Текст книги "Паноптикум. Книга 2 (СИ)"
Автор книги: Александр Кох
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)
Глава 7
Как только краешек солнца выглянул из-за горизонта, я разбудил братьев. Мы быстро позавтракали и отправились в путь. По словам Ромыча, от места нашей ночёвки до Белого Города оставалось немногим более сотни километров. Как оказалось, по встроенной в интерфейс карте можно определять расстояния. А ещё она могла работать как навигатор. Правда, навигатор этот оказался каким-то урезанным. Он всего лишь указывал направление к заданной точке. Тем не менее, я всё больше хотел заполучить себе подобное улучшение интерфейса.
Будь мы налегке, то, в принципе, могли бы добраться до города уже к вечеру. К сожалению двигаться нам пришлось со скоростью повозки. Реквизированная у бандитов лошадь оказалась достаточно выносливым, но не очень быстрым животным. Впрочем, и вес ей пришлось тянуть не малый. Если пара Каменных Волков весила в сумме килограммов под двести, то тушка Бекку тянула на все четыреста.
– А в вашем городе держат лошадей? – Я решил ещё немного разузнать о реалиях этого мира.
– Конечно. – Ответил мне идущий рядом Крест. – Как же без них. Мы же торгуем с соседними городами.
– А чем торгуете, если не секрет?
– Да какой тут секрет. Наши, к примеру, отправляют в Лазурный ткань и мясо. Возможно, что-то ещё. На самом деле, я никогда этим особо интересовался. Оттуда же мы получаем мечи, ножи, кинжалы там всякие. В общем, у них вроде не плохой кузнец и парочка артефакторов.
– Ромыч говорил, что ваш город находится ближе остальных к Серой Пустоши, и зверья в округе не то чтобы много. Как же вы умудряетесь мясом торговать?
– Так я ведь не имел в виду мясо, добытое охотниками. У нас в городе ферма есть. Большая. На ней свиней держат. Вот ими и торгуют.
– Понятно. Я то думал, что после Пришествия все животные изменились и стали опасными.
– Странный ты. Может, тебя Каменные Волки вырастили? – Крест прищурился и попытался изобразить подозрительный взгляд. Получилось смешно. – Мне мама в детстве рассказывала похожую историю. В ней мальчик вырос в лесу с волками.
– Маугли. – Я напомнил название сказки, но, встретив непонимающий взгляд, пояснил. – Так звали мальчика. Ну, того, которого вырастили волки.
– Может быть, я уже не помню. С чего ты вообще взял, что все звери стали опасными? Если животное питается травой, то какую опасность оно может представлять?
– Не знаю. Там, откуда я родом, в основном обитали хищники. – Соврал я.
Когда мы остановились на ночлег, Ромыч сообщил, что до города осталось меньше двадцати километров. Мне снова выпало дежурить последним. Когда пришла моя очередь, я, сидя у костра, задумался над историей, которую стану рассказывать окружающим. Это сложно объяснить, возможно, разыгралась интуиция, но мне определённо не хотелось говорить незнакомым людям правду о себе. А именно о том, что я лично застал Пришествие. Ведь, насколько я понял, с тех времён сменилось уже несколько поколений. Сложно предсказать, как люди воспримут подобные откровения.
Придерживаться версии с прибытием из-за Серой Пустоши показалось мне наилучшим вариантом. По словам парней, они ни разу не слышали ни о ком, кто сумел бы пересечь её. Так почему бы мне не стать первым. Всяко лучше, чем рассказывать, что родился я больше трёх сотен лет назад. Да и, судя по реакции братьев, они хотя и удивились, узнав, что я пришел из-за серых песков, но восприняли эту информацию вполне нормально. Главное, чтобы не оказалось, что парни в силу своей молодости просто слабо осведомлены и пересечение Пустоши не является чем-то экстраординарным. Вот тогда придётся выкручиваться. Но такой вариант совсем уж маловероятен.
Пока я прорабатывал свою новую историю, наступило утро. Совсем скоро состоится встреча с людьми. Только прошедшей ночью до меня вдруг дошло, что эта встреча вызывает во мне противоречивые чувства. Прежде всего волнение и страх. Даже несмотря на то, что я уже встретил братьев и успел неплохо с ними сойтись. Они, как и похитившие нас отморозки, не в счёт. Это просто отдельные люди. Я же боялся встречи именно с изменившимся обществом. Видимо, какая-то часть меня всё ещё не смогла смириться с новой реальностью. На подсознательном уровне я понимал, что чем глубже окунаюсь в новую действительность, тем призрачнее и нереальнее становится моя прошлая жизнь. Жизнь, которую по-прежнему не хотелось отпускать. Отбросив все страхи и сомнения, я поднялся на ноги и скомандовал подъём.
К Белому Городу мы подошли через пару часов. К семи утра, как сказал Крест, у которого в интерфейсе были часы. Сказать, что я обалдел от увиденного, это ничего не сказать. Десятиметровая каменная стена поражала своей монументальностью. Она уходила от квадратных пятиметровых ворот, расположенных в её центре, на километр в каждую сторону. Огромная двухкилометровая стена из тёмно-зелёного камня. Когда мы подошли поближе, я удивился ещё больше. Материал, использованный при строительстве этого удивительного сооружения, походил на зелёный мрамор с красивым рисунком из множества белых прожилков. А ещё я не заметил никаких стыков. Словно вся стена состояла из одного монолитного куска камня, что, конечно же, невозможно.
Вся территория вокруг оказалась очищена от деревьев и кустарника. А так как расстояние между лесом, из которого вышли мы, и стеной, окружающей город, составляло не менее пары сотен метров, то подобраться к нему незамеченным было практически невозможно. На выходе из леса поросшая травой дорога сменилась добротной каменной, ведущей прямо к массивным деревянным воротам, обитым металлом. Как ни странно, но в столь ранее время ворота оказались открыты. Рядом с ними на небольшой скамье расположились двое вооруженных копьями мужчин.
– Это охрана. – Сообщил Ромыч. По его виду я понял, что парень изрядно волнуется.
Охранники заметили нас, как только мы появились из-за деревьев. Когда расстояние между нами сократилось до пары десятков метров, оба они поднялись и направились нам навстречу.
– Ромыч! Крест! Сорванцы! Ох, и попадёт же вам! Вы в курсе, что вашими поисками заняты два отряда! – Охранник, на вид лет сорока, грозно посмотрел на парней, хотя я заметил, что в этот момент на его губах играла улыбка.
Перс (ур. 102)
Серьёзный мужчина. Я перевёл взгляд на второго.
Сакс (ур. 76)
Второй оказался попроще. Да и выглядел он лет на десять моложе своего товарища.
– А ты кто такой? – Перс перевёл взгляд на меня. – Откуда знаешь этих двоих?
– Длинная история. – Вздохнул я. – Тебе рассказывать? Или кто-нибудь захочет её послушать?
– Пойдём за мной. И вы двое тоже.
Мужчина развернулся и зашагал в сторону ворот. Ромыч попросил второго охранника присмотреть за лошадью, после чего мы с парнями направились за Персом. Пройдя ворота, я в очередной раз вытаращил глаза. Ширина стены ничуть не уступала её высоте. Чтобы оказаться в городе, нужно пройти по десятиметровому квадратному тоннелю, высота и ширина которого оказались никак не меньше пяти метров. Да, такую стену не смогла бы пробить даже артиллерия. По крайней мере, та, которая существовала в моём времени. А судя по информации, что мне удалось получить от братьев, в новом мире подобного оружия и вовсе не осталось. Вот тут и встаёт вопрос. Для чего нужна такая защита?
Оказавшись внутри города, я внимательно осмотрел небольшую площадь, от которой вглубь поселения уходило несколько на удивление ровных каменных дорог. Слева от внутренних ворот, точно таких же, как и внешние, вплотную к стене расположилось трехэтажное здание. При взгляде на него моё предположение о том, что где-то поблизости местные обнаружили крупное месторождение мрамора, только укрепилось. Войдя внутрь, мы оказались в большой комнате, обставленной скромной деревянной мебелью. У дальней стены за массивным столом восседал серьёзного вида мужчина лет пятидесяти.
– Неужто сами вернулись? – Спросил он, глядя на парней.
– Они пришли с этим парнем. – Перс указал на меня.
– Ну, рассказывайте. – Старший жестом указал на стоящие у стены стулья, приглашая нас присесть.
Следующие полчаса братья рассказывали историю своих похождений. О том, как попали в лапы бандитов, как в Пустоши я сумел одолеть похитителей, а затем вкратце описали наш путь к Белому Городу. Мне оставалось лишь изредка кивать, подтверждая слова парней. Пока они делились своими историями, я активировал Сканер и взглянул на сидящего предо мной мужчину.
Молот (ур 109)
Не сказал бы, что увиденное сильно меня впечатлило. Молот выглядел старше Перса лет на десять, но их разница в уровнях оказалась совсем небольшой. А что, если после достижения сотого развиваться становится гораздо сложнее? Всякое может быть.
Тем временем братья закончили свой рассказ. Молот попросил Перса отвести их домой, и когда мы, наконец, остались наедине, обратился ко мне.
– Зачем ты здесь? – Он ещё раз внимательно меня осмотрел.
– В каком смысле? – Я сделал вид, что не понял вопроса.
– Что тебе нужно в нашем городе? – Уточнил мужчина.
– Да в общем то ничего. Если бы не парни, я бы и не узнал ничего о вашем городе. А так решил отвести их домой и заодно посмотреть, как люди живут.
– Вот так вот просто? – Во взгляде Молота читалось недоверие.
– А к чему сложности? Я пришел из-за Серой Пустоши. В этих краях никого не знаю. Если разрешите остаться, хорошо. Нет, я не обижусь. Просто уйду.
– Ишь ты, не обидится он. Расскажешь, что находится за серыми песками?
– Да ничего особенного. Всё приблизительно так же, как и здесь. Только людей в тех местах совсем немного. Мы с небольшой группой жили на севере. Живности там гораздо меньше, чем в ваших краях. Хищники выше тридцатого уровня почти не попадаются. Однажды нас сильно прижала одна из банд. Уроды попытались подмять нашу группу под себя. Сделать рабов из мужчин и шлюх из женщин. Тогда мы решили, что лучший выход – это попытка прорыва через Пустошь. В итоге во время этого самого прорыва все погибли. Выжил я один. Вот и вся история.
– И оно того стоило? – По взгляду Молота я так и не смог понять, поверил ли он мне.
– Для меня – да. Для остальных, думаю, тоже. Они хотя бы попытались, а иначе всё равно бы погибли. Наши бандиты в этом смысле от ваших не отличаются. Поймай они нас, и спустя какое-то время все мы закончили бы свою жизнь, став приманкой для очередной твари из Пустоши.
– Кстати о бандитах. Можешь что-то добавить к рассказу этих остолопов?
– Немного. – Я на пару секунд задумался. – Мне удалось узнать их имена. Ржавый и Сиплый.
– Твари! – Услышав мои слова Молот вскочил со стула и ударил кулаком по столу так, что стул подо мной тряхануло. – Нужно было ещё тогда их порешить!
– Знаешь этих ублюдков? – Мне вдруг стало интересно, что за история здесь приключилась.
– Ещё бы. – Успокоившись, Молот присел на стул. – Эта парочка из Жёлтого. Братья. Старший как-то сватался к нашей лекарше. Когда та его отшила, они с братом решили похитить девочку. Вкололи ей какую-то гадость и попытались вывезти из города. Хорошо, что охрана на воротах заподозрила неладное. Слишком настороженно вели себя эти уроды. Спешили, нервничали, в итоге попались. Я тогда предлагал отправить их в Серую Пустошь. К сожалению, Совет решил, что судить их должны в Жёлтом. В итоге парочку просто изгнали. А теперь получается, что эти уроды повадились похищать людей.
– Да у вас тут прямо Санта Барбара какая-то. – Ляпнул я, понимая, что мир изменился, а люди остались прежними.
– Что за Санта? – Не понял Молот.
– Просто к слову пришлось. Это название книги, которую мне когда-то довелось прочесть. – Пришлось выдумывать на ходу. – Там тоже то невест похищали, то женихов. В общем, не важно. Эти уроды ещё про какого-то Дьякона вспоминали. Говорили, что одного из нас нужно ему оставить.
– Даже так? – Брови Молота взлетели вверх. – Ну, тогда всё становится на свои места. Впрочем, нет ничего удивительно в том, что уроды связались с этим мудаком.
– Ты и его знаешь?
– Его в округе многие знают. Сколотил банду из таких вот отбросов, как та парочка, что ты завалил.
– Ну, не совсем я.
– Да ладно, не прибедняйся. Не стану тебя больше задерживать. Ты мне вот что скажи. Я так понимаю, что денег наших у тебя нет. Где собираешься остановиться?
– Так мы же по дороге парочку Каменных Волков завалили и одну Бекку – После этих слов Молот удивлённо уставился на меня, а я продолжил. – Парни сказали, что здесь их можно продать.
– А ты не промах! Бекку завалил! Просто случайно! По дороге! – Мужчина на какое-то время задумался. – Ладно. Значит сейчас подойдёшь к Саксу. Попросишь, чтобы он отвёл тебя к Паромычу. Тому скажешь, что от меня. Ему тушки и продашь, он не обманет. А дальше можешь на время устроиться в мотеле. У Паромыча спросишь, он объяснит, как туда попасть.
– Спасибо. – Я поблагодарил Молота и встал со стула.
– Бывай. Ещё увидимся.
Выйдя из здания, я остановился и осмотрел утренний город. Площадь перед воротами была пуста, но немного дальше на улицах уже начали появляться люди. Что же, пора познакомиться с местным сообществом. Узнать, чем живут потомки моих современников.
Глава 8
Ещё раз пройдя по длинному тоннелю, я вышел за пределы города. Парочка охранников по-прежнему же сидела на скамье. Неподалёку, лениво пощипывая траву, паслась теперь уже моя лошадь.
– Извините, что беспокою. – Я подошел к сидящим мужчинам. – Молот сказал, что Сакс может отвести меня к Паромычу.
– Ну, раз Молот сказал, – улыбнулся Сакс, – тогда пойдём.
Пока он поднимался, я подошел к Корице. За недолгое время нашего совместного путешествия она, кажется, успела привыкнуть ко мне. По крайней мере, в те моменты, когда Ромыч пытался научить меня азам управления лошадью, она вела себя вполне смирно. Подхватив поводья, я похлопал Корицу по спине и вслед за Саксом направился в сторону ворот. Оказавшись в городе, мы свернули направо, на широкую улицу, идущую вдоль стены. Моё внимание привлекли аккуратные каменные дома и небольшие ухоженные дворики. Похоже, всё в этом городе сделано из камня. И нельзя не отметить, что сделано со вкусом.
Дом Паромыча расположился в паре сотен метров от ворот. Показав его мне, Сакс не стал задерживаться. Он развернулся и направился обратно, к выходу из города. Проводив его взглядом, я подошел к массивной деревянной двери и несколько раз постучал. Пришлось подождать пару минут, прежде чем дверь открылась. На пороге появился высокий старик с пепельными волосами и длинной густой бородой.
– Чего надо. – Грубо буркнул он.
– Здравствуйте. Молот сказал, что я смогу продать вам звериные туши.
– Молот ему сказал. Этот сопляк ещё с прошлой охоты должен мне пару олених шкур. Так ему и передашь. Понял?
– Понял. – Решил я не спорить с ворчливым стариком.
– Ну, где твои тушки? Показывай.
– Да, вот они. – Я подошел к повозке и отбросил ткань, прикрывающую тело одного из Каменных Волков.
Старик внимательно осмотрел тушку, затем закатал рукава, поднял руки и начал медленно водить ладонями над телом волка. Я в этот момент активировал Сканер. От его ауры отделились два тонких жгута. Их кончики протянулись вперёд, добрались до тела волка и, коснувшись его, принялись продвигаться от шеи к хвосту. Это продлилось не больше минуты. Когда с первой тушкой было закончено, я стянул ткань со второй. Старик повторил процедуру и посмотрел на третью кучку тряпья. Когда я отбросил ткань, прикрывавшую Бекку, то успел заметить эмоции, промелькнувшие на лице Паромыча впервые за всё это время. Сначала мне показалось, что старик испугался, однако этот мимолётный испуг быстро перерос в любопытство.
– Откуда она у тебя? – Он не стал скрывать своего удивления.
Пришлось вкратце пересказывать историю нашей встречи с этой красивой кошкой.
– А ты везучий сукин сын. – Улыбнулся Паромыч, когда я завершил свой рассказ. – Дам триста капель за всё. По двадцать за волков и двести шестьдесят за Бекку. Это хорошая цена, поверь, больше тебе не предложит никто.
– Да я согласен. Просто совсем не знаком с местной денежной системой.
– Ты что, с луны свалился? Ладно, пойдём, поможешь разгрузить. – Старик зашел во дворик, подошел к небольшой пристройке и распахнул ворота.
Я подогнал повозку, а затем вместе с Паромычем принялся заносить тушки внутрь комнаты, напоминающей мастерскую. Нужно сказать, что старик со своим сто девятнадцатым уровнем без труда смог бы сделать это и один.
Когда все тушки оказались на своих местах, Паромыч сказал следовать за ним в дом. Мы вошли в небольшую уютную комнату с большим деревянным столом и парой удобных кресел. Предложив мне присесть, старик на несколько минут скрылся за дверью. Вскоре он вернулся и поставил на стол передо мной небольшой тканевый мешочек. Раскрыв его, я впервые смог увидеть местную валюту.
Теперь стало понятно, почему местные называют свои деньги каплями. Это действительно были капельки. Маленькие, длинной не больше трёх миллиметров, голубоватого металлического цвета. Они практически ничего не весили. Похоже, это какой-то металл. Очень лёгкий металл. Я высыпал себе в ладонь несколько десятков этих капель и почувствовал, что все они весят не более пары граммов.
– Неужто никогда раньше не видел такого? – Поинтересовался Паромыч, заметив моё любопытство.
– Не приходилось. – Не стал я лукавить.
– Это перит. Металл, который добывают из тварей Пустоши. Говорят, древние мастера, появившиеся сразу после Пришествия, могли делать из него удивительные вещи. В мире до сих пор сохранилось несколько мечей из этого металла. По слухам, такой меч невозможно сломать, а весит он как небольшой кинжал. Но это всё просто слухи. Мастеров, способных работать с перитом, уже больше сотни лет никто не видел. Мы же используем капли в качестве денег.
– Понятно. Спасибо за науку. – Я вернул все капли в мешочек, встал с кресла и подошел к выходу.
Старик проводил меня до повозки. Остановившись рядом с ней, я попросил рассказать мне, как добраться до мотеля. Оказалось, что он находится у западных ворот города. Паромыч объяснил мне, как проще всего до него дойти, после чего мы попрощались. Со времени моего появления в Белом Городе прошло пару часов. Солнце медленно поднималось над землёй, а горожане, закончив с утренними делами, постепенно заполняли улицы города.
Не сказал бы, что моё появление вызвало среди местных хоть какой-то ажиотаж. Передвигаясь по улицам города, я иногда ловил любопытные взгляды, но большинство окружающих не обращали на меня никакого внимания. Я так же старался не пялиться на прохожих, уделяя своё внимание местной архитектуре. Сильнее всего меня поразили аккуратность и основательность городских построек. В большинстве своём это были небольшие каменные домики в два этажа. Причём каменные не потому, что сделаны из обычных камней. Наоборот, блоки, из которых оказались сложены местные строения, выглядели на удивление ровными и аккуратными, а их структура напоминала какой-то необычный и красивый минерал. Никогда раньше мне не приходилось видеть ничего подобного.
Не меньше удивляли и городские дороги. Для их строительства местные так же использовали камень. Но дороги при этом совсем не напоминали привычную брусчатку. Ту, которая в моём времени хотя и была редкостью, но всё же иногда встречалась в некоторых городах. В Белом Городе дороги оказались вымощены абсолютно ровными каменными плитами размером метр на метр. При этом местные мастера настолько умело подогнали эти плиты друг к другу, что, глядя на них, я с трудом сумел различить швы.
В городе совсем не ощущалось атмосферы произошедшей с миром катастрофы. Хотя в этом как раз нет ничего удивительного. Это для меня всё случилось всего то несколько месяцев назад. Местные же родились в таком мире и ничего другого не знают. Может быть, они и рассказывают своим детям истории об удивительном прошлом. Вот только вполне вероятно, что даже взрослые считают такие истории обычными выдумками и легендами.
Помимо прочего, моё внимание привлекла местная мода. Предпочтения людей в одежде сильно изменились. Конечно, если сравнивать эту одежду с привычной мне. Большинство мужчин вокруг предпочитали свободного покроя тёмные брюки из грубой ткани и мощные кожаные ботинки. Несмотря на тёплую погоду, многие местные мужчины были одеты в кожаные куртки, немного смахивающие на байкерские, и зачастую носили на поясе оружие. В основном мечи и кинжалы. Впрочем, мужскую одежду носили и некоторые дамы. И всё-таки большинство женщин появлялись на улицах города в простого покроя платьях ниже колена и лёгкой обуви, напоминающей сандалии.
Мне понадобилось меньше двадцати минут, чтобы добрался до западных ворот. Они ничем не отличались от южных, через которые я прибыл в город. Как и говорил Паромыч, здание мотеля оказалось крайним на примыкающей к площади у ворот улице. Оно отличалось от большинства городских зданий, прежде всего своим размером. Мотель был в несколько раз больше остальных домиков, но так же имел два этажа. Больше всего меня порадовало наличие конюшни во дворе. Первым делом я подошел именно к ней и привязал Корицу, после чего направился к зданию местной гостиницы.
Войдя внутрь я оказался в просторном холле. В нём находилась массивная лестница, ведущая наверх и пара удобных кресел. За каменной стойкой у дальней стены восседал крупный мужчина лет пятидесяти.
Ворон (ур. 117)
– Добро пожаловать в Восточный Стан. – Мужчина осмотрел меня внимательным взглядом. – Чего изволите?
– Я ищу комнату на несколько дней.
– Три капли сутки. С завтраком четыре. С трёхразовым питанием семь.
– У меня ещё лошадь снаружи.
– За сутки в конюшне три капли. Кормёжка включена.
– Идёт. – Я отсчитал тридцать капель и положил их на стойку. – Это за трое суток.
Ворон не спеша пересчитал капли, убрал их под стойку и выложил на неё большой металлический ключ.
– Поднимешься наверх и пройдёшь прямо по коридору. Последняя дверь справа твоя. Завтрак с семи, обед в полень, ужин после шести.
– А где у вас здесь столовая? – Поинтересовался я.
– Корчма за этой дверью. – Мужчина показал на дверь рядом с лестницей. – Через три часа можешь спускаться на обед.
– Лошадь? – Спросил я. – Она на улице, у конюшни.
– Можешь не беспокоиться, я распоряжусь.
– Спасибо. – Я взял со стойки ключ и направился к лестнице.
Моя комната оказалось небольшой, всего три на четыре метра. Из мебели в ней была кровать, небольшой деревянный шкаф, стол и пара стульев. Дверь возле выхода вела в ещё одну маленькую комнатушку, в которой, к своему удивлению, я обнаружил очень похожие на привычные унитаз и умывальник. К сожалению, вода из немного странного металлического крана текла только холодная. Но я всё равно не мог понять, как этим людям удалось такое построить. Нужно будет обязательно расспросить об этом одного из братьев. И всё же больше всего меня порадовала именно кровать с мягкой периной. Только когда я прилёг на неё, то понял, насколько мне этого не хватало в последние месяцы.
Повалявшись какое-то время на удобной перине, я всё-таки решил заняться сменой гардероба. Во время прогулки по городу мне показалось, что местные пялятся именно на мой необычный для этих мест наряд. Я так и не сменил камуфляжную раскраску, которую задал костюму в мире Сарин. В Белом Городе одежду таких цветов никто не носил. Возможно поэтому мой костюм привлекал внимание. Раздевшись, я прикоснулся к штанам, желая задать им тёмно-серый цвет, который видел на некоторых мужчинах в городе. Вышло неплохо. Теперь мои штаны почти не отличались от местных. Как и ботинки. А вот с курткой получилось хуже. Она хотя и приняла задуманный мною цвет чёрной кожи, но всё равно слишком отличалась от того, что носят горожане. Выделяющиеся пластины брони на груди, животе и спине никуда не делись. Помимо этого, по прежнему бросался в глаза высокий, плотно облегающий шею воротник. Да и широкий пояс никак не вписывался в нормы местной моды.
В принципе, не критично. Сомневаюсь, что жителям города есть дело до того, как я одет. Но с другой стороны, хотелось бы, находясь среди местных, не особо выделяться. Поэтому я спустился вниз и спросил у Ворона, есть ли в городе место, где можно приобрести одежду. Как оказалось, таких мест несколько. Узнав, как добраться к ближайшему, я не стал задерживаться и отправился за покупками.
Белый Город оказался совсем небольшим поселением. Около двух километров в ширину и трёх в длину. Он был окружен по периметру каменной стеной, которую видно из любой его точки. В самом центре города расположилась главная площадь с красивым каменным фонтаном и множеством небольших магазинчиков по периметру. Я довольно быстро нашел нужный мне, зашел внутрь и подошел к прилавку, где меня встретила молоденькая девушка довольно приятной внешности.
– Здравствуйте. – Первой поздоровалась она. – Вам что-нибудь подсказать?
– Добрый день. Я ищу рубашку. Покажите что-нибудь из того, что пользуется спросом среди охотников.
– Минуточку. – Прощебетала продавщица и скрылась за дверью.
Через пару минут она вынесла несколько льняных рубашек и положила на витрину передо мной. Я выбрал парочку зелёного цвета, расплатился, отдав за них тридцать капель, и уже вскоре вернулся со своими покупками в мотель. К обеду я спустился в новом наряде. Теперь моя одежда практически не отличалась от той, в которую одевались большинство горожан. Все свои вещи, включая меч, пришлось оставить в комнате. Ножен для его ношения на поясе у меня не было, а привлекать к себе лишнее внимание, таская оружие в руках, я не решился.
Корчма оказалась вполне уютной кафешкой, с десятком столиков и барной стойкой. Невысокая стройная женщина как раз разливала напиток, похожий на пиво, небольшой компании.
– Занимай любой столик, сейчас я принесу твой обед. – Обратилась она ко мне.
Я устроился у окна и принялся наблюдать за проходящими по улице людьми. Тем временем явно подвыпившая компания, собравшаяся за соседним столиком, начала проявлять ко мне нездоровый интерес. Бросая в мою сторону оценивающие взгляды, трое мужчин принялись отпускать едкие комментарии, сдабривая их громким смехом. В этот момент мне в голову пришла мысль о том, что в изменившемся мире многое осталось по-прежнему. К примеру, никуда не делись дураки, которые ищут приключения на свои пятые точки.
– Эй, ты! Как там тебя? Акс? Говорят, ты недавно пересёк Серую Пустошь. – Один из них подошел к моему столику и, склонившись над ним, начал свой нелепый спектакль.








