355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Маслов » Гнев и милость богини » Текст книги (страница 14)
Гнев и милость богини
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:58

Текст книги "Гнев и милость богини"


Автор книги: Александр Маслов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Через сотню ступеней лестница прерывалась, и начинался пандус, изгибавшийся все время налево и поднимавшийся вверх. Этой дорогой они вышли к высокой, похожей на крышку саркофага двери. Верда встала напротив нее, шевеля вытянутыми пальцами и стараясь понять, как убрать возникшее перед ними препятствие. Астра тоже щупала эфир, но не чувствовала никаких посторонних возмущений в этом слое пространства. Отстранив госпожу Глейс, она шагнула вперед и тронула рельефную плиту. В тот же миг дверь начала подниматься вверх с отвратительным громким скрежетом, от которого рейнджер скривился и очень душевно выругался.

– Похоже, нас приглашают, – заметила мэги Пэй. – Надо же, дверь открылась сама. Госпожа Верда, приготовьте для меня Гале. И для себя наиболее полезный свиток.

Глейс не ответила, движением руки пустила в темноту светляков и придвинулась к Голафу, тихо вытащившему из ножен Голубой Зигзаг.

В продолговатом зале, стены которого блестели темно-зелеными плитами малахита и узорами серебра, тонко пахло благовониями, не потерявшими стойкий аромат за многие века. Вдоль стен стояли девять богато украшенных саркофагов.

– Здесь покоятся наложницы Кэсэфа. А дальше зал их мертвого любовника, – сказала Верда, и придержала Астру за руку. – Прошу, осторожнее, госпожа Пэй. Это, наверное, очень неприятное место. Что может быть опаснее душ любящих женщин? Особенно, если прежде они были высокими жрицами и постигли тайны, недоступные даже нашему магистрату.

– Я осмотрюсь сначала, – дочь Варольда шагнула в зал, обернувшись, напомнила: – Приготовь мне Гале. И пусть пока никто не идет за мной.

Вытянув руки перед собой, Астра двинулась маленькими шажками, поворачиваясь то к одному ряду каменных гробов, то к противоположному, настороженно прислушиваясь к каждому шевелению эфира, казавшегося здесь холодным и зыбким. Так она прошла больше половины пути и утвердилась, что опасности, так беспокоившей мэги Верду, пока не было. Не было и не могло быть в эти дни. Ведь все еще держалось время Тонкой Луны, месяца, освященного Гороном, – продолжался тот редкий благоприятный период, которым пользовались черные копатели и разорители гробниц, дорожащие своими жизнями.

– Спите спокойно, шетовы ведьмы, – прошептала Астра, еще раз провела растопыренными пальцами, делая круг, и поманила жестом Верду.

– Здесь тихо. Никакого движения, – уверенно сказала мэги Пэй.

– Тихо, как в могиле, – подтвердил Каррид Рэбб, протискиваясь за рейнджером. – Тихо, а в нашей баклажке булькает. Клянусь милостью Балда! Светлейшая, в баклажке то булькает! – возрадовавшись, анрасец снял с плеча цепочку и встряхнул волшебный сосуд – все услышали плеск жидкости. – Как ты была права, умнейшая мэги Пэй! – Каррид торопливо открутил пробку, отпил, крякнул от удовольствия и оповестил: – Все то же прекрасное вино! Набралось уже больше половины.

– Я в восхищении, госпожа Астра! В полнейшем сердечном восхищении, что ты смогла так верно разгадать божественное значение этих закорючек, – Леос вырвал у друга серебряный сосуд, поднеся его к лицу, провел с благоговением по выпуклым знакам на его боку и тут же крепко приложился к горлышку. – Вот Бернат рад будет такому полезнейшему волшебству – вино, которое никогда не кончается! – провозгласил он, отдышавшись.

– Эй ты, братец, поскромнее бы, – укоризненно произнес Голаф. – Я и сам бы выпил, но это не пойдет на пользу никому. Не надо сейчас проявлять глупую слабость, – не опуская меча, он прошел дальше до среднего саркофага, накрытого плитой желто-прозрачной яшмы, ощутил, как тревога, подобная темной холодной воде, одолевает его, поднимается колючим оцепенением по ногам. Такого гадкого чувства он не испытывал ни в жутких могильниках Анфирии, ни в пещерах Анраса, населенных душами ведьм. Возможно, рейнджер воспринимал то, что было недоступно мэги с их волшебными способностями, связанными лишь с течением эфира, ментальными и астральными полями.

– Нам потребуется ключ, – обследовав каменную дверь, ведущую в зал Кэсэфа, сказала мэги Пэй. – Иначе ее никак не открыть.

– Да, – сдалась Верда, стоявшая на возвышении перед недобрым ликом Анобиса и все еще пытавшаяся разгадать устройство замка. – Могу предположить, где его искать.

– Я сама могу предположить. Кто был ближе всех Кэсэфу в последние его дни? Нифхтея, Иссаули, Аманхи?… – задалась вопросом дочь магистра, вспоминая имена наложниц проклятого повелителя и последние события того времени.

– Нифхтея, – отозвалась госпожа Глейс, ища взглядом нужные знаки на саркофагах.

– Вот, – Астра вернулась назад и положила ладонь на плиту с изображением плачущей змеи. – Вскрывайте гроб.

– А-а… это так необходимо, Светлейшая? – осведомился Леос, отступая к открытой двери. Он со страхом поглядывал то на черно-мраморных птиц, сидевших на выступах под потолком, то на тяжелые крышки саркофагов, рельефы на которых не обещали ничего доброго.

– Там ключ, – пояснила Астра. – Не дрейфь, сладкоголосый, ты еще потом балладу сложишь, о прекрасной госпоже Нифхтеи, восставшей из гроба. Давай, Голаф, – она притянула франкийца за рукав, и повернулась к Карриду: – И ты, волосатик, помоги. Плита тяжелая.

Вонзив в щель острия клинков, мужчины навалились и, скрипя железом, кое-как сдвинули глыбу розовато-серого камня.

– Постой, мэги Пэй! – предостерегла Верда. – Я в этом чуть больше понимаю. Не зря же я читала "Тайный Путь Некро", который ты сожгла, – двинувшись по проходу, госпожа Глейс торопливо зачитала заклинания еще неизвестные дочери магистра, взмахнула руками, направляя тайную силу от себя к стоящим в ряд саркофагам – над их крышками появились перевернутые знаки Го, светящиеся кровавым блеском. – Запечатала их на всякий случай, – пояснила Верда. – Может, это поможет нам. Лучше одна Нифхтея, чем еще восемь ее подруг.

– Ты всерьез думаешь, что твои печати их удержат? – Астра пожала плечами и вернулась к приоткрытому гробу. – Снимайте плиту, – сказала она Рэббу и франкийцу. – На пол ее, и сами в сторону. Боюсь, заберет шетовка вас, и будете сохнуть вместе с ее костями.

Голаф и Каррид еще раз схватились за рукояти мечей, потом уперлись в край плиты и столкнули ее на пол. Раздался грохот разлетевшегося на куски камня. Анрасец сразу отскочил к Леосу, а рейнджер, не рискнув оставить мэги Пэй, стоял и смотрел на содержимое саркофага – белое, расшитое золотом, покрывало, окутывавшее чью-то тонкую фигуру.

– Ключ должен быть в ее левой руке, – сообщила госпожа Глейс. Она была хорошо знакома с особенностями либийских погребальных обрядов.

– Знаю я, – раздраженно ответила Астра, удивительная осведомленность и вездесущесть Верды ее начинала злить. – Отважный франкиец, у тебя острый меч? – она покосилась на Голафа с легкой насмешкой.

– Ты шутишь как-то не вовремя, – тихо произнес рейнджер, приподняв светло-голубое лезвие, расчерченное могучими рунами.

– Тогда очень осторожно разрежь на ней покрывало, – попросила мэги Пэй. – Не хочется мне, Светлейшей, руки пачкать о всякое дерьмо.

Вздохнув, Голаф секунду помедлил, будто собираясь решимостью. Сделал шаг к саркофагу и, проткнув покрывало между ступней умершей, начал неторопливо рассекать ткань снизу вверх, к изголовью погребального ложа. Сначала в разрезе шелка показались сандалии с нефритовыми пряжками в форме змеиных голов и икры ног Нифхтеи. К изумлению франкийца их не тронуло тление, лишь неглубокие морщины портили кожу погребенной тысячи лет назад. От этого невероятного открытия рука Голафа слегка задрожала, но он продолжал осторожно рассекать ткань, вышитую золотыми нитями. Дошел острием до коленей либийки, и тут же Астра и Верда одновременно почувствовали нарастающее присутствие чужой магии, пугающей как лютый, звериный вой.

– Питха сучья! – разволновавшись, выругалась дочь Варольда. – Голаф, быстрее! Режь быстро! – прикрикнула она, теряя остатки терпения.

Меч франкийца в одно мгновенье распорол покрывало до верха, и края шелковой ткани разошлись, являя тело последней наложницы Кэсэфа. Она отнюдь не выглядела умершей в далекие времена – была свежа и молода. Ее лицо безупречной красоты лишь слегка портила восковая желтизна, иссиня-черные волосы лежали на лбу и щеках тонкими изогнутыми змейками. Диадема с крупными алмазами чудесно отражала синий блеск светляков.

– Ключ, – напомнила госпожа Глейс Астре.

Та наклонилась, разглядывая маленькую шестигранную пирамидку, зажатую в левой руке либийки.

– О, Рена Добрейшая! Она смотрит! – сдавлено произнес бард из-за спины мэги Пэй. – Она – прямо на меня!

Астра, уже почти дотянувшаяся до ключа, отдернула руку и увидела, что глаза покойницы открыты. Огромные, черные, будто куски угля, они смотрели куда-то мимо мэги, холодно, глубоко, до самых корней души. Дочь Варольда сделала шаг назад, расставив в стороны руки и оттесняя Голафа к открытой двери.

– Глейс, достань "Слезы Эты"! Быстро! – крикнула Астра растерявшейся подруге.

– Не поможет, – отвергла Верда, но заскрипела застежкой сумки.

– Я говорю – "Слезы Эты"! – настояла мэги Пэй, заслоняя собой друзей от встававшей медленно из гроба Нифхтеи.

– Мужчина с золотыми волосами, – произнесла наложница Кэсэфа по-либийски. – Иди сюда. Иди ко мне. И ты, северный воин, не стой там одиноко, – она улыбнулась, переведя черные влажные глаза к Голафу.

Леосу, не понимавшему древнего языка, ее слова показались сладким волнующим стихом, и сразу где-то в глубине сознания открылся их смысл.

– Нифхтея… Прекраснейшая из женщин… – прошептал он и, отталкивая Астру, шагнул к саркофагу. – Я иду…

– Пернатый, – невнятно пробурчал Каррид Рэбб. – Не надо, пернатый… – он глянул на либийку, уже вставшую в полный рост, и следующие его слова застряли в сухом горле.

– Мертвая дрянь! – вскричала мэги Пэй, формируя между ладоней фаерболл и одновременно понимая, что такая нехитрая магия бесполезна против поднявшейся из гроба высокой госпожи. Шар пламени метнулся вперед, ударил в грудь Нифхтеи и бесследно исчез, не брызнув даже искрами.

– Схватите ее, мои верные воины! – либийка сошла на пол. Левую руку с шестигранной пирамидкой она по-прежнему прижимала к груди, правую – гневно вытянула к дочери магистра. – Волоките ее сюда! За уши! За волосы!

Леос, посерев лицом, двинулся к мэги Пэй. Следом за ним пошел Голаф. Он угрожающе занес меч. Только Каррид Рэбб еще несколько мгновений боролся с чарами, завладевшими его друзьями, тяжело вздыхал, тер кулаками слезящиеся глаза и щеки.

– Эй, да вы обезумили! – пронзительно вскричала Астра, увернулась от растопыренной пятерни барда, и отпрыгнула в узкий проход между двух гробов. – Голаф! Леос! Боритесь же! Вспомните самих себя! Вспомните меня! Мэги Глейс! – уговаривала она, пятясь к стене и негодуя, на Верду неспособную разобраться с несколькими склянками в сумке.

– Все для тебя, прекраснейшая Нифхтея! И мои стихи… и сердце мое для тебя, – бормотал Леос ватными губами, стараясь дотянуться до прыткой незнакомки, отскочившей за саркофаг – он уже не узнавал в ней когда-то любимую мэги Пэй.

Франкиец, являя куда большую ловкость, взлетел на гранитную плиту, и замахнулся мечом, чтобы нанести точный удар, но отчего-то замер, натолкнувшись на взгляд прозрачных глаз Астры, таких знакомых, похожих на теплые капли эля.

– Что ты там возишься! – вскричала мэги Пэй, озираясь на Верду и неторопливо приближавшуюся к "сыну" Балда Нифхтею.

– Нет у меня "Слез Эты"! – отозвалась Глейс, выворачивая сумку на пол.

Либийка остановилась и повернула голову, не ожидая увидеть за высоким саркофагом еще одну противницу, сидевшую на корточках и разбиравшую свитки и пузырьки.

– Я высушу, выжгу твою кровь! – гневно сказала она и зашептала слова заклятия. В воздухе появился багровый с черными жилами шар.

Поставив перед Леосом и Голафом широкий айсщелид, Астра отбежала на несколько шагов в сторону, сбила фаерболлом магический шар либийки и приготовилась отразить еще одну атаку. Мэги Пэй еще надеялась, что Верда найдет необходимое снадобье – нужно было выиграть только немного времени.

– "Слезы Эты"! "Слезы Эты"! – стонала госпожа Глейс, перебирая большие и маленькие пузырьки и содроганием глядя на проклятую наложницу Кэсэфа, медленно приближавшуюся к ней. Тут Верда вспомнила про застегнутый карман. Дернула бронзовую пуговицу и схватила хрустальный сосуд.

– … гудеас-воэта-диан-спелл! – пропела она, срывая пробку и брызгая священной жидкостью на Нифхтею.

Вставшая из гроба взвизгнула, громко, до боли в ушах. Попятилась, оседая наземь. На местах попадания "Слез Эты" начала съеживаться, отваливаться сухими лоскутами плоть. Обнажились старые желтые кости.

– Дай мне! – сказала Астра, подбежав к госпоже Глейс и выхватывая у нее пузырек хрусталя. – Саэкред! Саэкред-гудеас-воэта-диан-спелл! – бросила заклятие дочь магистра, щедро обливая либийку чудодейственными "слезами богини".

Уже беззвучно Нифхтея корежилась на полу, пока от ее прекрасного тела не остались голые кости и горки смрадного праха.

– Моя божественная повелительница! Моя Нифхтея! – глухо произнес Леос, с полными горя глазами склоняясь над ее останками.

– Одумайся, бард! – Астра поймала его за воротник и потянула, стараясь поставить на ноги.

– Она мертва, Леос! Мертва тысячи лет! – Верда подошла к нему, но музыкант, словно не видел мэги, блуждая взглядом то по праху либийки, то по стенам, блестящим серебряными узорами.

– Леос, она мертва! – повторила госпожа Глейс, коснулась его бледной щеки, но бард оттолкнул ее ладонь и вскрикнул: – Нет!

– Сукин пес! – Верда с неженской силой хлестнула его по лицу, оставляя красные жгучие следы пальцев. – Нет ее больше! И никогда не было для тебя! Все, что ты видел – это тварь Некрона, поднятая нечистой магией! Понимаешь?! – она еще раз ударила его по лицу. – Ты понимаешь?!

После этого он будто пришел в чувства: часто, размашисто закивал головой, поглядывая на госпожу Верду с боязнью, как нашкодивший щенок.

– Как ты, Голаф? – спросила Астра, все это время внимательно следившая за рейнджером, который безучастно стоял на одном из саркофагов.

– Шет разум помутил, госпожа Пэй. Прости, – он убрал меч в ножны, переступив через рубиновую печать мэги Верды, спрыгнул вниз. – Я же, вроде на тебя бросался?

– Да ты не вроде бросался – ты хотел меня убить из-за этой дохлой твари, – скривившись в невеселой усмешке, Астра наклонилась и взяла шестигранную пирамидку из костяных пальцев Нифхтеи. – Ведь похожее случалось уже… в святилище Абопа на Карбосе. Так-то, франкиец. И может случиться еще. Проткнешь меня когда-нибудь своей железякой. Такого я тебе точно не прощу. А как вы, святейший Балдаморд? – больше не заботясь о душевном состоянии Голафа, она подступила к анрасцу.

– Я… хорошо. Теперь хорошо. Но было мне дурно, от Кэсэфовой девки. Ум чего-то пьяный стал, как от мутного пойла, что наши ведьмы варят в пещерах, – анрасец помотал головой, словно взбалтывая ее разжижившееся содержимое, и вдруг вспомнил о волшебной баклажке, схватил ее, поторопился отвинтить пробку. – Госпожа Пэй, а вина-то прибавилось! Снова полная наша посудина! Ай, да госпожа Пэй! – он цокнул языком и отпил несколько глотков, потом с неожиданным сочувствием протянул сосуд Леосу. – На, отведай, пернатый. Вижу, тебе пришлось дурнее всех. Попей для умственного здоровья.

Бард молча взял баклажку и опрокинул себе в рот. Глотал, булькая, едва не захлебываясь, пока дочь магистра не остановила его:

– Хватит, щегол влюбленный. Сюда дай, – она вырвала из его руки серебряный сосуд, вернула Карриду и направилась к двери в зал Кэсэфа.

Ключ – шестигранная пирамидка – сразу точно лег в скважину в раскрытой пасти триоры, чье рельефное изображение занимало половину огромной плиты. Астра нажала и повернула пирамидку. Где-то за стеной возник низкий гул. Дверь дрогнула и поползла в сторону, открывая проход в густую темноту.

– Верда, дай мне Гале, – попросила мэги Пэй. – Сейчас это необходимо, шет тебя за ноги! И зал освети, пока я буду в себя приходить.

На этот раз госпожа Глейс повиновалась. Быстро нашла пузырек с плотной, залитой воском пробкой и протянула Астре. Пока дочь магистра справлялась с первым неприятным эффектом микстуры, содрогаясь в крепких руках рейнджера, Верда пустила в потемки несколько крупных светляков.

Все остановились на пороге, оглядывая широкий зал.

Первым решился пройти вперед Голаф Брис. Держа наготове Синий Зигзаг, он сделал несколько бесшумных шагов, изучая черные и красные плиты пола, которые кроме знаков Го, начертанных на них, могли хранить какой-нибудь смертельный сюрприз. Следом за рейнджером вошла мэги Пэй. Она старательно исследовала опасные возмущения эфира и старалась определить, откуда исходит наибольшая угроза чужой магии.

Зал был разделен на три части высокими изваяниями богов – Абопа, Анобиса, Сатха – от них расходились рифленые стволы колонн, за этим мертвым каменным лесом поблескивали статуи жрецов-нагов и грозные стражи Хеги. Со свода зло и красно взирала Маро, окруженная величественной пустотой.

– Дай-ка свою палку, – попросил Голаф Леоса, потянувшись к шесту, служившему барду не особо полезным оружием. – И стойте пока здесь, – добавил рейнджер уже для всех.

Оглядев край двери, большая часть которой ушла в щель между блоками базальта, франкиец подумал, что хитростью строителей Пирамиды дверь может неожиданно вернуться на прежнее место и навсегда запереть их в зале проклятого правителя. Надеясь предотвратить это, Голаф упер один конец шеста в стену, другой в край двери. Каррид понял опасения франкийца и поспешил принести несколько больших осколков от крышки саркофага Нифхтеи – они кое-как уместились в зазоре между стеной и подвижной плитой. Когда мужчины закончили свою работу, Астра и Верда осторожным шагом направились вглубь зала.

– Госпожа Пей, – прошептала Глейс, поглядывая на ларцы и массивные сундуки – их было здесь около сотни, у подножий божественных изваяний, на возвышениях за колоннами, грубых деревянных, причудливых, похожих на различных животных и птиц, изящных, инкрустированных слоновой костью, золотом и яркими самоцветами.

– Госпожа Пэй, – повторила Верда. – Помнишь наш уговор? Корона Иссеи тебе, но я хочу прихватить здесь кое-что. Хоть что-нибудь полезное из всего бесконечного богатства. Пожалуйста, не вскрывайте пока саркофаг – потом нам будет не до ковыряния в сундуках.

– Я стараюсь выполнять обещания, – Астра остановилась перед мерцавшими восхитительным блеском грудами украшений и разных дорогих вещей, что не уместились в сундуки и лежали на полу за статуей Сатха. – Только поторопись. Я очень боюсь, что в погоне за всякими побрякушками, мы потревожим Кэсэфа и не успеем овладеть Черной Короной.

– Светлейшая! О, какой я неумный! Точно торопливый дурак! – в полголоса возмущался Каррид Рэбб. Вид столь невероятных богатств, наполнявших зал, одновременно восхитил его и пустил в унынье. – Зачем я только набивал сумки монетами из тех горшков, когда здесь столько всего! О Балд-отец!

– А я предупреждала тебя, жадный волосатик, – дочь Варольда улыбнулась и протянула ему свою сумку. – На, можешь положить что-нибудь сюда. Только клади очень хорошее, чтобы потом не мучили ни совесть, ни зависть с всякими сожалениями.

– Астра, саркофаг Кэсэфа открыт, – мрачно заметил Голаф Брис, прошедший вперед дальше всех.

– Как открыт?! – изумилась дочь магистра. Она вдруг почувствовала, как из темной части зала повеяло холодом и страхом.

Движением руки Верда переместила светляков за чешуйчатую статую Абопа, куда указывал франкиец, и все увидели, что огромный золотой гроб, похожий на тело лежащего бога, действительно вскрыт – его тяжелая крышка валялась на полу.

– Шет! Шет! Шет! – зашептала мэги Пэй. Ее глаза лихорадочно метались от колонны к колонне в поисках самого Кэсэфа или какой-то нежданной угрозы. – Приготовь свитки, Глейс!

– Наверное, это он? – Голаф, еще не проникнувшись волнением мэги, указал острием меча правее от саркофага.

Верда переместила светляки туда. Их блеск выхватил из темноты пьедестал, подобный тем, на которых возвышались статуи богов. Там стоял массивный трон на толстых когтистых лапах. Проклятый на тысячи лет правитель сидел на нем, одетый в черные и синие шелка, держа высохшей рукой пастуший посох, с которым он в нищей юности водил стада коз по предгорьям возле Аррисы.

– Вот ты какой, жестокий колдун, – произнесла мэги Пэй, подходя осторожными шажками ближе. Не дыша, она разглядывала его впалую грудь, прикрытую тяжелой эмалевой пекторалью; коричневое сморщенное, словно гнилая груша, лицо с маленькими редкими зубами за полосками разошедшихся губ; жидкие седые волосы, паутиной лежавшие на резко выделявшихся скулах. Голову Кэсэфа венчала корона, черная, из неведомого металла, блестящего как анрасский уголь, украшенного изящными знаками и искрами чистых изумрудов.

Сжав в ладони камешек жреца Иссеи, Астра подступила еще ближе и услышала сердитый шепот мэги Верды:

– Ты обещала! Дай мне время взять хотя бы что-нибудь!

– Так давай! Поторопись! – ответила дочь магистра, вновь сделала шаг к тронному пьедесталу.

Верда почти бегом направилась к статуе Сатха. Пустила невысоко струйку светляков и наклонилась над сундуком, на котором мерцали охранные руны. Справившись с замком и откинув крышку, мэги принялась выкладывать на пол разные магические вещи: завернутые в полосатые платы хрустальные и металлические шары, пекторали и диадемы, неизвестно какими свойствами обладавшие, сандалии из странной красной кожи, разлапистые подсвечники, астральные и ментальные проводники. Рядом, грубо выломав костяную крышку, начал разграбление другого сундука Каррид Рэбб. Леос тут же присоединился к нему, зазвенел золотыми браслетами и цепями.

– Иди, выбери что-нибудь себе на память, – предложила Астра франкийцу.

– Мы и так взяли столько, что не сможем унести, – Голаф подумал о разрушенном мосте через канал, который трудно преодолеть со столь огромной тяжестью. Еще он вспомнил о воинстве нагов, стороживших площадь, и гигантских жуках у храма Анобиса.

– Ты прав, от вида богатств можно потерять голову, а у меня другая задача. Я знаю, что богиня ведет меня. И оберегает пока… но один неправильный шаг, и наши кости смешаются с этим золотом, – дочь магистра презрительно глянула на груду блестящего металла и до боли в пальцах сжала зеленовато-черный камешек. – Знаешь еще что? – когда рейнджер мотнул головой, Астра совсем тихо прошептала. – Я боюсь… Я точно знаю: когда Корона будет в моих руках, произойдет что-то страшное.

– А ты бери и беги. Беги, дорогая моя Астра Пэй. Здесь главное, чтобы ты целой выбралась, – Голаф Брис почувствовал, что ладонь его вспотела, и рукоять меча уже не твердо сидит в руке. – Хочешь, Корону возьму я? Отдам тебе, когда выберемся отсюда, – он поднял взгляд от худых ног Кэсэфа к его безобразному лицу и с трудом подавил отвращение.

– Нет. Это только мое дело, – Астра поднялась на две ступеньки. Теперь ее глаза были почти на одном уровне с Короной, мерцавшей на голове жестокого правителя Кара-Маат.

– Глейс, поторопись же! – произнесла дочь Варольда, обернувшись к изваянию Сатха, за которым звенели металлом и драгоценными камнями ее друзья.

– Госпожа Глейс, пожалуйста, поторопитесь, – попросил Голаф. Опасаясь, что Верда не слышит раздраженного шепота Астры, он вернулся к ряду колонн и призывно махнул Карриду и мэги Глейс рукой.

– Сейчас! – откликнулась Верда. Бросив на пол какой-то сверток, она двинулась между сундуков, по пути откидывая крышки. Потом увидела ряд полок в нише стены и бросилась туда. Взяла два приглянувшихся сразу жезла, сунула их в сумку и направилась к мэги Пэй.

– Готовь свиток… – Астра помедлила, решая какое из заклинаний, имевшихся в их арсенале выбрать. – "Выжженные глаза", – решила она. – Не читай раньше, чем он шевельнется.

– Я тоже умная, – отозвалась Верда и зашелестела пергаментами.

– Леос! Каррид! Отходите к двери! – скомандовала Астра тоном, не терпящим возражений.

Когда бард и анрасец почти дотащили сумки с награбленным до выхода, мэги Пэй поднялась на последнюю ступень и протянула руку к Короне. Тонкие, бледные, как паутина волосы Кэсэфа коснулись пальцев мэги. От этого жуткого прикосновения душу будто обдало мертвым ветром.

– О, Рена! Эта! Сестры Пресветлые, помогите мне! – со страстью вымолвила дочь магистра, выдохнула и дотронулась до черного металла. Руку ее пронзило электрической болью, но Астра выдержала, устояла на ногах и потянула Корону Иссеи на себя. Вместе с этим дернулось туловище Кэсэфа. Было слышно, как заскрипели его сухие позвонки.

– Ше-ет! Она приросла к нему! – вскричала мэги Пэй, всеми силами старясь оторвать обод черного металла от головы мага. Дернула снова – Корона не поддалась. И Кэсэф будто зашевелился, ожил, вместе с тем сердце в груди Астры сжалось, заметалось раненым зверем в груди. Перепрыгивая ступени, Голаф бросился ей на помощь.

Госпожа Глейс начала быстро читать свиток. Она пронзительно выкрикивала слова древнего заклятия – серебряным эхом эти звуки отражались от высокого свода, звенели между изваяний богов. И тут же весь зал пришел в движение: оставили свои места статуи стражей Хеги и нагов-жрецов, вышли, лязгая тяжелыми ступнями; вспыхнули багровым светом глаза изваяний Абопа, Сатха и мрачного Анобиса.

– Позволь мне! – сказал Голаф Брис, отталкивая Астру от Кэсэфа.

В одно мгновенье рейнджер вонзил острие меча выше виска пробудившегося мага, решительным усилием поддел металлический обод. Корона Иссеи упала на пол и скатилась с постамента.

– Бегите! Бегите отсюда! – гневно повелел франкиец, поворачиваясь к мэги Пэй.

Она схватила Корону и, вкладывая силу, данную Гале, раскрыла айсщелид на пути статуй, которые выходили из-за чешуйчатого тела Абопа. Огромный, сверкающий сапфировым блеском щит должен был удержать их с минуту, позволить Верде дочитать заклятие. Развернувшись в другую сторону, Астра взмахнула рукой, и зал рассекла огненная стена фаерволла. Только закончив это, дочь магистра вернулась взглядом к проклятому правителю Кара-Маат.

Он спускался с пьедестала к Голафу, вскинув пастуший посох, на верхнем конце которого росла, распухала черная точка.

– Скорее же, Глейс! – взмолилась мэги Пэй. Подскочила к франкийцу, пытавшемуся встретить мага мечом, схватила его сзади за ремень и потянула к выходу.

– …-готта-спелл! – выдохнула Верда и направила заклятие в лицо хозяина Пирамиды.

Тот схватился за обожженные пламенем глаза и заревел, как разъяренный бык Кардора. Темная сфера, сорвавшаяся с его посоха, пронеслась мимо госпожи Глейс, пробила ледяной щит и ударила в колоннаду – от огромных каменных стволов осталась только крошка. Кэсэф, ненадолго ослепнув, спешил сотворить новое заклятие и покарать похитителей Короны. Разведя костлявые пальцы, он вскричал что-то – смысл его слов не поняла даже искушенная в древнелибийских текстах Верда – ударил в постамент посохом, и воздух вокруг потемнел, заискрился подобно ночному небу.

Астра бежавшая рядом с Голафом затылком почувствовала приближавшуюся угрозу.

– Ложитесь все на пол! – вскричала она, толкая рейнджера и сама падая на полированные плиты.

Мэги Верда среагировала чуть позже, упала на бок и откатилась к постаменту колонны. Огромная рука, похожая на когтистую лапу Анобиса, появилась из облака тьмы, прошлась над госпожой Глейс, так не обнаружив ее, стала шарить над полом ближе к центру зала. Рядом с ней возникло еще несколько магических рук.

– Ползи, паучица! Ползи скорее! – взмолилась дочь магистра, видя, что к Верде с двух сторон приближаются золотые стражи Хеги.

Глейс поползла, не отпуская сумку, задыхаясь от напряжения и страха. Когда копье стража ударило рядом с ее шеей, она взвизгнула, вскочила и побежала. Следом за ней поднялась Астра и Голаф. До дверей, у которых в немом волнении застыл Леос, оставалось несколько десятков шагов.

– Иди сюда, облезлая морда! – рычал Каррид, надеясь отвлечь внимание Кэсэфа. – Иди, поспорь с силой сына Балда! Трухлявый пень, ты уже трясешься от ужаса встречи со мной! – анрасец выступил вперед, гремел самой грязной бранью и потрясал мечами – понимая, что магия повелителя Пирамиды его пока не достает.

Все еще взбодренная действием Гале, Астра первой вылетела в зал с гробами наложниц. Прижалась спиной к стене и заставила себя сосредоточиться, чтобы вызвать тульпу. Как выбрались из усыпальницы Кэсэфа Голаф и Верда, мэги Пэй не видела, лишь слышала, что стены и пол содрогались от ударов могучей магии; слышала, боевой рык Каррида Рэбба и скрежет запирающего механизма двери.

– Стой здесь, девочка моя! – сказала Астра, направляя своего двойника между двух саркофагов. – Не пропускай никого и дерись до конца!

– Светлейшая, ты даже так умеешь? – несмотря на недавнее потрясение в зале правителя, госпожа Глейс не сдержала изумления. Тульпа была великолепна – совершенная материальная копия хозяйки.

Явлением второй Астры были удивлены бард и анрасец. Не понимая происходящего, они взирали то на одну дочь магистра, то на другую.

– Все! Бежим! – мэги Пэй прижала Корону к груди и направилась к выходу.

– Меня убьют? – услышала она собственный голос за спиной, повернулась, пропуская Верду и Леоса, и встретилась взглядом с жалкими, испуганными глазами тульпы.

– Прости, девочка моя! Прости! – ответила Астра и побежала к пандусу, сходящему вниз.

– Это все, что я могу сделать, – мэги Глейс сотворила вокруг тульпы несколько ледяных щитов, скрепила могуществом старших знаков Го и побежала следом за друзьями.

Позади уже скрежетала дверь под напором чьей-то сокрушающей силы.

– Злая ты, госпожа Пэй, – сказала Верда, нагоняя Каррида и отягощенного сумками барда. – Ведь, она так совершенна, что у нее уже наверняка есть душа! Она умрет мучительной смертью!

– Заткнись, Глейс! Она – частица меня. И я для всех вас стараюсь, – дочь Варольда спрыгнула на последний этап лестницы, через несколько длинных шагов она миновала портал и оказалась в начале коридора, где Рэбб оставил сумки с добычей из зала джинов.

В это время сверху послышались шипящие звуки, потом по проходу прокатился испуганный крик. Голаф и Верда едва узнали в нем голос двойника Астры и содрогнулись, когда крик повторился, став тонким, душераздирающим. Сама мэги Пэй вдруг остановилась и упала на пол. Сжавшись, побелев, как фарфоровая кукла, она застонала мучимая приступами боли, терзавшими тело.

– Светлейшая, что с тобой? – Каррид с грохотом уронил сумку и приклонил колени рядом с дочерью магистра.

– Не… знаю!… – кусая губы, ответила она. Согнулась, хватаясь за живот.

– Дура же ты! Я предупреждала, френ залим! – выругалась мэги Верда, сдержанная от злословия даже когда крепкое слово слишком просилось наружу. Ловкими пальцами она справилась с застежкой и стала перебирать баночки и пузырьки с зельями. – Тульпа действительно часть тебя! Тем более такая! Она – слишком большая часть тебя! Все, что происходит с ней, отражается на тебе, – бормотала госпожа Глейс и торопливо звенела стеклом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю