355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Калинин » Бестселлер (СИ) » Текст книги (страница 13)
Бестселлер (СИ)
  • Текст добавлен: 14 декабря 2019, 16:00

Текст книги "Бестселлер (СИ)"


Автор книги: Алексей Калинин


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

Глава 31

Если в первый раз Френк Холахан готов был растерзать потного чернокожего полицейского по имени Билл Уайт, то сейчас наоборот – он едва не кинулся ему на шею. Они успели!

Двое задыхающихся и обливающихся потом полицейских тем не менее твердо держали в руках пистолеты. Один направлен в ошарашенное лицо Софии Кастор, а второй ствол косился на Марту Джонс. Расстановка сил кардинально поменялась и если недавно Марта держала всё в своих руках, то теперь…

– Офицеры! – воскликнула Марта с такой радостью, будто те подарили ей выигрышный билет в национальную лотерею. – Офицеры, как вы вовремя! Мы как раз накрыли банду извращенцев. Арестуйте этих двух женщин и мужчину!

– Леди, прошу вас ещё раз – опустите оружие, – сказал офицер Томпсон.

– Я из ФБР, – Марта продемонстрировала жетон федерального бюро. – Эти трое похитили Билла Доннахерца и удерживали его в подвале собственного дома очень долгое время. Видите, одна из женщин и сейчас угрожает ему.

Джулия едва не задохнулась от возмущения. Мало того, что эта женщина переспала с её мужем, так она ещё и клевещет на них. Неужели эти два толстяка в форме поверят ей?

– Билл Доннахерц? – переспросил офицер Уайт. – Он же был раньше звездой фильмов для БДСМщиков. Мне кто-то рассказывал, я уже и не вспомню кто, – смущенно ответил он на удивленный взгляд напарника.

– Совершенно верно, офицер. Эта троица похитила и жестоко издевалась над ним больше года, – подхватила София. – Нам удалось их выследить…

– Не верьте им, это всё ложь! – взвизгнула Джулия.

Сейчас она была готова кинуться на двух лгуний с кулаками… Но для этого ей бы пришлось отпустить Билла, а он был её небольшой, но всё-таки гарантией прожить чуть дольше.

– Мы знаем, миссис Холахан. Ваш муж всё это время носил при себе включенный телефон, и нам удалось записать большую часть разговора, – сказал чернокожий полицейский.

Марта опустила руку со значком.

– Так вот для чего ты два раза повторил номер дома, Френки-бой? Вот почему держал руку в кармане. А я-то подумала, что ты просто испугался и сжимаешь яички, чтобы они у тебя не выкатились через штанину. Да уж, я тебя недооценивала… Не надо нервничать, офицер, я кладу пистолет. Но учтите, что вам придется вскоре искать новую работу, когда узнают, что вы мешали работе федерального агента.

Марта и в самом деле положила пистолет на пол.

– Вы никакой не федеральный агент, леди, – хмыкнул офицер Уайт. – Мне показалось ещё тогда странным, что вы очень быстро примчались по такому мелкому делу. А уж когда я позвонил своей кузине, которая в самом деле работает в бюро, и попросил её узнать об агенте Джонс, то оказалось, что такого агента никогда не существовало. Тогда-то мы с мистером Холаханом и взяли вас в разработку.

– Джулия, прости, мне пришлось поехать к ней… – промямлил Френк.

– Да-да, милый, и трахал ты её без удовольствия. Я прямо видела, как ты морщился и отворачивался, – скривилась Джулия.

Офицеру Томпсону не удалось подавить смешок. Офицер Уайт был более серьезен.

– Дамы, прошу опуститься вас на колени, а руки завести за головы. Ну же! – прикрикнул он, когда увидел, что Марта и София замешкались.

Джулия отвлеклась. Нет, она продолжала держать осколок у горла Билла, вот только её рука оказалась в мужском захвате.

Когда он успел?

Скорее всего он начал поднимать руку в тот миг, когда в дверном проеме показались полицейские. Медленно, дюйм за дюймом он приближал ладонь к запястью Джулии и вот сейчас перехватил её. Женщина даже услышала негромкий хруст, будто сломалась сухая веточка.

Он посмотрел на Джулию застывшим взглядом и легко отшвырнул её прочь. Френк едва успел поймать жену и удержать от падения. Джулия тут же отшатнулась, словно его прикосновения обжигали кожу. Френк снял пиджак и подал ей. Джулия с брезгливой миной приняла и накинула одежду на плечи.

– Не трогайте моих королев. Я их очень люблю, – тихо проговорил Билл, когда пистолеты полицейских повернули к нему смертоносные зрачки.

– Эй, парень, лучше не дергайся, – предупредил офицер Уайт. – Встань на колени рядом с этими дамочками и задери лапки вверх.

– Билл, не надо, – шепнула София.

– Я очень люблю своих королев. Нельзя делать им больно. Пожалуйста, уйдите и оставьте нас, – Билл поднял на полицейских безучастный взгляд.

Офицеры переглянулись. Им уже не раз приходилось видеть обдолбавшихся наркоманов, которые в своей эйфории могли сделать что угодно. Такие отморозки не чувствовали боли и плевали на усилия троих человек.

Билл Уайт даже помнил ярость одного из наркоманов, когда у того началась ломка… Тогда семь человек пострадали, прежде чем удалось усмирить беснующегося демона, иным словом нельзя было назвать окровавленное и переломанное существо, которое прыгало на всё подряд и горело жаждой уничтожения.

– Встань на колени и положи ладони на голову, – офицер Томпсон чуть отступил назад. Всего чуть-чуть, но этого хватило, чтобы Билл Доннахерц почувствовал, что его боятся.

Проявление страха и раньше возбуждало его, а теперь это чувство почему-то вылилось в такое жгучее желание, что казалось, будто его сейчас разорвет изнутри. Его член напрягся и уставился на полицейских, словно дуло одностволки. Со стороны это казалось своеобразной дуэлью, вот только если первым выстрелит Билл, то вряд ли кто из полицейских упадет мертвым.

– Билли, не надо. Встань рядом с нами, – прошептала Марта, которая искоса наблюдала за мужчиной.

– Леди говорит дело, лучше тебе быть послушным мальчиком и сделать так, как она просит.

Чернокожий полицейский поймал себя на том, что пистолет в его руке подрагивает. Раньше его слушались, и никто не возражал, становились на колени, а сейчас… Сейчас холодок пробежал по вспотевшей спине. Ему ещё никогда не приходилось стрелять в живых людей, да и на напарника надежды мало – ещё немного и того хватит инфаркт миокарда. А этот озабоченный мужчина с огромным шлангом между ног начал медленно двигаться по направлению к ним.

– Я никому не отдам своих королев, – король шел, будто продирался сквозь толщу воды. – Они только мои, и я их люблю. Они любят меня, и мы счастливы. Слышите, стражники? Мы любим друг друга! Пошли вон из моего дворца!

– Последний раз говорю, встань на колени и положи руки на затылок, – выдавил офицер Уайт.

– Билл, он тебя не слышит, – прошептал за его спиной офицер Томпсон. И как успел там оказаться?

– Король оставь, они же тебя застрелят! – вырвалось у Джулии.

Билл Доннахерц обернулся к ней, как-то по-детски неуверенно улыбнулся и подмигнул. Потом снова повернулся к оторопевшим полицейским.

– Уходите!!! – взревел король и по-кошачьи легко прыгнул на людей в форме.

Если бы это был фильм, то сейчас должна заиграть пронзительная печальная музыка и кадры должны замедлиться ровно до той степени, чтобы зрители успели увидеть всё в мельчайших деталях.

И будет крупный наезд на разъяренное лицо короля, чья корона сползла на ухо.

И будет виден открывающийся рот Софии, которая на одной ноте тянет слово: «Не-е-е-е…»

И обязательно удивленно открытые глаза Джулии, Френка и Сивиллы.

А также хороший режиссер снял бы руку Марты, которая пытается поймать мускулистую ногу Билла…

А потом сразу переход на черный ствол пистолета фирмы «Gloсk», который выплевывает один за другим раскаленные цилиндрики. Выплевывает и выплевывает, будто его тошнит от вида людей, собравшихся в красной комнате.

И апофеозом сцены – испуганное лицо офицера Томпсона, который не снимает палец со спускового крючка пистолета, а жмет и жмет беспрестанно, будто пистолет – это крест, и он защищается им от нападающего вампира.

Музыка должна в этот момент достигнуть своего печальной пронзительности, а в кадре обязательно возникнет крупным планом лицо короля и выползающая струйка крови из угла рта.

Билл отшатнется, словно налетит на стеклянную стену и сделает шаг назад.

На мускулистом торсе расцветут алые розы от цилиндриков калибра девять миллиметров.

Колени подогнутся, и он сделает несколько шагов назад.

Король будет повержен.

Низвержение короля окончится падением на деревянный крест, и слабеющие руки не смогут удержать крупное тело.

Оставляя красные потеки на перекладинах, Билл сползет вниз, а к нему с рыданиями подползут две женщины.

– Я люблю вас, мои королевы, – прошепчет король и закашляется.

Тяжелыми руками он обнимет их и прижмет к своей груди, которая будет вся алой, словно на короля плеснули из ведра с ярко-красной краской.

Руки женщин тут же испачкаются, но они не будут обращать внимания на это, будут просить Билла не умирать и размазывать слезы, рисуя на лицах причудливые маски.

Троица попадет в кадр и застынет на мгновение.

– Мы тоже любим тебя, Билли. Не умирай, пожалуйста, – проноет София.

– Не умирай, – в тон ей повторит Марта.

Камера покажет горе злодеев, и сделает это так, чтобы зритель понял – они наказаны. И при этом наказание их гораздо сильнее преступления. И уход Билла будет считаться сакраментальной жертвой, которая необходима для очищения женских душ.

Которая нужна для перерождения.

Да, так бы и было, если бы эта сцена снималась в кино.

На самом же деле всё произошло в считанные секунды – только что Билл бросился на полицейских, а в следующее мгновение он уже упал у ног троих людей.

От грохота выстрелов заложило уши и было не разобрать – что кричали женщины и вопили полицейские. Джулия словно окостенела, когда взглянула в лицо Билла.

Мужчина улыбался…

Глава 32

Голубоглазый пятилетний малыш с моделью яхты в руках подбежал к красивой женщине, сидящей в тени старого вяза. Она удобно расположилась на клетчатом одеяле и с улыбкой смотрела на мальчика. Улыбка чуть померкла, когда женщина подняла глаза на идущего за мальчиком мужчину.

– Мама, мама! – прокричал мальчик, подпрыгивая от распиравшей радости. – Мы с папой обогнали все модели. Представляешь? Подрезали большой корвет и едва не врезались во фрегат какого-то дяденьки. Мы молодцы?

– Да, молодцы, – улыбнулась женщина. – Ещё какие молодцы. Джимми, а ты не проголодался?

– Нет, мам, мы с папой съели по хот-догу. Я даже не испачкался, – похвастался мальчик.

– Джимми мне пытался подсунуть свой кусок, он вряд ли голоден, – кивнул мужчина.

Мальчик положил модель на землю и пару раз обежал взрослых. Энергия из него так и хлестала, хотелось прыгать, ходить колесом, дурачиться и немножко петь. Глазами и припухлыми губами он походил на мать, а вот остальные черты лица были явно не мужчины, которого Джимми называл папой.

– Мама, а ещё Томас Кристен говорил, что его мама, миссис Кристен, такая же красивая, как принцесса из сказки. Мам, а когда я ему сказал, что это неправда и ты гораздо красивее, то он разозлился и полез драться. Пришлось надавать ему тумаков, а он мне поцарапал руку. Мам, правда я похож на рыцаря, который защищает свою королеву? Мам, а почему ты вздрогнула?

Словно невидимая рука стерла улыбку с лица женщины. Кожа побледнела, как у человека, который вот-вот грохнется в обморок. Мужчина тут же подскочил и взял её за руку.

– Джулия, милая, всё в порядке?

Женщина перевела на него чуть остекленевший взгляд.

– Да-а, просто… просто холодный ветерок пролетел, вот и передернуло, – через силу она снова вернула улыбку на прежнее место.

Мальчик обеспокоенно заглядывал в лицо матери, но потом мимо прокатился мяч, и он кинулся за ним, чтобы бросить обратно.

Джулия проводила его взглядом. Мальчик не должен знать того, через что пришлось пройти его маме. На миг перед глазами женщины снова пронеслись те ужасы, которые она испытала.

Испуганный полицейский всадил целую обойму в тело Билла, благо мишень располагалась всего в трех метрах. Билл отчаянно цеплялся за жизнь, в стремлении защитить своих «королев», но его хватило ровно до того момента, как приехавшие санитары погрузили могучее тело на носилки. Тогда он выгнулся дугой, прокричал в потолок: «Простите, королевы!» и упал обратно уже бездыханный.

Несмотря на то, что женщины сначала говорили, что Джулия может прирезать Билла, они безутешно рыдали несколько дней. Они блефовали, когда показывали равнодушие к своему «королю», думали, что у Джулии не хватит духа сделать это. Они много в чем ошибались…

Как оказалось, эти женщины и в самом деле любили Билла Доннахерца. По-своему. Любили заниматься с ним сексом, иногда по отдельности, иногда вместе. Женщины так жестко сломали психику мужчине, что он в самом деле полагал себя королем. А их считал королевами…

Когда же начали давать показания, то выяснилось, что среди их «жертв» были не только пропавшие одиннадцать молодых человек, но и четыре писательницы, которые так же подверглись насилию по написанным романам. Шесть женщин побывали в королевском плену. Шесть женщин испытали то, что они описывали в своих романах.

«Порномстители» (как тут же окрестили ушлые репортеры) до такой степени ломали писательниц психологически, что те даже думать не могли об эротике, как о жанре в литературе.

Чтобы сильнее шокировать жертвы, перед каждой разыгрывался один и тот же спектакль – король рассказывал историю, а перед этим, или после, одна из заключенных с писательницами женщин умирала. Писательницы получали шок такой силы, что не могли потом вспомнить – что с ними было. Вкупе с легким психотропным препаратом шок затмевал их память, и троица вывозила человека в одно из мест подальше от Бруклина.

Просчет у них случился с Сивиллой Форест, которая смогла вытащить у спящего короля ключи и выбежала на улицу. Этот просчет и стоил им свободы, а Биллу жизни.

Офицеры Томпсон и Уайт были повышены в званиях до детективов за поимку особо опасных преступников. Впрочем, детектив Уайт вскоре отказался от своей должности и перешел обратно в патрульные. Ему не понравился увеличившийся объем работы и большая ответственность. Привычнее был прежний уклад патрульной службы. Они тоже дали показания, и их слова внесли ощутимый вклад в определение срока заключения для Марты и Софии.

Как оказалось – женщины не просто наказывали «аморальных писательниц», но и превратили съемку наказания в доходный бизнес. Увы, не удалось отследить канал, куда уходили записи с видеокамер из комнаты с видеостенами. Женщины же отказывались говорить об этом, мотивируя тем, что если они откроют эту тайну, то не проживут и часа. Как оказалось – это вовсе не Билл создавал видеосцены, а записи присылали с посыльными.

Кто следил за извращениями над писательницами? Это так и осталось тайной. По всей видимости, съемка пользовалась спросом, если они могли позволить себе содержать дом на довольно дорогом участке города.

Марта рассказала о людях, которые разыграли представление перед Френком. Их нашли, допросили, но это были обычные безработные актеры, которых наняли на десятиминутную работу. Вроде как «продюсер боевика следил за их игрой, и нужно было сделать всё достоверно». И они сделали. Но снова вмешался случай и актер, который должен изображать Билла, слег с температурой, а вместо себя послал соседа по комнате. Увы, азиат совсем не походил на широкоплечего и рослого мужчину.

Сивиллу допрашивали особенно тщательно. Полицейские долго не могли поверить, что она «случайно» оказалась неподалеку от изображаемой сценки. Да и рассказ Джулии об исповеди короля заставил отнестись к Сивилле с предубеждением.

Так было до тех пор, пока Марта не призналась, что это она внушила девушке мысль о приходе на данное место. Сивилла всегда обедала в одном и том же месте, поэтому подбросить ей в кофе нейролептики не составило труда. А после галантный мужчина проводил девушку домой и даже не воспользовался женской слабостью. Сивилла даже не догадалась, что мужчиной была именно Марта, которая и вытащила пули из её пистолета.

Приехавшие на суд писательницы тоже немало внесли в дело троих людей. Мнения людей, наблюдавших за этим процессом, разделились – одни считали их борцами за чистоту помыслов и святыми моралистами, другие считали сумасшедшими. Америка словно разделилась на два лагеря: одни осуждали, другие хвалили.

Осуждающая половина возликовала, когда вынесли приговор. Об этом неделю шли разговоры во всех барах, забегаловках и в офисных курилках.

Люди обсуждали – можно ли человеку выдержать три пожизненных срока?

По логике вещей это было нереально. Нереально, но именно столько судьи вынесли каждой из женщин. «Порномстителям» придется находиться за решеткой до скончания века.

После оглашения приговора Марта выкрикнула, что ни о чем не жалеет, и если бы у неё был шанс всё исправить – она сделала бы точно также. София молчала. Она не поднимала глаз от пола ни тогда, когда давали свидетельские показания, ни тогда, когда выступали юристы, ни тогда, когда оглашался приговор. Казалось, что её ничего так не интересует на свете, как носки собственных туфель. Даже когда уводили из зала суда – и то она не подняла глаз.

Судебный процесс растянулся на срок больше двух лет. За это время у Джулии родился Джимми. Веселый и смышленый мальчишка, которого Френк принял, как своего. Но они с Джулией знали – чей он сын на самом деле. Френк сказал, что это не важно. Это в прошлом, а сейчас есть Джимми, и он всегда будет для Френка сыном.

Брак Джулии и Френка испытал большой стресс. Он три года балансировал на грани развода. Три года, в течение которых Джулия часто просыпалась от собственного крика и не позволяла Френку прикасаться к себе.

Она никому из мужчин не позволяла прикасаться. Доктора, к которым она обращалась, были только женщины. Продавцы в магазинах – только женщины. Если за прилавком стоял мужчина, то она разворачивалась и уходила. Хотя, в последние шесть лет Джулия мало выходила из дома, возложив заботу о покупках на плечи Френка.

Она писала… Она писала сказки о прекрасных принцессах и верных рыцарях, о красивых драконах и добрых волшебниках. Большая часть её поклонников радостно взвыла, когда вышла новая книга, но, увидев, что вместо привычного порно Джулия Холахан написала какую-то сказочную бредятину, тут же бросила сломавшегося автора и устремилась к другим, более эксцентричным писателям. Джулия продолжала писать и у неё образовалась новая аудитория, меньшая, чем предыдущая, но зато добрая и понимающая.

Мадлена сначала танцевала от счастья, когда узнала, что Джулия вернулась на свободу. Но это было ровно до падения продаж новой книги. Потом она тихо исчезла из жизни Джулии и Френка. Исчезла так, словно её никогда и не было. Расторгла контракт и тут же отправилась к другой писательнице, которая описывала сексуальные похождения в космосе. Отправилась к привычным властным героям и изнасилованиям. «Деньги не пахнут» – были её последние слова.

За одной книгой волшебных сказок последовала вторая. Третья, седьмая… Новая аудитория росла, и вскоре имя Джулии Холахан снова зазвучало среди читателей, но на этот раз её ставили в один ряд с Джоан Роулинг.

Сказки были волшебными и чарующими, уносящими читателей в фантасмагорический мир, где добро всегда побеждало зло, а герои обязательно в конце жили долго и счастливо. Мадлен снова попыталась вернуться, но ей был дан от ворот поворот.

Если бы присуждали премию «Самый примерный муж», то, безусловно, Френк стал бы её пожизненным обладателем. Он чувствовал свою вину перед женой и старался изо всех сил её изгладить. За прошедшие шесть лет у них ни разу не было интимной близости. Шесть лет он ночевал в гостиной и прибегал в ту же минуту, когда Джулия начинала кричать среди ночи. Френк был без ума от Джима и старался каждую минуту проводить с мальчишкой. Он терпел…

– Всё хорошо, Френк, – на этот раз она не вырвала руку, как это было прежде.

На этот раз его прикосновение не обожгло кожу. Кольнуло сердце и стало так легко, как будто она скинула с плеч тяжелый груз, который носила несколько лет. Словно ледяной осколок из сказки о Снежной королевы растаял в груди. Джулия вздохнула и почувствовала небольшое головокружение, какое бывает, когда житель мегаполиса наберет полную грудь лесного воздуха. Она выдохнула.

– Это из-за того…

– Да, из-за королевы, – Джулия споткнулась на слове и удивленно посмотрела на Френка. – Из-за королевы?

Она не могла выговорить этого слова шесть лет, а сегодня оно вырвалось у неё без напряжения. Само. Просто слово из сотни тысяч тех слов, которые произносятся ежедневно. Никакого барьера и табу. Просто слово.

– Милая, ты сама произнесла его. Это из-за того, что Джим так сказал? – Френк заглядывал в глаза жены, пытаясь предугадать – что делать дальше.

– Да. После того, как он сказал это слово, у меня словно что-то прорвалось внутри. Будто комок в горле застрял, а теперь он проскользнул внутрь, – Джулия сжала ладонь Френка.

Долгую минуту их глаза не отрывались друг от друга. Джимми уже гонял с другими ребятами в футбол и не обращал внимания на родителей. Они же рядом, а если что – позовут. А родители молчали и смотрели друг на друга.

Наглая белка подскочила к клетчатому покрывалу, по-хозяйски поводила мордочкой влево-вправо, тоненько чихнула и запрыгала дальше, не обнаружив ничего съестного.

Этот чих словно заставил людей очнуться. Френк вздохнул и заметил, что до этого он задержал дыхание. Такое же чувство возникло и у Джулии.

– Поцелуй меня, – тихо попросила она.

Френк колебался. Он помнил испуг в глазах жены, когда приходил в её комнату после крика. Она боялась мужчин, а сейчас…

«А сейчас будь что будет!» – наконец решил он и мягко коснулся губами её губ.

Пушинка может также невесомо лечь на ладонь, как он дотронулся до жены. Так сапер легонько отводит провод от взрывателя, как Френк убрал прядь волос со лба Джулии. Так Ромео мог смотреть на Джульетту, как он смотрел на жену.

– Ты как? – шепнул он, чуть подавшись назад.

– Я хорошо, – шепнула Джулия в ответ. – Очень хорошо.

Теперь уже она сама поцеловала мужа. Тоже мягко и пугливо, словно тонконогая лань берет хлеб с протянутой ладони и готова отпрыгнуть прочь, если хотя бы на волосок ощутит опасность.

Джулия погладила мужа по щеке. Похоже, что застарелый кризис прошел. Похоже, что жизнь снова начинает играть яркими красками.

– Знаешь, Френк, я думаю, что тебе сегодня не нужно ночевать в гостиной, – произнесла Джулия и притянула мужа к себе для более крепкого поцелуя.

Вечером их ждал ужин. Джулия расстаралась на славу, такого сочного и вкусного бифштекса Френку никогда не удавалось попробовать. Среди огоньков свечей её глаза сверкали двумя драгоценными камнями, а губы призывно манили.

Френк уже предвкушал, каким нежным и ласковым он будет сегодня ночью. Каким… почему-то после второго бокала вина его начало клонить в сон.

Мужчина удивленно посмотрел на бутылку вина – неужели оно такое крепкое?

Дымка застила глаза и, когда он попытался снова взглянуть на жену, его глаза смежились и тяжелая голова упала на стол.

Пробуждение было сродни утреннему похмелью – болела голова, в глазах песок, а во рту словно переполненный кошачий лоток. Френк попытался вытереть пот со лба, но его правую руку кто-то держал.

Откуда-то издалека доносились человеческие крики. Крики боли и страдания.

От удивления он распахнул глаза и поморщился от яркого света. Горло что-то сдавливало. Огляделся по сторонам и похолодел – он находился на кровати обнаженный, его руки и ноги пристегнуты наручниками к столбикам, а вокруг творился ад…

В самом деле, кругом горели костры, булькали кипящие котлы, а из них… Из котлов высовывались покрасневшие лица людей, перекошенные страданием и мукой.

Черти сновали между этими котлами и вилами пихали людей обратно.

Это было так страшно, так кошмарно, что Френк сперва не понял, что всё это видеостены, что всё это не по-настоящему. И он вздрогнул, когда услышал голос:

«Его рука скользнула вниз и нажала на сосредоточение блаженства. Генриетта простонала, но из закрытого рта донеслось только глухое мычание. Повелитель Тьмы не хотел, чтобы его слуги слышали, как ангелу приятно. Повелитель Тьмы сжал мягкие груди Генриетты, и та прогнулась в спине, чтобы впустить насильника ещё глубже. Она хотела вырваться и вместе с тем мечтала о том, чтобы эти мгновения продолжались вечно»

От стены отделилась фигура. Ярко-красный латексный костюм, маска хохочущего дьявола, огромный страпон между ног…

И всё-таки это была его жена, его Джулия:

– Френки-бой, пришла пора повеселиться. Ты будешь моей Генриеттой…

Она чем-то щелкнула, и тут же резкая боль от стягивающего горла ошейника пронзила мужчину, заставив тело выгнуться дугой.

***

В то же время в одном из ночных баров Нью-Йорка мирно беседовала симпатичная пара. Худощавая женщина с короткой стрижкой держала в руках папку с документами, в деловом костюме она была очень похожа на серьезного мальчика из фильмов про вундеркинда. Её же сосед наоборот был высоким и плотным мужчиной, чьи круглые бицепсы натягивали рукава футболки и угрожали прорвать тонкую ткань.

– Так вы говорите, что можете заниматься сексом без устали два часа? – спросила женщина, делая заметки.

– Да, и я готов это продемонстрировать, – ответил мужчина, поигрывая мышцами груди. – Вот только где? Я оттрахал целую кучу телочек перед камерами, так что опыт имею ого-го какой.

– К этому мы вернемся чуть позже, мистер Моррис, – улыбнулась женщина. – Вы указали, что ваш член в эрегированном состоянии составляет одиннадцать с половиной дюймов?

– Да, вот только двадцать девять сантиметров звучит более внушительно, – ответил мужчина и положил руку на свою мошонку. – С таким богатством можно вершить великие дела.

– Что же, как раз для великих дел вы нам и подходите, – улыбнулась женщина. – Вот моя визитка, на обратной стороне указан адрес. Жду вас завтра в два часа, мистер Моррис.

– Я не опоздаю, мисс Форест, – улыбнулся в ответ мужчина.

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю