355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Соловьев » Сан Мариона » Текст книги (страница 13)
Сан Мариона
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:42

Текст книги "Сан Мариона"


Автор книги: Александр Соловьев


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)

Шурша осклизлой соломой, подполз Рогай, цепко потряс мальчика за плечо, негромко позвал, заставляя очнуться. Он заботился о Геро как мог, ободрял, утешал, насильно кормил. Мальчик не пошевелился.

– Поешь, Геро, – с мягкой настойчивостью прошептал хазарин, протягивая кусок лепешки и кувшин с водой, – поешь, тебе еще понадобятся силы...

– Я не хочу есть, Рогай.

– У тебя осталась мать. Кто позаботится теперь о ней?.. Вчера стражи порядка спустили в подземелье нового преступника – раба филаншаха, и тот сообщил, что Витилия во дворце покончила с собой... И нам, Геро, надо еще отомстить за обиды...

– Рогай, отец запретил мне мстить! И я не знаю почему.

– Может быть, ты ослышался?

– Нет, – твердо сказал мальчик, – я не ослышался.

– Не могу в это поверить, – грустно вздохнул Рогай, – может быть, он боялся за тебя?

Рядом надрывно закашлялся Т-Мур, то самый гончар, с сыновьями которого Геро провел так много боев на деревянных мечах. Дом Т-Мура стоял в том же проулке, где и дом Мариона, и не так уж давно гончар был могучим и веселым человеком, а теперь сыновья его проданы в рабство на невольничьем рынке в Ширване за долги, а сам Т-Мур оказался в зиндане за отказ объявить себя на торговой площади рабом. Теперь он медленно угасал. Прокашлявшись, Т-Мур произнес:

– Геро, послушай меня, я уже обречен и скоро умру... Единственное, что меня держит в этом мире и будет держать до последнего вздоха – это надежда, что вдруг мне представится случай отомстить за сыновей!.. О, Уркацилла, только бы исполнилось это мое желание! Мне... кх, кх, ничего боль-ше не нужно от жизни! Кх-кх!.. Я никогда не поверю, чтобы Марион, даже перед смертью, просил тебя поступиться обычаем!.. Тут что-то не так... Кха – ак-ха!..

Геро сидел на охапке перепрелой соломы, уставившись в темноту, он уже столько видел, слышал, испытал, что любая мысль вызывала только боль и растерянность, ничего кроме растерянности и боли, ибо напоминала о прошлом, но что-то в нем уже вызревало, пока еще смутное, держало его в оцепенении, и он слышал окружающее, как бы погруженный в дрему, и вдруг тяжкий удар по щеке потряс его.

– Ты мужчина или падаль?! – яростно кричал над ухом Рогай, занося руку для второго удара. – Лучше я убью тебя и себя, чем гнить здесь...

Злость подбросила Геро раньше, чем Рогай успел ударить, мгновения хватило Геро, чтобы подобрать ноги, спружинить и прыжком, без усилия рук взлететь в воздух. Сверху, подобно коршуну, он упал на хазарина, придавил, руки его скользнули к горлу Рогая, и в это время перед ним в ярком солнечном луче возникло грозно нахмуренное лицо отца.

Никто не успел толком понять, что произошло после свирепого вскрика Рогая. Многие заметили Геро только когда он уже стоял на ногах и вглядывался вверх, откуда падал тонкий ослепительный луч, как золотое лезвие меча, пронзившее затхлую муть воды.

– Стражи не задвинули крышку! – воскликнул кто-то в темноте. Рогай с трудом поднялся, встал рядом с юношей, зашевелились люди, начали поднимать головы. Да, крышка действительно надвинута впопыхах, подобного еще не случалось. Значит, наверху произошло нечто необычное. Но сюда, словно на дно глубокого колодца, из внешнего мира не доносилось не единого звука только далеко вверху, если вглядеться по направлению луча, можно было заметить кусочек чистого неба, словно голубой глаз всматривался в подземелье. К нему потянулись люди, у всех сильней забилось сердце, разгоняя по членам остывшую кровь. Геро вдруг ощутил, как сильно и упруго его тело, могучая жажда борьбы охватила его с неодолимой силой, та самая неистовая жажда, что отныне поведет его по жизни с упорством, равносильным безумию.

– Рогай! – выкрикнул он. – Я полезу наверх!

– Как ты это сделаешь? – в полный голос спросил тот, даже не обратив внимания на боль в горле после хватки Геро.

– Т-сс, во имя Уркациллы, тише, тише... – испуганно прошептал кто-то из тех, кто, привыкнув жить робко на воле, даже в подземелье боялся навлечь на себя гнев властителей.

– Я знаю как! – сказал Геро с такой уверенностью, что многие поверили ему, отовсюду зашелестели то возбужденные, то боязливые голоса:

– Пусть Геро поднимется наверх!

– Только не высовывайся, чтобы нас не наказали стражи...

– Узнай, что там случилось?

– О, Иисус всемилостливый, помоги нам!

– Слушайте все! – с властностью, которой невольно покоряются более слабые, сказал Геро. – Пусть шестеро самых крепких встанут в "круг братства", а трое поднимутся им на плечи, они удержат двоих, которые тоже сплетут руки, я буду последним... Если мне удастся ухватиться за горловину, ночью мы выберемся из зиндана!

Живая лестница! Надежда приподняла всех, кто еще держался на ногах, скоро возле Геро и Рогая столпились возбужденные люди, переговариваясь:

– Давайте скорей встанем так, как сказал Геро!

– Да, да, и пусть Геро послушает, о чем говорят наверху!

– Лучше дождаться вечера...

– А если заметит стража? Тогда нас накажут!

– Что может быть страшнее того, что мы уже пережили? Скорее в круг!

– Так ведь отверстие узкое... Геро не пролезет наружу.

– Проклятье на твой язык!

– Пока попробуем! Пусть послушает разговоры, а до вечера можно что-нибудь придумать!

В первый "круг братства", крепко сплетя руки, плечом к плечу встали четыре сильных раба-тюрка, армянин и кахетинец. Верхними в живой лестнице оказались албан Т-Мур и хазарин Рогай. Люди вокруг тяжело дышали. Геро с кошачьим проворством скользнул вверх, цепляясь за окаменевшие в напряжении голые плечи друзей. Когда юноша поднялся на плечи Т-Мура и Рогая, те даже не шелохнулись, держась друг за друга. Геро выпрямился и, вытянув вверх руку, коснулся пальцами каменной крышки. Он прислушался, стараясь унять сильно бьющееся сердце.

Среди невнятных отдаленных звуков, донесшихся снаружи, выделился глухой шум падающей в хранилище воды, потом донеслись гулкие удары молота, кто-то властно прокричал:

– Рабов запереть в Южную башню и не выпускать!

Вскоре послышались громкие голоса, приближающиеся шаги, и чей-то грубый голос произнес:

– Слава светоносному Агуро-Мазде, корабли оказались купеческими!

– Быстро же они уплыли, узнав, что подходят хазары! – насмешливо сказал другой. – Надо было задержать купцов и отправить их вместе с корабельщиками на Северную стену. Вот бы купцы потрясли своими бородами! Ха-ха!

– Я тебе скажу, Сабир, по мне лучше отсидеться в крепости, чем защищать этих проклятых албан! – сказал третий, видимо продолжая начатый разговор.

– Тс-с, не говори так громко, а то услышит Гаврат!

– Ха-ха, как будто Гаврат их каждый день не проклинает!

– Пусть Ангра-Манью проглотит этот жалкий Дербент со всеми его обитателями!

– Посмотри, Сабир, эти лентяи-стражи опять оставили веревку с корзиной на крыше зиндана... Надо бы отнести в башню! – послышался голос первого.

Второй пренебрежительно отозвался:

– Оставь эту жалкую корзину! Если мы будем за каждым грязным албаном подбирать...

– Эй, Сабир! – окликнул его властный голос, что отдавал первое распоряжение. – Ты слышишь?

– Слышу, господин! – неожиданно тонким угодливым голоском отозвался тот, кто только что разговаривал грубым басом. Удивительно, как меняют человека власть и подчинение. – Слышу, господин!

– Завтра утром ты со своими воинами будешь сопровождать филаншаха, он поедет осматривать Северную стену. Приготовьтесь!

– Повинуюсь, господин! – заискивающе проворковал тот, кого звали Сабиром, а через мгновение уже громким шепотом добавил: – Этому почтенному сластолюбцу Урнайру, чтобы он не ездил куда не следует, надо вместо пилюли... – тут он добавил несколько грязных слов, отчего воины грубо расхохотались и, смеясь, прошли мимо зиндана так близко, что Геро, высунув руку, мог бы коснуться их сапог.

Вскоре опять послышался приближающийся топот множества ног, тяжелое дыхание запыхавшихся людей, скрежет – наверное, волокли по камням что-то тяжелое. Голос надсмотрщика взревел:

– Поторапливайтесь, скоты! Пошевеливайтесь!

Геро соскользнул вниз. Живая лестница распалась. Когда все окружили Геро, он рассказал об услышанном:

– Только бы стражи не вспомнили про веревку! – прошептал Рогай. Только бы они забыли про нее! Тогда мы ночью выберемся из проклятой ямы! И тогда!.. О-о!..

– Но надо сначала сдвинуть крышку, – осторожно напомнил Т-Мур.

– Может быть, кого-нибудь позвать снаружи? – робко предложил кто-то.

– Кого? Перса? – горько отозвались в темноте.

На время все притихли. Каждый лихорадочно искал выход. Потом раздались голоса:

– Надо выбить камень из кладки горловины...

– Да, да... И расширить отверстие!

– Чем? – отрезвляющее спросил Рогай.

Геро молчал. Он уже знал, что они спасутся, но он молчал, ему не хотелось говорить от огромной уверенности в себе, той уверенности, что движет героями и делает человека, обладающего ею, или великим воином, или великим мудрецом. А вокруг люди исступленно хватались за любую возможность, с легкомыслием отчаявшихся детей радуясь каждой, даже нелепой:

– Надо дать знать рабам, а они уже поднимут крышку.

– Надо сейчас попробовать достать веревку и спрятать ее!

– Да, да, надо... надо...

И тогда Геро сказал:

– Я сдвину крышку... Я сдвину крышку. Поднимусь наверх и, если даже не окажется этой веревки, я найду чем вас вызволить отсюда.

Все на мгновенье притихли, поверив. После недолгого радостного молчания кто-то из темноты окликнул хазарина:

– Рогай, но если твои родичи захватят город, ты станешь свободным, а мы – рабами?...

Рогай яростно повернулся на голос, воскликнул:

– Глупец! Чем твоя жизнь свободного албана отличалась от жизни раба? Не тебя ли, свободного, собираются умертвить в зиндане?

– Но я все-таки хочу остаться свободным, – продолжил тот же голос, когда мы выберемся, я пойду защищать Северную стену от твоих братьев...

– Если тебя не убьют, если победишь хазар, тебя снова посадит в зиндан албан-филаншах! – насмешливо заметил Т-Мур.

– Но если мы не отобьемся, меня сделают рабом...

Рогай задумчиво сказал:

– Теперь я понял, что мои братья – обездоленные. Филаншах – албан и вы албаны. Кому из вас он брат? Я же, когда был таким же свободным, как и вы... ха-ха-ха... – горько рассмеялся он, – свободным, как вы, строил дворцы богачам в Семендере, сам же жил в землянке. И эти же богачи погнали меня грабить чужой народ, а сами остались в безопасности во дворцах, построенных мною. Я решил: если спасусь, уйду в горы. Там, я слышал, живут действительно свободные люди.

– И я с тобой! – воскликнул Геро. – Возьмешь меня, Рогай?

Тот обнял мальчика, прижал к себе, прошептал ласково:

– Геро, Геро, конечно, мы уйдем вместе: и ты, и мать. Разве я могу забыть, как твоя мать перевязывала мои раны, когда Дах-Гада избивал меня кнутом, разве я могу забыть, как вы жалели меня, как Марион носил подарки распорядителю работ, чтобы он не велел наказывать...

– Но сначала я отомщу филаншаху!

– Я тоже уйду в горы, – хрипя и булькая горлом, сказал Т-Мур, теперь мне в Дербенте делать нечего...

– И я! И я! – послышались голоса.

– Но сначала все-таки надо решить, как выбраться из зиндана, грустно заметил кто-то. – Если Геро не сможет, тогда...

Ни Геро, ни Рогай не успели возразить. Вдруг кто-то горько заплакал в наступившей тишине. Стоявший возле Т-Мура армянин, подняв исхудалые руки вверх, исступленно произнес:

– О, Иисусе! Великий искупитель грехов человеческих! Ты все видишь, вознесшийся! Если ты был на этой проклятой земле, если ты был на ней сыном человеческим, если ты пережил те страдания, что выпадают на долю многим, молю тебя: помоги нам выбраться из этой страшной ямы, и я поверю в тебя вновь, и дети мои поверят в тебя бескорыстно... Иначе я прокляну тебя и отвергну тебя, и дети мои отвергнут тебя! Я отказываюсь от рая на небесах, если нет возмездия на земле! Я жду и зову тебя!..

И случилось небывалое, случилось то, о чем потом до скончания дней своих будут с благоговейным трепетом вспоминать беглецы из зиндана, о чем они будут рассказывать детям своим, а те – своим и о чем распространится молва окрест, как волны от еще одного брошенного камня и, тоже не затухая, а многократно усиливаясь, ибо люди гораздо охотнее поверят в чудо спасения, чем в обреченность.

Вдруг, словно в ответ на исступленную мольбу, глухой грозный гул донесся из глубины земли. Будто вздрогнула земля, пробуждаясь от сна. И тотчас грузно вздрогнули горы, словно некий исполин в гневе качнул их. Посыпались сверху комья глины. Опять качнуло. Тяжелый звук, как вздох, слышимый даже в подземелье, пронесся над горами. Геро показалось, что кто-то схватил его за плечи и, рванув, бросил на солому. Попадали и другие. Еще раз гневно вздохнула земля. И все стихло. Ошеломленные люди поднимали головы. И все увидели, что в зиндане стало светлее: тяжелая каменная крышка, сдвинувшись от сотрясения, не прикрывала и половины горловины, а с нее, раскачиваясь, на локоть свисала веревка.

Люди молчали, потрясенные: простой человек обратился к своему всевышнему покровителю – и тот не только ответил, но даже оказал помощь! Как велико милосердие небесных властителей, распространяющих милосердие не только на своих почитателей, ни и на других людей! Могущественный Уркацилла помог и язычнику Рогаю, и христианину – армянину, молящемуся сейчас в углу, и поклоннику Ахурамазды – пожилому, скрюченному болезнью албану, до сих пор лежавшему ничком и что-то бормотавшему от страха. И ошеломленный случившимся Геро подумал, что, пожалуй, ему с матерью тоже нужно выбрать покровителем кого-нибудь из небесных владык.

Передовые конные отряды хазар уже подходили к Дербенту вслед за отступившими заставами, когда случилось землетрясение. Вздрогнули горы, вздрогнула земля и сразу же пронесся сильный порыв ветра по долине. Многие воины, стоящие на стене, упали на колени, некоторые в испуге прикрылись щитами. В городе от мощных толчков развалилось много хижин, сложенных на глиняном растворе, распахнулись калитки и двери домов и сараев. Тревожно мыча, метались по улицам коровы, овцы блеяли во дворах. Лаяли собаки, отчаянно хлопая крыльями, подлетывали в тесных двориках куры. Кружились в поднятой ветром пыли перья, пух тополей, испуганно кричали галки и ласточки, носясь над городом. В верхнем городе на сохранившейся колокольне христианской церкви сами собой торжественно и мелодично зазвонили колокола, словно оповещая жителей о ниспосланной им великой благодати: заступничестве от приближающихся многочисленных агарян [агаряне – (букв.) потомки рабыни Агари, принадлежащей Аврааму]. Так подумали многие жители, прислушиваясь к долго не смолкавшему звону.

Движение же хазар к городу при первом толчке приостановилось. Тревожно заревели испуганные верблюды, запряженные в огромные повозки, заржали кони, вставая на дыбы. Взвихрилась под ветром мглистая пыль. Всадники передовых отрядов соскакивали с коней, падали на колени, простирая руки к небу, взывали к могучему Тенгри. Задние отряды напирали на передние. Возникла давка. Затрещали опрокинутые арбы, послышались разъяренные выкрики возниц, местами вспыхнули ссоры, грозящие вылиться в схватку между отрядами. И тогда в ставке кагана Турксанфа, перекрывая шум и крики, резко и требовательно-звонко пропели трубы, и от ставки во все концы огромного войска поскакали закованные в броню воины-богатыри личной охраны кагана. Исполинские кони в черной чешуйчатой броне, великаны-всадники в черных сплошных доспехах, стоящие во весь рост на стременах, с личным знаком "бешено-неукротимых" – желтый разъяренный леопард, поднявшийся на задние лапы – сверкающим на груди у каждого всадника, производили потрясающее впечатление. В поднятой могучей руке каждый всадник держал желто-голубое знамя с нарисованным посередине красным кругом.

– Тенгри! Тенгри! Тенгри! – громовыми голосами взывали, проносясь между конными отрядами, исполины из тысячи "бешено-неукротимых". И там, где они появлялись, мгновенно стихали ссоры, крики, восстанавливался порядок. Если разгневается великий воин верхней небесной равнины Тенгри-хан, знак которого – красный круг на желто-голубом знамени – как грозное напоминание проплывал над головами хазар в мглистой пыли, то бесчисленные беды и страдания обрушатся на племена хазар в этой жизни. Но гнев Тенгри-хана не этим страшен. Разгневанный Тенгри может лишить хазар бессмертия, райского блаженства, что ожидает каждого отличившегося воина на верхней небесной равнине. Притихшие воины молча садились на коней, расцепляли колеса арб, поднимали верблюдов, восстанавливали порядок.

Первый порыв ветра стих. Но когда войско снова двинулось к городу, на долину опять налетел ветер, упорно задул, не переставая, засвистал, быстро усиливаясь. Над горами показалась лиловая туча, клубясь, погромыхивая, освещаясь блеском молний, она наползла на долину, смешалась с пылью, поднятой множеством повозок, коней, верблюдов. Стало сумрачно. По потемневшему морю загуляли белопенные волны, с гулом набегая на берег. Полил дождь...

24. ШАХРАБАЗ ПРИНИМАЕТ РЕШЕНИЕ

Правитель Дербента находился в обеденном зале, когда началось землетрясение. В угрюмом одиночестве сидел он за столом на византийском стуле, высокая спинка которого была инкрустирована узорами из перламутра. Этот стул вместе с парчовым шатром и другим имуществом был захвачен двенадцать лет назад в лагере бежавшего из-под стен Дербента кагана Турксанфа.

Несколько молчаливых слуг подносили дымящиеся ароматным паром кушанья: залитых янтарным соусом, румяных куропаток на серебряном подносе, сочную баранину в золотистом жирном бульоне, суп из кореньев в фарфоровых судках. Коренья были привезены по заказу купцами из Индии и, по уверениям лекаря Иехуды, могли возвращать старикам юношескую бодрость, а вместе с ней непреходящую чувственную страсть. Появились на столе и хрустящие пончики, и медовые освежающие напитки, и самые различные сладости. Шахрабаз любил покушать.

Он отпробовал от каждого блюда, суп из кореньев, возвращающих молодость, выхлебал весь. Остатки блюд слуги относили наложницам. Насытившись, Шахрабаз откинулся на спинку стула. Рябой слуга торопливо поднес тазик и узкогорлый кувшин с родниковой водой для омовения рук. В дверях обеденного зала появился Мансур, поклонившись, сказал:

– Господин, соглядатай Урсуф хочет сообщить нечто чрезвычайно важное.

– Пусть войдет, – разрешил правитель и, подобрев от сытости, милостиво кивнул робко выглядывавшему из-за спины Мансура лекарю Иехуде, позволяя приблизиться и тому.

Юркий человечек в войлочном высоком колпаке с низким поклоном протянул правителю запечатанный пакет и сказал:

– Господин, купцы, что отплыли из гавани, передали вам...

На пакете была печать ставки Ездигерта Третьего, но без личного знака высочайшего и без подписи визиря. Значит, это донесение осведомителя, присланное как нельзя кстати. Шахрабаз торопливо разорвал пакет. И первое, что ему бросилось в глаза на плотном листке пергамента, было:

"...Ездигерт Третий в беседе с визирем выразился так: мы раздражены и удивлены назойливостью Шахрабаза!.."

Так вот какова благодарность за твои неисчислимые труды, потомок Урнайра! Ну, что ж, ответная благодарность правителя Дербента последует гораздо скорей, чем ослоподобный Ездигерт узнает о появлении под Дербентом хазар! Жребий брошен, как сказал бы Цезарь – величайший из римлян.

И в это время, словно в ответ на мысли Шахрабаза, от гор донесся гул. Вздрогнул от сотрясения земли дворец. Упал на колени лекарь Иехуда. Сбитый новым подземным толчком, рябой слуга от неожиданности выронил кувшинчик с водой. Раздался грохот посуды, упавшей со стола. И все стихло, и в наступившей тишине, перебивая журчание вытекавшей из кувшина воды, послышался мелодичный звон колоколов.

Шахрабаз, усилием воли сдержав желание кинуться вон из дворца, облегченно перевел дух. И, успокоившись, даже повеселел. Звон христианских колоколов – разве это не знак того, что нужно принять решение, угодное христианину Кириллу!

Рябой слуга подбирал с ковров упавшую посуду. Лекарь, опасливо вжав голову в плечи, пятился к выходу, где бесстрастно застыл Мансур. Шахрабаза рассмешило, как крался к дверям Иехуда, испуганно озираясь, но не забывая следить за своим господином, и старик второй раз за последние дни улыбнулся своей мертвой улыбкой. Человечек в остроконечном колпаке незаметно исчез, словно его и не было.

Шахрабаз подошел к окну. Именно в обеденном зале были вставлены в окна разноцветные стекла, которые мечтал увидеть Геро. Когда вечереющее солнце светило в стекла, в зале плавало разноцветное, искрящееся сияние, как бы возникал сказочно-дивный сад, где словно по волшебству вырастали цветы, появлялись замки, а меж радужных колонн струились хрустальные водопады, темнели гроты. Но теперь за окнами было сумрачно, там бушевал ветер и лил дождь. Шахрабаз равнодушно смотрел, как на крепостной стене ежились под струями дождя воины. Чтобы быть правителем, надо чувствовать превосходство над теми, кем правишь, а превосходство несовместимо с жалостью. Поэтому и решение, которое наконец созрело, было принято им с той же легкостью, с какой Шахрабаз, в бытность свою командующим конницей провинции, если этого требовали личные соображения, бросал людей на смерть во славу Персии. Он, обернувшись, подозвал Мансура.

Внешность дворецкого вызывали и страх, и отвращение одновременно. Он был высок, тощ, почти черен, на узком лице выделялся острый нос, подобный клюву, и мрачно горели желтые пронзительные глаза. До Шахрабаза доходили слухи, что Мансур бродит по ночам по дворцу, что его даже встречали в полночь возле башен-дакм, и у него за спиной были огромные черные крылья, а изо рта меж огромных клыков вырывалось пламя. Но Шахрабаз был равнодушен к слухам. Со свойственной ему проницательностью, он догадался, что ограбленный персами, избитый христианами молчаливый Мансур ждет своего часа, и понял, что, если приблизит араба к себе, тот будет самым преданным слугой, в котором всегда нуждается любой правитель. И сейчас он опять порадовался своей дальновидности. Он сказал:

– Я буду говорить медленно, чтобы ты все понял. Скоро пробьет час, когда ты наконец отомстишь. Четыре долгих года ты ждал этой возможности. В послании, которое я получил сейчас, преданный мне человек сообщает, что на южной границе Персии появилось неисчислимое войско твоих и моих единоверцев – мусульман! – Шахрабаз умолк, искоса взглянул на Мансура и, заметив дикую радость, блеснувшую в желтых глазах единоверца, продолжил:

– С мечом и Кораном братья-мусульмане пройдут скоро по всему миру во славу всемогущественного Аллаха-единственного! Но сейчас у Арабии нет более сильного противника, чем Персия. Но, хвала аллаху, к Дербенту скоро подойдет каган Турксанф! Сдав Дербент Турксанфу, я открою хазарской коннице тылы Персии, и Ездигерт Третий вынужден будет повернуть свою армию на кагана. Обескровив персов и хазар, я помогу братьям-мусульманам! Ты понял меня?

– Понял, господин! – радостно прошептал Мансур. – Аллах поможет тебе в твоих благородных начинаниях!

– Да, да, – рассеянно отозвался Шахрабаз, – теперь слушай меня внимательно! Вот этого человека, – филаншах кивнул на рябого слугу, – ты ровно в полночь спустишь с западной крепостной стены в ущелье. Никто, ни единый человек не должен видеть вас. Стражу с западной стены на это время я уберу. Спустишь его со стены, ждать не надо. Сразу же возвращайся. А теперь пусть подойдет слуга...

Рябому слуге Шахрабаз сказал:

– Я знаю, ты любишь своих детей и ради их благополучия готов на все. Не удивляйся тому, что я сейчас тебе скажу. Сегодня в полночь ты пойдешь к хазарам. Утром вернешься. По возвращении я дам тебе десять золотых динариев! Подбери свою отвисшую челюсть и продолжай слушать. Ты будешь в безопасности. Проберешься по ущелью, выйдешь к первой же сторожевой заставе хазар и покажешь им это... – Шахрабаз протянул рябому слуге круглую золотую айцзу, которую филаншаху вручил протоспафарий Кирилл, тебя отведут к кагану Турксанфу. – Объяснив слуге, что тот должен делать при встрече с каганом, Шахрабаз добавил:

– Он тебя тоже наградит. Он тебя очень хорошо наградит. Но кроме того ты получишь и обещанные десять золотых динариев! – Рябой слуга был чрезвычайно жаден. Правитель знал об этой слабости. – А чтобы ты не беспокоился о своей семье, твои жена и любимые дети, пока ты отсутствуешь, будут находится во дворце под бдительной охраной Мансура. – Шахрабаз ухмыльнулся в рыжую бороду, заметив, как содрогнулся слуга. – Ты, надеюсь, понял, что они будут весьма хорошо охраняться! Завтра я должен увидеть условный знак кагана. Если я его не увижу... – филаншах замолчал и опять выразительно ухмыльнулся. – Ты все понял?

Отвернувшись от рябого слуги, филаншах сказал Мансуру:

– Отведи его в потайную комнату, запри до полуночи. В полночь отдашь ему пакет и проводишь. А теперь ступай и позови лекаря Иехуду. Пусть проводит к наложницам. Я желаю развлечься!

Шахрабаз подумал, что можно было бы послать к Турксанфу и Мансура, но тот был еще нужен. Преданных людей правителям всегда не хватает.

25. ХАЗАРЫ

Еще до землетрясения конные заставы албан отступили в город, и ворота захлопнулись. Теперь их отворит только победитель.

А после полудня под дождем, разбрызгивая лужи, к городу примчалась передовая сотня хазар. Мокрые всадники на мокрых лошадях, разгоряченные, бешено закружились возле рва, не более чем в двухстах шагах от стены. Замелькали смуглые широкие лица, сверкающие глаза, распущенные по плечам длинные иссиня-черные волосы, оскаленные в крике белозубые рты. Храпели лошади, летела из-под копыт черная грязь. Молодые хазары с восторгом и вожделением смотрели на стены. Турксанф оповестил, что отличившимся при штурме будет предоставлено право выбора первой доли добычи, самой красивой пленницы. Вот он, Дербент! Старые воины говорят, что за его стенами полно юных красавиц, драгоценных камней, золотых перстней, горы шелка, парчи, ковров, тысячи и тысячи жирных коров, овец, закрома, полные зерна, меда, виноградного вина, сладостей! Кипела юная хазарская кровь, горели восторгом глаза!

Вот он Дербент!

Из круга удальцов вырвался громадного роста всадник на вороном жеребце; выскакал на насыпной вал перед рвом, сдержал могучими руками жеребца, так что тот присел на задние ноги. Хазарин хмуро оглядел стоящих на стене воинов-албан, безбоязненно застыв под сотнями готовых сорваться с тетив стрел. Багровел на его лице чудовищный шрам. В распахнутой замшевой безрукавке лоснилась под дождем широкая смуглая грудь, длинные волосы на обнаженной голове, перехваченные узким серебряным обручем, разметались по плечам. На широком поясе, поддерживающем кожаные, забрызганные грязью штаны, висел в ножнах меч, на луке седла – круглый бронзовый щит. Мрачно обведя глазами албан и подняв мускулистую руку в знак мирных намерений, хазарин выкрикнул на ломанном албанском языке:

– Эй, игде ваш могуч воин Марион?

На стене угрюмо молчали, выжидая.

– Эй, ответ давай! – прокричал всадник.

– Зачем он тебе? – отозвался со стены молодой широкогрудый воин.

– Он убил один-два мой младший брат! Я пришел вызвать его на честный бой!

– Марион погиб!

– Пусть тогда выходит его сын! – проревел всадник, сдерживая нетерпеливо пляшущего жеребца.

– Его сын в зиндане...

– Ва! – удивленно воскликнул хазарин. – У вас что, удальцов-богатырей сажают в зиндан? Тогда пусть выходит тот, кто смог одолеть Мариона!

– Его сожгли на костре!...

Здоровяк рванул повод, повернул коня, гикнув, слетел с вала, промчался возле всадников, крикнув им что-то, и вся сотня, не оглядываясь, умчалась вслед за ним.

Дождь очистил воздух от пыли, поднятой огромным хазарским войском, и прекратился, словно обессилев от столь многотрудной работы. Ветер в вышине угнал тучу в сторону моря, небо над долиной очистилось, и в прояснившемся вечереющем воздухе хорошо просматривалась даль, где сплошным потоком двигалась конная масса. Да, такое огромное войско еще не подступало к стенам Дербента со времен Аттилы. Собранные со всей плодоносной, изобильной травами Берсилии, и даже из великих итильских степей, хазары не уйдут к себе в степи без добычи. Оторвать кочевника от его собственного стада, земледельца от сохи может только страсть, довлеющая над всеми жизненными привычками – страсть наживы и наслаждения. Да и не может теперь земледелец вернуться к сохе до следующей весны, ибо этой весной он оставил поле незасеянным и без добычи его ждет голод. А скотовод по обычаю отдал стадо своему роду в обмен на боевое снаряжение, и теперь, кроме коня, щита, меча и прочего воинского снаряжения, у скотовода нет ничего за душой и возвращение в род с пустыми руками для него не просто позорно, но и невозможно. Для простого воина в таком случае предпочтительнее умереть, чем вернуться. Это хорошо понимал каждый горожанин, стоящий на стене.

Страшные наступали дни не только для албан, но и для хазар, ибо каждая сторона готовилась не просто к победе или поражению, но – к смерти или спасению.

Головные отряды хазар, приблизившись к городу, остановились не далее чем в трех полетах стрелы от Северной стены. Воины, не слезая с коней, переговаривались, глазели на стену и башни, чего-то выжидая. Через некоторое время мимо расступившихся рядов медленно проехали вперед длинные высокие повозки, влекомые круторогими волами, верблюдами. Тягуче проскрипели на деревянных осях колеса, выпиленные из сплошного куска дерева и обитые железными ободьями, колыхались дощатые борта с проделанными в них длинными узкими отверстиями. В таких огромных повозках хазары возили припасы, добычу, укрывали свои семьи, а в случае нужды это гигантское сооружение в открытой степи могло превратиться в крепость. Внутри, за высокими бортами и крепкими шестерками колес, могло укрыться три-четыре десятка воинов и тогда в нападавших густо летели стрелы из отверстий-бойниц, из-за колес высовывались острые изогнутые косы на длинных рукоятках, подрезая сухожилия на ногах лошадей, вылетали дротики, пронзая пеших врагов.

Скоро два ряда повозок протянулись от гор до моря, отделив хазарский лагерь от города. Таким образом хазары обезопасили себя от ночной вылазки осажденных. В рядах повозок были оставлены два прохода, через которые уйдут в ночь сотни конных удальцов, искать добычи, тревожить гарнизон. Проходы охраняла стража.

Когда выстроились повозки, хазары спешились, собрали коней в табуны и под усиленной охраной погнали пастись к горам, где еще сохранилась трава. Вблизи от города уже вспыхнули и запылали костры. И стоящим на городской стене воинам было видно, как, подобно темной струящейся реке, шевелился в степи горизонт, там все еще шли войска, и только ночная тьма скрыла от взора защитников чудовищное шевеление.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю