355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Гавриленко » Месть священника (СИ) » Текст книги (страница 4)
Месть священника (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 21:47

Текст книги "Месть священника (СИ)"


Автор книги: Алексей Гавриленко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

В дверь постучали. Томас на секунду оторвал взгляд от странички, которую вот уже несколько минут перечитывал снова и снова. Он знал, что пришла леди Брайд. И догадывался, что пришла она не одна.


– Это я, – послышался ее голос. Томас не прогадал. – Я пришла не сама, – Стефани открыла дверь.

Не обращая внимания на прибывших гостей, он все так же продолжал читать.


– Томас, поздоровайся с новыми опекунами.

И такого поворота событий парень тоже ожидал. Еще полминуты, для виду, он притворялся увлеченным книгой, а потом медленно и нехотя поднялся с кровати.

Перед ним, у двери, стояли три человека. Один из них был мужчиной лет сорока, неряшливый и потрепанный. По нему было видно, что он впервые в Вейпроузе, в его взгляде не было той особенности, которая присуща каждому жителю этой местности – не было напряжения. Он стоял абсолютно спокойный, как будто приехал на курорт, и с жутко приветливой улыбкой смотрел на Томаса сквозь смешные очки, на стекле которых красовалось едва заметное желтое пятно.

Рядом с ним стояла и держала его за руку женщина, которая была немного ниже своего мужа. Она рассматривала помещение, по-хозяйски, как будто покупала этот дом. Ее лицо говорило о том, что она – главная, она командует мужем и следит за всем, что касается их обоих. Женщина была моложе его лет на десять, может быть, поэтому и сложилась такая ситуация. Она была красивой, но строгой, стройной и стервозной. Таково было первое впечатление Томаса, который уж точно не собирался ни с кем делить свой дом. Даже несмотря на то, что он действительно осознавал, что ему требовалась помощь, и абсолютно не было времени за всем следить.

Ну а немного позади этой парочки стояла леди Брайд с улыбкой на все лицо. Она несомненно была довольна собой, ведь это был единственный способ повлиять на проблемного подростка – 'подкинуть' ему опекунов. Она делала это как командующая Вейпроузом. И делала это не впервые.

– Знакомься, Томас. Это твои опекуны, – сказала она, немного выйдя вперед. – Дерил со своей женой Брианой.

– Очень приятно, – Дерил сделал шаг вперед и протянул руку. Томас неодобрительно посмотрел на него, потом на его руку, и снова на Дерила. Тот еще какое-то время простоял так, потом все-таки убрал руку. Улыбка не покинула его лицо, но теперь появилось напряжение.

'Неужели, Брайд не предупредила их, с кем они связались?' – подумал Томас.

– Рады познакомиться, – сказала Бриана, закончив осматривать дом. – Мы удивлены тем, как ты тут вообще живешь. В доме нужно срочно навести порядок.

– Да уж, женская рука здесь лишней точно не будет, – Брайд издала странный смешок.

– Мужская тоже пригодится, – Дерил кивнул на останки сломанного стула, которые валялись на том самом месте, где он развалился.

– У тебя есть чем угостить нас? – спросила Брайд.

Томас посмотрел на Бриану.


– Я только сварил кисель из потрохов варга, – сказал он и указал на кастрюлю.

– Это он так шутит, – сказала Брайд, когда Бриана только хотела что-то сказать. – Можно тебя на минутку, Томас?

– Очень в этом сомневаюсь.

– Ну, а я настаиваю, – командующая посмотрела на него таким взглядом, который говорил 'уж лучше тебе сейчас выйти и послушать мои угрозы'.

На улице дул легкий восточный ветерок. И нес он вовсе не морскую свежесть, а что-то очень неприятное и страшное, он нес в себе то, что прячется где-то в самой чаще Сумеречного леса. Томас окинул взглядом знакомые окрестности. Он настолько любил это место, что его абсолютно ничего не пугало. Кроме того, что ему придется жить не одному. По крайней мере, какое-то время, пока он не заставит этих 'милых' людей покинуть его дом. Либо они это сделают добровольно, либо их, как и предыдущих, утащит в свое логово какая-то кровожадная тварь. А к этому Томасу даже не придется прилагать никаких усилий. Он мог только догадываться, зачем городские люди приезжали сюда, в Вейпроуз. Все они заканчивали плохо. Эти не будут исключением.

– Послушай меня, дружок, – сказала Брайд. Томаса такое обращение не радовало. – Если я узнаю, если до меня дойдет хоть малейший слух о том, что ты сделал что-то из того, что ты так любишь делать… – она медленно и зловеще вдохнула воздух. – Просто запомни: это последнее предупреждение. Если мне что-то не понравится – ты отправишься в Кирк! – Стефани посмотрела на Томаса, и тот понял  – так и будет.

Томас ничего не ответил. Меньше всего ему хотелось попасть в Кирк – аббатство, где кучка молодых идиотов учится у кучки старых идиотов. Школа, где не изучается темная магия, где нет ничего, кроме глупых книг и еще всяких вещей, которые вызывали у него отвращение. Он настолько привык к этому лесу, что даже не представлял себя где-либо еще. Томас был на хорошо освещенном солнцем месте лишь несколько раз. И он не сомневался в том, что мир сумерек намного красочней и намного интересней, хоть и в тысячу раз опасней. Потому что те, кто таился за ближайшими деревьями, были не Ордой и не воинами Черного Легиона. Это были те никому не известные существа, которые могли не просто убить, а превратить жизнь человека в сущий кошмар.

Но для четырнадцатилетнего парня, стоявшего на пороге собственного дома, этот кошмар был лучшей перспективой, чем три года в Кирке. Поэтому он, не сказав ни слова, кивнул, растянул губы в фальшивой улыбке и открыл дверь.

– Хотите чаю?

***


Томас посмотрел на Вилсона и, ничего не ответив, вышел из зала столовой. Но, похоже, что Вилсон не собирался спокойно снести очередную обиду в адрес родителей. Несмотря на все доводы Сайлента, он выскочил из зала вслед за чернокнижником. Сайлент не отставал, за ними последовал и Мэтью. Паладин понимал, что намечается что-то нехорошее, и без драки здесь уже точно никак обойтись не могло.


– Ты урод! – крикнул Вилсон, когда Томас уже почти свернул за угол коридора.

Чернокнижник остановился, но не обернулся.


– Тебе ли это мне говорить, – сказал он негромко, но все его услышали.

Сайлент услышал веселый гул за спиной. Все вышли понаблюдать за происходящим.

То, что случилось дальше, случилось так быстро, что никто не понял, что на самом деле произошло. Вилсон с помощью несложной руны выпустил в Томаса небольшую синюю сферу. Чернокнижник моментально развернулся и отразил атаку с помощью какой-то другой магии, и теперь уже две сферы летели по направлению к священнику. Они попали бы в него, если бы Сайлент вовремя не сообразил, что происходит и не сделал другу щит.

Сферы ударились о щит и исчезли, кто-то сзади одобрительно засвистел. Сайлент обернулся и увидел Мэтью, который уже приготовил во все это свой вклад. Поток холодной воды хлынул на Сайлента прямо из рук мага, он не успел ничего сделать, не смог никак отреагировать. Вода поглотила его с ног и до подбородка, а потом застыла. Мэтью обездвижил паладина, вот только сам паладин не понял, зачем.

– Пусть сами разберутся, – тихо сказал маг и улыбнулся.

Конечно, Мэтью уже знал, кто проиграет этот поединок. Как и сам Сайлент.

Последовали слабые, но частые атаки, по коридору летали туда-сюда сферы. Красные, синие и зеленые, они напоминали фейерверки, которые Виндсор запускал на свой день рождения. В Томаса не попала ни одна. Не имея щита, он мастерски отражал все атаки, как будто делал это каждый день. Он только улыбался, быстро размахивая руками. А вот у Вилсона все было не так хорошо. Он пропустил несколько атак и его щит вот-вот должен был исчезнуть. Конечно, Вилсон и сам умел делать щит. Но подобная магия священника была куда слабее, чем паладина, да и времени на это совершенно не было. Дуэль становилась односторонней – Томас атаковал, Вилсон только и успевал, что уклоняться и отбиваться. Чернокнижник подходил все ближе, его движения были продуманными и практически неуловимыми. Сайленту пришла в голову мысль, что этот парень мог бы неплохо дирижировать оркестром дворфов. Самого его все еще сковывала холодная магия Мэтью.

Щит закончился, Вилсон успел сделать себе свой и начал пропускать одну сферу за другой, изображая в воздухе какую-то сложную невидимую руну. Закончив с руной, он направил магию не в противника, а в пол. Прокатилась ударная волна, Сайлента слегка качнуло, кто-то что-то крикнул. Томас, не ожидавший такого поворота событий, повалился на спину.

Все замолчали, в коридоре аббатства стало тихо. Томас лежал неподвижно, Вилсон, наверное, сам удивленный тем, что произошло, стоял и смотрел на него. Никто не понимал, что случилось.

Священник простоял так еще с минуту, потом все-таки сдвинулся с места и повернулся к Сайленту.


– Сайлент, какого этого ты во льду? – удивленно спросил он, рукой вытирая пот со лба.

Паладин ничего не смог ответить. Он лишь только увидел, как с пола поднимается Томас и быстро водит пальцами по воздуху. А потом из рук чернокнижника вырвалась большая черная сфера и полетела прямо в спину Вилсону.

Она быстро летела в ничего не подозревающего священника, и попала бы в него, если бы из-за угла не выбежал другой священник – Виндсор.

На голове наставника была желтая соломенная шляпа с широкими полями, в руках у него был его деревянный посох. И вот, наконец, все смогли своими глазами убедиться, для чего именно этот посох был нужен.

Только доли секунды хватило генералу, чтобы понять, что здесь творится что-то неладное. Как только он заметил летящую черную сферу, Виндсор со всей силы ударил посохом по каменному полу. Это была та же магия, которую совсем недавно использовал Вилсон. Но в сотню раз сильнее.

На этот раз ударная волна не обошла никого, все разом свалились на пол. Сайлент, не в состоянии управлять полетом, упал на бок, больно ударившись плечом. Льдина, не дающая ему двигаться, раскололась, ее осколки рассыпались по всему полу. Упал и Томас, завалился и Вилсон, так до конца и не сообразивший, что случилось. А черная сфера под воздействием магии наставника полетела вверх и ударилась в потолок, образовав заметную вмятину. По коридору расстелилась пыль.

– Что, мать вашу, здесь происходит?! – орал Виндсор. – Какого черта вы все творите! – он шел по направлению к Вилсону. Сайлент улыбнулся, соломенная шляпа наставника съехала на бок и теперь, в сочетании с дикими от злости глазами, он был похож на обезумевшего старого фермера. Но самому Виндсору, похоже, было не до смеха. Никто из учеников, собравшихся в коридоре, никогда не видел его таким взбешенным.

– Устраивать дуэли в стенах аббатства, да как додуматься можно было до такого? – кричал он, размахивая посохом.

Ученики поднялись на ноги, и те, которые просто смотрели, начали понемногу расходиться. Остались только четверо: Вилсон, Сайлент, Томас и Мэтью.

– Я так понимаю, в этом замешаны вы четверо? – спросил Виндсор. Ему никто не ответил.

Он посмотрел на вмятину в потолке. Похоже, это была не самая безопасная магия. И, если бы не наставник, стоящий в двух шагах, Сайлент придушил бы Томаса голыми руками.

– Кто из вас воспользовался черной магией? – Виндсор, похоже, знал, кто это был, но все же решил спросить.

Конечно же, ему никто не ответил. Все четверо смотрели на него, никто не собирался что-либо говорить.

– Знаете ли вы, что черная магия запрещена в стенах аббатства? – поинтересовался Виндсор. – Или вы думаете, что это так, игрушки? Вы сейчас не дома, вас не мама отчитывает! Да как вообще у вас мозгов хватило?!

Наставник не знал, что еще он мог сказать.


– Такого здесь еще никогда не было. За все те годы, которые я провел тут наставником, никто из учеников никогда не пользовался темной магией. По правилам за такое исключают. И если никто из вас не признается, исключат всех четверых.

Молчание было не долгим. Один из учеников вышел вперед.


– Это был я, – сказал Томас. – Исключите меня.

– Брайд предупреждала меня на твой счет, – Виндсор брезгливо посмотрел на чернокнижника. – Она говорила, что так может быть. Но я не думал, что все вот так, настолько… – он замолчал.

Молчание генерала было долгим. Все стояли и ждали его вердикта, никто не смел ничего говорить, ведь под раздачу мог попасть каждый.

Сайлент никак не мог понять, зачем Томас хотел вылететь из аббатства. Неужели он все это спланировал только для того, чтобы его исключили? И почему сам Сайлент никогда об этом не думал? Ведь он мог натворить что-нибудь еще в самом начале, год назад, мог вернуться домой, к Дайлин и жить нормальной жизнью… Хотя, вряд ли отец дал бы ему такую возможность. Сайлента передернуло. Он так давно не вспоминал о Дайлин. Почему-то сейчас она беспокоила его меньше, чем то, что вот-вот скажет Виндсор.

– Ты не будешь исключен, – генерал нарушил тишину. – Ты будешь наказан. Вы все четверо будете наказаны.

– Все четверо? – Мэтью ошарашено посмотрел на учителя.

– Да, все четверо. Или тебе есть что сказать?

– Нет, – промямлил маг.

– Вот и отлично. Сегодня все вы вечером явитесь в кабинет к Сэммюэлу. Я надеюсь, вы знаете, кто это, – Он посмотрел на Сайлента. Тот кивнул. – Хорошо. Вас ждет кое-что интересное. Вот там-то все вы и сможете продемонстрировать свое владение магией. А пока что идите по комнатам, и чтоб я вас не видел до вечера!

Виндсор развернулся и ушел. Томас и Вилсон не сказали друг другу ни слова. Они устали, им было не до вражды. Просто хотелось отдохнуть, хоть время только перевалило за полдень. Классовые уроки были утром. Ну, а раз Виндсор сказал, что до вечера их видеть он не хотел, значит, к нему на вечерний урок истории идти было не нужно.

– Классно ты его, – сказал Сайлент, хотя и понимал, что такого рода комплименты не заставят Вилсона чувствовать себя лучше.

– Ты же знаешь, что он притворялся. Крыса… – процедил Вилсон.

– Не важно. Он лежал.

Они зашли в комнату.


– Ха, – Вилсон завалился на кровать. – Я буду спать. Не знаю, что полоумный старик нам приготовил, но точно не, этот, не виноград с полей собирать.

– Все может быть.

***


– Томас, ты готов? – Брайд нетерпеливо теребила в руках какую-то безделушку.

– Да, да, – Томас выбежал из дому, на ходу одевая куртку.

– И как они тебе? – спросила Стефани, когда они подошли к городскому фонтану в назначенное время.

– По-моему, они жутко боятся меня, – насмешливо ответил Томас. – Я похож на демона?

– Не удивительно, – засмеялась леди Брайд. – Я описала тебя как демона. Пусть знают, что их ждет.

– Значит, вы не надеетесь, что я исправлюсь.

– Тебе не десять лет, – ворчливо заметила Стефани. – Если сам не возьмешься за ум, никто тебя не надоумит.

Они некоторое время стояли молча, ожидая, пока соберутся остальные члены группы. Но пока никого не было видно.

Томас огляделся по сторонам. Вокруг парил сумеречный туман, было темно и холодно, как ночью. Но и Томас, и Стефани, и остальные жители городка прекрасно знали, что именно в это время солнце было в зените, хотя ни один его луч не пробивался сквозь громадные деревья. Однако то, что сейчас был полдень, давало им большое преимущество над всеми теми, кого группа могла встретить по пути в Дэд-Хилл, город мертвых.

Большой, и когда-то очаровательный, фонтан уже давно не работал. Он служил всего лишь символическим центром поселения Вэйпроуз. По бокам от фонтана раньше стояли невысокие статуи представителей всех рас, входивших в Альянс: людей, гномов, эльфов и дворфов. Но теперь от этих статуй остались одни осколки, и ничего более.

Людей на улице было немного, большинство жителей покидали свои жилища только чтобы заглянуть в таверну на обед, а многие и попросту предпочитали целыми днями сидеть дома и только раз в месяц выходить за новыми припасами. Такова была жизнь в Вэйпроузе, и всем новичкам жить здесь было очень тяжело. Люди, приезжающие сюда, либо сходили с ума, либо уходили подальше от Сумеречного леса. Был еще и третий вариант – они попадали в лапы неизвестным тварям, обитавшим в округе. И тогда одним лишь богам известно, что с ними происходило.

– Что-то я никого не вижу, – сказал Томас. – Сколько еще должно прийти?

– Еще трое, – обеспокоенно ответила Стефани. – Джек, Юстас и Вэйнс.

– Может, испугались? – спросил Томас. Он уже не раз ходил со Стефани в походы, но этих имен еще не слышал.

– Новенькие, из Турмоила, – сказала Брайд. – Обученные и хорошо подготовленные. А вон и они.

К ним приближались трое закованных с ног до головы в доспехи мужчин. В руках каждого из них были тяжелые двуручные мечи. Чтобы унести на себе столько веса понадобилась бы недюжинная сила, которой, по всей видимости, у них было в избытке. Издалека можно было подумать, что все они братья, потому что выглядели одинаково.

– Так, так, хлопцы, – сказала Стефани, не успели они и подойти. – Разворачивайте свои бухты, так дело не пойдет.

– В чем дело? – спросил один из них.

– Вы что ж это, надумали по лесу в тяжелой броне лазить? По кустам, по ямам, по болотам, в конце концов? Нет, нет и еще раз нет. Либо вы все одеваете что-либо полегче, либо остаетесь здесь.

– Во те на, Стефани, – сказал второй. – А ты что, с этим малышом вдвоем пойдешь? – все трое засмеялись.

– Очень смешно, Юстас, – Брайд и не думала смеяться. – Ха ха ха, оборжаться. Да этот малой знает больше вас троих вместе взятых. Или ты думаешь, что если ты напялил на себя эти железяки, то ты теперь скалой стал или этой… как ее?..

– Стеной, – подсказал Томас.

Брайд кивнула.


– Ты утверждаешь, что он сильнее нас? – спросил Юстас. – Так давай я с ним, один на один. Что скажешь, малой?

– Ты с дерева рухнул, Юстас? – заорала Стефани. – Ты думаешь, что говоришь? Или тебе твой шлем мозги защемил?

– Да я и не против, – Сказал Томас, пользуясь тем, что все замолчали.

– Слушайте вы, все трое, я… – начала Брайд.

– Что ты сказал? – перебил ее Вэйнс. – Малой, а ну-ка повтори, что ты сказал! – он подошел ближе к Томасу. Вэйнс был на голову выше и в два раза шире.

– Я сказал, что я не против, – спокойно ответил Томас. – Хочешь дуэль, или как?

– Хо хо, послушай Брайд, что он несет! – смеялся Вэйнс, а с ним и все остальные. – Малыш дуэль хочет. Ты ему разрешаешь? – насмешливо спросил он.

– Так, пошли вон отсюда, вы трое! – закричала Брайд. – Убирайтесь в свой Турмоил и передайте Чендлеру, пусть пришлет кого-нибудь поумнее.

– Нет, стойте! – крикнул Томас. – Мне не десять лет, Стефани, ты сама сказала! Раз уж я такой взрослый, значит, сам решу, что и когда мне делать, – он подошел к Вэйнсу. – Я согласен.

Здоровяк улыбнулся.


– Тогда давай прямо сейчас, – сказал он. – Ты и Юстас.

– У меня нет оружия, – заметил Томас.

– Тогда возьмешь мое, – улыбнулся Вэйнс. Такая смелость его здорово заинтересовала. – Могу и броню тебе свою дать.

– Обойдусь, – сказал Томас. Он посмотрел на Стефани, но та молчала.

Конечно, она понимала, что у Томаса есть свои преимущества. Но все-таки леди Брайд чувствовала ответственность. Не перед новыми опекунами, которые сами едва могли за собой уследить. А перед родителями Томаса, погибшими, как она считала, по ее вине двенадцать лет назад.

– Давай Томас, наваляй этому верзиле, – Сказала Брайд. – Только быстрее, нам еще идти сегодня.

– До первого падения, – предупредил Вэйнс, отдавая Томасу свой тяжелый меч. – И чтоб никаких трупов тут. Ясно вам?

Они отошли друг от друга на приличное расстояние. Юстас так и не снял броню.

– За что деремся, парень? – спросил здоровяк.

– Мне нравится твой нож, – крикнул Томас.

– Договорились. Я возьму твой рюкзак.

Томас кивнул.


– Три… два… один… Начали! – скомандовал Вэйнс.

Первым начал двигаться Юстас. Он поднял меч и стал осторожно приближаться к Томасу, который стоял неподвижно.

– Боишься? – спросил Юстас.

– Еще чего, – улыбнулся Томас.

Когда Юстас приблизился на расстояние двух взмахов меча, Томас начал двигать пальцем по воздуху и через долю секунды из его руки вырвалось что-то напоминающее лассо. Петля попала прямо на меч противника. Юстас растерялся, однако быстро пришел в себя и попытался перерубить ее мечом, но веревка не рубилась, а только еще больше обвивалась вокруг меча.

Наконец, Томас резко потянул за магический канат и выдернул меч у противника. Тяжелое оружие с грохотом упало где-то позади Стефани.

– Думаешь, я не достану тебя голыми руками? – спросил Юстас. – Ошибаешься.

Томас только улыбался, стоя и наблюдая, как совсем беззащитный верзила стягивает с себя мешающую броню. Сейчас он, Томас, мог бы спокойно его добить, но тогда все окружающие лишились бы финального зрелища, которое он подготовил.

Пара фиолетовых сфер была запущена Томасом лишь для того, чтобы заставить Юстаса попятиться назад. Оставаясь только в льняных штанах и куртке, тот увертывался довольно ловко, как мячик, отскакивая от приближающихся сфер. И наконец, когда Томас уменьшил напор, Юстас достал из пояса тот самый нож, который Томас рассчитывал получить после битвы.

Он понемногу приближался к Томасу. Тот стоял неподвижно до тех пор, пока противник не подошел достаточно близко. Тогда Томас перекувыркнулся назад, быстро изобразил сложную руну и запустил в воздух огромный красный шар.

– Промахнулся! – крикнул Юстас и что есть мочи помчался к Томасу.

Добежать до парня ему так и не удалось. Шар, который запустил Томас, взорвался в воздухе, и вниз полетело сплошное огненное кольцо. Упав на землю и окружив Юстаса, кольцо вспыхнуло, и теперь противника Томаса окружала стена огня.

– Сдаешься? – крикнул Томас.

– Еще чего!

Юстас кинулся напролом и буквально пролетел сквозь огненный барьер. Теперь он стоял прямо напротив Томаса и уже замахнулся обратной стороной ножа, когда заметил, что парень приготовил для него новый сюрприз. Прямо в лицо Юстаса с грохотом врезалась черная сфера и откинула его назад в огненное кольцо. Огонь сразу потух и взгляду всех окружающих предстал Юстас, валяющийся на земле и скорчившийся от боли.

– Так! Все! Хватит! – крикнул удивленный Вэйнс, когда увидел, что Томас подошел к лежачему противнику.

– Спокойно, Вэйнс. Я только забираю свою награду, – крикнул Томас и взял из сжатых рук Юстаса фамильный нож.

– Ты убедился, громила? – спросила Стефани. Она была удивлена, встревожена и обрадована одновременно. – Может, теперь вы послушаете меня, снимете весь это маскарад и мы, наконец, пойдем в Дэд-Хилл.

– Не думаю, что Юстас сможет куда-то пойти, – встревожено сказал Вэйнс.

– Не беспокойтесь. Через полчаса будет как новенький, – Томас подошел к ним.

– Не знаю, где ты этому научился, парень, но это… впечатляет.

– Что я говорил вам, леди Брайд, – улыбнулся Томас. – Может, самое время и вам научиться читать?

Глава 4 – Паладин

     Сэммюэл вышел из аббатства. Сегодня был довольно-таки нежаркий день, паладин как раз комфортно чувствовал себя в плаще и сапогах. Было ясно и тепло, и вот именно такую погоду учитель ненавидел. Он часто думал о том, как угораздило его, большого любителя дождя, поселиться здесь, в Гринбелте, хотя родина его находилась далеко отсюда, на Больших болотах. Но Сэммюэлу нравилось преподавать, и он никогда бы не променял свою работу на дождь. Ведь дождь – просто вода.

Он пытался вспомнить расписание. Какой именно ученик должен сейчас прийти? Сайлент или Август? Или, может быть, кто-то из первогодок?

Подойдя к дереву, возле которого обычно начинались уроки, Сэммюэл увидел Августа. Это был ученик третьего года, вполне способный. Не такой способный, как Сайлент, конечно. С Сайлентом они уже давно опередили программу, а этот… С ним все шло по плану. Не так интересно. Да и тем более, Сайлента, в отличие от Августа, интересовали разные аспекты помимо магии и рукопашного боя. Сэммюэл чувствовал себя не просто учителем, а кем-то вроде старшего брата. Он никогда не привязывался к ученикам, да и вообще всегда вел себя профессионально. Ведь он был единственным учителем в Кирке, который действительно учился сам, чтобы впоследствии учить других. И в этом он преуспел.

Но, несмотря на это, Сайлент нравился ему больше всех остальных учеников. И он идеально подходил для класса паладинов.

– Здравствуйте, учитель, – поздоровался Август.

– Добрый день, – Сэммюэл улыбнулся. – Готов?

– Да.

– Отлично. Помнишь, я говорил, мы сегодня будем проходить магию воскрешения?

Август кивнул.


– Хорошо. Тогда я, пожалуй, начну с самого главного. Что такое воскрешение вообще?

– Ну, это когда умерший человек оживает. Так?

– Не совсем. Это оживление любого существа, не только человека. Но только при условии, что душа его все еще не покинула тело.

– Вы верите в душу? – удивленно спросил Август.

– Так это проще всего называть, – объяснил учитель. – На самом деле, я думаю, это не совсем та душа, о которой твердят церковники. Это – тот самый невидимый источник энергии, который дает нам силу для жизни и магии.

Август ничего не сказал.


– Запомни. Когда тело получает ранения, именно эта энергия восстанавливает его. Быстро или медленно, но так это работает. Ты уже знаешь, энергия не бесконечна. И чем ее больше, тем быстрее восстанавливаются физические повреждения.

– Да, нам рассказывали на алхимии. Зелье здоровья восполняет энергию для восстановления тела. А зелье магической силы восполняет другую энергию, которая нужна для магии.

– Верно. Когда кто-то умирает, это значит, что его тело получило слишком сильные повреждения. А энергии, чтобы восстановить его, не хватило. Душа опустела.

– И зелье не поможет.

– Нет, потому что для восстановления нужен полный запас энергии, который ни одно зелье обеспечить не может. Душа должна заполниться полностью. Мгновенно. И такого эффекта можно добиться только двумя видами магии. Первая – это магия воскрешения, подвластная паладину. Для её применения понадобится большое количество магической энергии, которую паладин трансформирует, то есть превращает, в жизненную, передавая умершему существу. Это – то, что мы будем учить.

– А вторая? – спросил Август, жадно глотая каждое слово учителя.

– А вторая – магия священника. Она отбирает немного жизненной энергии самого священника, затем количество этой энергии увеличивается за счет магической.

– И какая лучше?

– Священника, – Сэммюэл задумался. – Определенно, священника. Они никогда не рвутся в атаку, а являются больше защитниками, восстанавливая энергию и воскрешая павших бойцов. Поэтому собственная жизненная энергия для них не так важна, ведь они не получают повреждений. А магической энергии тратится в разы меньше, чем у паладина.

– Жаль.

– Для паладина эта магия не основная, а экстренная. И в обычном бою, лучше ей не злоупотреблять, а помнить об ограниченном запасе энергии.

– И сколько моей энергии нужно для воскрешения? – cпросил Август.

– Я думаю, половина. Что-то около того, – Сэммюэл посмотрел на ученика серьезно. – Но самое главное не это. Бывают такие ситуации, когда умирают близкие друзья, родственники и тому подобные люди, которых просто не можешь не попытаться воскресить. И тут нужно помнить два простых правила. Во-первых, правило пяти минут. Спустя пять минут после смерти, воскресить уже невозможно. Никого. И никакая магия этого сделать не сможет. Душа покидает тело, и наполнять уже нечего.

– Ясно. А второе?

– А второе еще проще. Никогда не пытаться воскресить людей, которые просто не могут выжить.

– Что это значит? – не понял Август.

– Это значит, что если у человека в животе сквозная дыра размером с мою голову, то воскресив его, ты только продлишь ему мучения. А еще может быть, если человек просто умирает от старости или после долгой болезни. Это не имеет смысла. Через минуту или через час он все равно умрет.

– А сколько раз можно воскресить одного человека? – спросил Август.

– Один и не больше.

– А это как-то влияет на его последующую жизнь?

– Абсолютно никак. Жизненная энергия универсальна. Поэтому, кто бы ее ни дал, она никогда не даст никаких плохих… эээм… результатов.

Ученик молча смотрел на учителя. Похоже, что вопросы закончилось. Сэммюэл вздохнул. Он бы с радостью рассказал о том, какие истории происходили с ним самим. Сайлент бы обязательно спросил такое. А вот Август…

– Если вопросов нет, можем приступать к практике. Я прихватил с собой зелье, так у нас будет больше попыток.

– А кого будем воскрешать?

– Животных, – Сэммюэл увидел радостное выражение лица ученика.

Он научил учеников убивать своих врагов и делать это без малейших колебаний. Такова была его работа. А работу Сэммюэл любил.

***


Учитель уже ждал их у двери своей комнаты. Сегодня на нем был привычный для всех наряд – черный плащ и сапоги с высокими каблуками. Учитель окинул взглядом всех четверых и улыбнулся. Казалось, ничто и никогда не может испортить его настроение.


– Рад, что вы пришли, – сказал он. – По правде говоря, это должен был делать я. Но, раз уж вы провинились, – он пристально посмотрел на Сайлента. 'Что ж ты так, мой ученик?!' – говорил его взгляд. Юному паладину внезапно стало очень стыдно. Ведь Сэммюэл не раз повторял Сайленту, что в стенах школы нельзя пользоваться магией.

– Я вкратце объясню, что вам нужно делать. Как все вы знаете, на территории аббатства есть шахта. Ведь знаете?

Ученики кивнули. Все они представляли, что их заставят работать на кухне, чистить картошку или что-то в этом роде. Но все было не так просто.

– Вам нужно пойти туда, найти кобольдов и напомнить им, что они задолжали нам медь уже за два месяца, – Сэммюэл хмыкнул. – Обычная история. Эти твари никогда ничего не делают вовремя.

– И как мы должны это сделать? – спросил Томас.

– Как угодно. Уговаривайте, бейте, угрожайте, убивайте… – серьезное выражение лица учителя подтверждало: он не шутил. – Ты ведь хорошо владеешь магией, Томас? Вот там и покажешь, насколько ты хорош, – Сэммюэл выдержал паузу. Ученики смотрели на него со страхом в глазах. – Вы, наверное, еще ни разу не встречали кобольдов. Жутко противные и недружелюбные существа. Сильные, но туповатые… Вам все ясно?

Никто не двинулся, никто не издал ни звука.


– Замечательно, – Сэммюэл показал рукой на выход к лестнице. – Вперед.

– Вы не идете с нами? – спросил Мэтью.

– Нет, не иду, – с этими словами Сэммюэл открыл дверь своей комнаты. – У вас есть время до рассвета, иначе на этом ваше наказание не закончится. И благодарите богов, что вас не исключили. Особенно ты, Томас, – он зашел и закрыл дверь.

– И что нам теперь делать? – спросил Мэтью. Он был напуган больше остальных.

– Не тупи, – ответил Томас. – Идти на шахту.

Чернокнижник первым пошел к лестнице. И все, как заколдованные, последовали за ним.

Сайлент не мог понять, почему их отправили ночью, а не днем. Конечно, время суток внутри шахты не имело никакого значения. Может быть, это было как-то связано с распорядком дня самих кобольдов, а может – с чем-то еще. Все познания в магии Сайлент, да и, наверное, остальные его одногодки использовали только на территории аббатства с учителями. Он никогда еще не участвовал в настоящем бою. И Сайлент очень боялся того, что драка все-таки завяжется. Как Сэммюэл мог вот так вот просто отправить их в шахту, без специальной подготовки? Почему он не пошел с ними? Знает ли Виндсор о том, что четверо учеников пошли к кобольдам без учителя? Эти и многие другие вопросы мучили его, пока он шел к шахте мимо привычных и знакомых кустарников северной территории аббатства. Они с Вилсоном часто бывали у шахты, но внутрь им, разумеется, заходить было нельзя. Там обычно никого не было, а недалеко были раскиданы большие и увесистые камни. Рядом с шахтой росли высокие роскошные деревья, которые в жару замечательно укрывали от солнца. Камни возле шахты были тем самым местом, где друзья чаще всего проводили свободное время за книгой, или практикуя магию, вдали от посторонних глаз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю