Текст книги "Давным-давно"
Автор книги: Александр Гладков
Жанры:
Драматургия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
Развязность Пелымова и вид тeмной запылeнной бутылки немного разоружают подозрительное настроение офицеров. Лепелетье рассматривает бутылку.
Пелымов
Кровь пылкая кампаньских виноделов.
Согреемся сейчас...
(Ловко выбивает пробку и протягивает бутылку Лепелетье.)
Угодно, сударь, вам?..
Без церемоний, ну-с... Ведь здесь же нету дам,
Тяните горлышком...
Лепелетье
(берeт бутылку)
Бутылка запотела...
(Пьeт.)
Благодарю!.. Отличное вино!..
Пелымов протягивает бутылку Арманьяку, тот тоже пьeт. Входит Фош и с удивлением оглядывает эту картину.
Арманьяк
Узнать дозвольте, из какой вы части?
Пелымов
Из корпуса Даву, а впрочем, всe равно,
С кем ни идти...
Лепелетье
Ваш маршал слишком властен...
Арманьяк
Однако и у вас смешались все полки...
Пелымов
Я от своих отстал... Едва ль догнать удастся.
Арманьяк
Даву прошeл в Смоленск...
Лепелетье
Его полки жалки
И вряд ли уж способны драться...
Снова пьют вкруговую.
Пелымов
Да, кстати, не встречался ли вам нынче
Мой спутник, юноша, наваррец Сальгари?
Я потерял его...
Фош
(тихо отзывает Лепелетье)
Марсель, поди запри
Вот эту дверь... Возьмeм его с поличной...
Он тоже в шайке той...
(Подходит к Пелымову.)
Назвали как его?
Пелымов
(неожиданно быстро берeт кресло, выбивает им окно и выпрыгивает на улицу прежде, чем французы успевают опомниться)
Прощайте, господа!
Суматоха.
Фош
Откройте вслед огонь!
Чeрт!.. Убежал...
Входит Дюсьер.
Лепелетье
Ещe один лазутчик,
Мой генерал... Но не успели мы!..
Дюсьер
Чeрт! Эти русские бесстрашны, точно львы!
Фош
В погоню – приказать?
Дюсьер
Окно заткните лучше...
В камин подкиньте несколько томов...
Арманьяк
Сен Пьер!.. Скаррон!..
Лепелетье зовeт капрала, и они вдвоeм тщательно забивают окно.
Дюсьер
(ходит по комнате. Потом подходит к Фошу)
Чтоб корпус был готов
В поход с утра... Скажите интендантам,
Пусть на учeт возьмут хромых кобыл.
Идите... Да, чуть-чуть я не забыл...
Немедленно отправьте адъютанта
Вот с этим к принцу... Чтоб добрался за день.
(Передаeт ему конверт.)
Фош хочет идти.
Мадемуазель Жермон ко мне пошлите, кстати...
Фош
Сейчас, мой генерал...
(Уходит.)
Лепелетье, Арманьяк и капрал тоже уходят.
Дюсьер
(рассматривает карту)
Проклятая погода!
Ещe семнадцать-двадцать переходов,
И в Польше мы... А там... Но лучше не мечтать...
(Садится за клавесин и играет хорал.)
Входит Жермон.
Жермон
Мой генерал, я собиралась спать...
Пауза.
Дюсьер
Скажите мне, как провели вы вечер?
Жермон
Мой бог, никак!
Дюсьер
Луиза, нашей встрече
Чудесной вы не рады?
Жермон
Отчего ж?
Я рада...
Дюсьер
Нет, увы, Луиза, это ложь...
(Пауза.)
Что сталось с вами?
Жермон
Милый генерал...
Дюсьер
По старой памяти зовите просто Жаком...
Жермон
Мой дорогой Дюсьер, должно быть, свет стал мал
Иль под одним мы ходим зодиаком,
Что встретились так странно здесь, в снегах...
Ну, хорошо, чудесно – скажем так...
Но не сбылись те сны, что нам когда-то снились,
И согласитесь, милый мой Дюсьер,
Подвластны переменам всe и все.
И в том числе...
Дюсьер
Ко мне вы изменились.
Луиза... Правы вы... Пять лет назад
Я вас оставил... Да, я виноват...
Кружили голову мне воинская слава,
Путь к почестям, Наполеонов двор...
Но, милая моя Луиза, право,
Клянусь – я счастье позабыл с тех пор...
Вы помните Бордо? Из ложи полутeмной
Я каждый вечер с трепетом ловил
Ваш взгляд таинственный, значительный и томный.
Вы пели мне тогда... О, как мне пели вы...
Я помню наизусть напевы Чимарозы...
Вот эту арию любили вы тогда...
(Берeт на клавесине несколько тактов.)
Жермон непроизвольно начинает петь, но сейчас же обрывает.
Как странно слышать здесь, в стране морозов
И казаков, те звуки... Да, да, да!..
Я был глупцом, что променял всe это
На звeзды, эполеты и чины...
Жермон
Так вы теперь уж не увлечены
Карьерою своей?.. Чины и эполеты
Вас не влекут?..
Дюсьер
Готов уехать с вами
Ну, например, в Милан... Молчите вы? Словами
Пустыми речь считаете мою...
Жермон
Но это называется: в бою
Оставить строй... Ведь император, верно,
Лелеет за позор свой мести план...
Дюсьер
Мне этот фантастический роман
По горло надоел. Как тряпки стали нервы.
Подумайте, ведь мы который год
С седла и на седло, с похода и в поход,
Всю жизнь война, без отдыха и срока,
Подушкой барабан, а простынeй плащи.
Зачем нас чeрт в Россию потащил?
Не вижу я в походе этом прока.
Сошeл с ума наш император...
Жермон
Что вы!..
Дюсьер!..
Дюсьер
Так думаю теперь не я один.
Да, отдых нашей стал уже мечтою.
Да, слишком много крови позади.
(Пауза.)
Мне чудится покой и днeм и ночью...
Жермон
Вот отчего вас русские так бьют.
Им снится месть, вам отдых и уют...
К тому ж, Дюсьер, поход ещe не кончен.
Живыми, может быть, не будем мы,
Немало впереди вам спать на барабане.
Так стоит ли нам думать о Милане?..
Дюсьер
Луиза, вы со мною не прямы...
Пауза.
Жермон
Кому из нас не снилась ночью нежность!..
Но день вставал и, затмевая сны,
Всe засыпал забвеньем бури снежной
До новой в снах блистающей весны...
Мой друг, и я хочу и счастья, и покоя,
И, может быть, ещe любви чуть-чуть...
Дюсьер
Луиза!..
Жермон
Прежде, да, вы знали не такою
Меня, Дюсьер. Ну, да не в этом суть...
Скитаться по отелям, быть метрессой
Хотя бы вашей...
Дюсьер
О Луиза! Нет!..
Жермон
Почтовых пассажиркой быть карет
Всю жизнь...
Дюсьер
Луиза!
Жермон
Друг мой, в этой пьесе
Навек свою я отыграла роль...
Дюсьер
Луиза, вы мне причинили боль...
Пауза.
Жермон
Хотите знать... Я остаюсь в России...
Дюсьер
Что?..
Жермон
Я шучу... Сыграйте мне Россини.
Ну, например, «Цирюльника» финал...
Дюсьер играет. Пауза.
Как хорошо, Дюсьер...
Быстро входит Фош.
Фош
Мой генерал...
Вас хочет видеть дядя той шпионки,
Которую арестовали мы...
Дюсьер
Нет, нет!..
Жермон
Что за шпионка, если не секрет?
Дюсьер
От русских пробралась сквозь патрули девчонка,
Одетая в мундир наваррского стрелка,
Дерзка одновременно и жалка...
Помог предатель в этом маскараде.
Обоих мы накрыли... Тот старик,
Что дохнет наверху, ей оказался дядей...
Фош
Мой генерал... Он поднял страшный крик,
Мешает людям спать... Твердит одно упрямо,
Что непременно хочет видеть вас...
Дюсьер
Ну хорошо, веди... Луиза, вы сейчас
Увидите сюжет из мелодрамы...
Фош приводит Азарова. Старик так слаб, что ступает с трудом, пошатываясь.
Что вам угодно?
Азаров
Правда ли, что вы
Племянницу... Нет, не могу...
Дюсьер
К расстрелу
Приговорили... Да... таков мой долг, увы...
Прошу вас, изложите ваше дело...
Азаров
Но, генерал, да ведь она ребeнок,
Девчонка, женщина...
Дюсьер
Тем хуже для неe.
Не может быть пощады для шпионок.
Вы с нами боретесь оружьем и огнeм,
Так почему же мы должны стесняться?
Нет, на войне, мой друг, как на войне.
(Пауза.)
Что вам ещe сказать угодно мне?
Азаров
Прошу... Позвольте с ней мне повидаться...
Дюсьер
Зачем? Нет, нет...
Азаров
Позвольте, генерал,
Хоть это мне...
Дюсьер
Нет, ни к чему свиданье...
Старик плачет.
Поверьте, бесполезны здесь рыданья...
От мелодрамы я уже устал...
Дюсьер делает знак Фошу. Тот трогает старика за плечо. Азаров поворачивается, делает несколько шагов, но потом снова возвращается и падает перед Дюсьером на колени. Генерал морщится.
Жермон
(бросается к старику)
Ну, встаньте!.. Боже, у него нет сил.
Ну, поднимите же его!..
Фош поднимает Азарова, тот что-то бормочет.
Конечно,
Свиданье вам позволят... Пошутил
Ведь генерал...
(Взглядывает на Дюсьера.)
Не правда ль?..
Дюсьер
(пожимает плечами)
Если тешит
Вас эта сцена, милая Жермон,
Пусть будет так... Но я уйду...
(Направляется к двери.)
Жермон
Я также
Уйду, Дюсьер... Мой бог, как жалок он!
Дюсьер
Позвать еe. Да станьте тут на страже.
Жермон и Дюсьер уходят. Вслед за ними уходит Фош. Азаров остаeтся один. Потом Фош возвращается уже вместе с Шурой. Она не в мундире Сальгари, а в том же простеньком платье, в котором мы еe видели в начале первого акта. Она бросается к дяде. Фош уходит.
Азаров
Прости меня, мой ангел!
Шура
В чeм?..
Азаров
Твоим невольным палачом
Я оказался... Молвить страшно...
Подумал я, что ты в плену...
Зачем пришла столь бесшабашно
В их лагерь?..
Шура
Вот тесней прильну
К тебе и нацелую вдоволь...
Азаров
Но, Шурочка, скажи хоть слово!..
Шура
Скажу, скажу... Ты похудел...
Азаров
На сухарях и на воде
Семнадцать дней... Знать, чудом выжил...
Разграбили злодеи всe...
Лишь пепелище вместо сeл
Осталось...
Шура
Ах!
(Вдруг вскочила на кресло с ногами.)
Азаров
Ты что?
Шура
Там мыши...
В углу... Цел Васька-кот, скажи?
Чай, нет, коль развелось так много.
Азаров
С тобой не знаешь, то ль тужить,
То ли смеяться... Ради бога,
Скажи, зачем явилась ты
Себе на гибель?
Шура
Очень просто -
Соскучилась...
Азаров
Сих слов простых
Не вынесу... Мне до погоста
Недалеко, а ты... Палач,
Злодей тебе сейчас...
Шура
Не плачь...
Я смерти не боюсь. Немало
Перенесла я... Не пристало
Пред казнью вражеской дрожать...
Чай, я умру не от ножа,
От пули... За родную Русь...
Не плачь... Зато мышей боюсь...
Увижу чуть – как столб немею...
Вот, право, стыдно... да...
Азаров
Не смеют
Они... Я упаду к ногам...
Тебя, мой светик, не отдам...
Шура
Просить не станешь за меня ты...
Я не хочу...
Азаров
О день проклятый!
Злодеи!.. Звери!.. Палачи!
Дверь отворяется, входит Фош.
(Ковыляет к нему.)
Где генерал ваш?
Фош
Не кричи!..
Спит генерал... Ступай!.. Довольно!
(Грубо выталкивает его и, выйдя вместе с ним, защeлкивает за собой дверь.)
Шура
(одна)
О, как ему должно быть больно,
Коль он готов о землю лбом
Перед врагом...
(Пауза.)
Прощай, мой дом,
Теперь уж навсегда... Тому назад полгода -
Нет, даже меньше – мучилась здесь я -
Уйти мне или нет... И вот конец похода...
Всему конец... Вы, старые друзья,
Прощайте, книжки из шкафов старинных,
Вам тоже нанесла война урон...
В огне весeлом старого камина
Обряд свершился ваших похорон...
(Пауза.)
Сейчас меня возьмут и в темноту чулана
Толкнут ждать смерти в тишине... В дыру
Холодную...
(Пауза.)
Не верю, что умру!..
Не верю, нет!
(Пауза.)
Что это... Ах, Светлана!..
Бедняжка, ты прострелена насквозь...
Ты умираешь... Как тебе жилось
Здесь без меня?.. Ты не искала чести,
А раньше смерть нашла, чем даже я...
На час всего... Быть может, из ружья
Того же, что тебя... Ну что ж, умрeм мы вместе...
Но отчего твоих не вижу глаз?..
Светланочка, открой в последний раз
Свои глазeнки... В сне закрылись вечном
Глаза твои... Прощай, дружок сердечный!
(Тихо напевает.)
Догорает свечка...
Скоро догорит...
Спи, моe сердечко,
Спи...
(Пауза.)
Уж до зари
Осталось меньше часа... Скоро, значит...
(Пауза.)
Но почему глаза мои не плачут?
Не верю, что умру, когда придeт рассвет,
Не верю, вот и всe, хотя спасенья нет...
Жила и вдруг... Нет, быть того не может,
Не верю я... Сейчас живу, и вдруг...
Вдруг нет меня... Ни радости, ни мук,
Как это может быть?.. На что это похоже?
Вот я живу... Весь мир со мною молод,
Как может он ничем вдруг стать?..
Не верится, и всe... Как мне поверить в холод,
Когда тепло?..
(Прислушивается.)
Идут!.. За мною, знать!
Нет, не за мной... Все поднялись вдруг в доме.
(Прислушивается.)
Стреляют где-то... Наши! Да, да, да!..
Да и кому теперь стрелять бы кроме?..
Неужели?.. Идут... Нет, это не сюда...
(Прислушивается.)
Всe ближе выстрелы... Да, это точно – наши!..
Неужели спасусь?.. Ах, если б пистолет!..
И я тогда... В бою конец не страшен,
Ах! Дольше бы не приходил рассвет...
Быть может... Нет, надеяться не надо...
Я в самом центре лагеря... Тут штаб
Бригады этой... Знала я когда б,
Оставила б план лагеря бригады...
(Пауза.)
Что ж не идут за мной? Забыли в суматохе...
Переполох немалый поднялся...
(Прислушивается.)
Выстрелы слышатся уже совсем близко.
Стреляют! Милые! Гремит округа вся!
Французишки, кажись, довольно плохи!
(Пауза.)
Что это?.. Словно замолчали те...
(Пауза.)
Идут!.. Теперь за мной!..
За дверью шум, грохот и знакомый голос.
Голос
Три тысячи чертей!
Корнет!.. Где ты?..
Шура
Поручик, милый... Ах!..
Голос
Едва я нос здесь не разбил впотьмах...
Дверь распахивается. Входит Ржевский с пистолетом в одной руке и с саблей в другой.
Шура
(забыв про свой наряд, бросается ему на шею)
Меня спасли вы!.. Благодарна вечно!..
Ржевский
(неуклюже еe отстраняет)
Сударыня, не чаял встретить вас...
Шура наконец понимает его. Смущение.
Шура
Ах, всe равно!.. Так счастлива я встрече!..
Ржевский
Но ваш кузен... Ещe он жив сейчас?
Шура
Конечно, жив... Он заперт там, в чулане.
Я позову его... Нет, подождите здесь.
(Убегает.)
Ржевский
(один)
От скачки эдакой я, право, вымок весь...
Три тысячи чертей!.. Свиданье, как в романе,
Коли такою дурой не была б,
Быть может... Тьфу!.. А тут как будто штаб,
Добыча славная... Однако где же наши?..
Ужель отбили их?.. Наделаю я каши
Из этих шаркунов. Коли застряну тут,
Жизнь дорого продам!..
(Прислушивается.)
Ну, кажется, идут.
Кто там?
Голос Шуры
Свои!..
Входят Шура в мундире Сальгари и Сальгари.
Шура
Поручик, я навеки
Ваш раб!..
Ржевский
Сочтeмся!
(Обнимает Шуру.)
Это что за франт?
Шура
Наш друг, хоть и французский лейтенант...
Испанец он... В российском нашем снеге
Нашeл свою судьбу... Спасти меня хотел,
Но чуть не угодил со мною под расстрел...
Ржевский пожимает Сальгари руку. За дверью шум.
Ржевский
Идут!.. Узнаю – наши или эти...
(С пистолетом в руках идeт в прихожую.)
Шура
О том, что не мужчина я, – молчите...
Не знает он...
Сальгари
О родина чудес!
В прихожей выстрел. Опрометью вбегает Ржевский с дымящимся пистолетом.
Ржевский
В компанию врагов с размаху чуть не влез...
(Торопливо делает перед дверью баррикаду из пустых шкафов.)
Придeтся отбиваться нам... Однако
Надежды мало, коль не подойдут
На помощь наши...
В двери из прихожей ломятся и стреляют.
Первый их салют
Довольно жалок!..
Выстрелы.
Чудо, что за драка!..
Давно мечтал о вылазке такой...
(Стреляет через дверь.)
Немало их отправлю на покой!..
Утихли, черти!..
(Передаeт свою саблю испанцу.)
Вот сию возьмите шпагу
И станьте здесь!..
(Отдаeт Шуре торчащий за поясом пистолет.)
А ты, корнет, сюда!
Умрeм, но выкажем российскую отвагу.
Не правда ли, корнет?
Шура
Умрeм... ну вот беда!
Для этого и родились мы, верно,
Чтоб умереть когда-нибудь...
Ржевский
Корнет,
Ты молодец... Горжусь тобой безмерно,
Таких, как ты, клянусь, на свете нет...
Пелымов прискакал как сумасшедший в лагерь,
Едва сказал, что ты попался в плен,
Мы на коней – и через все овраги,
Поля, болота в сатанинской мгле
Сюда!.. Французишки атаки сей не ждали,
Вначале словно выпал нам успех,
Я первым проскочил... О том я вспомнил бале,
Знал, что ты здесь... Да, знать, отбили всех...
Шура
Ну ничего... Жизнь продадим не даром...
Ржевский
Пусть ведают, что значит быть гусаром...
За дверью выстрелы. Ржевский отвечает. Потом наступает тишина.
Клянусь, корнет, что в первый раз с тобой
Мы встретились в гостиной этой самой,
Где мы теперь выдерживаем бой.
Шура
Вы сердце покорили мне усами.
Тишина. Потом снова выстрел.
Ржевский
Мерзавцы, начали стрелять опять!
Шура
Светает...
Сальгари
На рассвете расстрелять
Нас генерал хотел...
Выстрел.
(Падает.)
Своe он слово держит,
Хотя бы в отношении меня...
Да, утро... Я уж не увижу дня...
(Теряет сознание.)
Шура
(наклоняется над ним)
Как слабо дышит он, и пульс его стал реже.
В дверь снова ломятся.
Ржевский
Войдите только! Череп раскрою!..
(Стреляет сквозь дверь.)
Ему отвечают. Потом снова наступает тишина.
Смотри, заря как розовая лента!..
Шура
Скажите что-нибудь, Винценто...
Сальгари приподнимает голову и улыбается Шуре.
Сальгари
Он был убит в чужом краю...
(Умирает.)
За дверью несколько выстрелов, но более редких и беспорядочных.
Ржевский
Мне кажется, уже не с прежним жаром
Они палят...
Шура
Он умер...
Пауза.
Ржевский
Был бы жив,
Так стал бы неплохим гусаром...
Ржевский и Шура относят тело испанца в уголок за колоннами.
Под голову вот эти книжки положи...
(Возвращается к своему посту у двери.)
Шура опускается на колени у изголовья Сальгари.
Корнет, смотри, французов больше нет...
Иль это западня? Ну, сделаем разведку...
Ржевский осторожно отодвигает шкаф и приоткрывает дверь. Тишина. Он уходит в прихожую, держа наготове пистолет.
Шура
Прощай, Винценто... Выстрел меткий
Тебя настиг в расцвете лет...
Ты умер за чужое дело
Под небом, для тебя чужим,
Ты умер так же, как ты жил!
Прекрасно, благородно, смело...
Пауза. Возвращается Ржевский.
Ржевский
Должно быть, снова наши поднапeрли.
Французы сгинули... Ты слышишь этот гром?..
Пошли, корнет...
Шура
Нельзя оставить дом...
Приказы, карты здесь...
Ржевский
Недурная добыча!
Пусть знают партизанский наш обычай -
Врагов отечества до полной сдачи бить.
(С наслаждением разваливается в кресле.)
Шура
Не знаю, как мне вас благодарить,
Спасли меня вы, дядю, и кузину...
Она сейчас, наверное, без чувств...
Ржевский
Пустое, брат...
Шура
К тому же, поручусь,
Конечно, уж она вообразила,
Что для неe сюда примчались вы
Столь дерзко, не жалея головы.
Ржевский
Да полно вздор молоть! Камин растопим лучше:
Изрядно холодно...
Шура
А помните, поручик,
Пари, что коль спасeте вы девицу,
То женитесь на ней?.. На свадьбе пировать,
Должно быть, скоро нам...
Ржевский
Сей случай не годится.
Тебя спасти хотел, мне на неe плевать...
Шура
Хотели вы иль нет, но вы спасли кузину,
Свидетелем пари был весь отряд.
Не след отказываться... Я ужасно рад
Поздравить вас...
Ржевский
Да брось!..
Шура
Вы в эту зиму
Снискали честь в бою, любовь завоевав.
Не знаю в мире я завидней, право, доли.
Ну, что молчите вы?.. Скажите, что неправ?
Так, значит, под венец?
Ржевский
(вскакивает)
Я не намерен боле
Твой слушать вздор!.. Пари я проиграл.
Но знай, тебе не пировать на свадьбе!..
Продолжим мы дуэль!..
Шура
Но, право, повод мал,
И слишком неудобно тут, в усадьбе...
Ржевский
Коль ты не трус, прошу к барьеру стать...
Шура
Спасти меня и снова убивать,
Ну это, право, по-гусарски слишком...
Отложим, может быть?..
Ржевский
Ты трус, слюнтяй, мальчишка!..
К барьеру, или плюну я в лицо
Тебе сегодня же при всeм отряде!
(Пауза.)
Ну?
Шура
Буду коль убит, то передайте дяде,
Прошу покорно, это вот кольцо...
Ржевский
Теперь позвольте мне шаги отмерить.
Довольно десяти?.. Иль, может быть, с восьми?
Шура
Мне всe равно...
Ржевский
Закроем эти двери.
Вот пистолеты... Оба марки «Смит».
Я зарядил их... Выбирайте...
Шура
Этот,
По-моему, хорош...
Ржевский отодвигает мебель, освобождая место для поединка.
(В сторону.)
Бретeром я отпетым
Невольно становлюсь... Нельзя же отступать,
Чтоб перестал меня он уважать.
Я не хочу... Но буду целить в воздух.
Ржевский
Стрелять по счeту «три»...
Шура и Ржевский занимают дуэльные позиции.
Считаю я... Раз... Два...
В дверях Жермон.
Жермон
Прошу, остановитесь, господа!
Успела, кажется, не слишком поздно
Я к вам сюда...
Ржевский
Три тысячи чертей!
Жермон
Вам точно мало на войне смертей
В боях... друг друга убивать готовы
Из-за чего?.. Одно пустое слово...
Насмешки тень... Ну, как не стыдно вам?..
Оставьте убивать себя врагам!..
Ржевский
Откуда вы, Жермон? Свидетельницей будьте,
Как франту этому я пулю в лоб вкачу.
Корнет, к барьеру!
Жермон
Боже, что за люди!
Не смейте, господа!.. Я вовсе не хочу...
Причиной ссоры я была невольно.
И я вас помирю...
Ржевский
Мадемуазель, довольно!
Не дам я в фарсу превращать картель...
Жермон
Поручик, я прошу!
Ржевский
Нельзя, мадемуазель!
Прошу вас удалиться...
Жермон
Только слово!
Из-за меня хотите драться вы?
Так знайте же, что я люблю другого,
Вы оба безразличны мне...
Шура
Увы!..
Жермон
Его вы знаете...
Ржевский
Вот новости! Кто ж он?
Жермон
Пелымов.
Ржевский
Петька?
Жермон
Да. Он тоже был влюблeн
В меня когда-то, а теперь – не знаю.
С досады на него тогда дразнила вас.
Вот мой секрет... Довольны вы сейчас?
Так помиритесь же!..
Ржевский
Но я не понимаю,
Мадемуазель Жермон, при чeм здесь, право, мы?
Любите вы хоть чeрта!.. На здоровье!..
Я оскорблeн корнетом... Только кровью
Могу я это оскорбленье смыть...
Азаров, ты со мной согласен?
Шура
Да, вполне.
Ржевский
Чтоб не мешали нам теперь, позволь уж мне
Закрыться предложить, хотя бы, например...
(Открывает дверь в одну из соседних комнат.)
Вот здесь...
Шура
Мне всe равно...
(Уходит в ту комнату.)
Ржевский
Он храбрый офицер...
Но не могу спустить насмешек этих...
(Идeт за ней.)
Жермон бросается вслед за ним, но Ржевский перед еe носом захлопывает дверь.
Голос Ржевского
Как жаль, сударыня, что вы не медик.
Жермон беспомощно опускается на стул. Слышно, как щeлкает запор двери. Пауза.
Жермон
Однако холодно без шали...
(Пауза.)
Они убьют друг друга там...
Кого позвать, чтоб помешали?
Там был старик...
Быстро входит Пелымов. Одна рука у него на перевязи.
(Вскакивает.)
Ах, капитан!..
Пелымов
Мадемуазель Жермон... Вот странно...
Везeт на встречи нам теперь...
Жермон
Рука! Что с ней?
Пелымов
Пустая рана...
Пауза.
Жермон
Пьер, друг мой, о тебе, поверь,
Я так тоскую...
Пелымов
Мудрено
Поверить в это!
Жермон
Пьер, не надо
Так говорить... Ужасно рада
Тебя я видеть... Всe равно
Моим ты будешь... Нынче, после,
Когда окончится война...
Но будешь... Вспомни нашу осень...
Москва... Петровский парк... Луна...
Пауза.
Пелымов
Мадемуазель Жермон...
Жермон
Луиза!
Зови меня, как прежде звал.
Целуй, как прежде целовал!..
Поссорились из-за каприза
Мы моего... Себя во всeм
Виню...
Пелымов
Луиза, я осeл!..
Целуются. Дверь из прихожей распахивается. В дверях орава партизан Давыда Васильева во главе с полковником. Жермон и Пелымов отскакивают друг от друга, но, кажется, слишком поздно. Несколько секунд длится молчание, потом дом сотрясается от взрыва бешеного хохота.
Васильев
Помилуй бог!..
Горич
Что за картина!..
Станкевич
Опять Жермон!..
Ртищев
Протру я глаз
Единственный...
Хилков
Но ты скотина!..
Так вот зачем скакал от нас
С таким нетерпеливым жаром?
Васильев
Но где же Дмитрий и Азаров?
Ершов
Неужель их оплакать нам?..
Жермон
Полковник, они оба там...
Пошли стреляться...
Васильев
Вот мерзавцы!..
Они убьют друг друга! Чeрт!..
(Яростно стучит в дверь.)
Откройте! Ржевский! Что за спорт?
Я вас отдам под суд... Эй, братцы,
Дверь надо высадить!..
Партизаны налегают на дверь. Она трещит, но не поддаeтся.
Сильней!..
Два лучших офицера! Мне
За них ответ держать придeтся!..
А, чeрт, никак не поддаeтся!..
(Снова яростно стучит.)
Ершов
Нет, тут не обойтись без лома!
Входит майор Азаров, поддерживаемый под руку Иваном. Пауза.
Азаров
Азаров я... Хозяин дома
Сего... В отставке штаб-майор
И ваш навек покорный данник.
Партизаны кланяются.
Васильев
Корнет Азаров – ваш племянник?
Азаров
Племянница...
Васильев
Как?
Хилков
Что за вздор?
Ртищев
По-моему, он бредит.
Воронец
Ясно!..
Азаров
Вы сомневаетесь напрасно...
Вам может подтвердить Иван,
Еe он помнит с малолетства...
Иван
Девица точно...
Станкевич
Вот роман!
Вельяминов
Подумал я, старик впал в детство!
За запертой дверью выстрел, потом другой и одновременно Шурин вскрик.
Васильев
Помилуй бог, ломайте дверь!
Дверь высаживают. Мы видим, что Шура лежит навзничь в одном углу комнаты, а в другом стоит Ржевский с дымящимся пистолетом в руке.
Азаров
Убили!
Иван
Ранена!
Жермон
Ах, боже!..
Азаров, Иван и Жермон поднимают Шуру и кладут в большое мягкое кресло. Васильев со сжатыми кулаками подходит к Ржевскому.
Васильев
Вы мне ответите теперь!
Ржевский
(равнодушно бросает пистолет на стол)
Вот дуэлянт нашeлся тоже!..
Чуть мышь увидел – и упал
В беспамятстве... Такой финал
Меня стреляться разохотил.
Коль так противник жидковат,
Я вызов свой беру назад.
Васильев
Но ты стрелял ведь!
Ржевский
Да, в охоте
Мышиной... Пару штук убил...
В одну промазал... Эка жалость!..
Васильев
Прошу тебя, умерь свой пыл!..
Иван
Мышей она всегда боялась
Ещe с младенчества...
Шура приходит в себя. Она слышит последнюю фразу.
Ржевский
«Она»?!
Позвольте, сударь...
Шура
Я должна...
Ржевский
«Должна»! Тьфу, чeрт! Иль мне всe снится...
(Суeт руку в камин, но сейчас же выдeргивает. Он больше чем поражeн.)
Шура
...У вас просить прощения у всех
За свой обман...
Ржевский
Она – девица!!!
Васильев
Мой друг, грешно судить успех...
(Целует у Шуры руку.)
Ржевский, увидев это, окончательно теряется и прячется в самый тeмный угол.
Я должен вас за вашу доблесть
Представить к производству в чин
Поручика!..
Шура
Вы слишком добры...
Ржевский
Но как же...
Васильев
Лучше, брат, молчи...
Я не видал мужчин храбрее,
И носит крест она не зря...
План нашей вылазки, друзья,
Придуман был всецело ею...
Гул одобрения.
Ржевский
Девица!.. Не корнет... Ужли?!
Не сплю и брежу... Что за чудо!..
Иван что-то говорит на ухо майору Азарову. Тот оставляет Шуру и обращается ко всем.
Азаров
Французы погреб не нашли.
Коли цела у нас посуда,
Прошу покорно, господа,
Шампанского в честь избавленья.
Гул общего одобрения.
Иван
А то из горла без сумленья...
Васильев
Ты прав, дружище!.. Ну, айда!..
Комната быстро пустеет. Последним хочет уйти Ржевский.
Шура
Поручик, подождите! Вы куда?..
Ржевский нерешительно останавливается.
Нам с вами ещe надо объясниться.
Не правда ли?.. Со мной согласны вы?
Ржевский что-то мычит, не глядя на Шуру.
Как долго удивленье ваше длится!..
Да, не мужчина я, увы, увы, увы!
Вам тоже жаль?.. Ведь вы же мой учитель
В гусарских доблестях... Ну, что же вы молчите?
(Пауза.)
Скажите мне, вы любите меня?
Ржевский
Тот в здравой памяти не проживeт и дня,
Кто будет в вас влюблeн...
Шура
Нет, говорите прямо:
В меня вы влюблены?..
Ржевский
С ума тот спрыгнет, да,
Кто вас полюбит...
Шура
Я не меньше вас упряма.
Да или нет?..
Ржевский
Хотел бы навсегда
Проститься с вами...
Шура
Хорошо, но всe же, —
Вы любите?.. Ну?..
Ржевский
Да!.. Три тысячи чертей!..
Нет, это ни на что уж не похоже!..
Вот так компот!.. Нет, лучше сто смертей!
Вы не увидите меня на этом свете...
Шура
Вы влюблены и молите о смерти.
Но отчего?
Ржевский
Вы презирать должны
Меня... Я был ослом... Прощайте!..
Шура
Подождите!
Когда-то, помните, мы были так дружны,
Что перешли на «ты»...
Ржевский
Хоть по рукам вяжите...
Чeрт!.. Что я говорю... Коли угодно вам,
Прошу простить за дерзость ту на бале...
Шура
В тот вечер вы ещe меня поцеловали,
И я у вас в долгу... Теперь я долг отдам.
(Целует его.)
Ну, можете идти! Ну, что же вы?..
Ржевский
Сейчас...
Вы помните пари?
Шура
Ну?
Ржевский
Коль спасу девицу...
Шура
Вы, кажется, на ней обязаны жениться?
От уговора избавляю вас...
Вам это было очень неприятно -
Кузину вы не терпите мою,
То бишь меня...
Ржевский
Даю вам ныне клятву,
Я никогда так не любил... В бою
Я буду смерть искать, коль вы не согласитесь
Моею стать...
Шура молчит.
Прощайте навсегда!..
Я ухожу... Но если... Чeрт!..
(Поворачивается и решительно идeт к двери.)
Шура
Мой витязь!
Постойте же!.. Да!.. Да!.. Да!.. Да!.. Да!.. Да!..
Целуются. Из-за всех дверей появляются партизаны с бутылками шампанского в руках. Морозное солнечное утро. В потолок летят пробки. Шипит золотистая влага. Неизвестно откуда у Горича в руках оказывается гитара. Под звон бутылок, шип вина, под весeлую бестолочь снова слышатся знакомые звуки гусарской песни.
Ржевский
Привык по-всякому я драться,
Бутылок многих видел дно,
Но не случалось столь влюбляться...
Все
Давным-давно... Давным-давно...
Шура
Герою с пышными усами
Навеки сердце мной дано...
Давно ли были мы врагами?
Все
Давным-давно... Давным-давно...
Азаров
Пройдут года, но вот из дали
Минувших лет мелькнeт одно,
Как наши деды воевали
Все
Давным-давно... Давным-давно...
Васильев
А коли враг в слепой надежде
Русь покорить придeт к нам вновь, —
Его погоним как и прежде...
Все
Давным-давно... Давным-давно...