355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Сухов » Ученик демона » Текст книги (страница 9)
Ученик демона
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 23:35

Текст книги "Ученик демона"


Автор книги: Александр Сухов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)

Охотник хотел было подняться с камня и отправиться вниз по реке для дальнейшей рекогносцировки, как неожиданно в нескольких шагах от него воздух начал сгущаться, и вскоре перед ним возник полупрозрачный образ одного знакомого существа. На этот раз Азуриэль не мог похвастаться внушительными габаритами, однако свое явление постарался обставить с толикой театральности. Демон восседал на величественном троне, к тому же материализация проистекала под мощные звуки симфонического оркестра.

– Имперский марш Джона Уильямса, – небрежно бросил демон, – услышал давным-давно в одном задрипанном мирке, местные называют его Землей, кажется. – Но, немного подумав, добавил: – А может быть, мне еще предстоит услышать эту великолепную музыку. Время, друг мой, штука непостижимая даже для таких продвинутых существ, как мы.

– Как это, предстоит услышать? – недоуменно воззрился на демона Глан. – И вообще, каким образом тебе удалось освободиться из темницы.

Однако Азуриэль не обратил на слова юноши никакого внимания. Он потянулся до хруста в костях, развернул широкие крылья, похлопал ими и радостно воскликнул:

– Хорошо-то как! Ты даже представить себе не можешь, жалкий смертный, как приятно новь ощутить себя почти на свободе.

На что Глан тут же отреагировал в самой резкой форме:

– Слушай, демон, я не знаю, каким образом тебе удалось выбраться из клетки, но если будешь корчить из себя Повелителя Вселенной, я серьезно обижусь и тогда пеняй на себя…

– Ладно, ладно, Глан, не сердись. Ну извини за жалкого смертного, натура у меня такая. Так что если оговорюсь ненароком, просто укажи на мою ошибку, я поправлюсь. А насчет музыки, видишь ли, Аз есмь одна из проекций высшей сущности, пребывающей с настоящее время в другой более сложной мерности, где сами понятия пространство и время имеют совершенно иной смысл, нежели в данном континууме. Чтобы понять и постичь все многообразие Бесконечной Вселенной, индивид должен свободно оперировать сложнейшим математическим аппаратом, к тому же воспринимать определенные философские доктрины и знать еще кучу всякой всячины. Поэтому не считай меня задавакой, просто бездоказательно воспринимай любое мое высказывание как истину в последней инстанции. К примеру, ваш святой Гундальфин, не посчитал слова Шепчущего Камня бредом своего воспаленного сознания, он сразу же сообразил, что с ним разговаривает сам Единый, мало того, ему хватило ума и энергии убедить в этом твоих соплеменников. Тебе же и убеждать кроме себя никого не нужно.

– Ладно, проехали, – великодушно махнул ругой Охотник. – Ты лучше скажи, Азур, как это тебе удалось проскользнуть меж огненных решеток клетки?

– На самом деле, я по-прежнему заточен в микроскопическом объеме твоего сознания, а то, что ты видишь перед собой – всего лишь слабая тень меня великого, неповторимого и всемо… – но тут демон осекся и, улыбнувшись, точнее жутким оскалом изобразив подобие улыбки на своей кошмарной физиономии, произнес: – Прости, я, кажется, снова начинаю увлекаться. Лучше скажи, смертный по имени Глан эр-Энкин, готов ли ты немедленно обсудить условия нашего сотрудничества?

– Так вот сразу и вдруг? – смутился юноша.

– А чего оттягивать? Времени у нас по моим расчетам не больше месяца. Поэтому к приходу магов, точнее жалких фокусников, возомнивших себя сверхсуществами… – демон вновь замолчал и после недолгой паузы продолжил уже без прежнего пафоса. – Короче, Глан, чем раньше начнем твое обучение, тем тебе же лучше. Можно, конечно, и без всякого напряга с твоей стороны.

– Это как? – заинтересованно спросил Охотник.

– Ты предоставляешь мне полную свободу действия, я сам разбираюсь с магами, выпытываю у них месторасположение "каменного цветка", а проще всего, не будем никого ждать, я переношу нас в Бааль-Даар прямиком в императорский дворец. Там мы разбираемся с Магистром ордена Огненной чаши, походя мочим всех прочих подвернувшихся под руку магов и объявляем нас Владыкой Всея Дарклана. Как тебе перспектива?

– Не, в императоры не хочу категорически, – заявил Глан.

– Хорошо, не хочешь быть монархом, забираем из сейфа Магистра одну известную тебе бумаженцию…

– Так, стоп! Размечтался, деятель! О полной свободе забудь. Я еще не окончательный безумец, чтобы пустить козла в огород. Такому как ты только дай волю…

– Вообще-то я предполагал, что ты не согласишься, – плотоядно ухмыльнулся Азуриэль, – но попытаться все-таки стоило. Вообще-то, я честно выполнил бы все условия договора…

– Ага, рассказывай сказки, траэхтагдай – сказитель эльфийский. А потом со спокойным сердцем завладел бы моим телом. Не, Азур, нам много и сразу ни к чему. Мы – Охотники, народ терпеливый, поэтому излагай-ка лучше приемлемый вариант нашего спасения.

– В таком случае, тебе предстоит очень многое познать и постичь, иначе говоря, стать моим учеником. Я понятно выразился?

– Стать учеником демона?! – Глан выпучил глаза на восседающую на кресле-троне полупрозрачную фигуру.

– А что тут такого странного? Тебе предстоит схватка с существами, значительно превосходящими тебя по своим возможностям. Они в курсе, что тебе удалось прикончить восьмерых их собратьев, поэтому они будут действовать предельно осторожно. В своем теперешнем состоянии ты вряд ли хотя бы почувствуешь их приближение, тебя возьмут тепленьким в спеленатом виде. Что будет дальше, ты и сам способен домыслить.

– Чего уж там домысливать, – пробормотал мгновенно помрачневший Глан. – Сразу уж точно не прикончат. Пытать будут долго и со вкусом. Ладно, демон, бери меня в ученики. Вот только для начала объясни толком, чему ты меня обучать собираешься?

На что демон незамедлительно ответил:

– Во-первых, умению думать, точнее правильному процессу мышления. А во-вторых, некоторым важным приемам, кои ваши так называемые чародеи именуют магией.

– То есть, ты хочешь сделать из меня мага?! – удивленно воскликнул Глан, даже оторвал свой зад от камня, на котором тот покоился, но тут же шлепнулся обратно на пятую точку и разочарованно махнул рукой. – Не выйдет, Азур, в детстве меня тестировал мой Учитель на предмет наличия колдовского дара, смею тебя разочаровать, такового у меня и в помине не бывало. Лишь слабые зачатки Силы, позволяющие мне манипулировать кое-какими простенькими формулами, но не более того.

– Полнейшая ерунда! – тут же категорически возразил демон. – Для овладения, как ты её называешь, Силой не нужен никакой особенный дар. Как я уже говорил, мыслящий индивид должен научиться управлять своим мыслительным процессом. У тебя же с этим просто беда. К примеру, посмотри вон на тот камень и постарайся полностью абстрагироваться от действительности. Ты должен видеть только данный предмет и ничего более.

Глан уперся взглядом в указанный когтистым перстом демонического существа камень и добросовестно постарался ни о чем не думать. Не тут-то было. В голову сразу же полезла куча разных мыслей. Промучившись какое-то время, Глану все-таки удалось выбросить из головы все лишнее. Теперь он видел только камень и, как ему казалось, ни о чем не думал.

– Ну и как успехи? – примерно через полчаса обратился к нему Азуриэль.

– Ничего сложного, – пожал плечами Глан. – Ерунда все это, детские забавы.

– Значит, ты считаешь, что тебе удалось полностью отключиться от реального мира? – с затаенной ехидцей в голосе поинтересовался демон.

– Ну да, а чего тут такого?

– В таком случае, скажи, сколько мух садилось на камень, пока ты на него смотрел?

Не подозревая подвоха, юноша тут же выпалил:

– Шестнадцать… нет семнадцать.

– А сколько чаек пролетело над рекой?

– Две… точно две.

– Конгениально! А сколько раз я почесал свой нос?

– Пять раз, Азуриэль.

На что демон злорадно усмехнулся и выдал издевательски-менторским тоном:

– Полный незачет, иначе говоря, неуд, банан или баранка – выбирай, что хочешь на свой вкус.

– Но…

– И попрошу не перебивать, пока твой Учитель не закончил говорить! Вспомни, мой юный самонадеянный друг, что я велел тебе сделать? Считать мух, или сколько раз я почешу нос? Твоя задача – смотреть на камень и ничего кроме него не видеть. Ты должен был ни о чем не думать, но твое неорганизованное сознание наоборот начало прогонять через себя колоссальные массивы информации, к тому же твое подсознание заработало в бешеном темпе. Теперь-то ты понимаешь, почему тебя забраковали в детстве?

– Честно говоря, не очень, – пожал плечами Глан.

– Уж очень ты у нас склонен к гиперактивности, иначе говоря, шило у тебя в одном месте и абсолютное неумение контролировать информационные потоки. Чтобы стать магом, ученик, прежде всего тебе предстоит научиться отключаться от всех внешних и внутренних раздражителей. Если тебе говорят сконцентрироваться на том или ином предмете, ты должен видеть лишь этот предмет и ничего более, в этот момент тебя не должны тревожить ни сознательные, ни подсознательные импульсы и позывы. Короче, давай-ка еще разок повторим данное упражнение.

Глава 4

Фарруку Кипелиусу Беранье и раньше приходилось сиживать в разного рода кутузках, то, как гарнизонные гауптвахты, полицейские отстойники для драчунов, воров и прочих незаконопослушных элементов. Нельзя сказать, что он уж очень стремился в них попасть, но молодость – штука такая, что иногда нет, нет, да и занесет не туда, куда следует.

Ко всем предыдущим своим визитам в места временного содержания, Фаррук относился философски – с кем не бывает. Но теперешнюю ситуацию расценивал не иначе, как подлый удар Судьбы-злодейки в спину абсолютно невиновного человека.

К тому же условия содержания здесь были значительно хуже госпитальных. Вместо приличного четырехразового питания ему приносили дважды на дню тарелку какой-то похожей на крахмальный клейстер бурды, кусок черствого хлеба с отрубями и кружку компота из сухофруктов. Воды давали два галлона на целый день, хочешь – пей, хочешь – умывайся, хочешь – вылей в смердящую дыру в полу, чтобы хоть чуть-чуть стало легче дышалось. Гулять выводили в тюремный двор один раз в сутки и всего-то на полчаса.

Едва оказавшись в темнице, юноша начал задумываться о целесообразности своего пребывания в этом месте. Однако в его положении можно было лишь строить головокружительные планы побега, столь же иллюзорные, как воздушные замки какого-нибудь неисправимого мечтателя.

Еду приносили в глиняной миске, глиняной же кружке, ел он деревянной ложкой. Поэтому у него даже не было возможности проверить на прочность скрепляющий кирпичную кладку известковый раствор. Оставалось шагать из угла в угол и представлять в лицах, как он когда-нибудь накажет всех своих обидчиков.

В неуютных каменных стенах он провел несколько дней, пока в один прекрасный момент в камеру не заявился заспанный охранник красномордый от неумеренных возлияний и весьма довольный жизнью.

– Эй, ваша магическая задница, прошу на выход… с вещичками. – Неумная шутка насчет несуществующих вещичек охранника здорово позабавила, и мордоворот залился жизнерадостным веселым смехом.

– Куда меня переводят, часом не в курсе?

– Можно сказать, повезло тебе паря. Счастливчик ты у нас. Сам Кворсус Патиас на тебя глаз положил. Скоро героем станешь, знаменитостью, прогремишь на все Заполье… ежели, конечно не протянешь ножки поперед того, как прослависся.

– Кворсус?

– Да, да, паря, можешь собой гордиться, сам Кворсус Патиас, величайший ланиста владелец самой знаменитой школы гладиаторов поимел на тебя виды. И чего он в тебе такого усмотрел? Никак не пойму. С виду вроде бы квелый да субтильный – от плевка мово переломисся. Но мастеру виднее, денежки отстегнул, значица, непременно возвернет сторицей. Пять годков назад его команда под орех разделала патейцев. Тапетича Кубок Чемпионов у фернанцев и, судя по их выступлениям, уступать его они никому не собираются. И я, паря, пострадал тогда от ихней шустрости – сдуру назанимал у корешей ажно две дюжины золотых и поставил на гладиаторов из Патеи, а оно эвон как обернулось. Короче, полгода казарменной жрачкой перебивались всем семейством, покамест моя благоверная с детями к теще не укатила, чтоб, значица, мою рожу богопротивную не видеть. Да, да, так и сказала "богопротивную", а еще "мерзкую". Ну, ничё, я ей за это промеж её свинячьих зенок звезданул. Думал, прощай родимая навсегда, более не вернесси. Ты не поверишь, паря, когда ушла с детями-то, плакал, страдал. Чего греха таить, руки хотел на себя наложить. Потом, правда, возвернулась тварь, когда я с долгами расплатился, да сресьтва в кармана́х зашевелились. Только волю почуял: вино рекой, девки веселые гуртом, кореша задушевные, а она, как снег на голову, мол, здрасьте, я вся навек ваша. Не, паря, не женись – вот тебе мой совет на прощание и щастье свое не упускай. У Кворсуса Патиаса все по честноку: конечность усекут, или орган какой повредят, в беде не бросит и денег не пожалеет, непременно поставит на ноги. Главное, чтоб голову не снесли или сердце не проткнули, а все остальное – мелочи жизни. Эх… был бы я помоложе…

О варварской забаве, практикуемой на территории Независимых Баронств – гладиаторских боях Фарруку приходилось слышать, но чтобы самому стать бойцом арены и в страшном сне присниться не могло. И вообще, к подобным развлечениям он относился с большой неприязнью. Ну как это можно получать удовольствие от вида крови и человеческих мук? Вот теперь, как обухом по голове новость о том, что на него, что называется, положил глаз какой-то Кворсус Патиас.

Услужливое воображение тут же нарисовало образ здоровенного громилы, неотесанного, немытого, дурно пахнущего. Последнее качество более всего раздражало Фаррука в людях, поскольку природа наградила его повышенной обонятельной способностью. Он так и не смог привыкнуть к вони, источаемой дырой в полу его камеры и сильно страдал от этого.

Пока шли по узким тюремным коридорам, разговорчивый конвоир поведал, что означенный ланиста выкупил пленника за немыслимые деньжищи. Сумма была озвучена с чувственным придыхом:

– Пять тыщ гномьих франгов не пожалел за тебя, паря! Мне б таких деньжищ на всю жисть хватило б.

Юноша подивился осведомленности охранника, но от комментариев воздержался.

К его несказанному удивлению юноши ланиста Патиас совершенно не вписывался в образ, представленный его богатой фантазией. Это был невысокий мужчина едва за пятьдесят, но еще вполне крепкий. Он был сед, коротко стрижен, лицо умное волевое. Шрам, спускавшийся от уголка левого глаза к подбородку, ничуть его не портил, скорее, придавал дополнительную толику брутальности его и без того примечательной внешности.

"Наверное, женщины от него без ума", – было первое, о чем подумал юноша, когда увидел своего нового хозяина.

Боже милостивый, разве мог он подумать еще каких-то две недели назад, что он – Фаррук Кипелиус Беранье станет вещью на продажу. Будьте вы прокляты замшелые интриганы: Вульфиус и Магистр!

Едва юноша переступил порог личного кабинета начальника тюрьмы, куда доставил его краснолицый охранник, мэтр Патиас оторвал свой зад от стула, на котором сидел и радостно поприветствовал вошедшего:

– Ну, здравствуй, Фаррук! Именно таким я тебя и представлял. Удивительно, первый раз заплатил деньги за – прошу прощения за сравнение – кота в мешке – конкуренция, молодой человек: уж очень много народу положило на тебя глаз. Чтобы всех опередить, пришлось принимать решение, будучи еще в Фернане, а уж потом выезжать в Геранг. Но ты, не переживай, Корсус Патиас – не самый худший для тебя вариант.

– Сражаться на арене, вы называете "не самый худший вариант"? – Фаррук постарался придать своему голосу как можно больше сарказма.

– Ерунда, молодой человек, если ты думаешь, что мы тут людоеды, то глубоко ошибаешься. Гладиаторские бои – всего лишь доходный бизнес, основанный на естественной потребности людей в острых ощущениях. А какие острые ощущения без крови? Запах смерти, мой дорогой, – вот что более всего привлекает толпу и заставляет её выкладывать огромные деньги.

– Я категорически против, проливать неважно свою или чужую кровь на потеху оголтелого плебса. К тому же, владению холодным оружием не обучен в должной мере. Так что, господин Патиас, можете считать свои денежки безвозвратно потерянными.

– Насчет умения владеть холодным оружием, – улыбнулся ланиста, – оно тебе не понадобится, поскольку на те деньги, что за тебя уплачены, я смог бы нанять сотню голов "мяса" из которого воспитал бы, как минимум дюжину приличных бойцов.

– Мяса? – Фаррук недоуменно уставился на собеседника.

– "Мясом", мой мальчик, мы называем новобранцев. Впрочем, к тебе это не относится. Ты – боевой маг. Именно это твое качество я и собираюсь продемонстрировать толпе. Видишь ли, на моей памяти ты первый пленный боевой маг, за которого отказались платить выкуп, и который добровольно отказался от сотрудничества с орденом Темного Зверя. И еще: я заплатил за тебя огромные деньги, поэтому хочешь ты того или не хочешь, тебе придется их отработать.

– Как же вы собираетесь заставить меня?

– О, мой дорогой, – плотоядно ухмыльнулся мэтр Патиас, – повидал я на своем веку разного люда. Бывали пацифисты, напрочь отказывавшиеся брать в руки оружие и даже готовые умереть ради своих гуманистических взглядов. Всякий человек, выражаясь фигурально, подобен ларцу, чтобы открыть, нужен ключик. Можно, конечно, сломать ларчик, но тогда мы получим лишь его содержимое, а самоё хранилище потеряем. Подобрать ключ – значительно сложнее, но оно того стоит. Поскольку ты, Фаррук, у нас интеллектуал и человек свободолюбивый, попробуем обыграть эти два твоих качества.

– Попробуйте, мастер, а я с интересом послушаю.

На что Корсус Патиас широко улыбнулся, обнажив безупречно-белые ровные зубы, вне всякого сомнения, конечный результат упорного труда мага-целителя высочайшей квалификации.

– Только не задирай нос, Фаррук. По большому счету, каждое разумное существо, даже гоблин примитивный, считает себя чем-то исключительным. И это есть величайшее заблуждение. По сути, всякое живое существо – набор примитивных инстинктов, вязанных с удовлетворением его сиюминутных потребностей, а у людей и прочих разумных наличествует еще и сознание для воплощения в жизнь их желаний. Так вот, мой друг, твое заветное желание – свобода, и ты её со временем получишь, ежели, конечно, доживешь до этого времени. А доживешь ты или нет – целиком в твоих руках. Так или иначе, хотя бы один гладиаторский бой в твоей жизни состоится, уж поверь мне. Ты можешь поступить как банальный самоубийца – сложить ручки на груди и стоять в ожидании, когда твой враг порвет тебя как собачонка тряпичную куклу. Это будет хоть и дурной спектакль, но публика не пожалеет о затраченных деньгах. "Маг-самоубийца" отличная реклама для шоу. Аншлаг будет обеспечен даже в том случае, если билеты толкнуть по десятикратной цене. Однако существует вполне приемлемая альтернатива – пара десятков феерических спектаклей с твоим участием и ты свободен как вольный ветер. Мы специально подготовим арену, чтобы ты мог проявить себя как боевой маг, самых чудовищных монстров я тебе гарантирую, над этим уже работают с полдюжины групп Охотников в Гиблых Топях, пустыне Черная Пасть и в других местах, кишащих кровожадным зверьем и нежитью. Представь, Фаррук, ты будешь знаменит и богат. Толпы экзальтированных дам станут боготворить тебя и за ночь с тобой будут готовы расстаться с жизнью. Вельх побери, я сам тебе завидую. И еще один момент: насколько я понимаю, у тебя имеется предлиннющий острый зуб на некоторых из твоих бывших коллег. Станешь свободным гражданином, сможешь целиком и полностью посвятить себя праведной мести. – Ланиста замолчал, предоставляя возможность кандидату в гладиаторы по достоинству оценить столь заманчивое предложение, и через минуту спросил: – Ну как тебе перспективы нашего сотрудничества?

– Если позволите, я подумаю над вашими словами.

– Конечно, Фаррук, в твоем распоряжении три дня. Свое решение сообщишь мне в Фернане. А пока извини, мои люди позаботятся о том, чтобы ты не наделал каких-нибудь фатальных глупостей.

Как по команде (впрочем, почему же "как"?) в комнату вошли двое парней крепкого телосложения. Одеты в форму болотного цвета, какой обычно щеголяет армейская элита: егеря и пластуны, на ногах высокие ботинки, так же военного образца. Ни слова не говоря, они сноровисто надели на руки мага стальные кандалы. Затем один из них, по всей видимости, старший, скомандовал:

– На выход! – После чего на всякий случай добавил уже более мягко: – Дергаться не рекомендую. Будет очень больно. Ничего личного, паря, работа у меня такая.

– Я думаю, вы найдете общий язык, – улыбнулся на прощание мэтр Патиас. – А со временем наверняка подружитесь.

Конвоиры сопроводили Фаррука во двор, где их уже поджидала карета, запряженная тройкой лошадей. Скорее даже не карета, а небольшая тюремная камера на колесах с забранным прочной решеткой окошком и крепкой дверью. Вне всякого сомнения, ланиста был рачительным хозяином и средств для охраны своей собственности (в данном случае весьма не дешевой, учитывая то, сколько он отвалил армейской казне за своего нового гладиатора) не жалел. Юноша тут же сообразил, что от него требуется и без ненужных препираний забрался в экипаж.

Внутри оказалось не так уж плохо: мягкий диван, на котором вполне можно было не только сидеть, но при желании вздремнуть, полка с книгами, в основном авантюрные романы, небольшой буфет с безалкогольными напитками и корзиной с фруктами.

Истосковавшийся на тюремной кормежке по натуральной здоровой пище, Фаррук первым делом схватил здоровенное яблоко и с удовольствием его слопал вместе с косточками и всеми прочими потрохами. Затем употребил еще одно яблоко, сочную грушу, с полдюжины абрикосов, несколько слив и остановился, лишь, когда в желудке не осталось места.

Налопавшись от пуза, он полистал какой-то роман о похождениях бравого запольского рыцаря Жухаря. Не впечатлило, парень оказался прямолинеен, как бревно и столь же туп. Полагался в борьбе с врагами лишь на физическую силу и умение размахивать мечом. К тому же сытое брюхо настоятельно требовало покоя. Так что, спустя полчаса, наш герой спал сном праведника и даже не почувствовал, когда карета тронулась и, постукивая колесами по дорожным выбоинам, покатила в славный город Фернан, столицу владений блистательного семейства баронов Ордранг.

Двое суток, проведенных в пути, вовсе не были утомительными для Фаррука.

Конвоиры так ему и не представились, но из их разговоров он понял, что старшего зовут Хлум, а младшего – Турск. Несмотря на вопиющую нелюдимость, они немедленно останавливали экипаж по первому требованию чародея и предоставляли ему возможность удовлетворить естественные потребности организма. При этом, разумеется, с него не сводили глаз. Поначалу он здорово стеснялся посторонних взглядов, потом плюнул и начал воспринимать охранников как некое неизбежное неудобство, наподобие навязчивых комаров или больших кусачих мух, норовящих во время процесса облегчения впиться в какое-нибудь деликатное место, обычно защищенное одеждой.

Кормили его также исправно. Помимо фруктов, запасы которых пополнялись по мере убывания, ему подавали полноценные завтрак, обед и ужин. Трапеза обычно проходила на какой-нибудь полянке или лужайке поблизости от дороги.

Так или иначе, целых два дня он отдыхал от невыносимой тюремной жизни. Угнетала лишь необщительность попутчиков. За все это время, парни не проронили ни одного слова, выходящего за рамки их должностных инструкций.

Фаррук был в полном недоумении. Обычно ему хватало пары-тройки слов, чтобы разговорить самого нелюдимого буку. А тут, вроде бы, и ребята жизнерадостные, практически ровесники, и общих тем у них должно быть неисчерпаемое количество. Ан нет, подадут тарелку с едой и смотрят молча, как он поглощает пищу и на его реплики и вопросы отвечают односложно, без особого желания, словно он и есть вышеупомянутый комар и норовит впиться в то самое нежное место, обычно защищенное одеждой.

"Вот же големы бездушные, – думал с обидой Фаррук. – Ладно, молчуны, не хотите снисходить до общения, как-нибудь перетопчемся".

Когда повозка остановилась в очередной раз, Фаррук подумал, что это какая-нибудь незапланированная остановка, из-за поломки колеса или по какой-то иной причине. Оказалось, что приехали. Выйдя из возка, юноша оказался внутри обширного периметра, обнесенного высоким кирпичным забором, поверх которого была натянута колючая проволока. На дальнем конце ограниченного пространства виднелись несколько длинных одноэтажных зданий, напоминающих казармы, чуть поодаль стоял солидный трехэтажный особняк, а немного дальше располагались конюшни, склады и еще какие-то постройки явно нежилого предназначения. На самом поле суетилось не менее сотни человек. Некоторые махали мечами, другие бегали по кругу, третьи соревновались в метании различных предметов, и все это происходило под присмотром горластых инструкторов.

– Хлум, Турск – окликнул конвоиров какой-то смуглокожий бородатый брюнет, облаченный в легкий кожаный доспех, усиленный костяными пластинами, – что это за птицу вы привезли? Вроде бы по виду хлипковат, даже на прегенария не тянет.

– Боевой маг, – коротко ответил Хлум.

– Маг?! – у любопытного воина отвисла нижняя челюсть. – Для чего нам маг, да еще боевой? Кабы бы лекарь… а боевой-то зачем?

– Это ты у хозяина спроси, Галахэр, – весело оскалился Хлум, – может быть, тебе повезет, и он представит подробный отчет о своих планах касательно этого парня.

– Ага, спросишь его, – тут же сник бородач, – кулачищем в зубы, мол, не твово ума дело.

– Тогда наберись терпения, – посоветовал ему Турск, – Со временем все тайное станет явным.

– Деваться некуда, – развел руками Галахэр и громко заразительно рассмеялся.

Вслед за ним заулыбались и Хлум с Турском. Не такими уж они оказались нелюдимыми.

С Фаррука сняли ручные кандалы. Его не поместили в казарму вместе с другими гладиаторами, ему выделили отдельные апартаменты со всеми необходимыми удобствами в том самом трехэтажном особнячке. У них был лишь единственный недостаток – наличие прочной двери, запираемой с наружной стороны и крепких решеток на окнах.

Означенное обстоятельство, по большому счету, Фаррука не тронуло. Все время с момента знакомства с ланистой Патиасом он размышлял над довольно заманчивым предложением. Конечно, выходить на потребу толпе на арену, чтобы сражаться за свою жизнь было противно его натуре. Как боевой маг, он был готов биться в бою, НАСТОЯЩЕМ бою с НАСТОЯЩИМ противником, совершенно другое устраивать из своего ремесла мерзкую забаву.

С другой стороны мэтр Патиас пообещал ему хотя бы один бой, хочет он того или не хочет. Разумеется, просто так стоять в ожидании смерти он не станет. Значит, деваться некуда, придется, выражаясь фигурально, плыть по течению до тех пор, пока не появится возможность плыть против, или хотя бы выбраться на берег. К тому же, после нескольких удачных выступлений хозяин обещал ему свободу…

"Боже праведный, я уже называю кого-то хозяином, – горько подумал Фаррук. – А куда деваться? С некоторых пор я – вещь, которую можно купить, продать или просто сломать и выбросить, и никто не осудит её владельца и не упрекнет в жестокосердии, поскольку таковы нравы и не только здесь".

Казалось бы, от рабовладения на Хаттане открещиваются все, однако низвести до положения раба военнопленного или безнадежного должника – общепринятая практика. К тому же, в свое время сами маги сделали все, чтобы человек в ошейнике раба превратился в рабочую скотину. Благо Создателю и всем прочим богам, что не смогли самих себя превращать в слепых исполнителей чужой воли, лишь научились перекрывать доступ к Силе.

Теперь Фаррук со стыдом вспоминал, что сам не так уж и давно относился к людям со смирительным ошейником крайне пренебрежительно, мол, сами виноваты: не стоило загонять себя в долговую яму или, собираясь на войну, следовало позаботиться о выкупе. О своей судьбе он не волновался, поскольку категорически отрицал хотя бы малейшую вероятность оказаться в лапах врага. Во всяком случае был уверен, что государство не оставит его в беде. Как оказалось, государство по каким-то непонятным причинам отказалось от своего верного сына, и теперь сам он ощутил в полной мере, то, что чувствуют те, кого он еще совсем недавно презирал.

После пережитого позора сама существующая система обмена военнопленными за выкуп казалась ему дикой. Свои взгляды по поводу судьбы злостных должников он также начал пересматривать. Если человек не имеет возможности выплатить долг, бесчеловечно низводить его до состояния раба, о нем должно позаботиться общество в лице государственных структур.

Фаррук поймал себя на мысли, что последние события заставляют его думать значительно масштабнее, нежели раньше. Став жертвой откровенной несправедливости, он вольно или невольно начал анализировать существующее положение вещей в Дарклане и других государствах, где ему довелось побывать. И как это ни странно, до его сознания начало доходить, что практически везде власть имущие нисколько не заботятся о процветании граждан. Всяк чиновник расценивает свое положение как некую синекуру, ниспосланную ему едва ли не свыше, для того, чтобы он мог обеспечить свое безбедное существование. А народ – быдло, на которое можно преспокойно поплевывать.

Сам Фаррук к мздоимству относился крайне отрицательно и взяток не брал, несмотря на то, что дать "на лапу" ему пытались неоднократно. И ладно бы за какую-то определенную услугу. Просто так на всякий случай совали: за то, что он рядом с Магистром, чтоб чего плохого про дарителя не вякнул. Целенаправленные услуги, насколько ему было известно, оплачивались отдельно и весьма щедро. Да, он не брал, но замечал неоднократно, как берут другие и не просто берут, а гребут едва ли не лопатой.

Видел и молчал из чувства ложной корпоративной солидарности. Ну берет мзду товарищ по работе, ну грешен, так во всем остальном он отличный парень: и балагур отменный, и собутыльник знатный, и в долг при случае даст и процентов не возьмет. Как на такого идти с доносом? А главное – куда?

Кому нести печаль свою, если все вокруг берут? Магистру? Нужно ему заниматься такими вещами. А может быть, ему даже выгодно, что у всех вокруг рыльце в пушку – любую инициативу поддержат, всякое начинание одобрят и не взъерепенятся, когда не нужно. Короче говоря, послушное стадо баранов, посредством которого можно управлять другими баранами. Идеальный вариант для того, кто находится у руля власти.

Раньше подобные мысли как-то не приходили в голову, в общем-то, неглупого юноши. Теперь перенесенная обида способствовала кардинальному пересмотру его взглядов. Иногда он представлял себя на месте Верховного Властителя Дарклана и в голову лезли всякие интересные проекты по переустройству общества. Как ему казалось, он явственно видел недостатки государственной политической системы, более того, он знал, как все исправить. Откуда что берется?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю