355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Ведьмина » Сердце пламени (СИ) » Текст книги (страница 1)
Сердце пламени (СИ)
  • Текст добавлен: 19 июля 2021, 09:31

Текст книги "Сердце пламени (СИ)"


Автор книги: Александра Ведьмина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц)

Ведьмина Александра
Сердце пламени

Глава первая ”Нет дыма без огня”

Бывают дни, когда все идет по плану, и не случается ничего из ряда вон... Так вот. Это не про меня. С самого детства я была непоседой и просто напрашивалась на разные неприятности...

– Риталия ле Флам! Вернитесь немедленно! – от недовольного рыка затряслись даже бесстрашные кустики, в которых я сидела. Почему бесстрашные? Ну, это долгая история...

...Вот и сейчас, вместо того, чтобы готовиться к важному приему, как и полагается дочери одного из самых влиятельных демонов наших королевств, я прячусь в саду от мадам Злыдни, моей гувернантки и по совместительству самой строгой, самой страшной женщины, которую только можно представить...

А все почему? Да потому, что Карбик – мой фамильяр, утащил мою ленту, а когда я побежала за ним, подумал, что это игра, и резво скрылся в саду. За ленту я не переживала, в конце концов их у меня достаточно, а вот детеныш саламандры вполне мог потеряться. Сад то не маленький. До самых гор тянется и дальше на восток...

– Что за несносная девчонка... – возмущенно фыркнула женщина, возвращаясь в замок. Услышав ее удаляющиеся шаги, я облегченно вздохнула и тут же заметила движение в траве, умоляя, чтобы это был Карбик. К счастью, я не ошиблась. Фамильяр высунул угольно-черную головку из травы, осмотрелся вокруг глазами-бусинками, а потом заметил меня, – Ко мне, малыш... – шепотом взмолилась я, – Идем, мой хороший, нам нужно возвращаться...

Думаете он послушался меня? Куда там! Почуяв неладное, Карбик вновь спрятался в траве и шустро побежал в противоположную сторону, без устали виляя милым черным хвостиком...

– Стоять! – крикнула я, и опрометью бросилась за ним. Конечно, играть в салочки с фамильяром было весело, но не когда на кону расположение отца. Он, конечно, не мадам Злыдня, но в гневе гораздо страшнее. К счастью, наученная горьким опытом, я прихватила с собой семена огнецвета – любимое лакомство Карбика. Достать их не так просто, а хранить еще сложнее, если только ты не маг огня.

Почуяв угощение, фамильяр высунул мордочку из густой травы и неторопливо двинулся ко мне. Только бы сработало... Саламандры вообще от природы очень прыткие. Поймать даже молодую особь чрезвычайно сложно, если только они сами того не захотят... Или если не приманить их семенами огнецвета...

Лишь когда Карбик принял лакомство и покорно забрался мне на руки, я вздохнула с облегчением. Злиться на фамильяра было практически невозможно, поэтому, ласково почесав его у основания шеи, я двинулась обратно к замку, мысленно подготавливая себя к выговору от гувернантки, и не ошиблась. Стоило мне ступить на порог, как она будто выросла из ниоткуда, прожигая во мне дыру суровым взором.

– За мной, юная леди! – строго сказала она, и направилась вглубь замка. Нам с Карбиком оставалось только опустить головы и покорно следовать за ней. При мадам Злыдне даже он не решался шалить, хотя его она никогда не обижала. А вот я за малейшую провинность выслушивала длинные лекции о том, что леди так себя не ведут.

Наконец, пройдя через множество коридоров, мы пришли в мою комнату. Плотно прикрыв дверь, гувернантка поджала губы, указывая на зеркало. Мол, погляди на себя, такую красивую! А посмотреть было на что...

Огненно-рыжие кудри спутались, но и это было не самым страшным. После пряток и бега в саду в них застряли ветки и листва, а простенькое платье для прогулок оказалось безнадежно испорчено – на нем явно прибавилось пятен и дыр. Ну и пятно на щеке от травы для гувернантки стало последней каплей.

– Это возмутительно! Вашего отца хватил бы удар, если бы он вас сейчас увидел! -причитала она, приводя меня в порядок, – Прием начнется всего через пару часов! О чем вы только думали? – я с тоской покосилась на Карбика. Нет, сдавать фамильяра я не собиралась, а значит придется терпеть.

– Простите, я забылась, – тихо ответила я. Мадам Злыдня еще недолго поворчала, но вскоре совсем утихла, кружа вокруг меня. Не смотря на тяжелый характер, гувернантка была настоящим мастером в бытовой и косметической магии, а так же хорошо разбиралась в танцах, искусстве, литературе и этикете. В общем, как ни прискорбно, но она знала и умела все, чтобы занимать почетную должность во дворце. А значит терпеть ее мне придется еще очень долго...

Спустя час я уже ничем не напоминала замарашку из сада, а еще через полчаса на меня было приятно поглядеть. Волосы, до того беспорядочно торчащие в разные стороны, теперь были уложены в элегантную прическу, но больше всего я была в восторге от платья. Зеленого и длинного в пол, щедро украшенного тонкими серебряными нитями по подолу, на спине и плечах. Легкое и воздушное, словно облако, оно совершенно не стесняло движений. Последнего я в одежде очень не любила.

– Вот теперь совсем другое дело! – воскликнула гувернантка, похоже она осталась довольна проделанной работой. Но полюбоваться отражением мне не дали, так как до приема осталось не так много времени. Всплеснув руками руками, она натянуто улыбнулась, – А теперь в зал для торжеств! Отец хотел поговорить с вами до прибытия гостей...

Зал для торжеств по размером не уступал бальному залу в академии, а может даже превосходил его. С потолка свисали люстры из прозрачного хрусталя. Стены украшены лепниной. Окна и полы натерты до блеска. Нигде ни пылинки, ни пятнышка. Все по высшему разряду. Отец говорил, что в этом году прибудут очень важные гости из других королевств, поэтому контролировал всю подготовку лично. Он как раз беседовал со своим секретарем, когда заприметил меня.

– Тали, доченька! – улыбнувшись, он заключил меня в объятия и закружил, не заботясь о том, как это будет выглядеть со стороны. Вот так. Мой отец – демон, которого даже черти боятся, но детей своих он любит больше всего на свете, – Какая ты красавица! Эльза хорошо постаралась! – под Эльзой, конечно, он имел в виду мадам Злыдню, но при нем я не рисковала ее так называть.

– Ты тоже красавец! – искренне заверила я. И это правда. До того, как он встретил мою маму, отец был самым завидном женихом в нашем королевстстве. И дело не только в богатстве и красоте. Он всегда был мудрым и справедливым правителем. Впрочем, даже счастливый брак и дети не мешали знатным леди вздыхать, глядя на него.

– Ты хотел со мной поговорить? – спросила, скрывая руки за спиной.

– Да, милая. Как я уже говорил, сегодня прибудут очень важные гости. Я бы хотел тебя с ними познакомить, но есть кое-что, что беспокоит меня... – отец выглядел виноватым, впрочем, как всегда, когда дело касалось моей силы. С того самого пожара, что я устроила на первом курсе учебы в академии, у прислуги всегда были наготове водные заклинания.

– Не беспокойся, пап, я буду держать себя в руках...

Глава вторая ”Зал торжеств”

Вскоре после нашего разговора начали прибывать гости. Это были и демоны из соседних королевств, и кое-кто из нашего. Друзья, родственники, знатные особы... Конечно, и Солар с Джули тоже. Но были и незнакомые лица. Например в толпе я точно разглядела десяток эльфов, но о личности остальных мне оставалось только догадываться.

Играла тихая музыка, но никто не танцевал. Все только говорили и порой кое-где был слышен приглушенный смех. Я с тоской проводила взглядом детей, которым разрешили поиграть в саду под присмотром няни. Вот бы и мне туда! Ни скучных бесед, ни обязательств... Из-за приема мне даже пришлось запереть Карбика в комнате. Только бы ничего не натворил!

Отец беседовал с парой гостей, как раз тех, кого я не знала. Оба статные, высокие, с длинными светлыми волосами, собранными в высокие хвосты. Судя по одежде, это те самые важные гости, о которых он говорил. Заметив меня, отец легонько махнул рукой, подзывая к себе. Я сделала несколько шагов им навстречу, незаметно разглядывая незнакомцев. Один, несомненно, был старше, и весь его вид кричал о силе и власти. Тот, другой, был немногим старше меня, пусть и гораздо выше. Красивый, но холодный, как льдышка.

– Риталия, это Трокад, король севера Драконьих земель, и его сын, принц Виктор. Господа, позвольте представить вам мою дочь, Риталию... – сказал отец, и гости обернулись ко мне. Тот, что был старше, Трокад, тепло улыбнулся и поцеловал протянутую руку. Принц же только посмотрел на меня и вежливо кивнул.

– Это большая честь для нас, Риталия, – ответил король, глядя мне прямо в глаза, – Не откажете составить компанию моему сыну? – я неуверенно посмотрела на отца и, когда тот кивнул, согласилась. Это ведь только на вечер, что может пойти не так?

Как оказалось, может. Принц оказался на редкость неразговорчив и кажется откровенно скучал. Но я не могла его винить. Такие торжества и меня всегда ввергали в пучину скуки. Однако после пятой попытки начать разговор, я решила, что с меня довольно. Не хочет разговаривать – ну и пусть! Не думаю, что отец сильно огорчится. Лучше найти друзей, пока они никуда не ушли...

Ускользнуть от принца оказалось не так уж сложно. Он, кажется, совсем утратил ко мне интерес, и даже особо не вслушивался в мои извинения, что, конечно, было на руку. Я бы ни за что не выдержала целый вечер тишины!

Друзья нашлись у столика с напитками, и вели оживленную беседу. Заметив их, я тут же улыбнулась и, приветливо махнув рукой, поспешила к ним, едва не сбив с ног официанта. Обменявшись объятиями, мы отошли в сторону. Туда, где было тише.

– Ну, рассказывайте! – взяв друзей за руки, потребовала я, – Как прошла поездка в королевство эльфов? – а затем обернулась к Джули, – Набрала редких трав для зелий?

– Еще бы! – подруга улыбнулась, гордо подняв подбородок, – Сама знаешь, корень эльфийского дерева и листья дурманника у нас стоят целое состояние!

– А как тебе эльфийские сладости? Говорят у них даже есть съедобные цветы... – последние я всегда мечтала попробовать, но до сих пор так и не довелось. Долго они не хранятся, а чтобы попасть к эльфам, нужно иметь при себе специальное приглашение. Джули и Солар получили его в том году за особые успехи в учебе. Мне же пока так не везло.

– Есть, – кивнула она, – причем самые разные. Я даже прихватила тебе немного, но отдам только после торжества! Я оставила их в гостевой комнате... Кстати говоря, где твой фамильяр? Все лето ждала, чтоб на него посмотреть!

– Пришлось оставить его в комнате... – с грустью ответила я, – Ему наверное так скучно одному... Хотя здесь тоже не лучше...

– Не верю, что говорю это... – со вздохом прошептала Джули, – но может сбежим, раз прием такой тоскливый? Не на весь вечер, конечно. Только проведаем твоего фамильяра и обратно, пока никто не заметил...

– Чур я с вами! – наконец подал голос Солар, – Я бы душу продал, лишь бы ненадолго отдохнуть от этого пафоса! – я тоже охотно поддержала ее идею. Конечно, если мадам Злыдня поймает нас, нам всем не поздоровится, но мы же не собирались попадаться!

Так, выждав момент, когда все будут заняты друг другом, мы прокрались к запасному выходу из зала торжеств, и, как воришки, двинулись вдоль по коридору, прислушиваясь к чужим шагам. Мы прошмыгнули мимо спящей охраны и даже чудом не попались на глаза гувернантке. Та как раз отдавала распоряжения насчет подготовки гостевых комнат и торжественного ужина.

В комнату мою вбежали, согнувшись пополам от смеха. Это напомнило о нашем детстве, когда мы собирались у одного из нас на целое лето и играли, порой доводя нашу няню до белого каления. Карбик тут же высунул мордочку из камина и поспешил поздороваться с новыми друзьями. Подхватив его ладошкой, я торжественно подняла его так, чтобы все видели.

– Знакомьтесь, фамильяр принцессы Риталии ле Флам! Великий! Ужасный! Огненный саламандр Карбик! – передразнила я голос церемониймейстера. Друзья поддержали меня аплодисментами и я отвесила шутливый поклон. Карбик даже поднял мордочку вверх, проникнувшись важностью момента.

– Какой он хорошенький! – ахнула Джули, восхищенно глядя на дитеныша саламандры, а затем повернулась ко мне, – Можно его погладить?

– Конечно! Он не воспламенится и не укусит, если его не пугать... – последнее мы все хорошо уяснили, когда мадам Злыдня, впервые увидев Карбика, подняла крик на весь дворец. К счастью, все обошлось почти без жертв. Пострадали только ее любимые занавески и один старенький ковер. Но, если бы мне не удалось его тогда успокоить, все могло закончиться гораздо хуже...

Солар был сдержан, а вот Джули наслаждалась обществом Карбика по полной программе. Не смотря ведьминские корни, своего фамильяра у подруги не было до сих пор. Наши мамы объясняли это тем, что пока просто не пришло время и фамильяр еще покажется, но Джули все равно переживала. Фамильяр – это не только спутник и верный друг каждой ведьмы, но и дополнительная магическая поддержка, почти неисчерпаемый магический резерв.

Наверное со всем этим мы попросту забылись, потому что неожиданно дверь в мою комнату распахнулась, явив нам мадам Злыдню собственной персоной, в самом скверном расположении духа из возможных.

– Вот вы где, юная леди! – прорычала она, метая взглядом молнии. При этом она смотрела исключительно на меня, как будто Солара и Джули здесь вовсе не было, – Я обо всем доложу вашему отцу! Он будет крайне разочарован! Немедленно вернитесь в зал торжеств!

Пожалуй, мы были виноваты, но и мадам Злыдне не стоило так кричать с открытой дверью. Но кто же знал, что Карбик, напуганный нашей гувернанткой, спрыгнет с моей руки, шустро пробежит по ковру между ее ног и скроется в коридоре?

– Нам конец... – прошептала я, хватаясь за голову.

Глава третья ”Танец огня”

Погоня за Карбиком не увенчалась успехом. Мы гнались за ним до самого зала торжеств, но перехватить на пути так и не успели, и сейчас мой фамильяр был где-то там, по ту сторону дверей. В зале, полном гостей, в частности знатных леди, чью реакцию на Карбика было сложно предугадать, но безнадежность ситуации разделяли все. Даже мадам Злыдня.

– Полный... – Солар был со мной солидарен. Дела хуже не придумаешь... Гувернантка театрально приложила руку ко лбу и сползла по стене в фальшивом обмороке, оставив нас самих разбираться с проблемой. И не докажешь ведь, что притворяется!

– Тихо! – шикнула на нас Джули. Среди нас только ей удавалось сохранить полное спокойствие, даже несмотря на высокую вероятность скорого пожара, – Лучше давайте придумаем, как его поймать, пока ничего не загорелось... У тебя есть что-нибудь, чтобы привлечь его внимание? – спросила она, обращаясь ко мне. Я задумалась.

– У меня были семена огнецвета, но последние я истратила на поимку Карбика в саду... – с сожалением призналась я. Конечно было еще кое-что, но это слишком рискованно... Если я применю магию на торжестве, неизвестно как это воспримут... Разве что устроить шоу... Последняя идея могла стать нашим спасением... – Я могу попробовать приманить его огнем...

– Нет! Тали, это безумие! Одумайся! А если что-нибудь или, что хуже, кто-нибудь загорится? Разве можно так рисковать? – как я и думала, Джули была абсолютно против моей затеи. А вот Солар наоборот, выглядел задумчиво.

– На самом деле это хорошая идея, – неожиданно поддержал меня он, – Тали сможет отвлечь гостей и привлечь внимание Карбика. В любом случае, если мы его не поймаем, случится пожар... Так что выбирай, Джули... Огонь Тали или...

– Ладно! Я сдаюсь! – ответила она, поднимая руки, – Но не говорите потом, что я вас не предупреждала...

Действовать, не предупредив отца, я не могла. Поэтому, выждав, когда возле него не будет важных гостей, я рассказала о нашем плане. Конечно он сомневался. Да что там говорить, я сама ожидала худшего, что только может произойти. Но, в конце концов отец согласился, дав знак прислуге, чтобы те были наготове.

– Постарайся никого не поджечь, дорогая. Мне будет сложно объяснить правящим семьям, почему гостей подвергли опасности... – вот за что я любила отца, так это за доверие. Хотя, конечно, дело было не только в этом. Поймать фамильяра можно было либо приманив огнем, либо используя силу. Последнее было опасно как для гостей, так и для самого Карбика, а с первым могла справиться лишь я. Поэтому я только благодарно кивнула и обняла отца.

– Пап, я тебя не подведу... Мы поймаем Карбика и вернем его обратно в комнату, чтобы он ничего не натворил... – прошептала я, улыбаясь. На душе было неспокойно, но я не придала этому значения. Отец кивнул и повернулся к гостям.

– Внимание! Дорогие гости! Моя дочь, Риталия, подготовила для вас сюрприз! Прошу всех отойти к стене! – голос отца был усилен магией, чтобы услышали все. Гости, переговариваясь, проследовали к столам с закусками и выжидающе уставились на меня. Подавив волнение, я сделала глубокий вдох и вышла в центр зала, вспоминая движения. Конечно, я учила его совсем для другого, но теперь выбора нет...

По приказу отца на окна были наложены чары, не пропускающие свет, а роскошные люстры сменили тусклые канделябры, погружая зал торжеств в искусственный сумрак... С первыми звуками мелодии я прикрыла глаза, взывая к внутреннему огню, и в моих руках появились два ритуальных веера, похожие на крылья с танцующими языками пламени на их концах...

Я готова. Делаю шаг вперед. Первый круг очерчиваю ногой, едва касаясь пола, чуть приседая с опорой на другую и прогибаюсь в спине, а затем поднимаюсь обратно... Второй очерчивает огненный веер, разрезая тьму... Под алые всполохи и чувственную мелодию я прогибаюсь и извиваюсь из стороны в сторону, подобно пламени... Ни правил, ни упреков, только бесконечная, пьянящая свобода... Плавные, неторопливые движения, похожие на взмах огненных крыльев, сменяются другими, более уверенными и откровенными. Каждое движение поднимает ввысь искры и они растворяются, так и не достигнув потолка...

Шаг... Взмах веера... Поворот... Сердце стучит так громко, что почти заглушает музыку. Пламя поднимается и опускается, образуя вокруг меня живое кольцо... Оно извивается, то затихая, то разгораясь с новой силой, покоряясь моей воле... Танец Покорения Огня... Самое древнее... Самое завораживающее и опасное волшебство первых магов...

В какой-то момент становится очень жарко, настолько, что даже кожа горит... Где-то вдалеке кричит отец и друзья, но я их не слышу... Я растворяюсь в танце и музыке, забыв обо всем на свете... Мое тело и душа принадлежат огню... Я дышу им... Он течет по моим венам, раскаляя воздух до предела... Он не просто во мне и вокруг меня. Я сама пламя...

В себя пришла от того, что меня окатили холодной водой. Огонь погас, погружая зал во тьму, а затем его вновь осветили люстры. В полушаге от меня стоял Виктор. С его уже не длинных волос на пол стекала вода, а в синих глазах плескалась магия. Это он сделал? Но зачем?..

Обхватив руками плечи, я растерянно огляделась вокруг, содрогаясь от холода. Слуги тушили горящие шторы и скатерти. Гости беспокойно перешептывались, поглядывая на меня. Вскоре ко мне подбежали отец и друзья, оттесняя от северного принца. Укутав в свой камзол, отец приобнял меня, осматривая со всех сторон. Впервые я видела его таким хмурым и напуганным.

– Тали, доченька, ты в порядке? – обеспокоенно спросил он. На лицах друзей застыл испуг вперемешку с облегчением. И только принц держался ровно, словно не произошло ничего из ряда вон.

– Да, наверное... – тихо ответила я, а затем задала вопрос, который тревожил меня больше всего, – Пап, что случилось?.. Почему все такие напуганные?.. И зачем меня остановили?..

– бросив взгляд на Виктора, я тут же отвернулась и прикусила губу, стараясь не думать о том, как опозорилась на глазах у всех гостей. Такое точно не скоро забудут.

– Тали... – отец старался говорить мягко, чтобы не волновать меня еще больше, но от этого было только хуже. Неужели я опять всех подвела? – Виктор спас тебя... Ты потеряла контроль... Прости, я не должен был давать на это разрешение... Ты едва не сгорела...

– А где Карбик? С ним все хорошо? – спросила я. Джули сделала шаг вперед. Фамильяр обнаружился на ее ладони и она поспешно передала его мне. Я облегченно вздохнула, прижимая его к груди.

Глава четвертая «Ужин»

После всего, что случилось, мне разрешили вернуться в комнату вместе с друзьями. Отец же остался объясняться с гостями за доставленные хлопоты, а я никак не могла отделаться от чувства вины за весь переполох.

– Это из-за меня загорелись скатерти, да? – спросила я, с грустью глядя на мокрый след, что тянулся за мной из самого коридора. О том, что в центре зала торжеств теперь вообще большая лужа, старалась не думать.

– Частично... – уклончиво ответила Джули, – Когда все вышло из-под контроля, Карбик тоже загорелся. Оказалось, он прятался за занавесками... А потом, когда те загорелись, он спрыгнул на стол... Пробежал вдоль него, а затем мы его поймали. Хорошо, что никто не пострадал... Тали, где ты вообще нашла это заклинание? Ты могла погибнуть! – мне нужно было переодеться, так что в моей комнате мы с Джули остались одни. Мадам Злыдня, конечно, оклемавшись, предложила свою помощь, но я отказалась, чтобы немного отдохнуть.

– Помнишь ярмарку перед Зимним балом в том году? Когда тот старик вручил нам по фолианту... Я нашла в нем много заклинаний, в том числе и это... Я подумала, что оно подойдет для привлечения внимания... – вздохнув, я опустила Карбика на кровать и поежилась, стащив с себя насквозь мокрое платье.

– И не прогадала, – хмыкнула Джули, – От тебя глаз не могли отвести. Особенно этот принц. Сначала было безумно красиво, а потом страшно... Прежде, чем мы успели понять, что происходит, к тебе уже было не подойти. Слишком горячо. Даже твой отец не смог пройти через пламя... А ему удалось, представляешь? Шагнул в огонь, как ни в чем не бывало! Он ему только волосы укоротил, но с зельями это поправимо...

– А что потом?.. – выкручивая волосы над раковиной спросила я. Вниз натекла целая лужа воды, но и это не помогло. Они все равно остались влажными и неприятно липли к телу.

– Сама не знаю. Видела только, как вас окутал купол из воды, а затем все закончилось... Но в одном твой отец точно прав. Этот Виктор спас тебя. Наверное тебе стоит поблагодарить его за это... – наставническим тоном ответила Джули.

– Пожалуй... – согласилась я, – Это меньшее, что я могу сделать после того, что произошло...

– Тогда давай приведем тебя в порядок! – подмигнув, сказала Джули, – Ты же не собираешься идти к нему в таком виде?

Прежде чем прийти в себя, я два часа отмокала в горячей ванной, потом почти столько же сушилась и одевалась. А все потому, что, вопреки приличию и здравому смыслу, совсем не хотела снова встречаться с северным принцем. У меня никогда не было трудностей в общении, но его поведение полностью сбивает с толку, о чем я и сказала подруге, когда та заметила, что я тяну время.

– Тали, тебе все равно придется с ним поговорить. Я слышала, что они с отцом, как и мы с Соларом, останутся у вас до начала учебного года. Ты же не сможешь игнорировать его все это время... И потом, через полчаса будет ужин. Ты же не пропустишь его только потому, что боишься Виктора? – вспыхнув, я возмущенно посмотрела на нее, поднимаясь с кушетки.

– Я не боюсь Виктора! И уж точно не пропущу из-за этого ужин! – еще не хватало голодать из-за какого-то принца! Нет пока в Скрытых землях того, из-за кого я бы отказалась от еды!

Джули хмыкнула, приводя себя в порядок. Она, в отличие от меня, уже давно была готова к ужину, и даже успела забежать в свою комнату за эльфийскими сладостями для меня. Недолго думая, я решила отложить их до утра, чтобы поделиться с друзьями.

– Давай я тебя причешу, – предложила Джули, устав смотреть, как я тщетно пытаюсь привести волосы в порядок. После мытья и сушки они совсем распоясались и теперь торчали во все стороны, никак не желая выглядеть прилично, – Как хорошо, что я прихватила с собой нужное зелье! – и правда. Всего капля на расческе и мои огненные кудри не узнать, – Вот в таком виде уже не стыдно показаться!

– Спасибо! Джули, ты меня спасла! – все оставшееся время до ужина я не переставала ее благодарить, – Еще одного позора сегодня я бы не пережила...

– Во-первых, это был не позор, а мелкая неурядица, – поправила меня она, – А во-вторых, пожалуй, приготовлю для тебя запасной пузырек. Мало ли когда понадобится? – стоило Джули это сказать, как на стене загорелся магический светильник. Не обычный, а тот, что использовали для сигналов к началу ужина. Я тяжело вздохнула, но все таки пошла, но решила, что буду держаться поближе к друзьям.

Как я и думала, большинство гостей разъехались еще до конца вечера, так что к ужину осталось не так много лиц. Отец, я, Джули и Солар, ну и Виктор со своим отцом. Моя мама с братьями уехали к бабушке на пару дней, а Веларт все еще проходил практику на юге, так что больше никого не было.

Отец вел оживленную беседу с королем Трокадом. Виктор, кажется, и вовсе никого не замечал, мы с друзьями тоже молчали, лишь изредка переглядываясь между собой. Ужин был вкусным, впрочем как и всегда, но настроение от царящей атмосферы было неутешительным. Джули пару раз бросала на меня выразительные взгляды, точно спрашивала, когда я скажу то, что собиралась, но я только пожимала плечами. Мол, что я сделаю, если он не обращает на меня внимания? Не напрашиваться же, честное слово...

В один из таких молчаливых «диалогов» я была готова поклясться, что почувствовала на себе его взгляд, но, когда посмотрела на него, Виктор смотрел только в тарелку. Наверное показалось...

Больше до конца ужина я не ловила на себе чужих взглядов, и сама старалась на него не смотреть. А затем он первый вышел из-за стола, возвращаясь в свою комнату. Мы с друзьями тоже решили, что пора и отдохнуть, поэтому, поблагодарив слуг за вкусный ужин, покинули столовую и направились в сад, где сели под большим деревом и просто разговаривали, вспоминая детство.

– Когда-то оно казалось таким громадным... – тихо призналась Джули, – Помню, в детстве мы верили, будто его ветви достают до самых звезд... – это вызвало у меня улыбку.

– А еще прятались от мадам Злыдни, – смеясь напомнила я. Мы часто сбегали с занятий этикета, чтобы поиграть в саду. Особенно в хорошую погоду, как сейчас. Конечно, за подобное нам часто попадало, но мы не отчаивались и не раз повторяли этот подвиг.

– Ты все еще зовешь ее так? – удивился Солар, – Прошло столько времени...

– Она все еще злыдня, – беззлобно ответила я, – Не так уж и много всего изменилось...

– Да... Сад по-прежнему прекрасен...

Мы сидели на траве. Над нами сияли звезды. И в этот момент все на свете казалось незначительным. Даже время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю