Текст книги "Турне вампиров"
Автор книги: Алексей Глушановский
Соавторы: Владимир Поляков
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
– Надейся, ма шери. Сейчас я ему передам образ нашего человечка, а он поведает, кто это такой и что из себя представляет.
Хм, реакция положительная. Узнал наш подопытный переданный образ, узнал. Ну а коли узнал, то непременно скажет:
– Джек Бэрроу, председатель совета директоров компании «Мак-Хональдс».
– Неплохо. А теперь брысь, – уже не обращая внимание на удаляющегося обратно типа, я обратился к Элен. – Вот и прояснилось инкогнито нашего незнакомца. Забавненько…
– Что именно?
– Сам факт нахождения носителя Ключа на посту владельца этой пусть крупной, но слишком уж несерьезной компании. Ну не наводит это меня на мало-мальски приличную гипотезу о его возможностях. Жаль, так оно было бы несколько легче, – я еще раз окинул взглядом помещение «ресторана» и предложил. – Пойдем-ка отсюда на свежий воздух. Не обязательно на солнце, тень можно при желании найти. А то тут атмосфера слишком уж… тягостная.
– Ага. Как в местах откормки скота.
– Что вдруг такая ассоциация? – спросил я у вампирессы под аккомпанемент гнусного хихиканья бесенка.
– Сидят, жрут, чавкают, отрыгивают, некоторые так и вовсе воздух портят, уж прости за сию нецензурную подробность. Да и вид такой, словно их на убой откармливают. Сало, сало и еще раз этот же не столь и ценный продукт.
И верно… Культуры поведения практически нет. Зато культура отсутствия физической формы и накопления стратегических жировых запасов в качестве национального проекта как раз присутствует. Нет уж – на свежий воздух! Там подождем выхода из здания Джека Бэрроу. Оно более комфортабельно будет.
До чего же разительный контраст между помещением для откормки и просто улицей, где дышится не в пример более свободно. Насчет дыхания это я так, образно выражаясь, поскольку нашим организмам воздух как бы и не требуется. Однако, для того, чтобы говорить, дышать таки нужно. Хорошо все же… Да и погода малость улучшилась, то есть солнце сгинуло с глаз моих за довольно обширное облако и ближайшее время показываться точно не собиралось.
Делать пока особенно было нечего, поскольку я намеревался сначала бросить взгляд на носителя Ключа, а заодно и очень осторожненько прощупать, каким видом магии снабдил его загадочный артефакт. А смотреть с минимальным риском реальнее всего при выходе этого человека из здания. Рваться наверх, пусть и с применением маскирующе-защитных заклятий? Мало ли что может встретиться на пути… Зато тут все тихо, мирно и совершенно свободно от магии. Вот мы с Элен и невидимым для всех обычных людей Чумой и остановились на углу улиц, ожидая мистера Джека Бэрроу, и коротая время за довольно нейтральным разговором. Так, общие вопросы полумистического характера. Аборигены все равно русского языка не ведают, что и неудивительно.
Стоп! Кажется, что-то изменилось в магическом фоне. Отлично!. Заметившая переключение моего внимания готесса сразу заинтересовалась:
– Никак «клиент» зашевелился?
– Так точно ма шери. Я чувствую, что некто, обладающий собственной магией, сейчас спускается с одного из верхних этажей вниз. Ну а кто же это может быть, кроме мистера Бэрроу…
– Может его сразу на свидание с Хароном отправить, чтоб не мучался? – предложила готесса по всегдашней доброте своей. – Я даже монетку медную ему выделю, чтобы с этим лодочником расплатился.
– Душа моя, я, бесспорно, разделяю твою страсть к простейшим решениям, которые в большинстве своем и впрямь оказываются наиболее эффективными, но это не тот случай. К тому же в твоем высказывании содержатся сразу две неверных предпосылки. Мне продолжать?
– Жду с нетерпением…
– Ну так вот, сначала насчет старика Харона. Боюсь, что насчет медной монетки ты погорячилась… Нет тут их, а это, – я повертел в руках американский цент. – Это было бы им выброшено, как ненужный мусор. Помимо всего прочего, в этом сплаве и меди то, как таковой почти нет. Впрочем, сие всего лишь лирика. Главное в том, что устраивать бойню здесь, в центре города, было бы не совсем правильным вариантом. Изымать Ключ лучше всего в относительно спокойном и малолюдном месте. На то есть серьезная причина.
– И какая же, позволь поинтересоваться? Надеюсь, не любовь к аборигенам? – саркастически ухмыльнулась вампиресса, малость оскалив клычки. – хотя, если ты умеешь их готовить, то я могу и пересмотреть свое к ним отношение. В кулинарном аспекте, разумеется.
– Фу! Просто я не знаю, как именно будет идти процесс получения Ключа, да и сколько времени это займет. Если он затянется, то в оживленном месте это может оказаться не столь удобным. Все, отложили тему, объект приближается!
Объект… Входная дверь открылась, и показался человек среднего роста, внешне особо ничем не примечательный. Черные волосы, небольшая бородка, чуть припрыгивающая походка. А, детали внешности меня интересовали в последнюю очередь, если вообще интересовали. Я пытался уловить следы окружающих его защитных заклятий, чтобы по их направленности выяснить особенности первого Ключа.
Были заклятья, были, но совершенно неосознанные самим человеком. Это Ключ, загадочный артефакт, реализовывал заложенную в него программу самозащиты. Создавалось впечатление, что фигуру Бэрроу облегало нечто еще неактивное, но готовое перейти в действующее состояние при малейшей опасности. А вот что именно? Да уж, загадка пока что. Стихийная магия, а точнее, ее воздушная вариация? Напрашивающийся вариант, но не стоит так опрометчиво. Нет тут того отклика этой вечно подвижной, взбалмошной силы. Нет и все тут! А ведь задействован воздух, сомневаться не приходится.
Задействован, но только в области головы человека. Места, прикрытые одеждой, никакого отношения к воздуху не имели, хотя от них исходила схожая энергетика. От самой одежды, будто она являлась не амулетом, но первичной заготовкой для магии.
Точно! Кажется, решение пришло в голову, да там и осталось. Трансформатор… Не из электрической области, а в смысле того, что Ключ дает своему временному носителю возможность трансформировать материю из одного состояния в другое. Тогда понятной становится природа защитных чар. В случае угрозы одежда наверняка трансформируется во что-то вроде доспехов высокой степени надежности в кратчайший срок. Ну а голова… ее так быстро из этой заготовки не защитишь, поэтому в качестве временного барьера будет использован сгустившийся до состояния каменной твердости воздух. Доводилось кое-что слышать о мистиках, основывающих свою силу на искусстве трансформаций неживой материи. Своеобразные личности, ничего не скажешь.
Но тут своеобразием и не пахло. Не ощущалось ни стиля, ни оригинальности… Такое впечатление, что эта магия подходит ему, как пожилой крестьянской корове бриллиантовая диадема. Ни внешний вид, ни выражение глаз, которое, кстати, порой способно вмиг перевернуть первоначальное впечатление о человеке. Нет, никак не соответствует!
Носитель Ключа уже уехал в своем роскошном лимузине, ну а я никуда не спешил, чем вызвал критику со стороны неугомонной готессы:
– Граф, ну и что ты тут стоишь? Этот тип уехал, а мы здесь застряли. Что, до завтра теперь ждать или как тебя понимать?
– Успокойся, нервная ты моя… Никуда он от нас не денется. Адрес его мне известен, вот и навестим этого бизнесмена в его родной обители. Насколько я понимаю, возражений не имеется.
– Не имеется, – подтвердила Элен. – Так ты у этого клерка и эту информацию из башки выудил! Не ожидала…
– Зря. Съездим, посмотрим на его дом, оценим степень защищенности. Ну и в зависимости от этого будем подбирать соответствующие заклятия, что помогут получить желаемое с наименьшими сложностями.
– Хозяин, так ты его дома за жабры прихватить решил? – раздался в голове голос Чумы.
– Вот именно. Сильно мне нравится то, что у него дома можно будет без многолюдства да толпы обойтись. Ну он сам, еще несколько человек… Ерунда. Зато тихо все, без шума и гама провернуть возможно.
Ухмыльнувшись промелькнувшим в голове прикидкам относительно будущей операции, я достал из портсигара сигариллу, которую, впрочем, тут же выхватила Элен. Пришлось брать еще одну. Странная у неё привычка – курить чужие, хотя свои, точно такой же марки, в сумочке лежат. Ну да ладно, мелочи жизни…
Стоило мне разок затянуться ароматным дымом, как я сразу уловил на себе странновато-возмущенно-ошалелые взгляды местных аборигенов. И чего им надо? Стоит себе вполне приличного вида человек вместе со своей спутницей, курят, никому не мешают. Эти же уставились с таким усердием, словно собираются испепелить взглядом. Полноте, этого и я не умею, да и вообще, подобное умение даже в прошедшие, куда более благополучные в плане магии времена было доступно очень немногим. Так что нечего им ваньку валять.
– Удивлен? – Ухмыльнулась заметившая реакцию аборигенов Элен.
– Есть маленько, – сознался я. – Смотрят на меня, словно мифический зверь василиск, способный одним взглядом в камень обращать. А зачем смотрят?.. Загадка и тайна покрытая мраком.
– Не драматизируй. Все вполне ясно и понятно. Видишь ли, это явление вселенского ужаса на лицах вызвано тем, что мы стоим и курим.
– А что, курить тут можно только сидя?
– Да нет… Впрочем, сейчас тебе все объяснят. Вон, один из представителей «возмущенной народной массы» решил с тобой побеседовать.
И точно. Один тип, больше всего похожий на экскаватор на тонких лапках, семенил в мою сторону со стр-рашно возмущенным видом. Что вдруг я его так обозвать изволил? Ну а по-иному никак! Брюшко, отожранное на гамбургерах, тонкие ручки-ножки, не обремененные каким-либо физическим развитием, ну и, конечно, челюсти, способные перемалывать фаст-фуд любой степени резиновости. Насколько я знаю, с самого детства они тренируются на жевательной резинке, потом переходят на полуфабрикаты, ну а годам к десяти-двенадцати уже полностью готовы к ежедневному труду – пожиранию продукции Мак-Хональдса разнообразного вида.
– Э-э-э… – проблеял приблизившийся меж тем индивид.
– Приветствую вас, – кивком обозначил я, что ему – таки удалось привлечь к себе мое внимание. – По какой причине вы осмелились отвлечь меня от наслаждения этой восхитительной сигаретой? Для вашего же благополучия надеюсь, эта причина достаточно важна и интересна, чтобы у меня не возникло желание покарать вас за эту дерзость.
– Э-э-э. – повторил он. На этот раз это прозвучало несколько растеряно. Затем последовало минутное молчание. Я ждал, его следующих действий. И вот, наконец, он смог уложить в своих мозгах смысл моей фразы, и начать свою речь.
– Вы… курите!!!! – апломбом, и искренним возмущением заявил он мне.
– Абсолютно верно подмечено, – я выпустил струю ароматного дыма. Благодарю за констатацию этого факта… Без вас я бы пребывал в печальном заблуждении, что пью коньяк. Это все, что вы хотели мне сказать?
– Вы курите и отравляете меня дымом! – счел возможным развить свою мысль абориген.
– Вообще-то пока нет… Я ведь находился от вас на расстоянии не менее пяти метров. Да и сигаретный дым не так уж ядовит. Впрочем, если вы настаиваете, я мог бы попробовать. – Я начал прикидывать, хватит ли моих, более чем скромных познаний в алхимии, чтобы сделать утверждение этого субъекта правдивым. В принципе, должно… Преобразую пары никотиновой кислоты содержащиеся в дыме в синильную… Концентрация конечно маловата, но чтобы убить одного человека, тем более на таком близком расстоянии хватить должно. Правда, из-за малой концентрации смерть будет процессом довольно длительным… Но что поделать. Искусство как говорится, требует жертв!
– Вы правда этого хотите? – по своему обыкновению переспросил я его на всякий случай.
– Я хочу, чтобы вы немедленно прекратили курить в общественном месте! – Отказался от столь «великодушного» предложения пузан. – Если вы не прекратите, я вызову полицию, вас отведут в участок и оштрафуют!
Я медленно, с наслаждением затянулся. Сигарета заканчивалась, но выбросить её сейчас было как-то неудобно. Получилось бы, словно я подчинился его требованиям. Элен, весело подхихикивала под своей паранджой, куря через маленькую дырочку и не вмешиваясь в разговор.
Любопытно, а почему он так агрессивно воспринимает это небольшое, и право слово, совершенно невинное отступление от их законов, – подумалось мне.
Интереса ради, я взглянул на него внимательнее. Впрочем, все было настолько на поверхности, что даже и всматриваться, особо-то не пришлось. Этот человек мечтал о приключениях, в детстве зачитывался приключенческими романами и мечтал стать покорителем диких джунглей, и общаться с прекрасными и гордыми туземками, открывать забытые города и покорять океаны.
Но… Школа, где сверстники смеялись над наивными мечтами, колледж, из которого он вынес твердую убежденность, что диких уголков на Земле более не осталось, и где бы ты не оказался, всегда можно будет найти хоть самый завалящий филиал вездесущего Мак-Хональдся заказать гамбургер и расплатиться по кредитной карте.
Затем, – работа продавцом автомобилей, женитьба на дочке босса, толстоватой и глуповатой, ничуть не похожей на все еще иногда снящихся ему иногда прекрасных и стройных туземок, но зато обеспечившей хороший карьерный рост на фирме.
Дети, не отрывающиеся от телевизора, клянчащие деньги и нахально посылающие в ответ предложение поработать, презрительный взгляд красивой мексиканки – подавальщицы в небольшой забегаловке, которой он осторожно, опасаясь обвинений в домогательстве, предложил разделить с ним ужин, штрафы за неверную парковку, и тоскливое понимание, что ничего иного впереди уже не будет.
Постепенно он привык к этому, сжился, и прекрасные туземки ушли из его снов и мечтаний, сменившись мыслями о том, как бы ему подсидеть очередного начальника, мелким доносительством и придирками. И лишь где-то глубоко в груди поселилась и стала разрастаться гнетущая пустота и боль, как всегда бывает с людьми, которые предали свою мечту.
Я выкинул сигарету, и молча кивнул. – Хорошо, как скажите, мы уже уходим. – Элен, уже ожидавшая очередного моего демарша, с искренним изумлением повернулась в мою сторону.
– Что с тобой, граф? Ты не заболел, случаем? – преувеличенно заботливо поинтересовалась она.
– Нет. Этот человек абсолютно прав. – По-русски ответил я ей. – Выкинь сигарету, пожалуйста. Ему действительно очень вреден дым. – Рак легких. – коротко пояснил я все более и более непонимающей моего поведения девушке. – Неоперабельный. Множество метастазов.
– А-а-а… Протянула она с улыбкой, выкидывая сигарету. – А за что ты его так? Я думала что-нибудь помягче, да позрелищнее учинишь.
– Да нет, я тут не причем. – Покачав головой, я развернулся и неспешным, прогулочным шагом стал спускаться по улице. – Знаешь… Никогда нельзя отказываться от своей мечты. Какой бы она не была. Иначе твоя жизнь, станет совсем бесполезной, да и прекратится вскоре. Покарать его сильнее, чем это сделал он сам, я бы просто не смог. А помогать… Не заслужил он помощи. Так что пусть живет себе, сколько там ему осталось. Вряд ли больше шести месяцев.
Дальнейший путь мы проделали в молчании.
* * *
Ну вот и тот самый адрес, что я выудил из памяти клерка. А неплохой дом себе мистер Бэрроу отгрохал! Три этажа, мансарда, красивый, ухоженный сад. Правда домик несколько аляповат на мой взгляд, перегружен явно излишними архитектурными деталями, однако о вкусах не спорят. Каждому свое, как было написано на вратах одного экстравагантного заведения.
Впрочем, внешняя оболочка строения меня интересовала в самую последнюю очередь. Гораздо интереснее было то, что проявлялось, когда смотришь в несколько другом, энергетическом спектре.
Небрежная защита, крайне небрежная. Настоящего Мастера трансформаций хватил бы апоплексический удар при виде такой халтуры. Хотя, что еще можно ожидать от того, кто сам вряд ли осознает суть того, что вдруг стал уметь. Возможно, я и ошибаюсь, но что-то не произвел на меня Джек Бэрроу впечатления человека, всерьез занимающегося изучением и осмыслением доставшегося ему дара. Об этом прямо таки вопиет и его занятие – руководство корпорацией фаст-фуда.
– Вежливо войдем или сразу кузькину мать вместе с его же бабушкой показывать будем?
– Покажем, покажем! – взвился Чума. Ну, этому и впрямь, только позволь учинить какую-нибудь пакость. Бес, что с него взять. – Я им такое покажу, что в кошмарах сниться будет.
– Мелковат ты для настоящего кошмара, – отмахнулся я. – А ты, Элен, подумай, что для нас лучше и удобнее?
– Ну, лучше все-таки вежливо войти, а потом и беспорядки наводить. У него тогда времени на подготовку меньше будет. Если, конечно, не заподозрит чего. Но ты ведь говорил, что он только инструмент, маска, а управляет всем сам артефакт.
– Даже слушать приятно, – улыбнулся я. – Растешь, вампиресса, растешь. Сначала анализируешь, а уж потом в глотку вгрызаешься. Все правильно, управляет скорее всего Ключ, но в обычных ситуациях он как бы спит. Пока мы не применим магию, причем мало-мальски сильную, он вряд ли возьмет ситуацию под полный контроль. Будем же с ходу крушить защиту – вот тогда придется иметь дело не с человеком, которому артефакт только дает силу, а с самим источником мощи. Но! Прежде чем войти и начать знакомство с мистером Бэрроу, зайдем-ка мы в одно вполне респектабельное и даже интересное место.
– Это куда?
– В оружейный магазин, ма шери.
Радостный возглас и готесса повисла у меня на шее. Да, столь ярко выраженные эмоции не оставляли сомнения в том, что туда она направится с превеликой охотой.
– С настоящим мистиком я не стал бы и пытаться использовать такие детские уловки, но с этим оружием Ключа фокус может и пройти.
– Какой такой фокус?
– Сей тип по фамилии Бэрроу будет в случае чего и нападать, и защищаться, преобразуя один вид материи в другой. Камень в песок, воду в лед и так далее… Одна-единственная область чар, причем довольно специфическая. Ах да, еще «сырая».
– Сырая… – призадумалась готесса. – То есть неоформленная? Заготовки для заклятий, их общие шаблоны, не сформированные в более грамотную и четкую конструкцию.
– Оно самое. Силы много, а изящества и тонкости… маловато будет. Значит, и хитрые финты, придуманные в давние еще времена, будут для Ключа и его нынешней маски неприятным, но очень эффективным сюрпризом. Попробую его поймать на беде некоторых мистиков, развивающих одну область оккультной науки в ущерб всем остальным.
– Это как, хозяин?
– Просто, бес. Порой даже слишком просто… Когда противостоящий тебе не Мастер, а так, погулять вышел. Как думаешь, что он сделает, если в него выстрелят?
– Так защиту поставит, – захихикал Чума. – Это дело плевое.
– Защита снята…
– Ну, тогда… – задумалась Элен. – Может превратит пулю в воду, или там песок? Или сам пистолет во что-нибудь, что в качестве оружия использовать нельзя?
– Верно, – улыбнулся я. – Это стандартная, можно сказать рефлекторная, реакция любого мистика, основывающего свою систему защиты и нападения на преобразовании неживой материи. А если мы нанесем на пистолет, а заодно и на пули, отражающие руны?
Чума радостно захлопал крыльями, ну а Элен всерьез призадумалась:
– Граф, но ведь ты не очень хорошо с рунами общаешься… Не в обиду сказано, твое знание рунной магии очень далеко от приемлемого, сам ведь говорил.
– Говорил, причем отказываться от своих слов не намерен. Но я знаю руны немного, а вот наш противник вообще никак. Он над гамбургерами начальник великий, а как мистику ему грош цена в базарный день. Вообще я с трудом представляю, что он делает со своими способностями…
– Хозяин, ты совсем от жизни отошел, пока в могиле лежал, – раскипятился бесенок. – А золото из другого металла добыть? А превратить уголь в алмаз?
– Сложно трансформировать вещество окончательно и зафиксировать в новой форме. Это в бою превратил клинок врага в лужицу воды, а потом пусть он через минуту опять в металл превращается. Хотя… Чтобы надуть доверчивого покупателя – оно вполне сгодится. Да и постоянно изменить материю можно, но не в очень уж больших объемах. Ключ особо тут своему владельцу помогать не будет. Так, в пропорцию, не более того. Понимаешь о чем я, ма шери?
– Что носитель Ключа ни шиша не соображает в магии.
– А раз так, то действие будет исходить не от собственного разума, а от инстинктов артефакта. Шансы есть обвести это полуразумное творение ушедших мистиков вокруг пальца. Сама понимаешь – чем меньше хлопот будет, тем оно спокойнее.
– Согласна, а какое оружие будем брать?
– Там посмотрим. Взглянуть вначале надобно, что тут вообще в продаже имеется.
* * *
Хорошо там, где мы есть. Для нас хорошо, разумеется. А вот для других… все далеко не так однозначно. Я уже давненько заметил, что в нашем присутствии хорошо чувствуют себя те, кто выделяется из безликой серой массы обыденности и банальщины. А вот всем остальным становится либо малоинтересно, либо… совсем невесело.
Жизнь порой нужно разнообразить, но почему же многие люди не желают этого понимать, покорно погружаясь в болото будней и увязая в нем так, что и подъемным краном их оттуда не вытащить? Похоже, им просто ближе плыть по течению подобно гнилой коряге, а не прокладывать свой пусть трудный, но выбранный только ими путь. Театр марионеток, которым и кукловод не столь уж обязателен. Достаточно изначально заложить программу и все… они будут дергаться по ее нитям всю свою бессознательную жизнь. А, ну их на чухонский хутор толстых бабочек ловить!
А вот и магазин, где торгуют красотой, облеченной в опасность – оружием. Жаль, очень жаль, что холодное оружие потеряло в мире свой прежний авторитет. Огнестрельное… Есть в нем своя красота, но ее стиль более груб, механистичен. Да и нет той насыщенности боя, что присуща клинкам. Другое дело, что против большей части мистиков пистолет и прочее дальнобойное оружие оказываются не слишком эффективными в сравнении с острой сталью, но в этом мире мистики уже как-то и не присутствуют.
Зато ассортимент здесь был очень и очень приличный. Пистолеты, автоматическое оружие, винтовки, помповые ружья и прочее, и прочее… Различные марки, разное оформление – на любой вкус и на любой кошелек. Красота! Невзрачная вывеска снаружи и столь разительная перемена, когда заходишь внутрь. К тому же видно, что хозяин сего почтенного заведения знает и любит свое дело. Стволы располагались не просто так, в хаотическом беспорядке, а каждый на своем месте. Порядок расположения был ведом лишь владельцу, но впечатление это бесспорно производило.
Легок на помине… Откуда-то вынырнул и владелец – небольшой, смугло-чернявый, но очень подвижный человечек. И сразу же затараторил на не слишком хорошем английском:
– Рад, очень рад видеть гостей в моем скромном магазине. Луиджи Дзаттонни весь к вашим услугам, особенно если дорогие гости хотят купить не всякий хлам, а по настоящему хороший товар. О, он есть в этом городе только у меня, ну и еще у одного человека… Но он ирландец и крайне жаден, причем любит продавать хлам и очень дорого, на него давить надо, давить!
– Синьор Луиджи, мне, конечно, небезынтересны проблемы рынка оружия в сем городе, но не до такой степени, как представленные тут образцы вооружения, – прервал я пламенное итальянское выступление. Причем прервал как раз на итальянском. Мне несложно, а ему приятно.
– Мадонна миа, я слышу родную речь! – всплеснул руками эмоциональный наследник гордого Рима. – Да вы и говорите так, словно родились и выросли в Венеции, этом великолепном и единственном городе на воде! Но… голос итальянца, а манеры, внешность… Всякое бывает по промыслу божьему и хитрости человеческой, но все же, откуда вы, синьор? Местные совсем другие.
– Не из Италии, из России.
– Пресвятая дева Мария, я просто обязан был это понять! Где была моя голова, раз не смогла решить столь простую загадку? Но старый Луиджи вновь разговорился и совершенно забыл о том, что дорогие гости пришли к нему по делу. Да, очаровательная девушка тоже говорит по-итальянски?
– Говорит не слишком, но зато понимает хорошо.
Я ничуть не преуменьшал, Элен действительно теперь свободно понимала и могла говорить на многих языках нашего мира. Чуточку магии и вот уже доселе неизвестный язык становится относительно понятным. Нет, не совсем так. Одновременно с чарами ты бегло просматриваешь словарь того же итальянского языка и пару учебных пособий по нему же. Ну а потом все, ты можешь читать и понимать новую речь, вот только с разговором еще не совсем хорошо. Почему? Тут и артикуляция и не совсем еще правильное построение фраз в той или иной ситуации. Но немного практики и это проходит. Практики же у готессы еще не было. Но это дело поправимое.
Ну а мне еще со времен гусарского прошлого были хоть немного, да ведомы большинство европейских языков. Пусть и знал я некоторые с пятого на десятое, благо сроду не отличался какими-либо лингвистическими способностями, но магия подправила сей недостаток, оказавшийся с того момента совсем незначительным.
– И что же вы желаете купить у меня? У меня есть все… почти все. Разумеется, танк я вам не продам, он в мой магазин не влезет, – оружейник коротко рассмеялся своей как бы шутке, но я понимал, что при достаточно большой сумме денег и должной степени доверия к клиенту шутка вполне способна обратиться реальностью. – Пистолеты, автоматы, винтовки, ножи. Смотрите, выбирайте, покупайте.
– Луиджи, нам нужны компактные модели пистолетом или миниавтоматов с высокой скорострельностью и мало-мальски приличного калибра.
– Поищем… Для дорогих гостей все найдется.
Естественно, горячий итальянский парень не осознавал ситуацию, но я малость воздействовал на его разум, вызвав приступ слабоконтролируемого доверия к абсолютно посторонним в общем-то людям. У него в голове поселилась четкая мысль, что мы – какие-то протеже его двоюродного дядюшки Пьетро с Сицилии. Кстати, по итальянским меркам это почти что ближайшая родня. А если сей родственник еще и весьма уважаемая личность в известной организации под названием Коза-Ностра, то тут уж надо отнестись с максимальным пиететом.
Посему входная дверь мгновенно была закрыта, повешена соответствующая табличка, дабы обыкновенные клиенты не беспокоили, после чего нас пригласили в задние комнаты, где находились стволы более солидные и менее легальные.
– На улице работать будете или в доме? – деловито поинтересовался Луиджи, выкладывая на обзор несколько вариантов из могущего быть использованным для наших целей. – Если на улице, то нет ничего лучше качественного глушителя к пистолету. Именно к пистолету, автомат, даже миниатюрный, все равно громковат будет. Помню, племянник моей сестры, чудо без перьев, вместе с такими же юными идиотами как он, попытались ограбить какое-то заведение… Им, с их милой привычкой грабить все подряд, процесс был более интересен, чем добыча, так что выяснять не стали.
– И что же из этого вышло?
– Синьор, уважаемый нами Пьетро очень громко смеялся, а человек он хмурый, сами знаете. Эти юные энтузиасты устроили налет на одну горную компанию и вместе с наличностью из сейфа утянули грузовик с ценным грузом, но вот не удосужились узнать, что это за груз был. Клянусь всеми мучениками и апостолами, они притащили свою добычу с важным видом на перевалочную базу, да еще и Пьетро вызвали.
– Зачем? Неужто похвастаться решили? – поинтересовался я, уже примерно представляя ситуацию.
– Хуже просто дурака лишь дурак с энтузиазмом, – широко улыбнулся Луиджи, вспоминая те события. – Ценный груз, ценный груз… Вот уважаемый человек и приехал посмотреть на добычу. Открыли один из контейнеров, а там… взрывчатка для горнопроходных работ. Мамма миа, несколько тонн взрывчатки. «Папа» долго смеялся, но этим охламонам потом плакать пришлось. До сих пор вспоминают тот случай… Ну а вот и то, что я могу вам предложить. Выбирайте!
За то время, что я провел в новом для себя мире и особенно за период обитания в логове древнего вампира, мне без особых проблем удалось изучить модели используемого ныне оружия, естественно, по большей части теоретически… В смысле, оружие для тренировки было, но всего нескольких вариантов. Ну да оно и не совсем важно по сути своей. Разумеется, к каждому пистолету надо привыкать, требуется некоторое время, дабы из просто куска железа он стал частью руки. Но… при желании и с незнакомым оружием можно обращаться грамотно и умело.
– Для начала пистолеты, – уточнил я. – Парные, для стрельбы с двух рук. Это мне. Внимательно слушаю и внимаю.
– О, синьор стреляет с двух рук, по-македонски? Редкое, очень редкое умение. Разрешите предложить «Беретту» модели 93R… Вы только посмотрите на это творение моего соотечественника. Автоматический, с возможностью стрельбы фиксированными очередями – при каждом нажатии на спусковой крючок происходит очередь в три выстрела. Магазин на два десятка патронов, ну просто ювелирное изделие, а не пистолет. Да его и как миниавтомат использовать можно… Вот и откидывающаяся рукоятка впереди спусковой скобы имеется. К тому же есть компенсатор отдачи.
– Комбинированное решение, – с не слишком большим энтузиазмом заметил я. – Посмотрим, но что-то не очень впечатлен.
Так, в руке действительно лежит неплохо, удобная рукоять, но вот два таких для одновременной стрельбы слишком громоздко, а использовать в качестве автоматического оружия… Хотя, это уже к Элен обращаться нужно.
– Ма шери, а примерься-ка ты к этому оружию. Понравится – без проблем. Нет… другой поищем. Лови!
– Поймала! Граф, я пока поизучаю, а ты остальные выбирай.
Сказано, так оно и сделано будет. Выходец из знойной Италии уже протягивал мне следующий образец оружейного мастерства, который выглядел так, что любо-дорого посмотреть. Небольшой, приглаженных форм, он так и просился в руку. Луиджи, чуткая душа, сразу почувствовал мою спонтанно возникшую симпатию к этому оружию и принялся расхваливать его:
– Это просто великолепное и надежнейшее оружие. «Глок 26» – лучший выбор для человека, которому нужны качество, компактность и высокие боевые качества в одном пистолете. Пятнадцать патронов в магазине, мягкий спуск, практически никакой отдачи и звук выстрела не громче пробки, что вылетает из бутылки с шампанским.
– Хорошая вещица, ну просто очень хорошая… – оценил я предложенный образец. – Магазин извлекается легко, предохранитель…
– А его как такового и нет, чтобы не вспоминать о нем. Нажатие на спуск само отключает его.
– Тем более радует. Тогда осталось взять у вас второй такой же, а вдобавок пристрелять ствол. Тир, надеюсь, у вас тут имеется?
– Синьор, я был бы достоин тысячу лет гореть в аду, если бы у меня не было места, где уважаемые клиенты могут испробовать оружие, почувствовать его в работе. И вы неправы в одной малости… Я не собираюсь продавать в пару точно такой же «Глок», они есть специально под правую и под левую руку. Выброс гильз, сами понимаете. Несущественно, но любая маленькая деталь должна быть учтена для удобства стрелка.