кругом летали магические вспышки, заклинания. Какие-то прекрасные мужчины и женщины, сражавшиеся за Тавелию, пускали светящиеся стрелы. Они восседали на чёрных крылатых лошадях.
– Это – тёмные эльфы. Они сражались за Тавелию. Но существуют и светлые эльфы. Они – на стороне Эвелии, – и Мавен Ворнетт указал на таких же прекрасных существ из армии Эвелии. Только они сражались верхом на белых крылатых лошадях и одеты были в светлое, в отличие от тех, что были сторонниками Тавелии.
Глядя на битву, друзья заметили, что за своё королевство вышла бороться и сама королева Эвелии. У неё в руках был меч Равенсов. Эта битва обещала быть ужасной и кровопролитной.
– Это далеко не первая битва. Все сражения между Эвелией и Тавелией были такими.
Через некоторое время откуда-то послышался рокот, это на огромном крылатом коне прибыл сам король Тавелии.
– Это была одна из самых жестоких и ужасных битв в те далёкие времена. Тогда погибло очень много эвелийцев. Тавелийцы, конечно, тоже умирали, но их потери были менее значительными.
====== Глава 17. Тайна Тавеллы. Создание зеркала. ======
Кровопролитная битва продолжалась. Кругом летали стрелы, заклинания, слышался звон и грохот стали. Раздавались крики ужаса, перекрывая шум, слышались команды, люди с обеих сторон падали на землю замертво. Несмотря на отчаянное сопротивление эвелийцев и магическую поддержку самой королевы с вновь выкованным мечом, обеим сторонам было понятно, что Тавелия близка к победе. Казалось, ещё немного, и защита Эвелии рухнет под натиском врага, и доселе неприступные стены светлой столицы будут захвачены их вечным противником.
Но внезапно великий король Тавелии поднял руку, и наступление его войск приостановилось. Неужели он, уже почти одержав победу, решил в самом конце сдаться? Люди, несмотря на усталость и ранения, не бросили оружие, а застыли на месте, ожидая дальнейших приказов. Королева, удержав в последнюю секунду свой меч над головой тавелийского воина, вопросительно посмотрела на своего врага.
И тут король Тавелии в три взмаха крыльев своего скакуна подлетел к королеве Эвелии и произнёс громким голосом так, чтобы слышали его все на поле боя:
– Я, великий король Тавелии, предлагаю великой королеве Эвелии мир! Но у меня есть одно условие. Мир настанет, только если вы, эвелийцы, расскажете нам, тавелийцам, секрет о волшебных зеркалах, которые делают в вашем королевстве.
И он произнёс какие-то слова на древнем языке. Сначала королева Эвелии молча смотрела на своего врага с ненавистью и удивлением, понимая, что если она хочет сохранить свою страну и своих людей, ей придется принять его предложение.
– Соглашайся! – произнёс король Тавелии. – Ведь если ты согласишься, больше не будет этих кровопролитных сражений.
– Я соглашусь, если тавелийцы тоже поделятся с нами секретом о магических зеркалах, которые делают в вашем королевстве, – ответила молодая женщина.
Сначала король Тавелии засмеялся, но, как ни странно, согласился. И они вместе произнесли заклинание мира, не отводя глаз друг от друга.
– Это – заклинание мира. Оно означает, что больше между этими двумя королевствами не будет войн и вражды, – пояснил Ворнетт.
Потом друзья опять куда-то полетели. Они снова очутились во дворце, в городе Эвелле. Королева подписывала какой-то документ с помощью магии. Это был договор о мире.
– Два великих королевства, наконец, договорились о мире. Эвелийские мастера поведали секрет о зеркалах тавелийским мастерам, а тавелийские – эвелийским. И теперь все войны между этими королевствами прекратились, – рассказал Мавен Ворнетт.
И снова все куда-то полетели. Они очутились в королевском саду города Эвеллы. Там уже убрали все последствия недавних боевых действий, Эвелла снова стала прежним красивым и цветущим городом.
Кэт тихо ахнула, понимая, что некоторые картины с пейзажами из тронного зала Эвелии были нарисованы в этом саду. Это было удивительное место, где, казалось, никогда не ступала нога садовника с его ужасными инструментами. Естественные переплетения ветвей деревьев, лиан и цветов гармонично сочетались с зелеными качелями, изящными беседками и небольшими тропинками, по которым так уютно было ходить вдвоём, обнимаясь или держась за руки. Фонтаны, на первый взгляд беспорядочно разбросанные по саду, освежали воздух и тихонечко журчали в унисон пению птиц. Несмотря на обилие всевозможных цветов, которые росли даже на стволах деревьев, буйство красок не утомляло, а напротив услаждало утомлённый разум, давая ему отдых. И спустя всего несколько дней после окончания нападения беззаботные дети уже резвились среди зелени, с бесстрашием покоряя новые вершины деревьев, раскачиваясь на качелях и играя в фонтанах с рыбками.
Королева Эвелии тоже вышла в сад. Она очень любила это место за то спокойствие и умиротворение, которое всегда чувствовала здесь. Она была счастлива, так как Эвелия и Тавелия, наконец, заключили мир, и все эти ужасные битвы прекратились. Больше не доносилось испуганных криков о наступлении тавелийских войск. Всё было тихо и спокойно. Королева с трудом верила тому, что Тавелия и Эвелия больше не враждовали. Она, улыбаясь, села на ближайшие качели и, тихонько оттолкнувшись, начала раскачиваться. Но внезапно какой-то мужчина маленького роста подбежал к размышлявшей о чём-то королеве.