355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Егорушкина » Настоящая принцесса и Летучий Корабль » Текст книги (страница 5)
Настоящая принцесса и Летучий Корабль
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:08

Текст книги "Настоящая принцесса и Летучий Корабль"


Автор книги: Александра Егорушкина


Соавторы: Вера Полищук,Анастасия Бродоцкая
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 4,

в которой Филин получает деликатесы к завтраку, а корабль падает в водоворот

Лиза проснулась и не сразу поняла, где она. Было слышно, как совсем рядом о стенку мерно плюхается вода. Ещё что-то поскрипывало, и как-то по-дачному пахло смолой и мешковиной. Потом в качающейся полутьме обозначились очертания каких-то бочек и мешков, и Лиза всё вспомнила. Карнавал… Говорящий кораблик… Трюм…

– Лёвка! – шепотом позвала она. – Ты тут?

Доблестный рыцарь Лео ожесточенно закряхтел.

– С добрым утром, Твоё Высочество. – Он потянулся и сел. – Интересно, мы уже далеко отплыли?

– Только не вздумай проверять! – строго сказала Лиза. – А то высунем нос наверх – и привет.

– Привет наступит неизбежно, – прошептал Лёвушка, судя по шороху и пыхтению, поудобнее пристраиваясь на мешках. – А хорошо мы спрятались, да? По крайней мере, с голоду точно не пропадем.

– Не успеем, – мрачно ответила Лиза. – Вон там, видишь, лесенка? Это же вроде кладовки, значит, мы под самой кухней.

– Камбузом, – поправил Лёвушка.

– Полезут за едой к завтраку и найдут. – Лиза поёжилась. – Скандал будет! И кто-нибудь начнёт рвать и метать…

– Я даже знаю, кто. Ты только сейчас об этом подумала? – Лёвушка огляделся. – Интересно, что это у них тут? О, окорок висит. Ага, а это бочка с яблоками. – Он пощупал мешок. – А это что? Похоже на…

– Т-с! Кто-то идет, – перебила его Лиза.

Они замерли. Лёвушка даже за мешок спрятался – только очки и блестели.

Наверху стукнула дверь.

– Располагайтесь, мейстер Глаукс, – пригласил дребезжащий голос одноногого капитана. – Сейчас кофе сварю, и можно командовать подъём.

«Чего это он Андрея Петровича так странно назвал?» – удивилась Лиза.

– Не придется командовать, – отозвался голос Филина, почему-то показавшийся Лизе ужасно усталым. – Его Величество и не ложился, кажется. А игнихеланс наш с утра на ногах – полетать просится и насчет поесть интересуется.

Лиза не выдержала и тихо хихикнула. Лёвушка сердито толкнул её локтем.

– Зильбер, вы ничего не слышали? – насторожился Филин.

– Нет, – спокойно сказал капитан. – Вы не волнуйтесь, мейстер, может, это «Гиппокампус» – он ведь всё время себе под нос бормочет, а то и напевает, только обычным людям его голоса слышать не дано, пока он во всю мочь не завопит. Ну а мы с вами – другое дело: я капитан, вы – маг. Вот принцесса ваша рыженькая, если бы тут оказалась, обязательно бы его расслышала – вы мне, вроде бы, говорили, она так может.

Лизе очень хотелось вздохнуть, но она сдержалась. Зато вздохнул Филин – с большим облегчением:

– По счастью, Её рыжего Высочества тут нет. Вот уж кто здесь точно лишний!

Лиза втянула голову в плечи. Ой, что будет!

– Ох, не верю я, что она этому счастью обрадуется, – по голосу ясно было, что Зильбер ухмыльнулся. – Путешествие на волшебном корабле! Да любая принцесса… да что там, любое существо двенадцати лет от роду выше ушей прыгнет, лишь бы такое испытать.

– Это точно, – Филин теперь почему-то только и делал, что вздыхал. – Да только не в этом дело.

– А в чём же?

– Я прекрасно знаю, что вы с «Морским коньком» где только не побывали, в том числе и в Море Дырок, и ничем вас не удивишь. Но это путешествие будет, мягко говоря, не совсем обычным.

– Да, Его Величество намекал, – небрежно сказал Зильбер, позвякивая посудой. – Ну что ж, Белая Книга так Белая Книга. Читать-то мне её без надобности, а вот убедиться, что она есть на самом деле – это да. Только как-то не было случая. Отвлекался. Молодость, сокровища, абордажи, то-сё. Помните:

 
«…И золота слитки две сотни числом,
 а риксдалеров столько, что ввек не пропьём,
мы без меры и срока
брали в схватках жестоких,
 когда я бороздил моря…»
 

– с чувством пропел он.

– Дело не только в цели, – Лиза слышала, что каждое слово дается Филину с трудом. – Слушайте внимательно, Зильбер. При Его Величестве я этого сказать не мог.

Лиза оцепенела, как жучок, а Лёвушка перестал дышать.

Вот оно!

– Инго – невероятной силы и одарённости маг, понизив голос, начал Филин. – Причем, насколько я понимаю, маг-словесник, то есть у него всегда, что сказано, то и сделано.

Звякание посуды оборвалось.

– Великоле-е… – Зильбер осёкся. – О таких вещах, мейстер, заранее предупреждают.

– Но сам он в своих способностях катастрофически не уверен и, боюсь, управляться с ними ещё не умеет. В общем, Зильбер, если Его Величество хоть одно не то слово скажет в критической ситуации…

– Понял, – Зильбер неразборчиво чертыхнулся. – А такая будет, как же без этого-то! Кляп в рот можно?

– Можно что угодно. Отвлекать, затыкать кляпом, а лучше вообще по мере сил не допускать до… кхм… взрывоопасного состояния. На этом всё.

– Эхе-хе, – недовольно закряхтел Зильбер. – Порадовали вы меня, мейстер. Вообще-то, это ваш недосмотр, вам не кажется?

– Мой, – согласился Филин с металлом в голосе. – Как и всё прочее. У вас есть какие– нибудь предложения, капитан?

– Гм, – отвечать Зильберу не хотелось. – Ну что ж, магия магией, а завтракать надо. Сейчас яблок принесу и окорока отрежу.

Наверху приоткрылась дверь, в темный трюм упала полоска солнечного света. Заскрипел костыль.

 
– …Уходил я от суши на много лиг, когда бороздил моря,
Уходил я от суши на много лиг, когда бороздил моря,
Уходил я от суши на много лиг —
Уложил я Мура в единый миг,
Я череп Уильяму Муру разбил, когда бороздил моря,
 

– мурлыкал сипловатый баритон. Чувствовалось, что поёт капитан правду. На основании богатого личного опыта.

Лиза с Лёвушкой, не сговариваясь, вжались в мешки. Одноногий капитан Зильбер направился прямо к ним. Неужели заметил?

Зильбер внимательно оглядел окорок, почему-то поставил на пол деревянное блюдо и, вытащив из-за пояса здоровенный тесак, с хищной усмешечкой взвесил его в руке.

– Оттого, что он слово мне молвить посмел, когда я бороздил моря,

Оттого, что он слово мне молвить посмел, когда я бороздил моря,

Оттого, что он слово мне молвить посмел,

Я ведром корабельным его огрел,

С одного удара пробил висок -

Нож со свистом рассек воздух в миллиметре от Лизиного уха.

Ломоть окорока увесисто шлепнулся на блюдо.

– Ой!

– …когда я бороздил моря! – удовлетворённо закончил Зильбер. – А? О, кого я вижу! – капитан сощурился и ехидно поклонился. – Ваше Высочество! Со свитой! А мы как раз вас вспоминали! Эх, надо было, надо было заключить с господином волшебником пари на бутылку рома!

Лиза так испугалась, что стала делать реверанс и чуть не упала обратно на мешки с чем-то мягким. За спиной у неё решительно шуршал Лёвушка.

– Что там, Зильбер? – обеспокоенно спросил сверху Филин.

– Деликатесы к завтраку, мейстер! – Зильбер невозмутимо вручил блюдо с окороком Лизе, а потом запустил руку в бочку с яблоками. – Что это у вас, юный джентльмен? Мешок? Подставляйте.

– Д-доброе утро, – Лёвушка протянул капитану свой рюкзак.

– А теперь марш наверх вместе с провиантом, – скомандовал Зильбер. – Эх, вкуса не обещаю, но горячо будет…

– А который час? – уточнил бесстрашный Лёвушка, вскинув на плечо яблочный груз.

– Рано, рано, – усмехнулся Зильбер. – Только что четыре склянки било. За мной, зайцы!

Зайцы вылезли на камбуз в полном унынии. Лиза и так с самого пробуждения только и делала, что представляла себе, как их с позором возвращают в Радинглен к Бабушке и что при этом будет, а там, конечно, домой отправят…

А тут прямо перед ней возник Филин с чашкой кофе и с полотенцем на плече.

– Кушать подано, – не моргнув глазом, объявил Зильбер и подтолкнул Лизу вперед. Сердце у неё мгновенно прыгнуло в пятки.

У Андрея Петровича было очень странное лицо.

– Оп-па, – сказал Филин.

– Та-ак, – сказал Филин.

– Это что ж такое? – сказал Филин.

Он поставил чашку так резко, что кофе плеснулся на дубовый стол. Потом медленно стянул полотенце с плеча, скрутил его в жгут и хлопнул им по ладони. Как будто это было не полотенце, а дубинка или ремень какой-то.

– Вообще-то, этого, конечно, следовало ожидать, – сквозь зубы процедил Филин и поскреб бороду. – Паршивцы. Зильбер! Как вам это нравится, а?

– Жду дальнейших распоряжений, сударь. – Капитан Зильбер только коротко поклонился и блеснул глазами из-под треуголки.

Сейчас на рее вздёрнут, подумала Лиза. Или ещё по доске пройтись предложат. Лёвушка шумно вздохнул и насупился. Тоже про рею подумал, не иначе.

– Ну, я тут ничего не решаю, – негромко, но очень отчетливо произнес Филин и посмотрел Лизе в глаза. Лиза прикусила губу и уставилась на ветчину. Потом робко положила её на кухонный стол, подальше от кофейной лужицы. И убрала руки за спину.

А вот мы послушаем, что скажет Его Величество. – Филин перекинул полотенце через плечо и вышел. Наверно, Инго звать, – при этой мысли в животе у Лизы стало холодно.

Зильбер отобрал у насупленного Лёвушки яблоки и высыпал в оловянную миску.

– Ну что ж, господа нарушители границ, пожалуйте на палубу, что ли. – Он зловеще подмигнул. – Перед приготовлением тушку следует опалить!

Лиза, спотыкаясь, выбралась на палубу. Про рею уже как-то не думалось. Брата она боялась даже больше, чем Филина, и, когда Инго вслед за волшебником показался на палубе, она чуть не спряталась за Лёвушку.

А Инго при виде сестры побледнел так, что все веснушки можно было пересчитать.

– Лизка, – произнес он очень-очень тихо, – Лизка, ты хоть понимаешь, что ты натворила?!

Лёвушку он, кажется, и не заметил – просто круто развернулся и пошёл прочь. У Лизы даже уши заболели – будто рядом дверью хлопнули. Она умоляюще посмотрела на Филина, но волшебник только руками развел.

– Инго! Инго! – Лиза побежала за братом, но король даже не обернулся. Сейчас в каюте запрётся. Ну всё, помириться не получится!

А Инго вдруг остановился и замер, как будто на кого-то наткнулся.

Лиза высунулась из-за его спины и увидела королевского дракона Царапкина. Костя стоял, перегнувшись через фальшборт, и что-то деловито бормотал. Чего это он Инго не услышал?

Инго оглянулся на Лизу и приложил палец к губам. Маленький Конрад продолжал бормотать.

– Константин, что с тобой? – тихо окликнул король.

Костя вздрогнул и вскочил, будто его только что разбудили. Он покраснел. Потом побледнел. Потом пошёл пятнами.

– Я… Э-э… Да я вот… Я ничего… – промямлил он и тут заметил Лизу. – Лизка! – заорал он и тотчас надулся. – А говорили, только я еду, – он прислонился к фальшборту и с вызовом глянул на Инго.

– По-моему, там ещё кто-то есть, – обреченно вздохнул подошедший Филин и перегнулся через борт. – Что, Конрад, русалки за тобой косяком идут, что ли?

Лизу потеребили за футболку.

– Помирились? – с надеждой прошептал Лёвушка.

– Ага, дождёшься! – Лиза бочком придвинулась поближе к Лёвушке и подальше от Филина.

– Глядите-ка, Филин, – Инго показал на шлюпку, прикрепленную снаружи к борту «Гиппокампуса». Лиза поднялась на цыпочки и изо всех сил вытянула шею, но ничего не увидела. Шлюпка как шлюпка, сверху парусиной закрыта. Ой, а что это там под парусиной копошится?

Король и волшебник переглянулись.

– Отойди-ка, Конрад, – велел Филин. – Ко мне, Мухтар!

– Эй, вы чего там? – возмущенно заскрипел «Гиппокампус». – Вы зачем меня дёргаете с утра пораньше?

Внушительного вида шлюпка подлетела вверх легче перышка и зависла в воздухе.

Над сверкающим морем разнесся звонкий визг, и через секунду на палубу вытряхнуло Юлечку Южину.

– Ну ни фига себе! – вырвалось у Лёвушки. А Лиза просто онемела.

Юлечка между тем резво вскочила и огляделась, одергивая чёрную маечку. Филин щелкнул пальцами, и шлюпка мягко, беззвучно вернулась на место.

– Здравствуйте, – очень вежливо сказала всем Юлечка. – Костик, а поосторожнее нельзя было? – она поправила челочку.

Костя шумно сглотнул.

– Это не я, – выдавил он.

– Костик, хей-хо! – в голосе Юлечки появилось легкое беспокойство. Она помахала у него перед лицом растопыренными пальчиками с чёрным маникюром. Костя отшатнулся.

– Конрад, изволь объясниться, – тихо сказал Инго.

– Ну… Я её вчера в городе встретил, а она сказала – она крутая колдунья… правда, Юлька? Ну вот, а я подумал… – Костя надолго замолк – то ли напряженно соображал, то ли пытался что-то вспомнить. – …а я подумал, вот будет классно, если она с нами поедет, авось пригодится… – уже совсем не так уверенно закончил он. – Левка, ну хоть ты скажи, ну веселее же вместе! – он тщетно гипнотизировал безмолвного Лёвушку в поисках поддержки.

– Н-ну? – Филин сунул руки в карманы джинсов и покачался с пятки на носок. – Чем ещё порадуешь, умелец? Я перестал понимать что бы то ни было, – он повернулся на пятках и вопросительно посмотрел на Лизу.

– Андрей Петрович, это Юля Южина, моя… наша одноклассница, – с трудом выговорила Лиза. Лёвушка покивал.

– Я туповат от природы, – грозно сказал Филин, – и мне все надо объяснять не менее трех раз. Эта барышня здесь – ваших рук дело, пролезанты?!

Лёвушка с Лизой возмущенно крикнули «Нет!». Юлечка сузила глаза, но проглотила это молча.

– Так. Очень хорошо. За-ме-ча-тель-но. А кто её тогда протащил в Радинглен? – уточнил Филин. – Конрад, ты?

Костя ожесточенно замотал головой:

– Я только на корабль, да, Юль?

– Я сама! – обиженно вмешалась Юлечка. – Андрей Петрович, послушайте, пожалуйста, я вам сейчас всё объясню. – Она осторожно тронула Филина за рукав клетчатой рубашки и посмотрела на него большими ясными глазами. Она твердо знала, что на школьных учителей это действует чрезвычайно. – Понимаете, я случайно узнала, что вот они все трое играют в какую-то секретную игру. Мне стало ужа-асно интересно, но… – Юлечка жалобно заморгала, – но они меня не принимали… Честное слово, я хотела просто посмотреть, во что они играют, и я… – она даже всхлипнула. – И я пошла за ними, и увидела этот хорошенький мостик…

Филин нахмурился, но ничего не сказал. «Врёт и не краснеет!» – возмущённо поняла Лиза – у неё от такого вранья даже в ушах зазвенело.

– А потом я увидела Инго… то есть я тогда ещё не знала, что Ваше Величество зовут Инго, – Юлечка бросила быстрый взгляд на короля. – Вот, и я придумала, как пройти вслед за вами. Это всё, – она покаянно вздохнула и потупила глаза. – Вы очень сердитесь, да?

– И кто же тебя надоумил? – глядя на неё тяжёлым взором, спросил Филин.

– Я сама! – Юлечка вытянулась перед Филином по стойке «смирно». – Во всех книжках по магии написано, что самый надежный приворот – воткнуть нитку с иголкой в рукав! А уж пройти за ним у меня как-то само получилось…

– Какая ещё нитка? – Инго растерянно охлопал на себе ветровку, немедленно укололся о Юлечкин приворот и, поморщившись, швырнул иголку за борт. Костя отчетливо скрипнул зубами.

– А, так вы, значит, колдунья, сударыня? – с расстановкой сказал Филин, покосившись на Костю.

– Дак а я чё говорю! – вмешался королевский дракончик. – Чем больше волшебников – тем лучше, скажете, нет? Вот она тоже так говорит, – он кивнул на Юлечку.

– Да какая я колдунья, Андрей Петрович! Видите – даже приворот у меня не получился! – Юлечка смахнула со щеки предполагаемую слезинку. – Его Величество на меня и глядеть не хочет, у-у-у… – губы у неё угрожающе задрожали.

– Тьфу, – сказал Филин и даже протянул Южиной платок.

– Что делать-то будем, Филин? – напомнил Инго, глядя поверх разноцветных голов безбилетников на сверкающее море.

– Сам решай, – кто тут король-то, – пожал плечами Филин.

Инго вздохнул.

– Н-ну, кто попался? – раздался рядом с Лизой вкрадчивый голос капитана Зильбера. Как это у него на костыле подкрадываться получается, удивилась Лиза, даже я ничего не услышала.

– Что это ещё за балласт?.. Ах вот оно что! – капитан увидел Юлечку. – А я-то думаю, чего это «Гиппокампус» расшумелся. Ну и что тут решать? Курс не меняем, Ваше Величество. А мне лично три лишних пары рук на камбузе не помеха – котлы драить, картошку чистить.

– Ой, какая птичка красивая, голубенькая, – проворковала Юлечка. – Птичка, скажи «привет»! Ты говорящая?

Лиза разинула рот – красивой голубенькой птичкой был сидевший на плече у Зильбера здоровенный попугай Визирь, с которым у неё, Лизы, были давние счеты. Когда-то он был министром двора в Радинглене, и теперь его нежная придворная душа не вынесла оскорбления – попугай заорал и упал на палубу в обморок. Никто не обратил на него внимания.

– В самом деле, – медленно проговорил Инго. – Я бы не стал возвращаться. Мне… нечего мне пока дома делать.

– Возвращаться – плохая примета, – поддержал его Зильбер.

– Да? – Филин сердито сверкнул очками. – Я не суеверен. Мне, между прочим, надо весь этот детский сад родителям сдать в целости и сохранности! Так что выгрузим лишних – и занимайся своими изысканиями сколько влезет.

Лиза прикусила губу. Ах вот, значит, как! Что мы, что Южина – все один детский сад! И лишними обзываетесь! Ну ладно же!

– Сдадим на пару дней позже, – твердо сказал Инго. – Или вы хотите выпустить в Петербург без присмотра человека, который исхитрился Мостик перейти? Чтобы она всем подряд о нас рассказывала?

– Ах вот ты как, – поразился Филин.

– Ну что вы! – Юлечка всем своим видом изобразила ангельскую чистоту и невинность.

– Рад стараться, – Инго отвесил преувеличенный поклон. Какой он заведённый, ужас!

– Ладно. С Таль я буду говорить сам. Если живыми вернемся. – Припечатал Филин – А Юлию ты берешь под свою личную ответственность.

– Идёт, – легко согласился король. Юлечка стрельнула в него глазками, но ничего не сказала.

– Я бы на твоём месте подумал хотя бы минут пять, – Филин пожал плечами. – Дело твоё.

Сколько можно про одну Южину! Лиза обиделась ещё больше. И что значит – «если живыми вернёмся»?!

– Капитан Зильбер, а что надо делать на камбузе? – Лиза решительно повернулась спиной к Филину с Инго. Напрасно – те даже не заметили. Филин крепко взял Костю за плечо:

– Конрад, идем-ка побеседуем. Мы с Его Величеством хотим кое о чём тебя расспросить.

Костя в тоске оглянулся на одноклассников, но возражать волшебнику и королю не решился.

– Юлька, смотри не обгори! – наставительно бросил он через плечо.

А Юлечка уже толкала Лизу в бок:

– Лизочка-Кисочка, ты что? Разве принцессы на кухне работают?

– Ещё как, – отрезал Зильбер, подбирая с палубы Визиря. – У нас тут по-простому, юная леди. «Гиппокампусу» всё равно, что принцесса, что колдунья. Если ему не помогать – корабль сам выбросит вас за борт, акулам на обед. – Он сделал страшные глаза. – Как, желаете проверить?

– Яс-сненько, – Юлечка вскинула аккуратно причёсанную головку. – И где этот ваш камбуз?

– Ну уж нет! – неожиданно подал голос «Гиппокампус». – Ни в какую Ажурию я с немытой палубой не пойду. Вообще вот сейчас как встану на месте, так узнаете у меня!

Юлечка завертелась:

– Ой, а кто это? Это кораблик разговаривает? Ах, какая прелесть!

Зильбер сморщился, будто лимон съел. Потом повернулся к корме и прикрикнул на «Гиппокампуса»: – Сейчас приступаем, уймись! – Он задумчиво оглядел безбилетников: – Не знаю, право слово, как вы управитесь. Ведьма-то у нас на борту всего одна, на всех не хватит. Значит, один человек таскает воду, а один берет ведьму, окунает её в ведро…

– Но сэр! – Ю-Ю жалобно хлопнула ресничками. Получалось у неё убедительно. – Пощадите! Что я такого сделала?

«Ха-ха, – подумала Лиза, – а глаза-то у неё всё равно всю дорогу злющие!»

Зильбер возвёл глаза к облакам. Невежественная пошла молодежь, а ведь эти ещё из лучших…

– Да будет вам известно, что ведьмой у моряков называется вот это. – И капитан извлек из какого-то закутка внушительного вида широкую швабру с косо срезанной щетиной. – За дело!

– Сэр, сэр, а можно я первая? – Юлечка ухватилась за щетку и смотрела на Зильбера так, будто очередную пятерку по химии зарабатывала. Пусть эти строгие взрослые видят, какая она хорошая девочка. Не то что всякие там, которые лезут на борт без спросу.

– Разбирайтесь сами, – и Зильбер двинулся в сторону камбуза. Визирь у него на плече ехал задом наперед, топорщил перья, щёлкал клювом и дразнился: «Пр-р-риступить к р-ра– боте! Генерральная убор-рка!».

«Вот подлиза эта Южина, – Лизу аж передернуло. – Ой, сейчас она и ко мне опять липнуть начнет, ужас какой…» Похоже, волшебный слух помогал различать и то, что ещё не сказано, но уже висит в воздухе. Лиза оказалась права: стоило взрослым удалиться, как Юлечка взяла её под локоток и вкрадчиво спросила:

– Лиз, а мне тебя высочеством называть можно? Ой, а почему ты раньше мне не говорила, что ты принцесса? Это же так прикольно!

– Ага, – мрачно отозвалась Лиза. – Обхохочешься.

Лёвушка тем временем зачерпнул воды дубовым ведром. «Лебедку бы сюда», – бормотал он, критически осматривая верёвку.

Убедившись, что взрослые их не видят, Юлечка тут же потеряла интерес к уборке. Лиза старательно терла тяжеленной щеткой нагретые солнцем доски палубы, а Юлечка ходила за ней хвостом и сыпала вопросами:

– А корона у тебя с собой? А какие на ней драгоценные камни? А чего ты фрейлин с собой не взяла? Чур, я буду первая придворная дама на борту!

– Ты, Южина, зря во фрейлины просишься. – Лёвушка сердито плюхнул воды из ведра прямо под ноги Юлечке. – Им, например, замуж нельзя вообще никогда. Может, подумаешь?

– Какой ты добрый, Аствацатуров, – сладким голосом ответила Юлечка, брезгливо переступая лужицу. – Брал бы пример с Костика.

– Это чтобы у меня тоже крыша съехала? – уточнил Лёвушка. – Пожалуйста. Посиди, Южина, в тенёчке, не отсвечивай тут.

Юлечка заслонила глаза рукой и посмотрела в небо:

– Какая чудная погода! Ой, Лизочка, мой крем от Лореаль дома остался, такая жалость, а то бы дала тебе намазаться!

– Лореаль – это добрая фея? – пропыхтела Лиза, налегая на щётку.

– Хи-хи-хи! Ты такая остроумная! Ваше Высочество, а куда мы плывем?

– Не плывём, а идём! – внезапно вмешался «Гиппокампус». – Это утки в пруду плавают!

– Ну хорошо, кораблик, тогда скажите вы, куда мы идём? – Юлечка завертелась юлой, не зная, в какую сторону обращаться.

– В королевство Ажурия мы идем! – гордо отозвался «Гиппокампус». – Вы там пошевеливайтесь, а то я уже границу миров впереди чую!

– Ой как здорово! – пропела Ю-Ю и почему-то торопливо поправила цепочку на шее. – Кораблик, а можно я пойду на нос посмотрю?

– Лучше к мачте привяжитесь все, а то за борт выпадете! – хихикнул «Гиппокампус».

– Ваше Высочество, я ведь вам пока не нужна? – осведомилась Юлечка медовым голосом. – Разрешите удалиться?

– Иди-иди, Южина, – отозвался Лёвушка. – Без тебя веселее. Щебетунья.

Юлечка тотчас испарилась куда-то в сторону юта.

Рыжие очень легко обгорают на солнце. Лиза прямо чувствовала, как на лице и руках одна за другой пробиваются новые веснушки. И нос начал саднить. Завтра облупится. Даже фея Лореаль не поможет.

– Как ты думаешь, в кого нас теперь Филин превратит? – поинтересовался Лёвушка, с кряхтением перетаскивая ведро поближе к Лизе. – Тебя – в лисёнка, меня – в бурундука, а Юльку – в жабу рогатую?!

– Да ни в кого! Левка, я ничего не понимаю, но он почему-то обрадовался! Я слышала, честное слово! – Лизе было совсем не до шуток. – Он даже на Костика для виду шумел!

– А вот Его Величество ничему не обрадовался, – отозвался Лёвушка. – Давай ещё вот сюда полью!

– Странно, чего это Ю-Ю за нами полезла, – вздохнула Лиза. – И как это ей удалось? А эти взрослые вообще ничего про неё не понимают!

– Не до того им, наверно, – отозвался Лёвушка. – Я бы вообще не Костика пытать увёл, а её, но им виднее. Знаешь что, Твое Высочество? Я тут и один справлюсь. Иди лучше с Его Величеством мирись, а то ты сама не своя, я же вижу.

Лиза попробовала было возражать и отнекиваться, но гномы, даже такие, в которых гномской крови одна тридцать вторая, славятся своей упёртостью. Лёвушка ничего слушать не желал. Хорошо ещё, не стал спрашивать, что за тайны Зильбер с Филином обсуждали.

Инго она нашла у бушприта – он сосредоточенно глядел вперёд, словно надеялся что-то различить на горизонте. Правда, в руках у него опять была какая-то книжка, с унылым очкариком на обложке, но читать Инго, кажется, не собирался.

– Ну что, котёнок? – спросил он и подёргал Лизу за хвостик. По голосу было понятно, что думает он о другом.

– Инго, а можно спросить? – осторожно начала Лиза.

– Смотря что, – Инго заранее вздохнул.

Ужасно это – приставать к человеку, которому не до разговоров. Но придётся. А то опять темнить станет. Главное – чтобы Инго не догадался, что они с Лёвушкой подслушивали в трюме. Лиза собралась с духом.

– Инго, а зачем тебе в эту… Ажурию? Это какое-то соседнее королевство, да?

– Ох, Лизка… – Инго помедлил. – Давай не будем про это, а?

– Ну чего ты так на нас сердишься? – дрожащим тонким голосом начала Лиза. – Костика взяли, а нас не брать, да? Это нечестно! Инго, ну скажи, там что, опасно, да? Ты поэтому нас дома хотел оставить?

– Котёнок! – Инго говорил через силу, будто у него зубы болели. – Пожалуйста, не спрашивай меня. Я всё равно не могу тебе сказать. Это моё дело, и я должен сам с ним разбираться. Если получится… – добавил он совсем тихо. – Может, и Филина дальше с собой не возьму. Не надо ему это видеть.

– Что не надо?! – взвилась Лиза. – Какое это? Что ты меня пугаешь?

– Такое, – хмуро ответил Инго. – Ты что думаешь, я куда-то вас возьму? Доберёмся до Ажурии, и на берег мы с Филином вдвоём пойдем, а вас пусть Зильбер стережёт.

– Вот так, да? – Лиза обиделась. – И зимой мы с Левкой тоже детский сад были? Может, ты меня ещё в башню дома заточишь, на все каникулы? Между прочим, – голос у неё задрожал от сдерживаемых слез, – между прочим, захочу – любой замок расколдую. И… И… И куда хочешь пролезу! Без Лёвки! Сама! И никуда я тебя одного не пущу! Так и знай!

– Ой, страшно, – устало сказал Инго совсем взрослым голосом. Потом заглянул Лизе в лицо. – Эй, котёнок, ты обиделась?

– Нет, – Лиза дернула плечом и уставилась к пол. Точнее, в палубу. Ничего в этих досках интересного не было. И мыть их незачем. «Вот так, хотела всё разузнать, а вместо этого…»

– Лизка, – Инго присел перед ней на корточки и заглянул ей в лицо. – Я тебя очень прошу – не суй нос в эти дела. Если тебе совсем делать нечего – пригляди пока за этой своей Юлей, ладно? У нас с Филином сейчас других забот полно, а с этой девочкой что-то не то. Может, ты что-нибудь расслышишь? – Инго посмотрел на Лизу и демонстративно раскрыл книгу – мол, дальнейшие разговоры отменяются.

– Ага, – Лиза гордо задрала нос, хотя внутри у неё бушевала буря. Но настоящие принцессы умеют притворяться, что им всё по фигу. Даже если хочется реветь и топать ногами. – Хорошо. Пойду шпионить за Юлей. Хотя она никакая не моя. Страшно интересное и полезное занятие. – Она повернулась и пошла прочь.

Инго посмотрел ей вслед. Ну вот, доигрался! «Ладно, пусть лучше Лизка на меня дуется, – печально подумал он. – Будет держаться подальше – значит, точно окажется на безопасном расстоянии. По крайней мере, запомнит меня ещё человеком, а не…» – Король Радингленский тяжело вздохнул. Очкарик на книжной обложке смотрел по-прежнему уныло. Читать расхотелось.

Ю-Ю Лиза обнаружила на юте. Та занималась делом – напевая, расчесывала чёлочку. Потом Юлечка извлекла из чёрной косметички тушь и накрасила ресницы. Потом взялась за сиреневую помаду, которой у неё на губах и так было немало. Потом достала пудру и напудрилась. Потом последовал крошечный флакончик духов. Лиза наблюдала, как зачарованная. «Вот, – уныло думала она. – И косметичка у Южиной есть, как у взрослой. Она и выглядит, как взрослая. И никакая она не ведьма, зато ко всем умеет ключик найти. Поэтому её Царапкин сюда и протащил. А у меня косметички нет. Наверно, это плохо. Наверно, я поэтому такая нелепая». – Она отвернулась и побрела прочь.

– Лизка, а ты почему не красишься? – нежно окликнула её Юлечка.

Лиза обернулась.

– У тебя ресницы рыжие, – подозрительно участливо продолжала Юлечка. – Если их не красить, глаз не видно и ты получаешься блеклая. Хочешь, научу? Тебе ещё веснушки гональничком замазать, и будешь стильная, как настоящая ведьма – ты вон уже рыжая…

– Ой, – озадачилась Лиза. – А настоящей ведьме обязательно краситься? – Она представила, каково это – щёточкой в глаза лазать, и сморщилась.

– Конечно, – проворковала Юлечка. – Хочешь тоже быть ведьмой? Ведьма и принцесса сразу – это круто! А Инго тоже и король и колдун сразу?

– Ему что, тоже ресницы красить? – оторопела Лиза. «Неужели Южина просто дура? – подумала она. – Да нет же! Она же темнит! Только где?»

– Нет, зачем? – шуток Юлечка не понимала. – У него и так ресницы длинные и глаза красивые… Лизка, а меня можно ко двору представить?

– А как же, – Лиза представила себе Бабушку и с выражением продолжала: – Приведу тебя за ручку в тронный зал, сделаю реверанс и скажу – вот, бабуля, это моя одноклассница Юля, она в Радинглен пролезла, потому что хотела нашего короля приворожить, и вообще она ведьма – крутая, как американские горки…

– Да ну тебя с твоими шуточками! – надулась Юлечка и тут же бесцеремонно схватила Лизу за запястье. – Ой, какое у тебя колечко хорошенькое! Это тебе во дворце подарили, да?

– Это мамино, – через силу сказала Лиза и убрала руку за спину. Южина дура, точно. Только об одном и думает. И не ключ она ко всем подбирает, а ресницы красит и косметичка у неё.

– Эй, ты чего, раздумала краситься? – удивленно спросила ей вслед Юлечка.

– Нет, спасибо, пусть тебе больше достанется, – Лиза даже не обернулась.

– Ну и пожалуйста!

Лиза отошла от Юлечки на безопасное расстояние – перебралась на другой борт и стала смотреть на море. Соленый ветер бросал брызги ей в лицо. «Гиппокампус» мчался вперед да вперед, быстро, как теплоход, но совсем не шумел – только нос с шелестом рассекал волны, да ещё снасти мелодично поскрипывали. Берег давным-давно скрылся вдали, и вокруг была только синяя-синяя вода, поблескивающая на солнце. Лиза вдруг представила, каково будет сидеть в каюте взаперти, и чуть не заплакала с досады. Пришлось решительно высморкаться.

– Твое Высочество, ты чего куксишься? – Лёвушка держал «ведьму» наперевес, как копье.

– Так, вообще. – Лиза шмыгнула носом и неожиданно спросила: – Лёвк, а вот как по-твоему, Южина красивая?

– Че-го? – немедленно отозвался Лёвушка. – Ты это что? – Глаза у него за толстыми линзами очков стали круглые.

– Просто думаю, – вздохнула Лиза. – Она ведь всем нравится. И выглядит она, как взрослая. Косметичка у неё. А меня всё время за первоклашку принимают. И её все считают умницей, а я…

– Лизка! – строго прервал её Лёвушка. – У женщин что, мозг в косметичке? Зимой мы с тобой всё без всякой косметички провернули. А у Южиной мозги, может, и хорошо работают, да как-то не туда. – Он огляделся. – И вообще, при чём тут Южина? Ты лучше скажи – с Инго-то хоть помирились?

– Не-а, – уныло вздохнула Лиза, отводя с лица прядку, которую ветер упрямо сдувал ей на глаза. – Инго меня отфутболил – иди, говорит, на разведку насчет Южиной, потому что подозрительно. А у меня и так голова пухнет от всей этой истории! Я не понимаю, то ли Юлька дура, то ли притворяется. А они все с ней носятся! Может, они, когда в Ажурию доплывут, её на берег возьмут, а нас нет. А я…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю