355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алира Лионкурт » Chiedimi scusa (СИ) » Текст книги (страница 1)
Chiedimi scusa (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2017, 22:30

Текст книги "Chiedimi scusa (СИ)"


Автор книги: Алира Лионкурт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

========== Глава 1. ==========

Под конец смены Бейлиш чувствовал себя выжатым, как лимон. С ожесточением срывая с рук перчатки и выбрасывая их в урну, он едва сдерживался, чтобы не послать безголовых ассистентов на хер. Но на губах его застыла любезная улыбка, глядя на которую было так легко обмануться. И только главврач, с которым хирург был знаком с раннего детства, знал, насколько взбешен его приятель и чем может обернуться подобная любезность Петира. Впрочем, другого настроения от человека с золотыми руками в этот раз ждать не приходилось. Семь операций за один рабочий день – это было слишком даже для того, на кого в этом центре клинической нейрохирургии и микрохирургии едва ли не молились. Вот только черта с два он бы кому признался, что едва держится на ногах от усталости. Коллегам не нужно было знать, что он далеко не бог, что он не может вытащить с того света кого угодно. Ему слишком нравилось ловить на себе восхищенные взгляды новичков, выслушивать бесконечные потоки благодарности от клиентов и их семей, а еще больше довольства доставляли щедрые премии и взятки, капающие на счет.

В отличие от других, он брался за операции, в результате которых был уверен. Да, многие из них остальным казались безнадежными, тогда как на самом деле это было не так. Въедливо изучая карты пациентов, он подмечал порой нюансы, которых другие не видели. Он считал, что нет смысла тратить время на безнадежного пациента, когда рядом всегда найдется кто-то, кого он мог спасти. Привыкший к осуждению такого стиля работы, Пересмешник, как его называли за глаза на работе, только усмехался в ответ на него.

После чертовски сложного дня Бейлиш собирался заехать в бар, выпить пару пинт Гиннесса, а потом отправиться домой. Он как раз переодевался в своем кабинете, как вдруг раздался стук в дверь. На ходу застегивая ремень, мужчина направился узнать кто там.

– Гребаное блядство! – негромко выругавшись, он резко распахнул дверь и тут же наткнулся на встревоженный и напряженный взгляд Талли, которому удалось в последний момент отстраниться и тем самым спасти лицо от встречи с ней. – Чем обязан, Эдмур?

– Давай пройдем в мой кабинет.

Судя по тому, как нежданный собеседник топтался на пороге и вызывал к себе, разговор предстоял не из приятных. Понимая это, Бейлиш решил притвориться до безобразия беспечным.

– Прости, дружище, – слегка прищурив правый глаз, Петир как можно более дружелюбно улыбнулся главврачу и похлопал его по плечу. – Я на сегодня все, – отойдя от порога, он стащил себя медицинскую рубашку и швырнул ее на кожаный диван у стены. – Сейчас поеду в паб, хорошенько проведу время и отосплюсь. Хочешь, поехали со мной? Могу поспорить, ты снова подцепишь клевую девицу.

Он словно не обращал внимания на мрачнеющего на глазах Талли. Полностью игнорируя его, Бейлиш одну за другой застегивал пуговицы темно-синей рубашки. Он проверял наличие сигарет в кармане надетого пиджака, когда встревоженный Эдмур проявил настойчивость.

– Бейлиш, ты не понял. Ты нужен мне сейчас в моем кабинете.

Редко когда видевший однокурсника в таком состоянии, Петир остановился, недовольно уставившись на него. Ему категорически не нравилось, что обычно веселый раздолбай Эдмур выглядел сейчас, как побитая собака.

– Только не говори, что мне нужно задержаться, – проворковал собирающийся отдохнуть мужчина, что выдавало крайнюю степень его раздражения.

– Я не пришел бы к тебе, не будь это так важно.

Поняв, что проще пойти с ним, чем отвертеться, Петир направился в кабинет главврача.

– Что там? – по дороге обронил он, дабы побыстрее разобраться с делом.

– Мальчишка выпал из окна мансарды. У него сломан позвоночник, – судя по тому, как главврач поджал губы, стало ясно, что было что-то еще, что он недоговаривал. Когда Бейлиш вопросительно выгнул бровь, он обреченно добавил: – нестабильное повреждение в грудном отделе, переломы в шейном и поясничном.

– Старина, – Пересмешник остановился у двери в кабинет главного и усмехнулся. Весь его вид выражал то, что он зря теряет здесь время. – Ты же знаешь, что я не берусь за такие операции. Мальчишка останется инвалидом до конца своих дней. Надеюсь, ты ничего не обещал его семье?

Вместо ответа Эдмур открыл дверь и пропустил спутника внутрь. Едва Бейлиш переступил порог, как сразу понял, в чем состояло главное западло.

– Кейтилин? – голос не подвел его, прозвучав любезно и ровно, тогда как с трудом удерживая на лице привычную улыбчивую маску, он отчаянно не хотел, чтобы его догадки обретали плоть.

– Петир! – женщина подскочила с дивана и подошла к нему, заглядывая в глаза. Тщательно всматриваясь в них, она будто бы искала перемены, произошедшие в нем. Да только ей было не по силам заглянуть за маску мальчика, выросшего, но так и не забывшего игр детства, в которых она была весьма изобретательной девочкой. – Ты сделаешь операцию? Если ты возьмешься за дело, то у Брана есть шанс. Твои пациенты всегда выкарабкиваются.

– Не тогда, когда у них нет шансов, Кет, – качнул головой мужчина и сделал шаг к мини бару в столе Талли. Распоряжаясь им, как своим собственным, он налил себе виски и тут же отпил глоток.

– Петир, но ты ведь лучший хирург! К тебе едут со всей Ирландии! – в голосе матери несчастного мальчика четко слышалось отчаяние, смешавшееся с негодованием.

– Что с того? – развел руками он. – Разве я берусь за все операции подряд?

– Но как же так? – недоуменно прошептала миссис Старк, опускаясь обратно на мягкий диван.

– Бейлиш, почему бы тебе не засунуть свои принципы в жопу и не сделать этого? – впервые в жизни Эдмур обратился подобным образом к коллеге, на что Пересмешник усмехнулся, прищурив серо-зеленые глаза, а Кейтилин Старк тут же возмущенно сдвинула брови.

Потягивая алкоголь, он смотрел на семейство элегантных и воспитанных Талли и потешался над тем, что теперь им пришлось упрашивать его о помощи.

– Я не возьмусь за это, – твердо заявил он и, залпом допив виски, вышел из кабинета.

День выдался на редкость теплым и солнечным, что в этой части Ирландии даже летом можно было считать большой удачей. Солнце с раннего утра заливало своими лучами огромную гостиную в доме Талли, заставляя невысокого и щуплого для своих лет подростка довольно щуриться, подставляя бледное лицо теплым лучам. Недавно с отличием сдавший экзамены в медицинский колледж, Петир справедливо считал, что теперь имеет полное право позволить себе немного передохнуть, прежде чем вновь с головой погрузится в учебу.

«Скоро ты совсем станешь походить на книжного червя», – юный Бейлиш едва заметно усмехнулся, припоминая фразу, с усмешкой брошенную Эдмуром, умудрившимся поступить в тот же колледж. Сам он полагал, что уж лучше походить на книжного червя, чем на Эдмура Талли, вечного ловеласа и дамского угодника, не пропускавшего ни одной более-менее очаровательной мордашки.

Только одно портило настроение подростку. Рыжая кошечка Кэт, по-прежнему не обращала на него никакого внимания, воспринимая лишь как младшего брата и своеобразное тренировочное пособие для поцелуев. Да и слухи, которыми в последнее время полнился дом Талли, не прибавляли оптимизма. Перешептывания Кейтилин и Лизы, стихающие стоило ему только появиться в поле их зрения, и взгляды Минисы Талли, заменившей Петиру мать, которую он практически не помнил, в которых на доли секунды проскальзывала жалость, заставляли Бейлиша настораживаться, пытаясь понять, что происходит и как это может повлиять на него.

– А теперь я хотел бы сделать одно очень важное сообщение, – голос Хостера Талли, хоть и звучал негромко, казалось, заполнял собой каждый уголок комнаты, в которой собралось все семейство. Он заставлял каждого из присутствующих отложить свои дела и обратить внимание на главу семейства. – Сегодня к нам прибывают Рихард Старк со своим сыном – Брандоном.

Липкий холодок, поднимавшийся откуда-то снизу, заполнял все внутри Петира, посылая мурашки по коже, заставляя тревожно напрячься в ожидании чего-то неизбежного.

– И сегодня будет официально объявлено о его помолвке с Кейтилин, – от этих слов, произнесенных Хостером, Бейлишу на короткий миг показалось, что все вокруг застыло в оцепенении.

Из-за шума крови в ушах он не слышал довольного смеха Кэт, радовавшейся этой новости, не слышал радостных поздравлений Лизы и Минисы, звучавших в адрес дочери. Практически ничего не соображая, мальчишка с трудом нашел в себе силы с улыбкой, застывшей на одеревеневшем лице, подойти к Кэт, чтобы поздравить её.

Когда дверь в кабинет Эдмура Талли закрылась, словно проводя своеобразную черту, Бейлиш позволил себе резко выдохнуть, а после и усмехнуться. У богов, если они и существовали, в чем он давно сомневался, было странное чувство юмора. Кто бы мог подумать, что им вздумается таким образом столкнуть его с той, которая когда-то давно посмеялась над его чувствами.

Пытаясь хоть как-то привести в норму мысли, более походившие на рой потревоженных пчел, Петир неприятно искривил уголки губ в усмешке, направляясь к выходу. Минуя один коридор за другим, он не замечал ничего и никого на своем пути, хотя, скорее просто не обращал внимания, движимый лишь одной мыслью – поскорей покинуть здание, ставшее в миг ненавистным.

Проходя мимо регистратуры, он хотел было переброситься парой слов с Роз, дежурившей в этот день, когда внезапно зацепился взглядом за девушку, стоящую возле стойки, занимавшей примерно треть далеко не маленького холла. Огненно-рыжие волосы, небрежно перекинутые через плечо и водопадом струящиеся по спине, точеная фигура, выгодно подчеркнутая голубым платьем, которое шло к пронзительно-синим глазам – от того, насколько сильно незнакомка похожа на Кейтилин, у него на короткое мгновение сбилось дыхание, словно он вновь получил ощутимый удар под дых от Брандона Старка. Уже догадавшись о том, кто она, Петир направился к ней. Поймав на себе недоуменный взгляд старшей из дочерей Старков, он отметил, что где-то в глубине этих глаз, больше походивших на горное озеро, затаились отчаяние и боль, которые девушка тщательно пыталась скрыть.

Опираясь одной рукой о стойку, он не обращал никакого внимания на суетившуюся за ней медсестру, то и дело украдкой бросающую на них любопытные взгляды. Он мог поспорить, что Роз может возиться с бумагами целую вечность, пока не подслушает чужой разговор.

– Если я поставлю на ноги твоего брата, ты поцелуешь меня, – произнося это, он не спрашивал, а ставил условие.

Звонкая пощечина, которую отвесила вспыльчивая особа, казалось, была слышна даже в самом отдаленном уголке помещения. Краем глаза отмечая, что практически все, находившиеся в холле, оглянулись на них, Бейлиш очаровательно улыбнулся. Роз, прекрасно знакомая с этой улыбкой, опустила голову вниз и с удвоенным усердием принялась искать необходимые документы. «Ох уж эти Старки, – подумалось Петиру. – Действуют руками, а не головой».

– О, в таком случае, поцелуя мне будет недостаточно, – он даже не пытался скрыть дразнящих ноток, проскользнувших в голосе, стоило этой фразе сорваться с губ.

Перехватывая вновь занесенную для удара руку, готовую отвесить новую пощечину, он отшатнулся и насмешливо покачал головой. Ну, нет. Крошка еще не знала, что если он и пропустил один удар, то второго терпеть был не намерен. Подмечая то, насколько изящным являлось запястье с белоснежной кожей, под которой проступали тонкие голубые венки, и сколь аккуратно были покрыты алым лаком ногти, напоминавшие своей формой миндаль, он ловил себя на насмешливой мысли, что все женщины из их рода мало отличаются друг от друга. А в следующее мгновение, отпустив руку Старк, Петир улыбнулся делающей вид, что ее здесь нет медсестре.

– Спокойного дежурства, Роз.

После он мягко, по-кошачьи, направился к выходу. На ходу доставая сигареты и зажигалку, небрежно кивнул своему бессменному ассистенту Оливару и покинул клинический центр. Стоя у выхода и закуривая сигарету, он уже знал, что возьмется за операцию. Но не ради Кейтилин. Вовсе не из-за ее просьб.

Комментарий к Глава 1.

Больше новостей здесь:

https://vk.com/alira_lionkourt

========== Глава 2. ==========

Когда на следующее утро Петир приехал в клинику, то первым делом зашел к Талли. Предсказуемый до тошноты, Эдмур не дал порога переступить, как сразу же заявил, что видеть Бейлиша не желает. На что тот широко улыбнулся.

– Да? – склонив голову на бок, он смотрел на человека, знакомого с детства, с явной насмешкой. – А я пришел сказать, чтобы ты отдал мне всю информацию о состоянии Старка и приготовил на завтра операционную, – засунув руки в карманы, он впитывал в себя изумление, в котором застыл старый знакомый. – Но, как скажешь, нет, так нет.

Пожав плечами, он развернулся и направился обратно к дверям. Делая вид, что ему наплевать на все, Бейлиш взялся за ручку. Именно в этом момент «отмер» Талли.

– Погоди-ка. Когда ты успел передумать?

– Пусть этот вопрос не дает тебе покоя и дальше, – оборачиваясь, усмехнулся Петир.

– Я буду ассистировать, – решительно заявил Эдмур, поднимаясь с кресла.

Петир отрицательно качнул головой. Он снисходительно похлопал коллегу по плечу и, чуть прищурив глаз, сказал:

– Прости, приятель, но я буду работать со своими людьми.

В этот момент он мог бы наговорить свидетелю своих давних проигрышей любые мерзости. Тот молча бы их вытерпел. Он сделал бы это ради племянника. Но Бейлишу было скучно играть против столь банального противника.

Слабохарактерный Талли понятливо кивнул. Ожидаемо, он даже не пытался настаивать на своем. Может потому, что реально оценил свои возможности, а может и потому, что просто являлся тряпкой. Привыкший казаться кем-то значимым, он занял эту должность только благодаря Хостеру. Папочка обеспечил ему карьеру, вот только своих мозгов передать не мог.

– Оливар, Варис, Шая и Роз?

– Именно, – одобрительно улыбнулся Петир. – Сделай так, чтобы у них с этим не возникло проблем. Кажется, Шая сегодня должна дежурить в ночь, а она мне нужна бодрой.

– Не думай об этом.

– И перенеси операцию с завтрашнего утра на другое время.

Последние два дня были для него сущим безумием. Не раз пожалев о том, что взялся за мальчишку, он ругал себя за внезапно вспыхнувший азарт. И дернул же его черт увязаться за заносчивой девчонкой, посмевшей залепить ему пощечину. Пять с лишним часов оперируя Брана, Бейлиш отстраненно думал о том, что собрать его по частям – это действительно ювелирная работа. Если и оставались те, кто не торопился признать его мастерство, то после этого, они все вынуждены будут сделать это. И как бы то ни было, игра стоила свеч.

Особенно четко Петир ощутил это, когда валясь с ног от усталости, вышел из операционной. Уже одно то, как Кейтилин едва ли не руки целовать ему была готова, доставляло непередаваемое наслаждение.

– Петир, скажи, какие у него шансы? – она с щенячьей надеждой заглядывала в его глаза, а Пересмешник не чувствовал ничего.

Проведший сложнейшую операцию, он с холодным безразличием отметил, что, наверное, когда-то точно так же сам смотрел на нее. Ловил каждое слово, каждый жест… Хотелось провести рукой по лицу, смахивая это наваждение, но нельзя было «терять лица», поэтому все, что позволил себе Бейлиш – это криво усмехнуться женщине.

– Если тебя интересует, встанет ли Бран на ноги, то я могу ответить только одно: нужно наблюдать за ним.

– Петир, мне не на кого надеться, кроме тебя…

Мягко улыбаясь ей, он мечтал поскорее оказаться в своем кабинете. Если бы Старк знала, сколько раз ему приходилось слышать подобное. Родители, дети, супруги, прочие родственники и друзья – все всегда задавали одни и те же вопросы, все всегда просили об одном и том же. Если что Бейлиш и усвоил из этого, так это то, что со временем становишься глух к чужим мольбам, а он изначально был не особо восприимчив. Все спасенные люди были только работой. Ничего личного. В этот раз у него тоже был свой мотив, но знать о нем Кет вовсе не стоило.

– Он будет ходить, – отходя от нее, Пересмешник опустил взгляд на платок, сжимаемый в дрожащих руках, и испытал нечто наподобие презрения. Почти горечь от того, что из-за образа этой женщины столько лет не находил покоя. – А теперь, я бы предпочел отдохнуть вместо того, чтобы стоять здесь. Всего доброго, Кет.

Продолжая работать в обычном режиме, он не уделял особого внимания племяннику главврача. Однако знал, что Старки каждый день навещают Брана. Для этого было достаточно заглянуть в лист посещений, любезно предоставленный девочками. Роз или Шая в любой момент готовы были помочь опытному нейрохирургу, надеясь на то, что в благодарность он когда-то замолвит о них словечко. Впрочем, эти две проныры так же были не против того, чтобы прыгнуть к нему в койку. Но обеим пришлось удовлетвориться лишь перепихом в кабинете. Пересмешник не привык тащить в дом кого ни попадя.

Два раза в сутки он заходил в палату к мальчишке. Несмотря на всю занятость и нежелание быть связанным с семейством Талли, он лично проверял состояние пациента. Девчонка Старк стала для него мощнейшим стимулом, магнитоподобной силой, сопротивляться которой не было никакого желания. Впрочем, в сложившейся ситуации нельзя было отрицать наличия желания доказать, что даже этот невероятно сложный случай, за который не взялось бы большинство врачей ни в этой клинике, ни в любой другой в Ирландии, Петиру по силам. В какой-то момент Пересмешник поймал себя на том, что каждый раз перед ужином ноги сами несут его к палате Брана. А после редкие визиты к мальчишке Старку, которые Бейлиш совершал, дабы убедиться, что его состояние не ухудшается, стали чаще. К концу первой недели, прошедшей после операции, он ненавязчиво взял на себя несвойственные для оперирующего по три-шесть раз на дню нейрохирурга обязанности – проверить показатели на целой куче мониторов, попискивавших возле кровати и осмотреть швы, с едва заметной усмешкой отмечая, как младший из семейства, тихо постанывает, реагируя на особо неприятные прикосновения.

В один из таких заходов он обнаружил в палате Сансу.

Этот день не отличался от сотен других перед ним. Четыре подряд операции, вымотавшие донельзя, оставляли у Бейлиша лишь единственное желание – побыстрее убраться с работы. Но, по уже выработавшейся привычке, он медленно направился к палате, которую занимал племянник Эдмура. Толкая дверь, отделявшую мальчишку от остального мира, мужчина даже не ожидал, что внутри будет кто-то еще из семейства Старков, кроме уснувшего после укола Брандона. На мгновение застыв на пороге, Петир рассматривал сидевшую рядом с кроватью Сансу, и ощущал, как внутри что-то замирает. Он даже не предполагал, что после стольких лет и того, что ему довелось пережить из-за родственников девушки, способен будет чувствовать что-то сродни тому, что чувствовал много лет назад, при виде ее матери. Внезапно встречаясь с пристальным взглядом синих глаз, оторвавшихся от какой-то тонкой брошюрки, скорей всего захваченной на стойке регистрации, он усмехнулся. В другой раз он позволил бы инстинкту хищника взять верх, но в этот оставался предельно спокоен, выбрав деловитый и в то же время отстраненный вид. Делая шаг к кровати, на которой лежал дремавший мальчишка, он коротко бросил:

– Время для посещений закончилось.

Едва фраза нарушила тишину, на ее лице, так похожем на лицо Кейтилин, промелькнула целая гамма чувств. В какой-то момент, Бейлишу показалось, что на нем отразилось возмущение, тут же сменившееся заинтересованностью, приправленной толикой язвительности.

– Выгоняете меня из чувства мести? – в мелодичном голосе Старк явно звучал вызов.

Отворачиваясь к работавшим практически бесшумно приборам, Пересмешник скрыл усмешку, изогнувшую его губы.

– Нет, – но вот насмешливость, все же проскользнувшую в голосе, скрыть было сложно. – Скоро будет обход и если тебя заметят, то вышвырнут.

Явно не собираясь так просто сдаваться, она скрестила руки на груди и смерила его оценивающим взглядом.

– Разве это не должен делать наблюдающий врач? – в голосе Сансы, несмотря на все усилия, звучало недоумение и непонимание происходящего.

У мужчины не было желания разъяснять ей кто и что должен делать в больнице. К тому же, ей явно было наплевать на это. На самом деле он смог зацепить её. Чутье подсказывало, что именно поэтому она еще не ушла. И оно не подводило его ни разу.

– А ты не в курсе занимательной истории о том, что связывает меня с твоей семьей? – склоняясь над кроватью пациента, он старался говорить ровно, с удовлетворением отмечая, что не смотря на все опасения, Брандон идет на поправку.

– Тетя Лиза бывает болтлива, когда выпьет, – хмыкнула девушка, откладывая яркие брошюры на тумбочку и поднимаясь со своего места.

– Зачем тогда спросила? – равнодушно обронил Бейлиш, делая шаг назад, и бросил короткий взгляд на Старк, замершую по ту сторону кровати, словно раздумывая над чем-то важным.

А потом, вместо ответа, она обошла преграду, и остановилась в полуметре от него. С этого расстояния ему отлично было видно сплетение голубых венок под мраморной кожей, пронзительную синеву ее глаз, что были даже ярче, чем у Кет в молодости. В этих глазах он отчетливо различил решимость, прежде чем она потянулась к нему и накрыла его губы своими. Не просто коснулась их легким поцелуем, а настойчиво целовала, прихватывая зубами нижнюю и тут же скользя язычком по верхней.

На долю секунды теряя связь с реальностью Петир, казалось, забыл, как дышать. Переждав несколько мгновений, чем намеренно дразнил ее, он жадно ответил манящим губам, опуская ладонь на затылок и не давая отстраниться. Но когда одна ее рука запуталась в волосах, а вторая начала было скользить под медицинскую рубашку, Бейлиш перехватил тонкое запястье. Склоняясь к Старк, он негромко произнес ей на ухо:

– Говоря о большем, я имел в виду не это.

Ступор, в который она впала, стал причиной веселой, самодовольной улыбки мужчины. Наслаждаясь растерянностью в ее глазах, он чувствовал превосходство. Обыграть всех этих Талли и Старков было для него настоящим удовольствием.

Когда молчание затянулось, смущенная своим собственным поступком, она попыталась высвободить руку, собралась улизнуть. Но не тут-то было. Петир не собирался упускать шанса. Уж слишком живы в нем были воспоминания о том, что голубоглазые рыбки очень юрко могут уплывать из рук.

– Поужинай со мной, – мягким, дружелюбным тоном он будто бы просил ее, тогда как на самом деле использовал банальный метод кнута и пряника.

========== Глава 3. ==========

В эти минуты не существовало ничего более предсказуемого, чем то, с каким грохотом разлетелся на куски стереотип в голове Сансы. Было забавно наблюдать, как она застыла, гадая не ослышалась ли только что. Для полноты картины ей не хватало бестолково моргнуть пару раз или приоткрыть рот. Впрочем, Бейлиш тут же укорил себя за то, что не зная ее, торопится назвать глупой. Он никогда не был тем, кто поспешно судит о человеке. Другое дело, что он мало когда ошибался в людях. Детство и юность научили его этому в совершенстве, преподав безжалостные уроки.

Предлагая поужинать, Бейлиш и не рассчитывал, что ее ответ будет быстрым. Что-то подсказывало, что она будет более строптивой, нежели Кет в этом возрасте. Но если в Кейтилин Талли было больше надменности и рассудительности, то ее дочь являлась более импульсивной и беспечной особой. И там, где одна включила бы все свое высокомерие, вторая не могла скрыть заинтересованности. О, в том, что он заинтересовал ее, сомневаться не приходилось! Как сладко она прикусывала нижнюю губу, глядя в его глаза… сущий ангел с паршивыми привычками и дурным характером.

Гамма чувств от недоумения до сомнения, промелькнувшая на лице Старк, заставила мужчину усмехнуться. Он сделал небольшой шаг назад, не желая «давить» на нее в момент принятия решения. Хотя, чего уж говорить, он был почти уверен в ответе. Прими он ее правила игры и разложи на столе в своем кабинете, в ней не осталось бы после вспышки желания ничего, кроме брезгливости. Но стоило ему проявить немного хитрости, выглядевшей для нее непредсказуемостью, как сначала в ее глазах воцарилась растерянность, после сменившаяся уверенной решимостью. Девушка не желала упускать шанса узнать поближе кого-то, кто оказался бы интереснее чванливых Талли и ограниченных Старков.

– Идет, – согласно кивнув, она подошла к брату и легко поцеловала его в лоб.

– Тогда через десять минут я буду ждать тебя внизу, – окинув взглядом мальчишку, он подумал, что теперь во что бы то ни стало нужно поставить его на ноги. – Не опаздывай, Пташка.

Выезжая со стоянки десятью минутами позднее, Петир сразу же заметил изящную фигуру Сансы у входа. Повесив сумочку на плечо, она в непринужденной позе застыла неподалеку от стеклянных дверей. Если бы Бейлиш не знал, что она ждет его, то поверил бы в ее увлеченность чем-то в телефоне. Остановив машину прямо перед ней, он опустил стекло с ее стороны. Не склонный к чрезмерной театральности, он не стал сигналить, не вышел из авто, чем обратил бы на себя внимание вышедших на перекур сотрудников. Все это было ни к чему, так как, окинув машину оценивающим взглядом, Старк, наконец-то, увидела сидящего за рулем и, не медля, забралась на переднее сидение.

– Классная машина! – без тени лести выдала она, пристегиваясь ремнем безопасности, и ему сразу стало понятно, что девушка по-настоящему восхищена. Что-то подсказывало, что дело не в стоимости тачки.

– Разбираешься в железках? – изогнул бровь он, давая понять, чем она может удивить его.

И она не разочаровала, скорчив очаровательную гримасу на милом личике.

– Есть немного. Но, если быть честной, младшая куда больше меня разбирается в автомобилях, – бросая взгляд на плеер, она не потянулась к нему, чтобы включить музыку, хотя с ней обстановка была бы более легкой. Оставаясь дружелюбной, Санса не пыталась навязать свои правила на чужой территории. Оставляя стекло опущенным примерно на треть, она наслаждалась ветром, трепавшим волосы, но потом все же подняла его полностью. – Вот только у нас одни джипы. Безопасность превыше всего. Отец и братья помешаны на них, а твой Porsche Panamera просто красавец! Изящные, обтекаемые формы, мощь и скорость. Надо заметить, тебе идет.

– Рад слышать, Санса, – едва уловимо кивнул он, поворачивая на светофоре налево.

Петир понимал, что отчасти она присматривается к человеку, которого практически не знает, а отчасти осваивается рядом с ним. Удивительно, как быстро она умела приспосабливаться. Еще недавно будучи о нем не высокого мнения из-за того заявления в холле, сейчас в ней не было этой враждебности. Интересно, что еще она слышала от истеричной алкоголички Лизы?

– Куда мы едем? – тихий вопрос нарушил тишину в салоне.

Интересуясь об этом, Старк не испытывала тревоги и беспокойства. Ей просто было интересно. Вероятно, она думала, что он привезет ее в какое-нибудь классическое место в темных тонах, где отдыхали обычно ее родители. Что ж, очень скоро ей предстояло понять, что Пересмешник мало походит на них.

– Mochaland Café. Приходилось уже бывать там?

– Нет, – будто бы подтверждая слова, она отрицательно мотнула головой. – Но пару раз с подругами я проходила мимо.

Краем глаза улавливая каждое ее движение, Пересмешник думал о том, как порой странно все устроено в жизни. До невозможности похожая на свою мать, Санса была слишком живой, по сравнению с Кейтилин. Она была подвижной и легкой в общении, не заносчивой и с явно недурным чувством юмора.

– Вот и проверим понравится ли тебе.

Припарковавшись в проулке рядом с рестораном, Бейлиш любезно помог своей спутнице выйти из машины и, включив сигнализацию, направился к входу. Пропуская ее первой, он придержал дверь и доброжелательно улыбнулся поприветствовавшему их бармену. Не изменяя привычке, он хотел устроиться за столиком в углу. Но мягкому дивану Старк предпочла удобные стулья за столом у огромного окна.

– Добрый вечер, мистер Бейлиш, – бодрое приветствие официанта, принесшего меню, вызвало у мужчины еще одну улыбку.

– Добрый, Стюарт.

– Что будете заказывать? – переведя взгляд с посетителя на посетительницу, молодой человек любезно улыбнулся ей.

Заметив это, Петир усмехнулся. Он отрицательно качнул головой и открыл меню, больше не глядя на парня.

– О нет, сегодня я хотел бы для начала изучить меню.

– Как скажете, – понятливо кивнув, Стюарт тут же исчез.

Как только они остались вдвоем, Старк тут же посмотрела поверх меню на спутника.

– Ты здесь завсегдатай?

– Не то, чтобы так… – переворачивая страницу, он оторвался от чтения, чтобы поймать ее взгляд. – Что-то вроде того.

Услышав это, Санса лукаво улыбнулась и, кивнув своим мыслям, предоставила выбор ужина мужчине. Не стремясь возобновить разговора, пока он был увлечен своим занятием, она неторопливо осмотрелась внутри, замечая каждую делаль интерьера. Золотые занавески из органзы, ненавязчивое теплое освещение, всюду отделка из светлых пород дерева, диваны обтянутые черной тканью, шикарные мягкие подушки с наволочками из такого же материала с добавлением золотых узоров, широкие низкие подоконники, на которых при желании можно устроиться – в этом заведении скорее собрались бы ее знакомые, нежели кто-то из родственников.

– Здесь очень уютно, – тихо признала девушка, когда спутник сделал заказ. – Непринужденная атмосфера, отличное расположение и неплохое меню.

– Чуть позже ты убедишься, что повара здесь тоже неплохие.

За ужином время пролетело незаметно. Разговаривая на десятки тем, оба они избегали обсуждения здоровья Брана и бесед на тему прошлого Петира, связанного с Талли и Старками. Санса делала вид, что ей не так уж важно первое и совсем нет дела до второго. Он знал, что это не так. И тем больше ценил ее умение чувствовать грань и не переступать ее. Девочка была не так глупа, как могло показаться на первый взгляд. К тому же она училась в Дублинском Университете на бюджете и через год должна была получить диплом. Совмещая учебу и развлечения с друзьями до самого утра, она балансировала на грани. Насколько понял Пересмешник, она вообще являла собой набор противоречий. Полчаса она могла обсуждать с ним какой-нибудь старый фильм, а потом вдруг заявляла, что с подругой недавно ходила на премьеру молодежной комедии и хохотала при просмотре, как ненормальная. Ей нравились блюз, джаз, рокабилли, рок-н-ролл и «папочкин рок». Хотя ее отец никогда не слушал подобного, как она сама с досадой признавалась. И в то же время Санса подпевала какой-нибудь попсовой песне, играющей в заведении. В ее сумочке соседствовал земляк Оскар Уайльд и новомодный Харуки Мураками. Он увидел это, когда она полезла в нее за телефоном, на который пришло сообщение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю