355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Мазин » Паника-upgrade. Брат Бога » Текст книги (страница 6)
Паника-upgrade. Брат Бога
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 00:30

Текст книги "Паника-upgrade. Брат Бога"


Автор книги: Александр Мазин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Я еще старше, чем ты думаешь, – Анк подмигнул. – Правда, в те времена это был не совсем я… И все-таки это был именно я.

– Что-то я не очень понял…

– Со временем поймешь. Сейчас это не важно. Считай, что в те времена я был немного другим. Видишь ли, брат, тогда весь этот мир принадлежал мне. То было время, когда Имена Соединялись и все сущее было единым целым. Тогда, – проговорил он мечтательно, – мир был другим. Весь мир, а не только этот крохотный остров. И все было другим. И я. И Маат.

– Маат – это та, кого ты назвал Госпожой?

– Почти, – ответил Анк. – Имя многое значит, брат. Так что Госпожа – это не совсем Маат, а я… Для тебя я – Анк, но Древние зовут меня Тот. Тот-Кто-Властвует. Тот-Кто-Пришел.

– Древние – это… они? – Тенгиз кивнул головой в сторону темного зева коридора. – Эти твои девушки? С ногами газелей?

– Да. Ты радуешь меня! Да. Они – мои. Маат правит ими, их жизнью, смертью. В определенном смысле они и есть Маат. Но ты понял верно: они – мои.

Тенгиз понял, что коснулся важной темы, но развить ее не решился.

– Они гипнотизируют голосом! – сказал он.

– То власть Маат, – ответил Анк с оттенком пренебрежения. – Эта власть – ничто в сравнении с моей властью.

«Да он тщеславен!» – удивился Тенгиз.

Анк тут же развеял эту идею:

– Говорю, чтобы ты знал: тебе нечего опасаться их, брат. Их желания не совпадают с моими. Но они – ничто. Для тебя. Я тоже властен над всем живым. И не только…

– Над чем же еще? – спросил Тенгиз. Он физически ощущал силу Анка. И испытывал что-то вроде ликования. Что это? Тоже чары? Или подсознание Тенгиза решило, что он и этот прекрасный юноша – в одной команде?

– Не только.

В руке юноши появилась короткая палка толщиной с большой палец.

– Вот это, – произнес он, – есть у меня, чтобы властвовать над неживым.

– Жезл? – спросил Тенгиз, пытаясь определить, что это такое. Смахивало на выкрашенный темно-красным лаком кусок бамбукового стебля.

– Жезл? Нет. Моя свирель. Ей повинуется то, в чем нет истинной жизни!

– Свирель?

В сознании Тенгиза что-то щелкнуло.

– Ты… Пан? – ошеломленно проговорил он.

– У меня много имен, – сияющий юноша погладил свирель длинными тонкими пальцами. – Было среди них и такое. Хотя то были не лучшие времена для меня. Что удивило тебя?

– Мифы, – пробормотал Тенгиз. – Значит, это правда?

– Конечно, – с готовностью подтвердил Анк. – В мифах всегда правда. Вот только какая… Жизнь творит историю, история создает миф, а миф создает жизнь. Во всяком случае, так говорил один из наших с тобой предков.

И он добавил еще что-то на языке, которого Тенгиз не знал.

– Я не понимаю, – признался он. – Говори, пожалуйста, по-русски, у тебя отлично получается.

– Я – из Древних, – сказал Анк. – В твоем понимании я – бог. А это право бога – говорить с каждым живым существом на его языке. И еще в моей памяти – жизнь моего отца, моего деда, прадеда и многих других. Так что иногда моими устами может говорить твой дядя Олег. Или – твой дед. Забавно, правда?

Тенгиз пожал плечами.

– В тебе мало веселья, – констатировал сияющий юноша. – Тебе не нравится это место, брат?

Тенгиз огляделся. До сих пор он обращал мало внимания на то, где оказался. И сейчас не нашел в этом месте ничего примечательного. Нечто вроде половинки куриного яйца с песчаным полом и гладкими глянцевыми стенами. Единственной «достопримечательностью» здесь был сам Анк.

– Идеальные формы, – произнес сияющий юноша. – Но если это тебя не радует, я могу… – Он поднес к губам свою бамбуковую свирель.

И призрачный купол озарился красками полярного сияния.

Зрелище было потрясающее. Тенгиз задохнулся от восторга… Но лишь на несколько секунд. Потом им овладело беспокойство. Он вспомнил о Лоре.

Неизвестно, читал ли его всемогущий брат мысли, но эмпатом он, безусловно, был. Сияние тут же погасло.

– Я с тобой, Тенгиз, – произнес Анк, голосом вливая в него часть собственной уверенности. – Говори – я пойму.

– Моя девушка, – проговорил Тенгиз. – Ее похитили несколько дней назад… Я думаю, она здесь, на острове…

– Только-то? – улыбнулся Анк. – Я дам тебе другую.

– Нет!

– Понимаю, – кивнул юноша. – В моем мире есть немного и от вашего. Да, здесь на острове есть девушка. Только одна. Появилась два дня назад. Я видел, как ее привезли. Если ты этого желаешь, я приведу ее к тебе.

– Погоди, – забеспокоился Тенгиз. – Не так быстро. Это надо обдумать. Там полно солдат. Тебя могут убить!

– Меня? Дети Дыма? – Анк расхохотался. – Я терпел их, потому что мне было любопытно. До недавнего времени я даже не разрешал Древним поразвлечься с ними. Знаешь, мои девочки любят иногда развлечься с Детьми Дыма. Кроме того, им надо размножаться, а для этого требуется человеческое семя. Пока без него не обойтись. Однако, если я пожелаю, через час ни одного из этих грозных молодцев не останется на моем острове. Мне даже не понадобится их убивать. – Анк засмеялся. – Сейчас, как тысячи лет назад, одного моего желания хватит, чтобы они бросились наутек.

Тенгиз вдруг вспомнил свой недавний сон. Тонкая фигурка на вершине коппие. И карабкающихся к ней воинов.

«Это был он, – подумал Тенгиз. – Значит, этот сон был реальностью? Неужели я могу видеть сны о прошлом? Или это он внушил мне их?»

И все-таки Анка следовало предостеречь.

– Ты не знаешь, какое теперь оружие, – предупредил Тенгиз. – Время стрел и копий давно миновало.

Анк смеялся так долго, что Тенгиз начал беспокоиться.

– Ты безмерно веселишь меня, – сказал он наконец. – Разве я не сказал тебе, что память моего отца, деда и прадеда – тоже во мне? Наш дед неплохо разбирался в оружии, а прадед – всю жизнь воевал. И отнюдь не копьем и клинком. Хотя клинком он тоже владел неплохо. Жаль, что тебя не научили нашему фамильному искусству. Хотя кое-чему я могу научить тебя и сейчас. Сабля моего отца – у меня. Позже я покажу тебе ее. И научу, как ею пользоваться. Верь мне, брат! – Голос Анка снова стал бархатным. – Я приведу тебе твою девушку!

И Тенгиз поверил. Но эти властные обертона напомнили ему кое о чем и дали новый повод для беспокойства.

– Я пойду с тобой! – решительно сказал он.

– Не ревнуй, – Анк безошибочно угадал его мысли. – Дети Дыма не интересуют меня. Я соединяюсь только с Древними. И к настоящему Соединению я еще не готов. А самки… Прости! Дочери Детей Дыма меня не интересуют. Так что не ревнуй, брат.

– Я постараюсь. Можно спросить: кого ты называешь Детьми Дыма?

– Тех, кого ты называешь людьми, брат. Всех, в ком не течет наша кровь, кровь Древних.

– Но почему?

– Об этом мы поговорим позже, брат. У тебя еще будет время для вопросов. Очень много времени, куда больше, чем ты можешь предположить. Но сейчас я должен позаботиться о другом. Я должен излечить тебя. Ты должен стать по-настоящему сильным. Ты должен радоваться жизни. Разве это не естественно?

– Извини, но я пока не вижу особых причин для радости, – признес Тенгиз.

– Это потому что ты болен. Но я излечу тебя, брат! – Анк поднялся.

– Погоди! – воскликнул Тенгиз. – Куда уходишь?

– Не бойся, – Анк одарил его еще одной сияющей улыбкой. – Теперь я всегда буду с тобой. Но сейчас сюда придет Ласкающий Ветер. Она принесет тебе поесть и будет нежна с тобой.

– Но постой… – Тенгиз вскочил на ноги. – Ты…

– Сядь!

Это был приказ. Ноги Тенгиза подогнулись, и он опустился на песок. А его могущественный брат повернулся и вошел в черное отверстие подземного коридора.

Сияющий ореол погас. Тенгиза вновь накрыла темнота.

Глава девятая
Полковник Рейман – о странностях острова

Полковник Ленарт Рейман сидел на складном стуле в тени, отбрасываемой выступающим краем кровли казармы. Отсюда он мог видеть часть плаца и ворота базы. Ворота эти по его распоряжению были закрыты, а караул при них – удвоен. Стволы спаренных пулеметов на сторожевых вышках контролировали очищенную от растительности полосу, окружавшую базу. Пулеметы управлялись из КЦ, но полковник с удовольствием продублировал бы электронику живым стрелком. Рейман не сделал этого лишь потому, что считал нецелесообразным демонстрировать свое недоверие Веерховену и его технике.

На земле, у ног Реймана, лежала карта острова. Это была увеличенная фотография Козьего Танца, сделанная с вертолета и лично доработанная полковником. Весь остров был разбит на десять зон, по числу групп прочесывания. Левое крыло должен был возглавить капитан Мубарик, правое полковник решил вести сам. Он только что закончил инструктаж, сейчас капитан Мубарик и девять командиров групп – три сержанта и шесть капралов – ждали, переминаясь с ноги на ногу, когда Рейман их отпустит. Тень от крыши не доходила до них, и беспощадное экваториальное солнце обрушивало на их головы потоки жидкого огня. Впрочем, солдатам было не привыкать, да и капитан Мубарик родился в Африке.

За спиной полковника черной мускулистой глыбой высился сержант Бичим, его правая рука. Он был раздет до пояса, и шоколадная кожа, обтягивающая могучие мускулы, лоснилась от пота, хотя сержант стоял в тени. Бичим не спал уже больше суток, поэтому Рейман отстранил его от участия в рейде. Бичим оставался старшим здесь на базе, на время отсутствия полковника. На душе у Реймана было неспокойно, а проверенному сержанту полковник доверял больше, чем лейтенанту Веерховену.

Беспокоил Реймана «неизвестный фактор». Беспокоил настолько, что полковник решил лично возглавить прочесывание.

Рейман оторвал взгляд от карты и по очереди оглядел командиров групп. Осмотр его удовлетворил. Физиономии его командиров выражали преданность и готовность к действию.

– Построение – через час, – сказал полковник. – Все свободны. Бичим, захвати три банки холодного пива и ступай за мной.

Полковник свернул карту в рулон и зашагал к домику Веерховена.

Войдя, Рейман сразу же взял трубку телефона:

– Лейтенант, поднимитесь! – и заглянул в соседнюю комнату.

Выломанная дверь выглядела впечатляюще. Рейман покачал головой и вернулся в рабочий кабинет Веерховена.

Лейтенант появился через две минуты.

Выглядел Веерховен неважно. Рейман оглядел его скептически, указал на стул: садитесь.

– Сколько потребуется времени, чтобы переориентировать часть систем слежения непосредственно на территорию острова? – спросил полковник.

– Сорок пять – сорок восемь часов, – подумав, ответил лейтенант. – Если вы дадите мне в помощь десять человек. И не меньше четырех суток, если мне придется обойтись силами своих людей.

– Я дам вам тридцать человек, лейтенант, – сказал Рейман. – Управитесь за сутки?

– Попробую, сэр!

«Если бы ты сразу послушался меня, – подумал Веерховен, – то уже сейчас мы держали бы под контролем весь остров, а не только базу и побережье!»

– Только системы наблюдения, без огневых точек? – уточнил он.

– Разве наши ракеты не могут поражать цель и на территории острова? – спросил полковник.

– Теоретически – да, сэр!

– А практически?

– Практически большинство ракет у нас такого класса, что одного попадания достаточно, чтобы уничтожить всю живую силу на территории втрое большей, чем занятая базой! Мне была поставлена задача защиты острова от нападения с моря и с воздуха, и комплектация…

– Я понял, лейтенант, – прервал его Рейман. – В том случае, если наш рейд закончится удачно, вы получите тридцать человек.

– Удачно, сэр?

Рейман криво улыбнулся:

– Если мы возьмем этих троих.

– Но тогда, – осторожно спросил Веерховен, – зачем переориентировать систему?

– Затем… – полковник помедлил, – что я верю тому, что вы рассказали мне утром, лейтенант. У меня есть ряд косвенных доказательств… Знаешь, лейтенант, кому принадлежал этот остров?

Веерховен покачал головой.

– Олегу Саянову, гражданину России!

– Вы узнали об этом из документов, сэр?

– Я узнал об этом через час после того, как прибыл на остров. В бунгало была масса принадлежащих Саянову вещей. В том числе, – Рейман хмыкнул, – фотография его деда, которого я прекрасно знал.

– Вы были его другом, сэр? – вежливо поинтересовался Рихард.

Он никак не мог понять, к чему клонит полковник. Тем более, что по собственному опыту убедился: Рейман никогда не говорит просто так.

– Другом? Нет, не то чтобы другом… Тридцать лет назад мы вместе месили грязь в здешней помойке, лейтенант. Более того, он был моим командиром. Забавно будет, если окажется, что внук пошел по стопам деда. Если это так, я не исключаю того, что этот парень прячется где-то здесь.

– Вы полагаете это возможным, сэр? Тогда почему мы его до сих пор не нашли?

– Интересный вопрос. Я бы и сам хотел знать ответ. А заодно выяснить, откуда на острове взялась куча обгорелых человеческих костей, которую обнаружила предварительная разведка. Когда мы закончим, я дам команду вскрыть могильник. Пусть наш доктор изучит эти косточки. Глядишь, всплывет какая-нибудь интересная информация.

Рейман замолк и уставился на свой костистый кулак.

– Разрешите спросить, сэр, как внук вашего знакомого стал хозяином острова? Он был богат?

– Возможно. Теперь в России много богатых людей. И еще больше бедных. Хотя – не знаю. А вот брат его действительно богатей. Тенгиз Саянов. Не слыхали?

– Нет, сэр.

– А зря. Если бы не он, у нас с вами не было бы этой работы, лейтенант.

– Он финансирует Вулбари?

– Наоборот. Он финансировал его конкурента. Он снабдил его деньгами, а что еще важнее – оружием. И тот выкинул Шейха из президентского дворца. А теперь Шейх нанял нас, чтобы мы помогли ему туда вернуться. Тенгиз Саянов, лейтенант, один из главных противников Шейха, потому что сейчас ему принадлежит концессия на разработку нефтяного шельфа, а это сотни миллионов долларов. Вам следует знать, лейтенант, какие ставки на кону. Иначе вы рискуете продешевить со своим жалованьем.

– Я мало интересуюсь политикой, сэр, – сказал Веерховен. – Я солдат. А что с документами на Козий Танец? Разве у прежнего владельца не было наследников?

– Документы есть. Здесь, на острове. Копии. Возможно, единственный уцелевший экземпляр. Надеюсь, ты не станешь об этом болтать.

– Безусловно, сэр!

– Я не разрешил выкидывать вещи Саянова, а велел собрать их в одной из комнат. В память о нашей совместной службе с его дедом.

– Понимаю, сэр.

– Вряд ли, лейтенант. Полковник Саянов был страшным человеком. Для него не существовало слова «невозможно». Знаете, как его звали в Африке? Белый Дьявол! Черные вожди серели от страха, когда слышали его имя. И ему это нравилось, лейтенант. Он легко мог бы стать генералом, если бы обосновался в Москве. Но он предпочел оставаться полковником… И Белым Дьяволом.

– А что с ним теперь? – спросил Веерховен.

– Говорят, умер от какой-то болезни. Хотя я не удивлюсь, если узнаю, что он сам инсценировал свою смерть.Такое с ним бывало. Впрочем, может, и правда помер. Все-таки старику было за восемьдесят. А вот его внук был парнем в самом расцвете. Словом, я поступил правильно, когда велел сохранить его вещи. С этим островом связана какая-то тайна. И имущество Олега Саянова могло бы пригодиться для ее разгадки. Жаль только, что у меня раньше никак не доходили руки заняться этим всерьез. Однако я все-таки успел провести собственное маленькое расследование.

– И каковы его результаты, сэр?

– Очень занятные, лейтенант. Похоже, Олега Саянова убили. Причем в первые же дни.

– Убили?

– Не думаю, что этот парень был из тех, кто мог свернуть шею, свалившись со скалы.

– Каждый может заболеть.

– У него была превосходная аптечка. К тому же он даже ухитрился оставить записку. Всего одно слово. Но какое выразительное!

– Какое слово, сэр? – спросил Рихард.

– Не важно. Хочешь знать, почему я решил, что парень не протянул и нескольких дней?

– Почему, сэр?

– Продукты в морозильных камерах практически не тронуты. Более того, я выяснил, что за все это время он ни разу не появился на материке. Не думаю, что этот человек стал бы питаться одними бананами при наличии таких запасов.

– Он мог бы охотиться, сэр. И ловить рыбу.

– Разумное предположение. У него имелось неплохое снаряжение для дайвинга. Но… – Полковник сделал паузу. – Он ни разу его не использовал. А охотиться он мог бы разве что с помощью рогатки. В его вещах не нашлось даже паршивого ружья. Вас не удивляет, лейтенант, что человек, приехавший на необитаемый остров, не взял с собой оружия?

– Согласен, сэр. Это довольно странно.

– Вот-вот. Я не стал отговаривать Вулбари от выбора Козьего Танца. Но только потому, что у нас нет альтернативы. Кстати, лейтенант, ты полагаешь, это хороший остров?

– Превосходный, сэр. Если не учитывать того, что вы только что сказали!

– Так вот, этот превосходный остров стоил столько же, сколько дерьмовый кусок рифа в сотню шагов в поперечнике пятьюдесятью милями южнее.

Полковник поднялся, обошел стол и опустился на его край. Наклонившись так, что его костистое лицо оказалось в футе от лица Рихарда, Ленарт Рейман негромко произнес:

– Если что-то пойдет не так, лейтенант, – не строй из себя героя. Плюнь на все, собери людей, сколько сможешь, – и беги! Это, лейтенант, мой неофициальный приказ. Может случиться так, что я сам не успею его отдать.

– Всё так скверно, полковник? – спросил Веерховен, слегка отодвигаясь: изо рта Реймана здорово воняло чесноком.

– Объективно – нет. Но чутье старого разведчика, – Рейман усмехнулся, – говорит мне: «Ты в большой жопе, Ленарт!»

Снаружи раздались шаги, и полковник резким движением выпрямился. Вошел Бичим, поглядел на офицеров, без лишних слов откупорил пиво и поставил по банке перед каждым. Третью сержант оставил себе.

– Бичим, – сказал полковник. – М'Батт не появился?

– Нет, сэр!

– Мой следопыт пропал этой ночью, – сообщил Рейман Рихарду. – Это – один из косвенных фактов, подтверждающих то, что я сказал. Сержант! Что говорят солдаты о ночной стычке?

– Солдаты? – Бичим чуть шевельнул покатыми плечами. – Разное, сэр. Нас побили. Но только дьявол знает, каким образом. Мы почти прижали их к берегу и… – сержант выругался. – Извините, сэр! Непонятно, сэр! Они ушли, но оставили оружие!

– Оружие? – встрепенулся Веерховен.

– «Ли Энфилд 303», английская игрушка. С двухсот шагов слона посадит на задницу. Еще автоматы – из наших, и вот этот нож!

Сержант положил на стол здоровенный нож с потертой рукоятью.

– «Золинген», – пояснил Рейман. – Работа ваших соотечественников, лейтенант. Старый, но очень хорош. Его хозяин понимал толк в железе…

Полковник взял нож, повертел в руках. Это нож был ему знаком. Рейман точно его где-то видел… Но где?

– Продолжай, Бичим!

– Это всё, сэр! Если не считать того, что пропали М'Батт и Табеле! Мы не нашли их тела!

– Кто такой Табеле? – спросил Веерховен.

– Мой капрал, – ответил Бичим. – Сэр, мне не нравится, что они бросили оружие. Я уверен, что…

– Довольно, Бичим. Что вы об этом думаете, лейтенант?

– Может, им пришлось уходить морем?

– Они не бросили бы оружие, сэр! Это исключено!

– Сержант, лодка, на которой прибыли вчерашние диверсанты, – на месте?

– Да, сэр!

– Ее осмотрели?

– Нет, сэр! Она слишком мала, чтобы трое мужчин остались незамеченными. – Сержант осклабился. – Но капитан Мубарик сказал, что лодка – неплохая приманка.

– Правильно сказал. А как насчет следов?

– Мы не сумели их выследить. Без М'Батта.

– Да, парень был просто незаменим, – огорченно произнес Рейман. – Впрочем, и я кое-что умею. Принесите еще пива, сержант.

– Можешь на него положиться! – сказал полковник Веерховену, когда Бичим вышел. – И он подскажет, кто из солдат – понадежней.

– Полковник, так ли необходимо, чтобы вы лично возглавили этот рейд? – спросил Веерховен.

– Да! – твердо сказал Рейман. – Капитан Мубарик – хороший офицер. Но если мы угодим в переплет, я хочу быть там. Может, это даст нам лишний шанс.

– Я приму это к сведению, сэр!

– Примите. Но не забудьте главное, лейтенант… – Полковник поднял указательный палец. – Без геройства!

Глава десятая
Трудности межвидового общения

Тенгиз услышал знакомое постукивание по твердой земле коридора, а потом скрип песка. Ноздри его уловили терпкий аромат (цветы? пряности? мускус?), непередаваемый запах Древней. Шуршание песка прекратилось. Тенгиз непроизвольно глотнул: Древняя стояла рядом. Тенгиз закрыл глаза. Что без толку таращиться в темноту? Он попытался представить себе ту, что стояла в каком-нибудь шаге от него. Это оказалось совсем нетрудно. Тенгиз «видел» снизу (ведь он – сидел) бледное, сужающееся к подбородку лицо, светлые волосы, рассыпанные по широким прямым плечам, крупные, широко расставленные груди, крутые изгибы тела: к талии и от талии – к бедрам. Он «видел» чуть выставленный вперед живот с натянувшимися под гладкой атласной кожей длинными твердыми мышцами. Тенгиз представил, как Древняя наклоняется вперед, протягивая руку к его голове…

Шелковистые волосы коснулись лица молодого человека. Ладонь Древней оперлась на его плечо, а затем что-то горячее и мягкое опустилось на его согнутое колено, что-то тяжелое, вдавившее его ногу в песок.

Подошвой же второй ноги Тенгиз ощутил нечто похожее на спинку персидской кошки – покрытую мягким пухом голень Древней.

Запах ее тела стал густым, как патока.

– Как тебя зовут? – спросил молодой человек, не слишком рассчитывая на ответ.

– Ласкающий Ветер.

Низкий вибрирующий голос. Глубокое чувственное контральто. Даже спустя несколько секунд казалось, что отпечаток этого звука хранится темнотой.

«Ласкающий Ветер», – вспомнил Тенгиз. Да, именно так назвал ее Анк. Брат…

– Ешь!

Рука Древней нашла руку Тенгиза и вложила в нее жирный ком размером с голову младенца. Довольно увесистый ком.

Тенгиз вдруг ощутил зверский голод. Он жадно вонзил зубы в липкую вязкую массу… и вкус оказался выше всяких похвал. Жирная, пряная, сладко-соленая, сочная – пища, казалось, таяла во рту. Настоящая кулинарная симфония! Шедевр, посрамляющий даже изыски китайской кухни.

Тенгизу удалось угадать лишь немногие «инструменты» этого «оркестра»: орех, морские водоросли, мед… И он сам не заметил, как проглотил последний кусочек.

Ласкающий Ветер поймала руки Тенгиза и, наклонясь, принялась вылизывать его пальцы быстрым язычком.

Долго, тщательно. Покончив с руками, обхватила, прикрыв ладонями уши, голову Тенгиза, подтянула к себе поближе и облизала его липко-пряные от чудной, восхитительной пищи губы и подбородок.

Тенгиз не противился. Он погрузился в состояние блаженной покорности. Только глуповато улыбался, когда порхающий мокрый язычок обегал контур его припухших губ.

Да, большой мир сузился до ничтожной норки в бархатной темноте.

И Ласкающий Ветер заполнила эту норку целиком. За ней не было ничего. Совершенно ничего. Он даже ничего не слышал, кроме шороха прижатых к ушам ладоней.

Пальцы Древней, зарывшись в волосы, переползли на затылок Тенгиза, сжали его слегка, потянули вниз. Твердый сосок коснулся губ Тенгиза, приоткрытых, еще ощущающих скользящие прикосновения быстрого язычка. Твердый, чуть-чуть шершавый сосок протолкнулся между зубами, и горячая струйка молока обрызгала язык. Тенгиз сделал вынужденный глоток, еще один… И присосался к груди Древней, как настоящий младенец. Молоко было так же восхитительно, как и сама Ласкающий Ветер.

И так же оригинально. Тенгиз пил то из одной, то из другой груди, а пальчики Древней гладили его колючие от отросшей щетины щеки с такой нежностью, словно вместо колючих волосков под ними был китайский шелк.

Сладкий ручеек иссяк, Тенгиз откинул голову назад… и затылок коснулся песка. Он сам не заметил, как оказался лежащим навзничь. Древняя с воркующим горловым звуком разлеглась на нем – огромная довольная кошка, – прижалась к Тенгизу всем обжигающе горячим телом, заставила почувствовать каждый кусочек своей кожи. И каждый кусочек кожи Тенгиза впитал всю силу ее желания. Пальцы Тенгиза вонзились в упругость напрягшихся ягодиц Древней. Он стиснул их, не думая о том, что может причинить боль. Нет, он даже хотел причинить боль!

Ласкающий Ветер с силой уперлась ладонями ему в грудь. Так, что песок захрустел, проседая, под лопатками Тенгиза. Спина Древней выгнулась почти под прямым углом, затем она одним плавным движением, превозмогая силу его рук, оторвала себя от чресл Тенгиза… чтобы мигом позже идеально точным движением раздвинутых бедер накрыть его, упасть стремительно, с отчетливым страстным звуком, с резкостью, вытолкнувшей хриплый стон из горла Тенгиза. Женская плоть судорожно сжалась вокруг мужской плоти…

Зеленый туман, вспыхнув, разлился в сознании Тенгиза… И погасил его.

Косматое существо размером с медведя-двухлетка брело по заснеженному лесу. Существо было покрыто рыжей свалявшейся шерстью и все же больше походило на человека, чем на хищного зверя. Но не было ни зверем, ни человеком.

Тенгиз смотрел на существо снаружи и изнутри. Снаружи он видел широкие короткопалые подошвы, проминающие неглубокий снег, сутулую спину, раздувающиеся бока. Изнутри он видел боль, слабость, одиночество и невероятный голод. Голод, который невозможно утолить ни теплой кровью зайца, затаившегося под стволом упавшего, полузанесенного снегом дерева, ни орехами из беличьей кладовой, которую существо чуяло в пятидесяти шагах. Иной голод. Голод руки, чьи сосуды перетянуты жгутом. Руки, которая медленно умирает, лишенная притока жизни из большого и сильного тела. Именно из-за этого подгибались колени существа и все медленнее бились оба его сердца.

Существо было одиноко. Безумно, страшно одиноко. Оно утратило связь с основой этого мира. Оно утратило даже свою мужскую сущность. Это случилось четверть луны назад, когда Дети Дыма убили его последнюю подругу, последнюю Древнюю. Тенгиз будто воочию увидел ее: распростертую посреди черного поля, с которого ветер смел снег. Пронзенная дюжиной стрел, Древняя еще пыталась ползти, упираясь руками в мерзлую землю, приподнималась, устремляя к серому небу уже незрячие глаза.

Видел Тенгиз и свору собак, обложивших ее кругом, однако – на почтительном удалении, поджавших хвосты. Разномастных псов, визгливо взлаивающих и отскакивающих, когда окровавленная, топорщащаяся стрелами волосатая спина содрогалась в бесполезном усилии, а широкое копыто царапало смерзшиеся комья чернозема.

Видел Тенгиз, как с визгом и гиканьем принеслись-налетели всадники. Голова Древней слепо повернулась к ним, шевельнулись черные губы… и длинное копье, поддев, перевернуло Древнюю навзничь. Второе копье ударило между розовых безволосых грудей, испачканных оттаявшей землей, а третье, воткнувшись в живот Древней, подбросило беспомощное тело, переломилось и… жизнь Древней наконец ушла из этого мира.

Тенгиз смотрел на убийство извне: глазами существа, бредущего по заснеженному лесу. Существа, которому некогда довольно было лишь появиться в ореоле гнева, чтобы все живое в ужасе бросалось прочь. Теперь же крик его разбивался о кресты на щитах и таял в красных султанах шлемов. Связь его с основой мира, и без того слабая, была полностью утрачена. Та, кто некогда питала его, не могла пробиться через крепость чар, загнавших ее в темные глубины Земли.

А потом, внезапно, снег исчез. Зима сменилась весной. На влажной земле зазеленела молодая трава.

Тенгиз увидел ожившую землю, вдохнул радость живого, разбуженного весной…

А потом он увидел косматое мертвое тело, которое даже росомахи не решились тронуть, и понял: это он. Это он умер!

– Господин!

Тот-Кто-Пришел обратил затуманенный взор на стоящую перед ним.

Ласкающий Ветер (он сразу узнал ее: по голосу, по запаху, по ощущению особой нежности, что окружала козоногую, отличая от других Древних) опустилась на землю чуть поодаль, не решаясь приблизиться. То, что она скажет, огорчит Владыку. Очень огорчит!

Тот-Кто-Пришел воспринимал Древнюю целиком.

Мысли ее были в смятении.

– Говори! – приказал он.

– Я не смогла соединиться с твоим братом, – проговорила Ласкающий Ветер горестно. – Не смогла!

– Отчего?

Тот-Кто-Пришел уже догадывался, но желал услышать.

Слово, облеченное в звук, становилось рельефным.

– Он желал меня, – растерянно произнесла Ласкающий Ветер. – Но нечто в нем противилось – и оно отняло у меня Дитя Дыма!

– Моего брата! – строго напомнил Тот-Кто-Пришел.

– Твоего брата. Существо его распалось, и ушло туда, где я бессильна. Желание плоти угасло. Я не смогла.

– Что говорит Память? – вопросил Тот-Кто-Пришел.

– Такое бывало прежде. Редко. Госпожа может помочь. Госпожа наполняет плоть жизнью, даже когда чужое уходит. Но ты, Владыка, запретил обращаться к ней!

– Да! – Тот-Кто-Пришел дал понять, что сердится. – Госпожа не коснется моего брата. Госпожа ревнива: возьмет его жизнь, как взяла жизнь моего отца.

Тот-Кто-Пришел повернулся спиной к Древней и долго сидел так. Молча. Размышляя. Ласкающий Ветер покорно ждала.

– Да, – сказал наконец ее Господин. – Ты не должна обращаться к Дающей Жизнь. Жизнь моего брата принадлежит только мне. А я еще недостаточно силен, чтобы повелевать Госпожой.

– Повелевать Госпожой?! – в ужасе переспросила Древняя.

Тот-Кто-Пришел повернул голову к ней. Для человеческого глаза это выглядело бы чудовищно: плечи остались неподвижны, а шея скрутилась так, что лицо обратилось к Древней; подбородок оказался над выступом позвонка.

Тот-Кто-Пришел уставился в блестящие глаза Древней. Широкие полоски белков над радужкой говорили о состоянии козоногой. Она была в ужасе.

– Когда-то мы были едины, – произнес Тот-Кто-Пришел, наполнив голос Силой. – Кто тогда повелевал? Ты помнишь?

– Да, – прошептала Ласкающий Ветер. – Так было. Когда-то повелевал ты, Владыка.

– Сходи за моим братом, – приказал Тот-Кто-Пришел. – Принеси его сюда.

Древняя молча повиновалась. Слух Анка еще долго ловил стремительный перестук ее шагов. Ласкающий Ветер спешила, она хотела угодить Тому-Кто-Пришел.

Углубившись в собственную память, он понял, что в жизнях его предков нет ничего, способного противостоять зову Древних. Значит, то, что препятствует освобождению древнего начала в Тенгизе, лежит в области прошлого или настоящего, которая связана с матерью Тенгиза.

Но как может помешать слабая человеческая линия реализации древнего начала?

Всё, что знал Анк о матери Тенгиза, говорило: она всего лишь ничтожная самка, не более того. Тогда в чем же дело? Как может человек сопротивляться Древним? Анк снова погрузился в собственную память. Глубоко, насколько мог…

И нашел то, что искал. Да, такие случаи бывали. Те из Детей Дыма, которые имели более прочную связь со своим Создателем, были способны обуздывать похотливые стремления тела. Связью этой была Истинная Любовь. Даже сила Маат не могла преодолеть этот барьер, потому что Истинная Любовь была основой творения. Основой Соединения Имен. И если Дитя Дыма обращало эту основу к своему Создателю, то возможным становилось разве что примитивное животное соитие. Да и то вряд ли, потому что владеющие истинной силой духа умели держать в узде телесные позывы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю