Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда - Alexander Komarov
Название книги: Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Автор книги: Alexander Komarov
Жанры:
Поэзия и Драматургия → Поэзия
,
2Страниц
меньше часаЧасов на чтение
283Всего слов
Язык книги: русский
Издательство: Enigma
Город: Иерусалим
Год издания: 2020
ISBN: 20200715-13531869
Размер: 230 Кб
сообщить о нарушении
Описание книги
Сонет 104 — это романтический сонет, который посвящён разрушительной силе времени из серии сонетов «Прекрасная молодёжь» («Fair Youth»). Когда каждый человек, не зависимо от его состояния или социального статуса стареет и теряет красоту, но есть такие люди, у которых по истечению времени красота остаётся неизменной. Автор сонета взяв опорную тему из древнеримской поэзии мастерски использует литературные приёмы, описывая в виде примера разлуку со своим другом. Плюс мои выводы при беспристрастном рассмотрении мира «околошекспирья» на одном из русскоязычных литературных порталов.