355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Верт » Туда и обратно (СИ) » Текст книги (страница 11)
Туда и обратно (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2019, 10:00

Текст книги "Туда и обратно (СИ)"


Автор книги: Александр Верт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

13. Кровь и награда

Как только почтовая карета пришла в движение, Антракс сел поудобнее, сбросил плащ и посмотрел на Лилу.

– Надеюсь, ты ничего не перекладывала в моих вещах? – спросил он строго.

– Нет, – робко ответила молодая жена, опасаясь, что супруг все еще злится.

– Это хорошо.

По его тону было неясно, что он чувствует. Ровный без эмоциональный голос настораживал Лилу, но она сидела, тихо поджав колени, пока мужчина развязывал перебинтованную руку.

– Там внизу мешка небольшой ящик с лекарствами достань его, пожалуйста, – велел он.

Лилайна тут же подчинилась. Она чувствовала себя виноватой, искренне считая, что довела супруга своим поведением и испытаниями. Она действительно постоянно чего-то от него ждала и вскидывала нос, если хоть что-то было не идеально. В Нересмере она, напротив, вспомнила, что идеально уже однажды было, только за этим идеалом ничего не было, а вот по-настоящему все шло не как в красивом романе, зато ее муж действительно был честен с ней.

Лилайна хотела извиниться, но не могла найти нужных слов, поэтому просто послушно достала ящик и открыла его. Антракс же в полумраке рассматривал рану. Гэральд перерезал рубцы, что тянулись от локтя к тылу предплечья. Мышцы он не задел, только открыл их, но теперь они спрятались под бугристой кровавой коркой. Выдохнув, он взял один из флаконов, вскрыл его зубами и залил содержимым рану. Свернувшаяся кровь буквально расплавилась, вспенившись под мелодичное шипение и скрежет стиснутых от боли зубов.

Лилайна невольно сглотнула и закусила губу.

– Тебе придется зашивать это безобразие, – совершенно спокойно сказал Антракс, расположив руку на собственной ноге, чтобы просто так не тревожить рану, боль в которой постепенно утихала.

– Я? – испуганно переспросила Лила.

– Ты, – подтвердил Антракс, доставая кусочек белой ткани, уложенный меж листов бумаги в этом ящике. Им он осторожно убрал пенистую жидкость и кровавые корки, открывая кроваво-красное дно зияющей раны. – Левой я не умею делать подобные мелочи, а правую руку как видишь и надо зашивать.

Он внимательно посмотрел на перепуганную женщину и пояснил:

– Если не сделать это сейчас, рана затянется грубым рубцом и еще больше ограничит мне подвижность руки.

– Я боюсь, – едва слышно прошептала Лилайна.

– Только бояться должен я, доверяя тебе подобное дело.

Он едва заметно улыбнулся и извлек из ящика сверток, в котором хранились шелковые нити и изогнутые дугообразные иглы. Не замечая сомнений жены, он откусил кусок нити, поймал одну из игл, странным зажимом закрепил в ней нить, каким-то едва уловимым не постижимым для Лилайны движением, и тут же вложил инструмент ей в руку.

– У нас обоих сейчас нет выбора, – сказал он спокойно, а потом приблизился и нежно поцеловал в щеку, словно этим поцелуем можно было разогнать страх.

– Но я не могу, – простонала Лилайна.

Руки у нее уже задрожали, но Антракса это не смутило.

– Лен-Фень свои первые швы накладывала в семь лет, так что не ври, – холодно сообщил он.

Лила только выдохнула. Это был не тот пример, что мог ее утешить. Слишком хорошо она знала приемную внучку Фу-Диена грубоватую и отчаянно бесстрашную. Только Антракс совсем не смотрел на свою жену. Он спокойно переставил тусклую лампу, едва мерцающую в темноте, ближе к своей руке, взял две узкие металлические палочки, скрестил их и зажав край собственной кожи приподнял.

– Давай уже прокалывай в сторону раны.

У Лилайны закружилась голова. Под измененной шрамами кожей крупными каплями стала проступать кровь. К горлу сразу подступила тошнота, а в голову ударил жар, а потом все это мгновенно отступило, как только она поняла, что пока она тут умирает от страха, ее любимый мужчина терпит боль.

– Это Гэральд сделал? – спросила она, чтобы немного отвлечься от своих действий.

Игла легко вошла в мягкий светлый рубец, а потом словно в чем-то застряла.

– Да, – ответил Антракс, буквально силой толкнув кожу на иглу.

Замер на миг выдохнул, а потом невозмутимо подставил другой лоскут кожи.

– Теперь сюда коли, только давай быстрее, а то мы так будет два дня возиться, – пробормотал он. – Здесь нужен будет узел.

Теперь в его голосе звучало недовольство. Оно успокоило Лилайну еще больше. Если Антракс ворчал, значит он постепенно расслаблялся и не злился на нее, поэтому она постаралась сделать прокол быстро, удивляясь, как на самом деле легко прокалывала игла тяжи бугристых следов от ожогов.

Она многое хотела спросить у Антракса, но не решалась говорить с ним, методично делая один прокол за другим, следуя его указанием. Крупные капли крови собираясь вместе скатывались по локтю мужчины к штанам, но он не замечал их, а Лила, боялась привлекать к ним внимание.

– Теперь сделай хороший, крепкий узел – вот тут, – сказал Антракс.

Лила так и сделала, видя, как мужчина отбросил металлические палочки и как-то почти незаметно украл у нее иглу.

Лилайна не стала спрашивать, как завязать узел, имея один конец нитки, осторожно сделав петельку на другом конце раны, завязала узел.

Мужская рука легла ей на талию и притянула ближе. Антракс положил голову на плече Лилайны и замер.

– Больно, – спросила она тихо.

Он не ответил. Рана, конечно, болела, но это была не та боль, которая могла выбить его из состояния равновесия.

– Прости меня, я сказал много лишнего, – прошептал он, осторожно обнимая свою маленькую жену.

Его пальцы скользили по завязкам корсета, словно они были струнами музыкально инструмента.

– Я сама виновата, – прошептала Лилайна, несмело прикасаясь к белой рубашке на груди мужчины. – Прости. Я как увидела этого Гэральда. Он такой гадкий, а я так тебя люблю.

Антракс отстранился и внимательно посмотрел на нее, словно в ее спутанном от эмоций заявлении таилась какая-то западня, а потом улыбнулся.

– Помнишь, ты хотела знать, что именно я хотел бы сделать с тобой? – спросил он тихо.

– Да, – тио ответила Лилайна.

Она даже испугалась этого заявления.

– Тогда самое время узнать, – сказал Антракс и потушил лампу.

– Нас же услышат, – прошептала Лилайна, понимая, что мужчина резко притянул ее к себе. – Да и места тут мало, Ан.

– В этом и смысл, – ответил тихо мужчина, резко забираясь рукам под юбку и притягивая ее к себе, буквально силой усаживая на свои ноги. – Надеюсь, на тебе по-прежнему нет белья.

Не дожидаясь ответа, он скользнул по бедрам жены к лону.

– Не надо, Ан, давай поговорим, – прошептала она. – Да и у тебя же рана, она кровит, еще вымажем чужую карету.

Руки мужчины замерли, но он приблизился к ней и тихо прошептал на ухо:

– В этом и смысл, но если ты предпочитаешь разговоры…

Он резко отпустил ее и замер, скрестив руки у груди.

– О чем ты хочешь поговорить?

Этот вопрос озадачил Лилайну хотя бы потому, что обычно в подобные моменты ее муж не уступал, а непременно вызывал в ней желания. Она была уже в предвкушении страстных ласк, но их не было, только темнота почтовой кареты и мужское бедро под ее задом. О чем она хотела поговорить, Лила, уже и сама не понимала. Случившееся в Нересмере словно само исчерпало себя, просто потому что Антракс явно не собирался брать это с собой.

– Я хотела спросить, – начала Лилайна, понимая, что она не умеет вот так легко оставлять что-то позади.

Не видя мужа и не имея контакта с ним, ей было трудно говорить, поэтому она положила руку ему на живот, скользнула выше и сама прижалась всем телом, сжимая коленями бедра мужа.

– Гэральд не сделал ничего страшного, правда?

– Ты боишься за его добрый сон? – поинтересовался Антракс без гнева с одной лишь иронией.

– Нет, я боюсь за твой сон. Ты ведь не стал ему мстить?

– Стал, но это не важно.

– Ан…

– Я не хочу говорить о Гэральде.

Он попытался ее отстранить, но она сильнее вцепилась в рубашку мужчины.

– Я тоже не о нем, – прошептала она, – а о тебе.

Антракс выдохнул. Этот набор неконкретных туманных фраз его утомлял. Он совсем не понимал, чего от него хотели, и это даже раздражало особенно при условии, что хотелось ему совсем не разговоров.

– Лил, я устал, поэтому если ты не хочешь заниматься супружескими долгами, то я лучше посплю, – признался он недовольно.

Гадать, что именно имеет в виду жена, ему совсем не хотелось.

– Почему не хочу? – шепнула Лилайна, прижимаясь к мужчине сильнее. – Я просто хотела знать, все ли с тобой в порядке?

Антраксу захотелось рассмеяться, просто расхохотаться этой темноте, но вместо этого он лишь улыбнулся и скользнул раненой рукой по женскому бедру, нежно поглаживая его сквозь юбку.

– Разве ты не знаешь способа, как это проверить?

Лилайна смутилась, понимая намек. Ей не хотелось признавать, что прямо сейчас ее робость и опасение, что их услышат или еще хуже заметят, отступали рядом с возбуждением и любопытством. Ей безумно хотелось знать о тайных желаниях своего супруга, но сказать об этом напрямую она не могла, зато рукой скользнуть по рубашке вниз к паху ей ничто не мешало.

Она была уверена, что Антракса волнует что-то иное, но ошиблась, найдя неуверенную выпуклость, которая, впрочем, мгновенно отреагировала на ее робкие осторожные поглаживания.

Внезапно поймав ее за подбородок, мужчина поцеловал ее жадно, почти грубо впиваясь в ее губы, а потом так же внезапно отстранился.

– Иногда ты превращаешься в слишком милое существо, – прошептал Антракс и, резко подхватив ее за талию, развернул к себе спиной, уместив ее зад на свой пах.

Задрав юбку, он подал ей край.

– Лучше закуси, если все еще боишься шуметь, – посоветовал мужчина.

Это еще больше сконфузило Лилайну, но не напугало. Она подчинилась. Осторожно ловя зубами собственную юбку, Лила вся горела внутри от собственного нетерпения и воображения.

Антракс обнял ее, скользнул носом у самого уха и легко проник в нее двумя пальцами. Ее воображение теперь делало ее податливой и мокрой даже без ласк, это забавляло мужчину ничуть не меньше сдавленного стона и запрокинутой головы в отвит на пару коротких движений.

Пока Лилайна пыталась найти тайные желания супруга в веревках, игрушках, каких-то позах или вовсе в откровенном насилии, Антракс воображал, как просто овладеет ей вот так, где-то, где их могут увидеть, а лучше у кого-то на глазах.

Лаская ее внутри, он наслаждался ее тихими жалобными стонами. Придерживая ее другой рукой, он понимал, что робкая жена ласкала свою грудь просто потому, что не могла вцепиться в него руками. Его пьянило осознание, что никто и никогда не ощутит ее такой и поэтому захотелось взять ее прямо сейчас, путаясь в складках ее юбки. Это желание напоминало жажду, и он поддался этому порыву, приподнял ее на короткий миг, только чтобы разобраться с завязкой штанов и полой длинной рубашки, а потом осторожно опустил ее, проникая в мягкое горячее лоно.

Лилайна пискнула, каждый раз ей казалось, что все словно впервые. Ощущения всегда были новыми и неожиданными, проникновение глубоким и сладким. Она хотела бы порадовать его, качнуть бедрами, чтобы он мог проникнуть еще глубже, но Антракс не позволил ей ничего.

Резко сведя ее ноги вместе, он зажал их своими и, поддерживая ее за талию, двинулся сам, раскачиваясь в такт тряске кареты. Это показалось Лилайне безумной волной, от которой мелкая дрожь прошла по всему телу. В том, что Антракс в порядке она уже не сомневалась, просто она не видела, как по правой руке тонкой струйкой сочилась кровь. Этого не замечал даже сам Антракс. Он признавался себе в своих самых сокровенных желаниях.

В Эштаре было нормальным брать свою женщину на глазах у других. На его родине подобное считается показателем доминирования, силы, власти, но для Лилайны это было неприемлемо. Он понимал это, но все равно в тайне всегда хотел показать ее такую податливую и чувственную в его руках. Он часто ловил себя на мысли, что хотел бы выйти с ней на королевский балкон в замке Рок-Рена, наклонить ее к парапету, задрать ее пышную королевскую юбку и нежно, осторожно взять на глазах у толпы. Именно это он и представлял теперь, понимая, что его фантазии никогда не сбыться и нынешний риск для него верх наслаждения.

Да, пока Лилайна думала, что Антракс желает чего-то особенного, быть может, даже дикого, он хотел безумных мест, как например это, когда их могли найти, когда стража на одном из постов могла решить досмотреть карету, когда тихие стоны смешиваются со скрипом деревянных колес, а его дыхание исчезает в топоте копыт.

Сейчас был тот миг, когда любые глупости стоило говорить, но он не знал глупостей, они не приходили в его голову, поэтому он только жадно впивался губами в ее шею, перехватывая руками ее колени, чтобы приподнять их выше, не прекращая жадных порывистых движений, а потом замер и, не выходя из нее, развернул к себе, вырвал из ее зубов платье и снова поцеловал.

Она сразу поддалась, скользнула руками по его плечам, сминая совершенно не подходящую для Эштарца рубашку. Его движения переменились. Они стали сначала медленнее и словно глубже, потом снова ускорились, обжигая новой порцией дрожи.

Он ласкал ее руками, нежно мял платье, царапал корсет, скользил языком по ее робкому языку и позволял ей кусать свои губы, потому что не хотел, чтобы она шумела, не хотел, чтобы их увидели просто потому, что она сама этого не хотела.

Вот только она все равно звучно простонала ему в губы, как только он со всей силы прижал ее к себе, пачкая ее юбку кровью и изливаясь в нее.

Лилайна оторвалась от губ мужа, потом еще раз коротко поцеловала и крепко обняла. Она успела забыть обо всех тревогах, почти расслабилась, а потом поняла, что что-то капнуло ей на ногу. Опомнившись, она тут же начала суетиться, пытаться зажечь в темноте лампу и утверждала, что все это они зря, что рану надо было перевязать, а Антраксу отдохнуть. Сам же Антракс только улыбался. У него не болела спина, все остальное его не волновало, а это суета только радовала.

Он все же помог Лилайне зажечь лампу, промыл рану, позволил ей перевязать кривой, но все же надежный шов, а потом сгреб ее в крепкие объятья, чтобы мирно уснуть.

14. Неприятности продолжаются

На рассвете возница почтовой кареты грубо толкнул Антракса ногой. Тот невольно оскалился, понимая, что этому парню платили не за это.

– Мы почти в Кадоне, – сообщил молодой человек, напоминая тем самым, что им с Лил пора выматываться, если они не хотят быть здесь найдены стражей города.

Антракс только кивнул, не желая тратить время на пустые споры. Он поцеловал Лилайну в висок и прошептал:

– Просыпайся, птенчик, нам пора.

Сонная Лилайна встала и даже выбралась из кареты так по-настоящему и не проснувшись.

– Сейчас пройдем через другие ворота в город, и я уложу тебя спать, – пообещал Антракс, сжимая ее руку.

Лилайну это устраивала и она, прижавшись щекой к руке Антракса, зашагала, почти не глядя на дорогу. В пол уха слушала, как Антракс говорил стражнику, что они идут в Авелом, пришли сюда из Векреда, что совсем не там, где Нересмер.

Уже в городе Антракс чуть отстранил ее.

– Погоди немного, мне надо вспомнить город и немного подумать, – сказал он, освобождая руку.

Лилайна зевнула. Было еще слишком рано. Город только просыпался. Они стояли на оживленной улице, где открывались разные лавочки и мастерские. Лилайна по запаху повернулась к булочной, оттуда пахло свежей сладкой выпечкой с ароматом корицы, яблок и, как показалось женщине, слив. Беззаботно улыбнувшись, он решила убедить мужа зайти туда ради сладкого завтрака, так сильно ей нравился этот аромат.

Внезапно кто-то толкнул ее в спину, пробегая мимо, и резко дернул маленькую сумку на ее поясе. Та не поддалась, потому Лилу дернуло в сторону. Она перепугано ойкнула, взглянув в глаза воришке. Это был мальчишка лет десяти грязный с разбитой губой, низким лбом, совершенно пустоголовый на вид, но ловкий как существо бездны. Резко проведя коротким ножом по ремню, он порезал сумку, выхватил кошелек и побежал прочь. Лилайна дернулась за ним, попыталась поймать за руку, но чуть не рухнула.

Антракс подхватил ее, не дав упасть.

– Ну, ты чего? – смеясь спросил он. – Успела что-то ценное туда запрятать? Деревянные бусики, что ли?

Он улыбался, вспоминая давний выигранный ради Лилайны трофей. Просто его забавляла, что жена хранила безвкусные бусы до сих пор, утверждая, что они ей дороги.

– Там все наши деньги! – отчаянно воскликнула Лилайна.

Антракс тут же перестал смеяться, взглянув в ту сторону, куда убежал мальчишка, но тот успел скрыться в переулке.

– Я забрала кошелек, прости, – шептала Лилайна, понимая, что ей даже в голову не пришло, что такая мелкая шалость может стать такой проблемой.

Антракс же только выдохнул. Он должен был проверить все вещи сам, да и поймать воришку вместо того, чтобы смеяться над наивностью собственной избранницы.

«Вторая глупость в течение одних суток – это уже слишком!» – заявил он самому себе, буквально приказывая собраться.

Достав второй кошелек, он убедился, что там средь медяков рядом с пуговицей лежит одна золотая монета и две серебряных, отложенные на прогулку в Нересмере. Хорошо, что он сам не потерял хотя бы его, а люди принца не пытались его даже обыскать. Плохо, что этого не хватит ни на дорогу в Авелон, ни на возвращение назад.

– Ладно, – сказал он, пряча деньги. – Забудь пока об этом. Ты все еще хочешь спать или все же…

Антракс многозначительно кивнул в сторону той самой булочной, что приглянулась Лилайне, но та есть уже не хотела, поэтому грустно отрицательно покачала головой. Она пообещала себе, что больше никогда не станет вмешиваться в планы мужа.

Глядя на виноватое мрачное личико Лилайны, Антракс не мог злиться. Не желая видеть ее такой, он все же затянул ее в булочную, заявив, что даже на этот случай у него есть план. В действительности плана не была, только идея, но этого заявления и теплого свежего эклера хватило, чтобы Лилайна все же улыбнулась смущенно и стыдливо.

***

Не трудно было заявить, что существует некий план, трудно было поверить в это самому, но Антракс мужественно притворялся, договариваясь о комнате в трактире и оставляя там Лилу.

– Я вернусь через пару часов, – пообещал он.

– Ты куда?

– Решать наши денежные проблемы, – холодно ответил Антракс, пытаясь решить, стоит ли брать с собой посох.

Лилайна коснулась его руки и тихо попросила:

– Твой план опасный?

– Что? – искренне переспросил Антракс, не веря, что услышал все верно.

Лилайна выдохнула и тихо прошептала:

– Будь осторожен, хорошо? Не рискуй, я лучше буду полы мыть, чем…

Она не договорила, потому что Антракс глухо рассмеялся.

– Прекрати, – с улыбкой сказал он. – Лучше отдохни. Наш маршрут скорее всего изменится, и возможно завтра весь день придется провести на ногах, так что просто поленись сегодня и ни о чем не думай.

– Мне будет скучно одной.

Антракс ткнул жену пальцем в кончик носа.

– А нечего было деньги перекладывать, – с усмешкой проговорил он и тут же, чтобы она не успела расстроиться, поцеловал жену в уголок губ.

Еще раз пообещав, что он скоро вернется, Антракс ушел, все же оставив посох. Он улыбался, закрывая дверь, но как только закрыл, внезапно стал серьезен. В одном Лилайна была права, Антракс собирался ввязаться в опасное мероприятие просто потому, что другого способа заработать большую сумму денег не знал.

Выйдя на улицу, он осмотрелся. В Кадоне он еще ни разу не был, да и не планировал путь через этот небольшой городок к востоку от северного тракта, но почтовая карета ехала именно сюда, а выбирать им было некогда. Теперь же Антракс, пройдя по улице, остановился возле мужчины, что, сидя у своей мастерской, чинил чьи-то ботинки.

– Где у вас в городе харчевня «Колингор»? – спросил Антракс у сапожника не церемонясь.

– А что мне будет, если я отвечу? – спросил мужчина в ответ.

– Задавай вопросы верно: что будет, если ты не ответишь?

По холодному тону Антракса и скучающему взгляды было неясно угрожает он или просто играет словами.

– С чего ты взял, что в городе вообще есть «Колингор», и я могу ответить на твой вопрос? – с усмешкой спросил мужчина.

Антракс бесцеремонно отодвинул вырез рубахи собеседника и ткнул в метку у основания шеи. Зигзагообразный шрам, скользящий к ключице, был своего рода клеймом бывшего наемника «Колингора».

– А ты уверен, что тебе туда надо? – спросил мужчина, поправляя рубашку.

– Надо.

– Тогда пойдешь прямо по улице до второго поворота на право, дойдешь до храма, там повернешь на север и скоро увидишь нужную вывеску, – неохотно ответил сапожник.

Антракс кивнул и положил на ящик с инструментами серебряную монету. Это почти напугало бывшего наемника, но молодой эштарец уже уходил по указанному направлению без оружия и даже без посоха.

Было на континенте две силы кроме официальной власти: работорговцы, обитающие в черном доме, и наемники Колингора способные на все ради денег.

Харчевня «Колингор» действительно нашлась. Представляя собой невзрачный домик на окраине города с деревянной вывеской на входе, он походил на самую обычную харчевню, в которой даже в это время народ активно жевал и пил, но Антракс знал секрет всех Колингоров, хоть и был в подобном заведении впервые.

– Мне нужен хозяин, – сказал он девушке, пробегающей мимо с подносом, придержав ее за передник.

– Зачем же вам наш старик? – хихикнула так. – Мы вас и без него накормим.

– Я сыт и мне нужно поговорить с хозяином.

– Какие мы строгие, – хихикнула девушка, кивнула и побежала дальше.

Присутствие эштарца ее явно не смущало, видимо она видела здесь людей и пострашней. Впрочем, оно и не удивительно, в конце концов она несла поднос к столику, за которым располагались два мужчины с вполне разбойничьими рожами еще и с саблями прямо на столе, куда ему, Антраксу, с его аристократическими «фе» против них.

Хозяин заведения, а это был седой жилистый детина, что уставился на Антракса как на ребенка внезапно потребовавшего сладкого. Засучив рукава, он скрестил руки у груди, всем свои видом говоря: «Шел бы отсюда миром».

– Чего тебе? – спросил он.

Антракс выдохнул. Наемников он не любил. Ему казалось, что у работорговцев и то принципов и чести больше будет, но играть с этим человеком было бесполезно, а высказывать свое пренебрежение глупо, потому он прямо сказал то, зачем пришел:

– Мне нужны деньги много и быстро, поэтому я возьмусь за любое задание.

Мужчина оскалился. Резко выхватив из рукава нож, он ткнул им в шею молодого эштарца над самым кадыком, чудом не порезав кожу. Антракс даже не шелохнулся. Он скорее ожидал чего-то подобного невзирая на то, что стояли они в центре зала, где кроме наемников были и обычные горожане.

– Я чужаку скорее глотку перережу, чем отвечу, – прошептал мужчина сквозь зубы.

– Всегда есть работа, за которую никто не хочет браться, а тебе ее надо куму-то отдать, – спокойно заговорил Антракс, не замечая нож у горла. – Дай мне такое задание, и я уйду.

Хозяин харчевни долго смотрел в синие глаза эштарца, потом убрал нож.

– Иди за мной.

Антракс невольно улыбнулся. При такой реакции задание, которое надо было кому-то всучить, действительно было.

Мужчина отвел его в свой кабинет похожий скорее на каморку без окон, станы которой были обвешены разными листовками. Убить. Поймать. Схватить. Все отдельно.

Мужчина сорвал одну из листовок и молча выдал Антраксу. Большие буквы заявляли: «Уничтожить».

– Это гиблое дело, уже пять наемников погибло, и больше никто не хочет туда идти, – сообщил хозяин.

Антракс же стал читать написанное. Речь шла не о человеке и это его уже радовало.

– Этот граф Кондер привез видишь ли железную змею, с каких-то там южных островов, мол она маленькая и забавная, – ворчал мужчина, – а она тут выросла до огромных размеров, а шкуру ее никто пробить не может, заперли ее в башне и подойти к ней боятся. А змея голодная, злая порвет тебя как всех остальных.

Антракс хмыкнул, сложил лист и спокойно заявил:

– Я убью ее.

Мужчина рассмеялся.

– Раз такой умный плати за информацию.

– Не держи меня за дурака, старик. Тебе граф заплатил за твою работу, – холодно ответил Антракс.

Хозяин только фыркнул. Может ему и хотелось удавить эштарца, но ему было выгоднее, что бы тот все же явился в замок графа Кондера и уже там умер от злобной змеи, именно поэтому Антракс знал, что ему позволят уйти.

***

Утром следующего дня Антракс и Лилана покинули город.

Юная королева Рейна в простой мальчишечьей одежде бодро шагала по лесным тропам за своим супругом. Ее небольшая грудь исчезла в складках рубашки, а волосы спрятались под небольшой шапкой с подобием козырька.

Накануне Антракс предупредил жену, что им придется пройти пешком минимум полдня до некого места, и путь их будет лежать по бездорожью через поля и леса. Именно поэтому ей было поручено выспаться. Тон у этого поручения был строгий, но объятья все равно остались нежными, и спала Лилайна потираясь носиком о руку мужа. Утром же решила вспомнить про мужскую одежду и спросила:

– Помнишь, ты говорил про одежду? Мужскую. Может мне лучше переодеться.

– С чего бы это? – спросил Антракс невольно улыбаясь.

Ему нравилось, что его молодая жена не цепляется за глупые принципы и правила и может ими поступиться ради пользы, в конце концов, в действительности мужской костюм не портил бы ее и не оскорблял, а значит в его практичности были лишь плюсы, оставалось лишь переступить через привычки. Лилайна умела это делать, и Антракс гордился этим.

– Наверно я буду так идти быстрее, да и на нас точно никто не нападет из-за моей привлекательности, – очень робко пояснила Лилайна.

Ей было неловко хвалить саму себя, но она понимала, что разбойники в лесу напали именно из-за нее, Антракс им был просто не нужен. Ей не хотелось, чтобы подобное повторилось.

Эштарец так ей и не ответил, а просто дал штаны и рубашку. Лилайна боялась, что штаны будут ей неудобными, но тут же убедилась в обратном. Шагать в них точно было удобнее. И шлепая за мужем, который опирался на посох, задумчиво хмурился, она думала совсем о другом.

– Антракс, а ты можешь научить меня драться? – спросила она.

Эштарец замер и даже обернулся, нахмурившись еще больше.

– Я не прошу сделать меня мастером, – пояснила Лилайна, – но просто если что-то случится, чтобы я хоть немного могла защитить себя и не мешаться у тебя под ногами. Понимаешь? Я же уж прости, даже не знаю, как меч держать, а твоя мама, говорят, умела и из лука стрелять, и фехтовала отлично.

– Я не смогу тебя научить, – внезапно строго признался Антракс и продолжил путь.

– Почему? – почти обиженно спросила Лила. – Ты считаешь, что я совсем безнадежна?

– Безнадежным может быть только труп, – уверенно ответил Антракс. – Если захочешь, я найду для тебя наставника, но сам я за это не возьмусь.

– Почему? – не понимала Лилайна.

Антракс выдохнул, прошел немного молча, а потом заговорил:

– Ты ведь знаешь моего отца. Он больше, чем мастер. Он практически легенда, и сам меня тренировал. Просто потому, что никто бы со мной не возился. Мальчишка-калека в Эштаре на арене, да кому это нужно?

Он замолк, а Лилайна поджала губки. Она понимала, что для Антракса это неприятный разговор, но не хотела его сбивать просто потому, что он слишком редко искренне говорил о чем-то.

– Вообще у меня лояльный отец, – продолжил Антракс. – Он, по сути, никогда не бил ни меня, ни братьев, но на тренировках гонял меня и лупил деревянным мечом так, что иногда встать было трудно.

Антракс обернулся и внимательно посмотрел на Лалайну, даже коснулся ее подбородка, чтобы заглянуть в глаза.

– И это нужно, Лил. Если ты действительно хочешь, то надо быть готовым к синякам, к мозолям на руках, тут даже перчатки не помогут, к содранным в кровь коленям и прочему. Это неизбежно, а я не смогу с тобой так, а играть с тобой мне совсем не хочется так что, если захочешь, вернемся к этому разговору дома, а ты пока подумай нужно ли тебе это.

Лилайна только кивнула. Этого Антраксу было достаточно, чтобы продолжить путь, ускоряя шаг, но жена снова ласково коснулась его руки, сжимавшей посох, и почти повисла на плече.

– Ан, прости, что тебе пришлось говорить о неприятных вещах, но я рада, что ты честен.

Антракс выдохнул, не признавая подобных заслуг. Лилайна же продолжала:

– Только можно я прямо спрошу еще кое-что возможно тоже неприятное?

– Спроси, – усмехнулся Антракс, не представляя, что она опять выдумала.

– Почему ты никогда не говоришь о шрамах?

Антракс остановился и уставился на нее с полным недоумением. Во-первых, было неясно, о каких шрамах вообще шла речь, во-вторых, зачем о них нужно говорить.

– Я о шрамах, что оставили розги, – пояснила Лила, ускользая взглядом вниз. – Ты всегда избегаешь этой темы, да и сейчас так уклончиво сказал, что отец, по сути, не бил, а по факту-то…

Антракс выдохнул.

– Это был один единственный раз, и он не считается, – ответил он, освобождая руку.

– Мне Мэдин все рассказал, – призналась Лилайна.

Антракс снова остановился и обернулся.

– Что он тебе рассказал? – спросил он хмурясь.

– Что вы с ним подрались, а отец приказал вас выпороть за это и что шрамы у вас обоих. Он ими явно гордится, а ты вот злишься, почему?

Антракс скривился.

– Мне просто все равно, – соврал он и продолжил путь.

– Прости, – прошептала Лилайна. – Я просто хотела, чтобы ты знал, что мне известно.

– Зачем тебе это? – спросил Антракс. – Что у вас мальчишек не секут за всякие глупости? В Эштаре едва ли найдется не поротый в детстве мальчишка, так что мне не понятны твои вопросы.

– Но я не думаю, что тебе все равно, – прошептала Лилайна, понимая, что ее муж начинал хромать.

Так всегда случалось, если он нервничал.

Антракс остановился, опустил голову и спросил:

– Тебе действительно важна такая мелочь?

– Если она тебя мучает, то это не мелочь, – прошептала Лилайна, обнимая его со спины. – Я знаю, что тебе тяжело говорить, но обычно это помогает, а мне правда важно все, что с тобой было.

– Я очень виноват перед Мэдином, виноват перед собой. Я ведь тогда позволял себе очень резкие высказывания в его адрес, да и ту драку спровоцировал я. Довел его я. Ты ведь знаешь, что грубо выражаться приличными словами для меня не проблема. Я и в шесть лет это умел. Отец наказал нас обоих, хотя виноват был я. Если бы потом Мэдин посмеялся надо мной, это было бы справедливо, но он учил меня ходить. Он шутил, что та порка нас сроднила и сдружила, а в действительности я просто перестал над ним издеваться, зная, что отец этого не одобрит. Понимаешь?

– Ты считаешь себя виноватым перед братом? – тихо спросила Лила. – Тогда зачем ты его оставил?

– Я его не оставлял, Лил. Я его, наоборот, освободил. Теперь без меня он, во-первых, перестанет сравнивать себя со мной, во-вторых, не будет оглядываться и искать моих советов, а если ему действительно понадобится помощь, я обязательно ему помогу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю