412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Вдовиченко » Манифест, книга первая. Истоки (СИ) » Текст книги (страница 1)
Манифест, книга первая. Истоки (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 17:57

Текст книги "Манифест, книга первая. Истоки (СИ)"


Автор книги: Александр Вдовиченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Annotation

Призрак, несущий смерть, бродит по земле Гирма. Всё сильнее его руки сжимают горло Человечества. Ни на секунду не утихает война, и кто в ней победит во многом зависит от наших героев.

Один из них – простой крестьянский мальчик по имени Ярган, обладающий редким даром. Окружение отказывается его принимать, а ведь он мог бы послужить обществу во благо. Судьба приводит Яргана в Орден Грифона, который хочет использовать мальчика для достижения собственных целей. Неизвестно, к каким последствиям это может привести.

Вторая история повествует о девушке из аристократического рода, чья семья погибла в ходе очередной феодальной войны. Астрид чудом спаслась, но её жизнь превратилась в кошмар. Несмотря на все трудности, она смогла приспособиться и теперь, одержимая местью, ищет виновных в смерти её родителей и младшего брата.

Казалось бы, две совершенно разные истории, но их объединяет очень многое. Каким же странным образом могут переплетаться судьбы людей из разных поколений…

Манифест, книга первая. Истоки

Вступление

Долгий путь

Единственный свет

Что за сила стоит за монетой?

Короткий отдых

Аудиенция

Удивительные приспособления

Опыты всему голова

Добро пожаловать в Ларак

Начало начал

Нужно действовать

Экономика в основе всего

Призрак старого врага

Прощание

Подготовка

Первый шаг

Часть вторая

(Июнь 5335 года от основания мира)

Волнение и страх

Возвращение

Решение

Неизбежное сражение

Иногда необходимо умереть, чтобы осознать перспективы

Почему всегда подземелья?

Лучше сытым, чем голодным

Финальные приготовления

Триумф?

У всего есть цена

Отъезд

(Октябрь 5355 года от основания мира)

История вторая. Возмездие

Вступление

Тёплые воспоминания

Подготовка

Нападение

Демонстрация таланта

Дрессура

Кровные узы

Похоть, безумие и деньги

И это конец?

Воссоединение

Выбор

Часть вторая

Счастливые дни

Невыносимое ожидание

Свет и мрак

Тяжёлое решение

Переговоры

Во имя жизни

Стать лучше

Эпилог

Слово от автора

Манифест, книга первая. Истоки

Вступление

«Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши; и если волной снесёт в море береговой Утёс, меньше станет Европа, и так же, если смоет край мыса или разрушит Замок твой или друга твоего; смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по Тебе».

Джон Донн


«Сущность человека не есть абстракт, присущий отдельному индивиду. В своей действительности она есть совокупность всех общественных отношений».

К.М.

Долгий путь

Иванко возвращался в деревню после барщины. Дел выдалось больше, чем обычно – кроме работы в поле, барин приказал ему и ещё двум мужикам чинить крышу в курятнике. В итоге, управились только к сумеркам.

Когда крестьянин подходил к своему дому, он увидел незнакомцев. И насторожился. Один был высоким и плечистым детиной, с густой черной бородой. За плечами у него был большой походный мешок. Его спутник был гораздо ниже и тщедушней. Иванко подумал, что это ребёнок. Одет он был в рубаху с рукавами, полностью скрывающими кисти рук, и длинные, широкие штаны. Голову покрывала широкая шляпа из соломы. Через плечо была переброшена небольшая сумка. Крестьянину его одежда показалась странной, так как на дворе был август месяц.

Иванко неожиданных встреч не любил, но к мужику как-то сразу расположился. Видно было, по одежде, по шагу его, что он из ихних, из крестьянских. А вот тот второй, помельче, вызывал у него тревогу. Когда они подошли на расстояние меньше трёх сотен локтей, мальчик остановился, и мужик дальше пошёл сам.

– Вечер добрый тебе.

Голос путника звучал доброжелательно, хоть и говорил он с сильным акцентом.

– И тебе, стало быть, здрасьте, – почесав голову, ответил Иванко. – Кто таков будешь и куда бредёшь?

– Зовут меня Йоахим, Йохом кличут. Сам я из Мартирии Нижней, но война там, хату мою спалили.

– А где эта твоя Мартирия-то находится? – почесал затылок Иванко. – Дальше Вердана?

– Куда дальше, – улыбнулся Йох. – Вот иду с племянником в Вирту. Слыхал, кузнец округе вашей нужон, так как мор недавний кузнеца, и семью его забрал.

Тут Иванко смекнул, что к чему и обрадовался.

– Ох, видать не зря молимся-то. Ох, не зря поп за троих лопает. Давно уже ждём-то кузнеца нового. Разваливается усё, а если ремонт нужон, то идём в Меридан, а это без малого пять дней на телеге ходу.

– Так значит, мы пришли? – с облегчением спросил Йох. – Мы в Вирте?

– Ой вей, нет ещё, – снова почесал репу Иванко, – вам дотуда пол дня ходу. Вы заплутали малость, тут дорога-то одна, но тропинок много, вот и свернули не туда. Наш хутор это Вирта малая. Вам идти по прямой оттуда, – указал путь крестьянин.

Йох устало и шумно выдохнул.

– Коли нужно, оставайтесь у меня на ночь-то, – предложил Иванко. – Августовские ночи холодные. У нас, конечно, не перины, но всяко лучше, чем на земле-то голой.

Йох посмотрел на крестьянина и улыбнулся ему. Улыбка вышла усталой.

– Спасибо тебе, добрый человек, но мы дальше пойдём, авось быстрее доберёмся. Я бы только еды у тебя попросил.

– Ой, да, конечно, – сказал Иванко. Крестьянин зашёл в дом и вынес крынку молока, немного сыра и хлеба душистого.

– Только сегодня доили Марышку, – сказал крестьянин, передавая еду Йоху. – Как в Вирте будете, Тихомиру привет от Иванка передавайте. Это староста наш.

– Передам обязательно, – поклонился Йох.

– А с парнишкой твоим что? Чего так тепло одет летом?

– Мёрзнет вечно, – ответил Йох.

*********************

Ночевали путники в лесу рядом с дорогой. Утром Йох помог племяннику одеться, и они пошли по направлению к Вирте. Найти её былонетрудно – дошли к полудню. Увидев играющих детей, Йох попросил провести их к старосте деревни. Вызвались две девочки и отвели незнакомцев к большой хате на окраине села.

Йох тихо сказал племяннику остаться на улице. Мальчик кивнул и присел на грубую деревянную лавку, стоящую около тына.

«Как раз из окна хаты старосты буду приглядывать за племянником», – подумал про себя Йоахим.

– День добрый, уважаемый староста, – сказал Йох, войдя. Затем поклонился со всем уважением. Перед ним стоял крепкий мужчина в простой одежде. Лицо было испещрено морщинами, а рука, которую он подал Йоху, была огрубевшей и мозолистой.

– И ты здравь буди гость. Меня Тихомир зовут. Старостой я туточки уже одиннадцатую зиму. Садись, перекусишь с пути-то?

«Мор лютый пережил» – отметил Йох.

– Спасибо, не откажусь.

Жена старосты быстро накрыла скромный стол. Йох поел и поблагодарил за гостеприимство.

– Значит, ты Йоахим?

– Да. Письмо вам от Любаша из Шурмы принёс, – сказал Йох, достал маленький свёрток и передал его старосте.

– Марыська! Не крутись без толку, позови Хима, скажи прочитать письмо надобно.

Жена старосты кивнула и вышла из хаты.

– В прошлом письме Любаш говорил, что кузнеца ко мне отправит. Но про мальца ничего написано не было.

– Это племянник мой, зовут Яра. Мы лишились дома, вот я и ищу новый, чтобы воспитать его, да и самому кусок хлеба иметь. Он мальчик тихий, не буянит, девок не портит. Жить со мной будет, я за него ручаюсь.

Тихомир слушал Йоха, но смотрел в окно на Яру.

– Почему он в одежде весь? Не зима же, и даже не осень на дворе.

– Потому что мёрзнет постоянно, – ответил Йох.

– Стало быть, и болеет часто? – староста наседал.

– Нет, болеть не болеет, – как можно спокойнее ответил кузнец. Он уже понимал, куда Тихомир клонит разговор.

– Знаешь, что туточки было три зимы назад? – староста перевёл взгляд на Йоха.

– Знаю. Вести доходили, – ответил кузнец.

– Нам очень повезло, что в земли наши после мора люди побежали из-за войны герцога нашего, дай ему Астарус здоровья. Иначе померли бы все. Потому я рисковать не стану, кузнец. Приведи сейчас мальца сюда, и я посмотрю его, тогда уже и будем думать, оставлять вас или нет.

Йох смотрел в глаза Тихомира и понимал, что тот не уступит.

– Дайте нам самую захудалую хату на краю села. Я сам починю там всё. Работать могу за половинуплаты или за еду. Никто не увидит мальчика, он не будет выходить на улицу.

Тихомир смотрел на этого крепкого, сильного мужчину и удивлялся такой жертвенности.

Йох ждал решения старосты, словно приговора. На самом деле это он и был, ведь уже август, кузнец и его племянник в пути уже долгое время. Деньги давно закончились, питались путники тем, что им давали местные жители, а ночевать в лесу и на опушках осенью не выйдет.

Тихомир с неподдельным интересом смотрел в окно. Йох решил тоже поглядеть. Несколько детей подбежали к Яре и облепили его со всех сторон. Они смеялись, задавали вопросы и цеплялись за одежду. Яра уже встал с лавки и старался отойти от них подальше, но разве детей удержишь, когда им что-то интересно?

Один из мальцов умудрился задрать рукав рубахи Яры. Когда дети увидели белые пятна на его коже, они стали кричать «моровой» и разбежались.

– Вот оно что, – подытожил Тихомир.

– Он не болен, – сразу же вступился Йох за племянника, – он таким родился. Это чистая правда, готов на Святом Колесе клясться.

Староста молчал и внимательно смотрел на Йоха.

– Таким родился говоришь? А как его полное имя, а?

– Ярган, – с неохотой ответил Йох.

– Ярган… – задумчиво повторил имя племянника староста. – Когда я был маленьким и не хотел слушаться родителей, то они рассказывали историю про Белого Демона из-за гор. Говорили, что он приходит по ночам и забирает непослушных детей. Когда я вырос и стал работать в поле, до нас доходили слухи, что Белый Демон вовсе не сказка. Что он ворует детей, а взрослых убивает, и плоть ихнюю поедает.

– Не понимаю, при чёмздесь Яра и я, – сказал Йох. Он пытался притвориться, что не понимает, о чёмидёт речь. Но понимал.

– Орудовал он в Нижней Мартирии, – ответил Тихомир, и достал из сундука письмо.

– Вот туточки Любаш пишет, что ты из Мартирии-то Нижней. Что скитаешься много лет. Так что ж, Белый Демон-то не выдумка совсем выходит.

– Ничего не знаю про Белого Демона! – вспылил Йох. – Я пришёл к тебе, староста Тихомир, просить пристанища. Если нет у тебя желания али силы приютить нас, так мы дальше пойдём.

Йох встал и собирался уходить, но тут в дверь неуверенно постучали.

– Наконец-то. Тебя токмо за смертью посылать, Хим. Давай, заходи, – громко сказал Тихомир.

В хату вошёл молодой, коротко стриженный послушник, одетый в длинную чёрную рясу. Пальцы были в засохших чернилах, а глаза слегка прищурены.

– Звали староста? – спросил Хим. Парень с опаской смотрел на злого Йоха, возвышавшегося над ним.

– Звал, звал, – ответил Тихомир и дал послушнику письмо, которое принёс кузнец. – Читай.

Написано там было примерно то же самое, что и в первом письме, которое Любаш присылал Тихомиру.

– Спасибо, Хим, подожди меня около хаты, – сказал Тихомир.

Послушник поклонился и вышел.

– Дальше идти вам некуда, – после паузы стал говорить староста, – на север отсюда война идёть, погибните там. Назад, навосток идти смысла нету. На юге Дикий Лес – там али бандиты убьють, али звери лесные загрызуть.

– Угрожаешь мне, староста? – Йох всё больше злился и инстинктивно стал сжимать и разжимать кулаки.

– Нет, хочу кой-чего предложить. Мы на земле герцога Арбори живём, а сосед-то наш Орден Грифона. Город и крепость его Ларак называется. До неё отсюдава идти дней двадцать. Там могут дать то, чего не могу дать я. Людям после мора одного взгляда на твоего паренька хватит, чтобы на вилы его поднять. Но слыхал я, что такие, как он умеют всякое. Правда-то?

Йох не знал, как ответить, растерянность читалась на его лице. Через мгновенье кузнец заметил довольное выражение Тихомира.

– Стало быть, умеет, могёт.

Староста снова сел за стол и, посмотрев в глаза Йоху, сказал:

– Говорю один раз и больше повторять не буду – в Вирте я вас не оставлю, но могу помочь добраться до Ларака и там получить кров и еду. А может и больше.

Йоху не понравились слова Тихомира. Что значит больше? Никогда и ничего в этом мире не доставалось кузнецу просто так. Но он тут не только для себя – Ярган, вот кого Йох должен оберегать.

– Помоги нам, прошу, – сказал кузнец.

– Стало быть, по рукам, – улыбнулся староста. – Эй, Хим, а ну иди сюда! Писать письмо будем!

*********************

Ярган старался больше не попадаться крестьянам Вирты на глаза. Дети увидели его кожу, а значит, они расскажут взрослым. Такое было уже не раз – дяде неоднократно приходилось защищать Яру. Несколько месяцев назад они едва ушли от мужиков, схвативших вилы и косы. Мальчик не хотел подвергать Йоха опасности ещё раз.

Сейчас Яра сидел в тени огромного дерева, растущего недалеко от хаты старосты. Солнце понемногу скрывалось за горизонтом. Наконец дядя вышел. По выражению его лица и по полной сумке Яра всё понял. Каждый раз, когда они приходили в очередное место, сердце мальчика переполнялось надеждой, но затем Йох выходил и говорил, что им не разрешат остаться здесь. У Яры уже не было сил расстраиваться или переживать из-за отказов – мальчик чувствовал лишь ужасную усталость и пустоту, съедающую его изнутри.

Уверенным шагом Йох подошёл к племяннику.

– Те дети не ушибли тебя?

– Нет, дядя, всё хорошо. Нужно уходить, пока их отцы не пришли.

Йох хмурился каждый раз, когда Ярган говорил что-то подобное. Не племянник вызывал эти чувства, а люди, их окружающие, которые готовы бить любого, кто хоть немного отличается.

– Староста отказал же, да? – голос Яры был потухшим.

– И да, и нет, – ответил Йох. – Он дал мне это.

Дядя достал из сумки письмо с красным сургучом.

– Это письмо мы должны отнести в город Ларак. Там нас примут и дадут кров.

Йох видел, что Ярган не верит. Слишком долго они в пути, слишком долго мальчик видит одну жестокость и ненависть окружающих. Кузнец видел, что у племянника уже не было сил даже для страха. Дядя приобнял мальчика, а затем вложил в руку какой-то предмет. Яра стал его рассматривать в последних лучах уходящего солнца. Это была монета, но непростая – на обеих её сторонах было изображено мифическое существо грифон.

– Что это такое? – недоумённо спросил племянник.

– Что-то вроде пропуска. В этот раз всё будет по-другому мой мальчик. Мы найдём дом, даю тебе слово.

Единственный свет, который Ярган видел в своей недолгой жизни, это был его дядя – Йох был рядом и всегда поддерживал. И, конечно, Яра верил ему, верил всем сердцем. Путники обнялись и продолжили шагать по дороге прочь из Вирты.

Единственный свет

Они шли в Ларак уже семь дней. Дядя как мог, поддерживал мальчика, но предел есть всему.

Йоахим посмотрел на идущего с трудом племянника. Невольно он вспомнил о предсмертной воле его покойной сестры, матери Яры.

«Чтобы ни случилось, я буду поддерживать его. Прости Петра, но у меня не хватит сил отобрать его жизнь. Даже если все так, как ты предсказала».

– Как ты, мой мальчик? – спросил Йох. Они шли по тракту, а вокруг них были бескрайние поля. На них крестьяне убирали урожай. Работали все – мужчины, женщины и дети.

– Устал, – коротко ответил мальчик.

– Давай передохнем. Вон, смотри, несколько деревьев, спрячемся в их тени.

Они сделали небольшой привал. Путники расположились на траве под сенью деревьев. Достав кусок хлеба, Йох разломил его и отдал большую часть племяннику. Какое-то время они неспешно ели. Мимо путников постоянно проезжали телеги крестьян и купцов. Дважды они видели конный разъезд местного феодала.

Когда с едой было покончено, взгляд серых глаз Яры, полный грусти и тоски, упал на крестьян, работающих в поле.

– Почему я не могу также работать? – задал племянник вопрос. Йох не знал, адресован ли вопрос ему. Яра часто говорил сам с собой. – Почему не могу жить обычной жизнью?

– Потому что отличаешься от них, – решил ответить кузнец.

– Неужели это так плохо? Я не болею, и заразить других людей ничем не могу. Ведь ты же, дядя, не заболел, да?

– Да, это правда. Ты не опасен для людей и скота. Учитывая твой дар, Яра, ты мог бы помогать людям в их трудной жизни.

– Но тогда почему же они сторонятся меня? Почему я вынужден даже в такую жару одеваться так тепло? Зачем нужно скрывать мою кожу? Сколько ещё придётся пройти, чтобы нас приняли и не хотели прогнать или убить?

По лицу мальчика потекли слёзы. Йох обнял племянника, чтобы успокоить.

– Мы обязательно найдём пристанище, слышишь? Обязательно!

Йох немного отстранил племянника, чтобы тот мог взглянуть в глаза дяде.

– Посмотри, посмотри мне в глаза, Яра. Я никогда тебя не обманывал, мой мальчик, и никогда не буду. Жизнь положу, но найду место, где ты сможешь не скрываться, и не нужно будет прятаться. Чтобы там мог чувствовать себя как дома.

Ярган улыбнулся. Единственный свет в его тёмной и мрачной жизни был дядя. И мальчик держался за него изо всех сил.

– Теперь давай продолжим путь. Нам ещё нужно найти подходящее место для ночлега.

*********************

Прежде чем остановиться на ночлег, путникам пришлось преодолеть речушку. Мост через неё прохудился, и пришлось идти вброд. Речушка была мелкой, вода не доходила и до колен. Каждый раз, когда им нужно было переходить реки вброд, племянника обуревал дикий ужас – мальчик просто не мог заставить себя войти в воду. Ярган часто спрашивал дядю, почему так происходит, на что Йох отвечал, что не знает. Кузнец как обычно перенёс Яру на противоположный берег, и они начали искать, где заночевать.

Место нашли хорошее. Недалеко от дороги упало старое дерево, там и разместились путники. Йох нашёл достаточно хвороста для костра, ведь ночи становились всё холоднее.

Когда костёр и «лежанки» из листьев и старых одеял были готовы, Яра открыл свою сумку и осторожно достал оттуда маленькую книжечку в мягком переплёте. Это был часослов, который ему подарил Йох. Племянник всегда читал его перед сном для успокоения.

– Можно ли достать Себастьяна? – спросил Яра дядю, когда закончил читать.

Йох посмотрел на мальчика и кивнул.

– Только ненадолго. Здесь нас никто не увидит, но осторожность не помешает, мой мальчик.

Ярган кивнул, и его лицо озарила улыбка. Дядя улыбнулся тоже.

Из сумки племянник осторожно достал свёрток из грубой ткани. Яра бережно развернул его и достал мёртвую крысу. Мальчик стал рассказывать трупику, что с ними приключилось в Вирте и куда они идут сейчас. Йох смотрел на этот разговор и никак не реагировал, лишь немного хмурил брови.

– Дядя, мы же сможем пробудить Себастьяна в том месте, куда мы идём?

На этот вопрос Йох не знал ответа. До сих пор слова Тихомира не давали ему покоя. И чем ближе путники подходили к месту назначения, тем больше кузнец переживал.

– Надеюсь, что да, – наконец ответил он после долгой паузы. – А теперь пора спать, юноша. Завтра будет тяжёлый переход.

– Хорошо, – сказал Яра. Настроение племянника явно улучшилось. Он снова очень осторожно завернул тельце Себастьяна в ткань и спрятал в суму. Туда же отправился и часослов.

Яра уже уснул, а Йоху всё неспалось. Он крутил вруке монету, полученную от Тихомира. Монетабыла необычной не только вплане узора – она была сделана не из меди, серебра или золота. Это было железо.

«Кто станет разбрасываться хорошим железом, чтобы сделать монету?» – думал кузнец.

Что за сила стоит за монетой?

Наконец путники поняли, что подходят к месту назначения. Дорога становилась всё шире, а телег и разъездов всё больше. И вот, наконец, они увидели огромный город, располагавшийся на гряде холмов. В итоге путь до Ларака занял двадцать два дня – хорошо, что местные крестьяне помогали путникам с едой. Сейчас Йоху и Яре тоже нужно было где-то остановиться. Кузнец решил вечером не пытаться заходить в город, а попытать счастья с первыми лучами солнца.

Ярган был в полном восторге. Он никогда не видел ничего подобного. Одно предместье Ларака было размером с город Вердан.

Йох поговорил с местными, чтобы понять, где они смогут остановиться. Мужчина в сюрко подсказал, что на западной окраине стоит трактир «На распутье», там все могут получить еду и кров за мелкую монету. Кузнец вначале обрадовался, а затем огорчился, ведь денег то у них нет. Но всё равно решил попробовать.

Здание было старым – фасад двухэтажного трактира состоял из прогнивших досок, а внутри бил в нос сильный запах плесени. Обстановка была скудная, даже унылая – до десятка столов со стульями, пара скамеек да стойка трактирщика.

Йох крепко взял Яру за руку. За свою жизнь племянник хорошо уяснил, что ни на шаг не должен отходить от дяди в таких местах, как «На распутье».

– Доброго вечера вам, добрый человек, – обратился Йох к трактирщику, сняв головной убор.

– И вам здравствуйте, – ответил тот. Несмотря на грязную одежду, засаленные волосы и отсутствие пары-тройки зубов, трактирщик производил приятное впечатление. – Приветствую вас в моей вотчине! Чего изволите?

Йох посмотрел на Яру, затем перевёл взгляд на свою одежду и стал говорить:

– Мы идём издалека, господин, много дней в пути. Нам нужно попасть в город и не могли бы вы…

– Говори короче – денег у вас нет, а спать под сосной не хочется, – перебил Йоха трактирщик. Он отвернулся от кузнеца и стал что-то доставать из-за прилавка для другого гостя. – Я благотворительностью не занимаюсь. Хочешь милостыни – иди в монастырь.

– Мы пришли по приглашению, – Йох решил использовать последний аргумент. Кузнец достал монету с грифоном. – Нам очень нужно переночевать, потому что ночи холодные.

– Я тебе уже сказал, мне всё рав…, – трактирщик оборвал себя на полуслове. Он вперил взгляд в монету. Тихомир предупреждал, что Орден Грифона могущественен, что его символы могут помочь в пути. Кузнец решил, что монету лучше не использовать направо и налево, но сейчас выбора уже не было.

– Прошу прощения, господин, – трактирщик переменился в лице. – Сейчас всё будет сделано! Пойдёмте со мной, отведу вас в отдельную комнату, будете там трапезничать, чевой вам с быдлотой крестьянской-то сидеть тут?

Путников отвели в комнатку со столом и четырьмя стульями. Она была куда чище и целее, чем общий зал.

Ярган сильно удивился такой резкой перемене в трактирщике. Когда владелец принёс им простой, но вкусной еды и вышел, племянник обратился к дяде с вопросом:

– Почему он так резко переменился? Это же просто монетка.

– Видимо не просто монетка, – ответил Йох. – Есть вещи, которые кажутся бесполезными или ненужными. А для кого-то они могут значить очень много.

Йох доел, затем наклонился к племяннику и шепнул:

– Когда Тихомир дал мне монету, то сказал, что, показав её в герцогстве Ларак, мы сможем получить всё необходимое. Я не использовал монету до этого, потому что нам и так давали еду.

*********************

Постелил трактирщик им в небольшой, но чистой комнате с четырьмя кроватями. Йох до последнего момента думал, что сейчас войдут ещё постояльцы, но владелец словно прочитал мысли кузнеца, и сказал:

– Вы, сударь, не переживайте – кроме вас туточки никого больше не будет. Я распоряжусь, и тут даже мышь не проскочит. Отдыхайте.

Трактирщик поспешно вышел, оставив две зажжённые свечи в комнате. Радостный Яра сразу же стал снимать с себя прохудившуюся верхнюю одежду. Йох в очередной раз смотрел на тонкое и слабое тельце племянника и думал, что мальчик к своим тринадцати годам выдержал столько, сколько взрослые не выдерживают. Но всё равно смог остаться ребёнком.

– Наконец-то постели, дядя! Ух ты, тут ещё и простынь чистая. И одеяло есть!

Невольно кузнец улыбнулся, глядя на счастливого Яру. Мальчик стал для него смыслом существования, только его безопасность и жизнь имели смысл.

Затем Йох перевёл взгляд на монету, которую достал из сумки. Какие силы скрываются за ней? Как такая безделушка заставила трактирщика, жаднючего до наживы спекулянта, бесплатно приютить двух путников?

– Расскажи какую ни будь историю, дядя, – слова Яры вывели кузнеца из задумчивости.

Племянник уже лёг в кровать и укрылся одеялом. Его лицо сияло, словно маленькое солнце.

– Что ж, давай расскажу. Мне её в детстве рассказывали, а я много раз пересказывал твоей маме и своим детям.

– И как она называется? – Яра сгорал от нетерпения. Очень уж он любил истории дяди о Богах древнего мира и героев, сражавшихся со злом и демонами.

– Называется она «О Вёльве и Хозяйке Зиме».

И Йох стал рассказывать:

– Жил Вёльв из рода Румов. Жил он на побережье Балмарийского Моря, там, где много скал и мало что растёт. Земли у него было много, потому ему всегда нужны были трэллы. Прославился он как великий воин, и никто из соседей не хотел с ним воевать. Вёльв настолько возгордился, что в особо удачный на рабов год, решил не приносить Богам жертв, а раздал деньги, трэллов и тиров своей дружине и приближенным людям. Воины обрадовались, но дары свои приняли с опаской.

– А кто такие трэллы и тиры? – спросил сонный Ярган.

– Так наши предки называли рабов и рабынь, – ответил дядя и продолжил:

– На следующий год случилась засуха, какой не было много лет. Урожай собрали плохой, так что Вёльву пришлось не нападать на соседей, а торговать с ними, чтобы лишь только прокормить свои земли, ибо ослабело его войско. После засухи пришла суровая зима, какой не помнили уже давно. Дружина Вёльва поняла, что вождь прогневил Богов, не принеся им жертву, но возвращать подаренное добро они не хотели. Задумали они убить Вёльва и весь его род извести и тем самым снять проклятие, что Боги наложили на эти земли.

В один из особенно холодных дней в дом Вёльва пришла женщина. Одета она была бедно, а в её руке сиял ледяной осколок. И спросила жена Вёльва:

«Кто такая будешь? Как дошла до нас в зиму такую суровую?»

«Пришла я издалека. Принесла вести добрые и совет стоящий. Где Вёльв, только с ним говорить хочу».

Пошла жена тогда за Вёльвом. Тот как раз готовился к охоте со своей дружиной.

«Женщина к тебе пришла, говорит, вести добрые несёт. Но чую я, от неё веет несчастьем и смертью. Не верь словам её, погубит она всех нас».

Вёльв оружие взял, кольчугу надел и пошёл гостью встречать.

И так молвила женщина Вёльву:

«Готов ты к бою, Вёльв из рода Румов, сын Ротма Великана, вот только копье твоё смотрит не в ту сторону. Тебя предаст твоя же дружина. Коли решишь поехать на охоту без моей благодати, то вернёшься домой на щите».

Договорив фразу, дядя взглянул на племянника. Тот спокойно спал. Йох укрыл его, потушил свечи и тоже лёг.

*********************

С первыми лучами солнца трактирщик разбудил их стуком в дверь. Он принёс жареные яйцас хлебом и сыром. Трактирщик также сказал, что внизу их ждётбадья.

– Негоже идти в город грязным, так нельзя, – сказал владелец и вышел.

Путники позавтракали, затем вымылись и уже собирались идти в город, как трактирщик остановил Йоха.

– Вы уж скажите, что трактирщик Грим из «На распутье» хорошо с вами обошёлся.

Йох заметил тень страха на лице Грима.

– Скажем, добрый человек, обязательно скажем, – успокоил трактирщика Йох.

*********************

Огромное количество телег, купцов, военных и просто крестьян хотели попасть в город. С большим трудом Йох и Яра смогли подойти к пропускному пункту. Это был барбикан, укрепление, так как город был окружён рвом и в него вели только четыре подвесных моста.

Когда подошла их очередь, солнце уже стояло в зените. Йоха и Яру остановил мужчина в гражданской одежде, и стал задавать вопросы:

– Кто такие, и зачем хотите посетить славный город Ларак?

– День добрый господин, – стал отвечать дядя, – меня зовут Йоахим, а это мой племянник. Бежим мы от войны и разрухи, в Вирте староста Тихомир сказал, что здесь мы сможем найти убежище. Сам я кузнец по ремеслу.

Мужчина недовольно фыркнул.

– Мы убежища не предоставляем. Коли есть деньги, можете остановиться в пригороде. Ежели денег нет, то ищите жилье в окрестных хуторах. Там кузнец завсегда работу найдёт. Следующий!

Йоахим не собирался отступать, да и некуда было. Своей большой рукой дядя удержал следующего, чтобы тот не смог пройти вперёд.

– Староста велел показать вам это, – сказал кузнец.

Очередь начала роптать. Лицо мужчины в гражданском изменилось. Йох не стал ждать – отдал монету и письмо от Тихомира.

Мужчина поднял руку, чтобы успокоить очередь, затем кивнул своему помощнику и двум воинам рядом. Йох подумал, что они хотят убить их прямо здесь и сделал шаг вперёд, чтобы прикрыть собой племянника. Но мужчина, лишь сказал:

– Следуйте за мной.

Они быстро прошли через мост. Помощник показывал дорогу, а воины шли за спиной путников. Яра восхищался размерами и сложностью подъёмного моста – это было произведение искусства.

Перед ними открылась невероятная картина – сразу за воротами была небольшая площадь, а дальше – узкие улочки с огромным количеством домов в два и больше этажей. А сколько там было людей, просто не сосчитать!

Йох был не так радостен. Кузнец всё ещё думал, что их хотят убить, просто без свидетелей.

Тем временем, путников привели в казармы.

– Сидите здесь, – сказал помощник и ушёл вместе с письмом и монетой. Два воина остались дежурить около комнаты.

Ждать пришлось долго, до сумерек. Их стража никуда не отходила, что удивило Йоха.

Наконец в комнату вошёл мужчина. Его элегантно подстриженная борода и дорогая одежда указывали на высокое положение. Йох тут же встал на колени и низко поклонился. Яра не сразу понял, что нужно делать – растерялся. Всё произошло очень быстро.

– Встань, – сказал с презрением вошедший, – в Лараке никто не стоит на коленях без причины. А причина для такого действия может быть лишь одна – наказание за проступок. Меня зову Фуарк. Идите за мной.

Короткий отдых

Идти за Фуарком было непросто – двигался он чрезвычайно быстро и проворно. Кроме этого, город находился на гряде холмов, поэтому приходилось то спускаться, то подниматься по неровным узким улочкам. Ярган был в восхищении – он смотрел на толпы людей на торговой площади, на ремесленников, продавцов. Йох же больше смотрел на сами здания и удивлялся – дома были построены добротно, обычно в городах так не строят.

Когда они дошли до рва, окружающего цитадель, совсем стемнело. Пройдя без задержек ещё один пропускной пункт и подвесной мост, они оказались внутри цитадели. По территории слуги уже начали зажигать масляные фонари. Первое, что удивило Йоха, это было пространство, много свободного места. Обычно цитадели строились небольшими, а по центру стоял донжон, то есть укреплённая башня правителя земель. Но в Лараке всё было иначе –вместо донжона, здесь была большая каменная крепость с боевыми галереями и деревянными мостами между ними, прилегающая к двум стенам.

Также здесь располагался огромный монастырь. Йох за свою жизнь нигде не видел такого большого количества окон. Да ещё и застеклённых, в которых играли блики от зажжённых фонарей.

«Сколько ж это денег стоит» – подумал кузнец. Яра же улыбался и смотрел по сторонам, словно попал в сказку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю