Текст книги "DarkKnights (СИ)"
Автор книги: Александра Дракула
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
Алекс ловко приземлилась на крышу позади охотницы.
– И что это мы тут делаем? – лукавым тоном поинтересовалась вампиресса.
Ксения вздрогнула и повернулась, наставив арбалет на противницу. Над прицелом арбалета горел небольшой фонарик.
– Ночной дозор, всем выйти из сумрака, – усмехнулась Ксюша, скрывая свой страх. Это была их первая ночная стычка. – Мои друзья сказали, что вампиров здесь полно. Вижу, что не ошиблись.
– О, вот как, – улыбнулась Александра, показав острые клыки. – А мои друзья не сообщили, что здесь охотнички шастают.
– Хоть я и слуга Господа, но клянусь – шевельнёшься, и я тебя убью, – произнесла Ксюша, поднимая указательный палец на курок. – Руки вверх!
Вампирша артистично выполнила приказ, поджав пальчики, и усмехнулась.
– Развалишься, – Алекс понадобилось мгновение, чтобы выдернуть пистолет из кобуры на поясе. Она ничуть не пожалела, что решила выгулять “Шакал” и саблю этой ночью. – Убить решила?
Ксения бесцеремонно нацелилась Александре в голову.
– Не-а, мне просто интересно, как эта штучка стреляет! Пока никто не видит! Arrivederci*! – охотница нажала на курок, но какая-то небольшая деталь отвалилась от арбалета и с грохотом упала на бетонный пол. – Упс…
– Ну что ж, неудачно, но теперь моя очередь, – хладнокровно произнесла Алекс и, воспользовавшись растерянностью противницы, выстрелила.
– Мир, – в панике сказала Ксюша, резко пригнувшись. Только божественное чудо или дьявольская невнимательность помогли ей избежать пули. – Ты в арбалетах разбираешься?!
– Не совсем! Кажется, ты нарвалась!
Александра выстрелила вновь, на этот раз более метко. Пуля с точностью попала охотнице в левое плечо, арбалет упал ей в ноги. Ксения приземлилась на колено, зловеще прорычала и прикрыла рану рукой. Такого с охотницей ещё не было, но она стойко снесла испытание. Сейчас в неё стреляет друг, враг жалеть не станет. А Алекс испытала нечто невообразимое – ей понравилось стрелять в подругу, вид крови её забавлял. А ещё вампирессе хотелось вынести охотнице весомое предупреждение – девушка слишком заигралась в святошу.
– Сволочь… – сквозь зубы прохрипела Ксения, переборов боль, затем вытащила одноручный меч из ножен за спиной и бросилась в атаку.
– С вампирами тягаешься? – Алекс сорвала с пояса свою абордажную саблю и быстро сделала три выпада навстречу приближающейся противнице.
– Да! – выкрикнула в ответ Ксения, отпарировав удары, рубанула мечом слева направо, затем чуть пригнулась. – Ты однажды уже это спрашивала!
Вампирша попыталась уклониться, но один из ударов охотницы задел её горло. Кровь хлынула из раны, заливая и без того красный платок на шее Алекс. Дракула выронила меч.
– Не плохо, – прохрипела Александра. Зажав рану левой рукой, она бросилась на землю и правой рукой полоснула когтями по ногам Ксюши.
Охотница ловко отскочила назад, но задело правую голень, распоров сапог и оставив кровоточащую разрез. Не обращая внимания на боль, Ксения вновь начала атаковать.
– А ты всё же смела и отчаяна, – лукаво произнесла Алекс, начав применять гипноз. – Но как тебе понравится собственная сталь?
Пока Александра регенерировала рану на горле, слизывая собственную кровь с пальцев, и подбирала меч, Ксения боролась, чтобы не вонзить клинок себе в живот.
– Будь ты проклята, тварь из Тартара!!! – закричала Ксюша, закрывая глаза и сопротивляясь гипнозу.
– Я уже проклята, – нагло рассмеялась вампиресса. – Посмотри ещё раз, какой великолепной создал меня дьявол!
Александра приняла свой истинный облик, облик серой человекообразной летучей мыши, с целью непременно закончить бой в свою пользу. Она воспарила над крышей здания, чтобы затем броситься вниз, но ей не дали этого сделать. Грудь Алекс, в пяти сантиметрах от сердца, пронзила стальная пуля в серебряной оболочке, что заставило вампиршу камнем рухнуть обратно.
За спиной Ксении уже стоял Эрик Д`Рейвен, с маленьким пистолетом в руках. По лицу Александры едва заметно пробежала лёгкая тень страха.
– Да у вас тут жарко, – произнёс Эрик, оглядевшись, и обратился к Ксении. – Ты как, сестрёнка? Разве Том не с тобой?
– Всё в порядке, – не думая ответила охотница, осматривая свои раны, стоя на одном колене. – Однако видимо Томас был прав: практики у меня действительно маловато для такого.
– Рада видеть твоих новых друзей, Ксения, но в этот момент встречи, я вынуждена удалиться, – со злобной ухмылкой поклонилась Алекс. – Ночь в самом разгаре, и мои друзья буквально жаждут моего скорого появления!
– Беги, детка, беги, – расхохотался Эрик, выстелив вампирше в спину из своего пистолета, как только та повернулась.
Не обращая внимания на смех и очередную пулю, Александра разбежалась и прыгнула с края крыши, ускользая от взглядов охотников.
– Так это и есть великая Александра Дракула? – с иронией спросил Эрик, затыкая пистолет за пояс. – И в школе ведёт себя как человек, и на поле боя – ничтожество.
– Лучше не смеяться, – со вздохом произнесла Ксения. Эрик подал ей руку, чтобы девушка могла встать. – У Алекс появились союзники, и только сам дьявол знает, кто они и что замышляют….
За прошедшую неделю Алекс гораздо больше сблизилась с Редклифом. Он поведал историю своей жизни с гораздо большей охотой, хотя печалей в ней было ничуть не меньше, чем у Джерико. И пока Кросс следил за Томасом и Эриком, Редгрейв повёл Александру на прогулку. После охоты, сидя на крыше церкви Матьяша*, Ред окунулся в воспоминания, пригласив Алекс присоединиться.
***
Детство и юность Редклифа прошла в России, в скалистой части Свердловской области. Его родители – Редьяд Редгрейв, Мировой Судья по делам Силы Нечистой, и прекрасная Ванесса Редгрейв, из рода французских вампиров Дени, построили там замок, когда скрывались от последователей Ордена Дракона, свергнувшего вампирскую монархию. Прошло почти четыреста лет, и когда Редгрейвы поняли, что находятся в безопасности, решились на продолжение рода. Так, 26 октября 1980 года на свет появился Редклиф Редгрейв.
К пятнадцати годам, благодаря снисходительности отца и любвеобильности матери, Редклиф был избалован донельзя. Редгрейвы были единственными высшими вампирами в округе, и им были представлены огромные охотничьи угодья. Так Редклиф, который, не смотря на отца-судью, нагло игнорировал законы Подлунного Мира, мог за ночь высушить и превратить в упырей половину небольшой деревни, а потом оставить их на солнце, дабы те обратились в пепел. Но Редьяд многое прощал своему сыну в силу молодости.
Помимо законов, действующих для всей нечистой силы, семья Редгрейв имела и собственные правила, который должен был соблюдать каждый её член. Самое простое правило – носить только красное, разбавляя его белым цветом для контраста, Редклиф выполнял с удовольствием. А вот правило убивать дочерей и иметь только одного наследника мужского пола его пугало: у Редьяда было персональное безымянное кладбище где покоились несколько дочек, и первая жена, не согласившаяся с такой жестокостью.
За месяц до своего шестнадцатилетия Редклиф прошёл своеобразную инициацию. Целый месяц он был заперт в подвале собственного дома, без сил, без движения, скованный серебряными цепями в мельхиоровой оболочке. Отец выпустил сына точно в день его рождения и тут же скормил ему совсем маленькую девочку. Ванесса загипнотизировала её так, что жертва просто молила о смерти. Редклиф набросился на ребёнка и осушил его до дна – это дитя было больно, поэтому этот поступок можно было назвать благородным, но Ред не чувствовал себя спасителем. Однако времени на раскаяние отец ему не оставил – Редьяд велел сыну посмеяться над тем, что осталось от ребёнка. Редклиф не мог ослушаться, у него просто не было сил. Юноша рассмеялся громко, истерически, прерываясь на всхлипывания. Но хотя для него это был просто смех, родители отчего-то зажали уши, открыв их только тогда, когда смех стих. Редьяд назвал этот приём “торжеством бессмертия над смертью”, и пояснил, что если вызвать такой смех, все, кто его слышат, могут потерять ориентацию в пространстве или даже сойти с ума. После того, как урок был усвоен, Редклифа отправили на охоту.
Пройдя инициацию, Ред получил в дар великолепный костюм с фраком, цилиндром и мантией во всех оттенках красного, белую блузу и перчатки, а в качестве оружия – трость с рубиновой головкой, в которой скрывалась тонкая, но до безумия острая шпага. А так узнал легенду о низшем демоне Номене, с которым наследники семьи Редгрейв, начиная с Реджинальта, заключают договор.
Но кто бы мог подумать, что похищение одной маленькой девочки не останется незамеченным. Карпатские Охотники обнаружили особняк Редгрейвов и взяли его в осаду. Редьяд Редгрейв пожертвовал собой, чтобы дать шанс жене и сыну спастись. И пока тело Редьяда горело в лучах солнца, Редклиф и Ванесса сбежали, прямо посередине дня, скрываясь от губящих лучей под плотными накидками. Но охотники оказались не так просты. Они догнали вампиров, и Ванесса подставилась под пули, чтобы сохранить жизнь наследника. В отчаянии Редклиф добрался до ближайшей реки и бросился в её бушующие воды, умоляя демона Номена помочь ему.
Охотники потеряли след, или просто не стали тратить своё время на вампира, который мог погибнуть. Но ночью тело Редклифа прибило к берегу, где его обнаружили цыгане из Румынии, которые путешествовали по России и Европе. Ред, опасаясь преследования, отправился с табором во Францию, на родину своей матери.
Цыгане приняли странного найдёныша с радостью. Лишь их глава была не в восторге от того, что с ними путешествует вампир. Лав Светотьма с полу-взгляда разгадала сущность Редклифа, ибо сама была сосудом для тёмной силы – чёрного феникса, повелителя разрушения. Лав запрещала Редклифу охотиться, пользуясь тем, что вампир слаб и большую часть времени находится в прострации, думая о своих потерях.
Но когда Ред пришёл в себя и понял, как нагло им манипулируют, он захотел покинуть табор. Всё равно цыгане, закончив все свои дела, собирались покинуть Францию и двигаться обратно на родину. А Редклифу требовалось остаться. Расставание было болезненным и для Реда, и для Лав. Светотьма пронзила вампира своим серебряным кинжалом, а тот, в свою очередь, использовал этот же кинжал, чтобы исполосовать лицо и тело его хозяйки. Оставив шрамы и грязную одежду, как напоминание о себе, Ред отправился на поиски некоего аристократа, который мог ему помочь.
Но найти известного незнакомца оказалось не так просто, у Реда заканчивались деньги, и ему пришлось устроиться на работу к некоему маркизу Бенедикту де Жени. Маркиза бросила жена, оставившая ему дочь Мадлен. Из всех слуг, что обхаживали Бенедикта и Мадлен, Редклиф сошёлся только с тремя – Майей Форес, старшей экономкой и охранниками – Морисом и Эриком Байлетами. Только пару месяцев спустя Ред узнал, что братья Байлет были потомками знаменитой семьи Ордена Алых Роз, а не просто однофамильцами.
Редклиф, со всей страстью молодого юноши, желал внимания от юной госпожи Мадлен, но та не обращала на слугу в красном никакого внимания. Так было до тех пор, пока Ред не спас даму своего сердца дважды – во время конной прогулки, когда жеребец Мадлен испугался и понёсся галопом, и позже, вечером, от упыря, которого сам же и создал, укусив конюха.
Испуганная, но благодарная Мадлен пропустила своего спасителя в своё сердце и спальню. И умерла той же ночью, ибо страсть молодого вампира была слишком сильна для смертной. Ред укусил её прямо во время любовной прелюдии, даже не успев раздеться. На предсмертные крики Мадлен сбежался весь дом, а Редклиф встретил их безумным хохотом, и сбежал, выпрыгнув в окно.
Той же ночью на улицах Парижа ему встретился вампир, которого Ред так искал. Оказалось, что аристократ тоже следит за юным вампиром и жаждет встречи. Имя аристократа было Лестат де Лионкур, и этот самопревозглашённый принц был потомком по крови Магнуса Миднайта.
Магнус Миднайт действительно умер в XV веке, но по воле Древних Богов был возвращён в этот мир в середине XVII века. Магнус был слаб и обезображен, но ему хватило сил обратить Лестата, после чего бывший король шагнул в пламя и исчез из мира навсегда. Лестат стал “родителем” многих вампиров, успел наделать кучу ошибок, но вместе с тем прошёл длинный путь, много повидал и набрался мудрости. Лестат стал наставником Редклифа и поведал всё то, что не успел рассказать Редьяд. Именно Лестат посоветовал Редклифу отправиться в Румынию, чтобы найти короля вампиров. Ведь Редклиф должен был стать Мировым Судьёй по делам Силы Нечистой, и только Димитрий знал, как вернуть семейное дело Редгрейвов.
Расставание с Лестатом было трудным. В этом вампире Редклиф увидел первого настоящего друга. Но в Румынии Реда ждали новые лица и новые места. Следущей душой, что ворвалась в жизнь Редгрейва стала девочка Стейси десяти лет, сбежавшая от опекунов. Юная леди, которую Ред спас от воров, буквально потребовала, чтобы Ред, кем бы он ни был, взял её с собой. И Редклиф, поражённый такой дерзостью, согласился. Вместе они поселились в заброшенном доме, в городке Дайя, недалеко от Сигишоара, в котором по слухам властвовали члены Ордена Дракона.
Ред испытывал к Стейси сочувствие, ибо оба они были одиноки в этом мире. Редклиф даже надеялся, что сможет оборотить девочку, когда та подрастёт. Но этим планам не суждено было сбыться, ибо одной ночью к порогу Редклифа явился страный гость в одеяниях монаха, что прятал своё лицо. Этим “монахом” был демон Номен, что искал Реда долгие годы. Вампиру пришлось заключить сделку, ибо такова была традиция. И Номен забрал у Реда его душу, а так же кровь Стейси, дабы завершить ритуал. С того момента Редклиф и Номен были едины, Ред обрёл силы демона, о чём свидетельствовала чёрная печать в виде большой розы, что своими корнями и ветвями тянулась через всё тело вампира, а самый крупный цветок располагался прямо над сердцем.
Желая оплакать смерть Стейси и собственную боль, Ред отправился в Сигишоара, чтобы испить алкоголя и крови. И в баре для смертных Редклиф нашёл себе неприятности. Слишком дерзко ответив на желание пьянчуг оплатить их выпивку, Ред завязал драку. Но голодный вампир не мог противостоять трём пьяным амбалам. Мужчины избили вампира как ребёнка, и проломили бы тому голову, если бы на помощь не подоспел Джерико. Так началась их крепкая дружба.
***
– Покажи мне печать, – потребовала Александра. – Никогда не видела демонических печатей.
Редклиф усмехнулся и распахнул сюртук и блузу, и показал рисунок. Видимая часть побегов розы начиналась где-то на шее и уходила под пояс брюк.
– Ты, вероятно, хочешь спросить где она кончается? – лукаво поинтересовался Редклиф, заметив заинтересованный взгляд подруги.
– Просвети меня, – съязвила Алекс, ничуть не смутившись.
– Дерзкая леди, – заметил Ред. – Её корень на тыльной стороне моей левой ступни. А оканчивается она вот здесь, – вампир снял правую перчатку и показал чёрный завиток на среднем пальце.
– Красота, – протянула Александра. – Если только не знать истории этой розы.
– Не надо меня жалеть, – Редклиф оделся и одарил девушку мягким взглядом. Увидев этот взгляд, Алекс отчего-то вспомнила Вулдбейна. – Я через многое прошёл. Но я бессмертен, у меня впереди долгая жизнь. И однажды родители, Лав, Мадлен и Стейси станут просто давними воспоминаниями.
– Ты бесконечно прав, мой друг, – Алекс опрокинула голову на его плечо и закрыла глаза, а Ред просто притянул её к себе.
Ксения очнулась ото сна в своей постели. Первое, что привлекло её внимание: кровать Алекс была пустой. Охотница быстро вылезла из-под одеяла и вскочила на ноги уже одетая. На ней был практичный костюм для охоты на вампиров – тёплый свитер, кожаный жилет и плащ, прочные брюки и сапоги-ботфорты на небольшом каблуке. Вся одежда была в серо-чёрных тонах.
– Чёрт возьми, – шёпотом, чтобы не разбудить соседок, выругалась Ксюша, поняв, что проспала выход Александры на охоту. Поняв, что она только что сказала, охотница тут же исправилась: – Господи помилуй!
Нагнувшись, Ксения достала из-под кровати два пистолета и, взводя курки, направилась к выходу, с целью найти противницу. Беспокоить Томаса и Эрика уже было некогда, к тому же эта ночь была ночью полнолуния.
В это время Алекс, Ред и Джерико развлекались на спортивном стадионе “Эмпаир Сансет”, обсуждая, куда пойти дальше. Александра и Редклиф устроились на высоких турниках, смотря как Джерико качает допотопное железо, взяв в каждую руку по огромной штанге.
– Ничего вы, так называемые рыцари, в охоте не понимаете, – разглагольствовал Редгрейв, обмахиваясь своим красным цилиндром. – Даже это нужно делать изысканно.
– Во-первых, ты сам рыцарь, хотя и строишь из себя аристократа, – дала ответ Александра, краем глаза заметив Ксению, которая покидала общежитие через чёрный ход. – А во-вторых, как можно охотиться изысканно?
– Ну, что ж, сейчас продемонстрирую, – самодовольно произнёс Редклиф, надевая цилиндр на голову и осматриваясь. – Та девушка и станет моей жертвой, раз уж рискнула выйти на прогулку.
Александра и Джерико обратили внимание на ту, на которую указывал Ред. Смех разобрал Алекс: как и подозревалось, это была Ксюша. Вампирша не успела ничего сказать, а Редгрейв уже направился к «жертве». Неторопливо, под наблюдением друзей, Ред приближался к Ксении и остановился от неё в нескольких метрах. Его лицо скрывали тени от деревьев.
– С дороги, – произнесла Ксюша, смело приближаясь к незнакомцу.
– Ни за что, – улыбнулся Редклиф и вышел из тени.
Кожа голодного вампира слегка фосфорицировала под слабым светом уличных фонарей, его глаза сверкали, словно рубины, а в верхнем ряду зубов показались два острых звериных клыка.
– Ну, как знаешь, ублюдок! – выкрикнула охотница, догадавшись, что перед ней союзник Алекс и, выхватив один из пистолетов, направила его на вампира.
Ксения прицелилась и нажала на курок. Пуля попала в плечо Редгрейва, пронзив его насквозь. Ред слегка пошатнулся и стиснул зубы от боли. Когда его лицо, до этого искажённое гримасой неприязни, вновь стало нормальным, вампир провёл пальцами, облачёнными в белые шёлковые перчатки, по ранению, а затем блаженно слизнул с них кровь.
– Кажется, в этих венах мало человеческой крови, – произнёс Редклиф, стягивая с рук испорченные перчатки и бросая их в кусты. – А вы, я так понимаю, Ксения Ван Хельсинг?
Вампир, чувствуя страх юной охотницы, громко рассмеялся. Его рана довольно быстро затянулась. Зрачки девушки в ужасе расширились: пули, которыми заряжались её пистолеты, были из освящённой стали. Однако противник даже не упал. Более того, в петлице незнакомца девушка заметила алую розу – знак его ордена, а следуя законам трёх мирных договоров: сражаться можно, убивать нельзя. Ксения не стала повторять попытку: практику в её новообретённой профессии пока черпать было не откуда. Убрав пистолет и, развернувшись от противника, охотница бросилась бежать. Редгрейв решил играть по-честному и бросился в погоню, не применяя быстроту и телепортацию.
Парочка вампиров, наблюдающая за Редгрейвом, осталась в тени деревьев. И хотя их распирало от смеха, глядя, как Ред бегает за девушкой, вампиры сделали вид, будто им аристократически скучно.
– Он выпьет из неё кровь за десять секунд, – безразлично произнёс Джерико, прислоняясь спиной к дереву и поправляя воображаемый монокль на глазу.
– Нет, за пять, – так же безразлично возразила Алекс, повторяя позу друга, обмахиваясь таким же вымышленным веером.
– А что у неё по физической культуре? – в том же тоне спросил Джерико.
– «Отлично», – ответила Александра, передёрнув плечами.
На небо взошла полная луна. Ксения остановилась. Ред насторожился и замер невдалеке.
– Кажется, аконит уже зацвёл*, – улыбнулась Ксюша, и в её глазах сверкнул хищный жёлтый огонь.
Из-за туч вышла полная луна, залив всё вокруг своим бледным светом. Внезапно, Редгрейв понял, с кем имеет дело – он совершенно забыл, что сегодня полнолуние, а его противница вервольф. Раздосадованный вампир обернулся на Александру, но вампиресса лишь помахала руками, давая понять, что она тут не причём. Охотница тем временем подняла взгляд к небу, чтобы поприветствовать ту луну, которую она столько лет боялась. Но теперь превращение проходило без страха: в несколько секунд Ксюша сбросила человеческую оболочку, как надоевший костюм, и перед Редгрейвом стоял чёрный вервольф. Раздался протяжный заунывный вой.
– Твою ж мать, – выругался Ред, забыв про изысканность этой охоты, и пустившись в бегство. У него не было сил на телепортацию или времени на что-либо другое.
Вервольф же, в качестве мести, решила поиграть в «Кошки-мышки». Или, если уточнять, в игру «Вервольфы – летучие мышки» или «Укуси меня собачка».
– Она разорвёт его через десять секунд, – по-прежнему безразлично произнесла Александра.
– Нет, через пять, – хило возразил Джерико.
– А что у него по физ-ре? – спросила Алекс.
– Был «неуд», а теперь, видимо, «отлично», – с иронией ответил Джерико.
Теперь парочка уже не выдержала образа «аристократической скуки» и вовсю расхохоталась, пропустив кульминацию юмористического номера Редгрейва. Ред не намеревался долго оставаться посмешищем. Положившись на Номена, вампир принял истинный облик. Его тело стало более мускулистым, а рукава изящной блузы разорвались, когда тонкие руки превратились в огромные крылья. Редгрейв взмыл в воздух. Цилиндр слетел с его головы, белые волосы разметались по плечам.
Оказавшись вне досягаемости вервольфа, Ред одарил своих друзей презрительным взглядом алых глаз, злобно шикнул на них и улетел в сторону парка, где мог скрыться. Ксения-вервольф проводила улетающего вампира гулким рыком и стала обнюхивать цилиндр. Запах кровососа ей был не по душа, а потому огромная волкообразная тварь поморщилась и чихнула.
– Ты тоже уходи, – Алекс оттолкнула Джерико, который уже обнажил свои тесаки. – Она мой противник.
– С ума сошла?! – возмутился парень, оскалив зубы, в верхнем ряду которых уже явно выделялись длинные звериные клыки. – Она убить тебя может!
– Доверься мне, – попросила Александра, взяв лицо Джерико в свои ладони. Боковым зрением вампиресса видела, что Ксения оставила красный цилиндр и направилась к их деревьям. – Прошу, не подводи меня.
– Я буду поблизости, – нехотя прошептал Джерико, спрятав клинки. Тело его исчезло в языках голубого пламени.
Как только друг растворился в огне, Алекс едва успела отскочить в сторону. Прыжок Ксении был ужасающе мощным и мгновенно покрыл расстояние между ними. Смотря прямо на вампирессу, вервольф процарапала огромными когтями по стволу дерева и показала противнице их заточенные кромки и острия.
– Вааауууу, – провыла Ксюша, увидев эти самые когти впервые.
Ксения начала надвигаться на Алекс, и вампирша почувствовала запах смерти, как и тогда, когда столкнулась с Вэлканом и братьями Ван Хельсинг. Бежать было некуда, но всё же это был не пугающий Румынский лес. Александра обманула Джерико – особого плана она не имела, а надеялась на случай. Вервольф замахнулась лапой на Александру, чтобы нанести удар, но луна не подвела вампирессу и скрылась за тучами.
Спустя момент перед Алекс стояла её растерянная подруга, босая, в разованных по швам брюках и растянутом свитере. Ксюше было всё ещё больно после обращения и она упала на колени.
– Видимо для тебя это был первый раз осознанного нахождения в шкуре вервольфа, так что дам тебе время прийти в себя, – потеряв чувство страха, издевательски усмехнулась Алекс. – Советую тебе поохотиться. Брам и Теодор говорили, что это очень энергозатратно.
Насладившись удивлением в глазах Ксюши, которое было реакцией на последние слова Александры, вампиресса рассмеялась и растворилась в темноте. Ей требовалось как можно скорее найти Джерико, а затем и Редгрейва. Только с ними вместе Дракула чувствовала себя в безопасности.
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ АЛЕКС. ИНЦИДЕНТ-ОБМОРОК
Происходящее в “Эмпаир Сансет” всё больше настораживало обывателей: прошедшей ночью полной луны на территории школы слышался волчий вой и выстрелы. Полицейски обнаружили обрывки ткани и глубокие борозды на дереве, оставленные чем-то похожим на режущее оружие или когти животного. Однако большую часть следов скрыл свежий снег.
Но Александру всё это не смущало. За цилиндром и перчатками Редгрейва вампиры вернулись в конце ночи, а ДНК вервольфа нельзя было вычислить человеческими методами. Спустя неделю шумиха улеглась, и Дракула спокойно могла отпраздновать свой шестнадцатый день рождения в окружении одноклассников, учителей, друзей и охотников.
После занятий она пригласила всех, кто захотел прийти, в столовую, где на деньги Редгрейва был накрыт большой стол со всякими вкусностями. В центральной части стола располагалась именинница, по левую руку которой сидел Ред, а по правую Джерико. Напротив вампиров сидели Эрик, Ксения и Томас.
Пока Алекс поздравляли, вручали открытки и подарки, вампиры докучали охотникам, телепатически отправляя им в мысли свою едкую критику. Охотники не оставались в долгу, так же мысленно вставляя свои комментарии.
Только вот как бы не старались вампиры хорохориться, охотники всё равно обыгрывали их. С ночи полнолуния Том, Эрик и Ксюша не давали своим противникам выйти на охоту, держа в общежитии до рассвета. Реду и Джерико перетерпеть голодовку было проще, у них были демоны-симбионты, которые поддерживали своих хозяев, а вот Алекс чувствовала себя неважно.
И когда вампиресса встала, чтобы поблагодарить всех за внимание к её персоне, то упала в обморок. Если бы Джерико вовремя её не подхватил, Александра разбила бы голову о столешницу. С позволения преподавателя, Джерико и Ред отнесли подругу в медпункт. Ксения и охотники последовали за ними.
В медицинском кабинете сестра поставила Александре капельницу с физическим раствором и оставила её лежать на койке. Друзья Алекс были усажены на стулья рядом с кроватью. Как только мед сестра покинула их, чтобы дойти до деректора и сообщить о случившемся, Джерико сменил пакет с физ раствором на пакет с медицинской кровью, который нашёл в холодильном шкафу. Но Александра не торопилась приходить в себя – истощение было слишком сильным.
– Я не хотела этого делать, – начала исповедоваться Ксюша перед Джерико, который буравил её злобным взглядом. – Она сама меня вынудила!
– Заткнись, тебя не спрашивают, – прошипел синеволосый вампир, увеличив напор в капельнице подруги. Кожа Александры начала приобретать едва заметный розоватый оттенок.
– Да валите вы на охоту сегодня ночью, кисейные барышни, – встрепенулся Томас, всплеснув руками. – Больше не держим.
– Александра слишком молода для таких испытаний, господа и дамы, – с укором вставил своё Ред. – Ещё раз устроите что-то подобное и мы вас со свету сживём! И поверьте, мои методы вам не понравятся, а его, – Редклиф ткнул пальцем в Джерико, – ещё меньше!
Пакет с кровью быстро опустел. Джерико вернул на место полупустой пакет физ раствора, а пустой пакет сунул в карман брюк. Веки Алекс слегка приоткрылись. Свет ламп мед пункта резал ей глаза.
– Я в порядке, – отозвалась вампиресса хриплым тоном.
– Я рад, – Джерико тепло ей улыбнулся.
– Скажи своему хахалю, что я не знала о том, сколько ты можешь выдержать! – рыкнула Ксения, обращаясь к Алекс. Ей хотелось пожалеть подругу, но она робела перед её грозным стражем.
– Не знание – не оправдание! – отозвался Кросс, вцепившись пальцами в край матраса под Александрой, чтобы хоть как-то себя сдержать.
– Замолчите вы все, – Александра дотронулась руками до головы, чтобы убедиться, что та цела, хоть и трещала по швам.
– Абсолютно согласен, давайте все помолчим, – миролюбиво улыбнулся Эрик.
– Помолчим, но только когда я выскажусь, – произнесла Дракула так громко, как могла. – Мы не сдадимся, никто из нас, будь то охотники или же вампиры. Отныне наши битвы будут проходить на равных, советую всем подготовиться. Территорию “Эмпаир Сансет” объявляю нейтральной и свободной от наших распрей. Никто не будет подстерегать своих противников во время сна или охоты, никто не будет усложнять жизнь другим, как бы не хотелось. Мы будем назначать дуэли в открытую как полагает рыцарям Ордена Дракона и Ордена Алых Роз и членам Лиги Охотников на Вампиров. Заброшенный квартал, который мы все хорошо знаем станет местом, где будет проливаться кровь.
– Да будет так! – отозвалась Ксения и встала.
Охотница смело подошла к кровати Александры. Речь вампирши наполнила её силой, и даже Джерико был уже не страшен. Дракула и Ван Хельсинг пожали руки. Жребий был брошен.
Комментарий к Смерть несущие
*ma Cheri – моя дорогая (франц.)
*Молдова – историческая область на северо-востоке Румынии, между Восточными Карпатами на западе и рекой Прут на востоке.
*Arrivederci (итал. ) – до свидания
*Це́рковь Ма́тьяша – католическая церковь в Будапеште, в составе комплекса Будайского замка. Построена в пышном позднеготическом стиле во второй половине XIV в. и в значительной мере реконструирована в конце XIX в.
*Ксения имеет ввиду отсылку к пророчеству, связывающего Дракулу и Ван Хельсинга: “Человек, что душою чист и что молится даже во сне, может зверем стать, когда сам аконит зацветет при полной луне. Когда ночью сменится этот день – воспарит он в поисках крови, как всадник на резвом коне.”
========== Сражаться нельзя убивать ==========
– Итак, что мы о них знаем, – так Томас обозначил начало нового собрания, которое по традиции проходило в библиотеке.
– На Александру не действуют святые реликвии, серебро причиняет боль и ослабляет её, – отозвалась Ксения, складывая свои учебники в стопку и укладывая на них голову. – Когда я в облике вервольфа она меня боится и не знает, что делать, но полнолуние уже прошло. Вторая слабость Алекс – это голод. Она менее вынослива, чем её товарищи.
– Это мы выяснили на практике, – кивнул головой Томас, подтверждая слова подруги. – С Джерико нам будет проще всех, если сможем атаковать первыми. При жизни он был верующим. Святая вода, молитвы и в особенности крест ослабляют его. Убить его можно огнём и солнечным светом. А ещё нам придётся освятить клинки и пули, ибо просто серебро на него не подействует.
– А Редклиф Редгрейв? – поинтересовалась Ксения. – Что мы о нём знаем, кроме того, что он потомок семьи из Ордена Алых Роз.
– А больше о нём знать ничего и не надо, – усмехнулся Эрик. – Каждое новое поколение семьи Редгрейв – копия предыдущего. Святых реликвий не боится, так как был рождён вампиром. Чтобы его убить, необходимо напичкать серебром его сердце и не давать извлечь, чтобы кровь успела отравиться. Но гораздо эффективней огонь или солнечный свет.