Текст книги "Порт-Артур — Токио (СИ)"
Автор книги: Александр Чернов
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]
По прошествии нескольких минут, сжимавшая сердце рука отпустила… Воспоминания отхлынули… Василий Васильевич ожил и тихо, даже как-то жалобно попросил: «Ольга Александровна, господа, простите, но это ведь не все, я хочу еще кое-что вам показать…»
Второй зал был так же залом «одной картины». На бронзовой табличке внизу рамы было выгравировано: «Военный совет Тихоокеанского флота». Вглядываясь в лица людей, запечатленных на ней, Петрович понял, что история этого полотна началась 14-го ноября 1904-го года, когда минут через десять после прибытия кавторанга Рейна на созванное Макаровым на флагмане экстренное совещание, в дверь постучал лейтенант Дукельский и обратился к командующему:
– Здесь Василий Васильевич Верещагин. Просит пропустить к Вам…
– Конечно, конечно! – энергично закивал Макаров, – Просите.
Флаг-офицер козырнул, и обернувшись, пригласил гостя зайти в салон.
– Василий Васильевич! – обратился адмирал к вошедшему, – Прости, пожалуйста, друг мой, тут суматоха такая закручивается, да еще беда с каперангом Виреном стряслась… Забыл тебя предупредить, что на «Потемкине» собираемся, а не на берегу.
Прошу, господа, если кто не знает, любить и жаловать: Василий Васильевич Верещагин. Мой друг, человек военный и посему, моим решением допущенный к нашим особам, собраниям и кораблям в полном, как говориться, объеме. А поскольку он еще и великий батальный живописец… Великий! Именно так я и говорю, нечего смущаться, Василий Васильевич, то он имеет право рисовать и здесь, и в Артуре, и на всем флоте всех и вся, кого или что его светлая голова и гениальная кисть запечатлеть пожелают. Устраивайся где и как тебе удобно, нам ты не помешаешь. Ну-с, а мы продолжим…
Прав, конечно, Степан Осипович! Верещагин потрясающий художник… Как он прочувствовал момент, всю его суть… Вокруг закрытого темно-зеленой бархатной скатертью, заваленного картами и бумагами большого овального стола, сидят высшие офицеры флота. На лицах каждого именно те эмоции момента, которые так цепко ухватил Верещагин: кажущаяся отрешенность ушедшего вдруг в себя Чухнина, неприкрытый скепсис Рейценштейна, заинтересованное внимание Небогатова, любопытство Иессена, благородная задумчивость Григоровича…
Стоят двое. Опершись руками на спинку кресла и зайдя за него – командующий, перед ним через стол, почти по стойке «смирно», кавторанг Рейн… Макаров весь светится уверенностью и одновременно – чуть-ли не юношеским задором, на лице Рейна спокойная, просветленная решимость…
«Блин, а у меня-то почему такая хмурая физиономия, – подумал мельком Петрович, разглядывая образ Руднева, сидевшего по правую руку от Макарова, – А, ну конечно! Это я ведь только что Рейценштейна „отбрил“. „Нет опыта“, видишь ли… Слишком хорошо запомнил, видать, как сам облажался, выведя ВОК в первый поход. Только всех по себе мерить не стоит. Да, для многих, для подавляющего большинства, мастерство прямо пропорционально количеству повторений. Но ведь исключения только подчеркивают правило, не так ли»?
Русско-японская война: расчет или просчет японского правительства.
Интервью американского журналиста Джека Лондона, взятое им у капитана 1-го ранга Великого Князя Кирилла Владимировича. 24 ноября 1904 года, город Дальний.
Примечание редактора журнала «Нива». Великий князь Кирилл Владимирович поставил господину Джеку Лондону непременное условие, что данное интервью будет опубликовано не только в американских, но и в ведущих европейских газетах. Впрочем, интерес к публикации был таков, что поставь Кирилл Владимирович прямо противоположенное условие, интервью все равно перепечатали бы все крупные европейские газеты.
– Добрый вечер, Ваше Императорское Высочество!
– Здравствуйте, мистер Лондон! Я Вас поправлю: здесь нет Великого князя Романова. Перед Вами – капитан 1-го ранга российского Императорского флота. Договорились?
– В. О-кей. Господин капитан 1-го ранга, каково Ваше мнение о военном положении России и Японии в настоящее время?
– О. В войне наступил перелом. Теперь каждый день только приближает неминуемое поражение Страны Восходящего Солнца.
– В. Немногие читатели понимают ситуацию на Дальнем Востоке. Не могли бы Вы объяснить текущее положение, не прибегая к специфическим терминам?
– О. Охотно. Начну с того, что Российская империя последние 25 лет не воевала вообще. Мудрое правление Государя Императора Александра Третьего, величаемого в русском народе миротворцем, избавило его подданных от ужасов войны и вызвало бурный рост экономики. Между тем, война и военная наука за эти четверть века сделали большой шаг вперед. Все уставы российской армии и флота были созданы, опираясь на опыт войны 1877-78-го годов и на изучение войн, которые вели другие страны в тот период. Но, к сожалению, они пока еще не учитывают опыт войн нового времени, в частности, японо-китайской и англо-бурской.
Но такова ситуация, сложившаяся для армии. Русский флот не вел эскадренных боев более пятидесяти лет, с Крымской войны. Да и то, откровенно говоря, Синопское сожжение турецкой эскадры на классический линейный бой все же не тянет… Хотя уже тогда было ясно, что пар победит парус и прогресс в военном деле изменит морскую войну кардинально.
В отличие от нас, наш противник провел ряд сражений с Китаем и набрался бесценного опыта современного морского боя. Почти весь японский флот построен на британских верфях и зачастую превосходит аналогичные корабли, принятые на вооружение самой Британской империей. Английские специалисты неоднократно заверяли всех о превосходстве японского флота над российским по всем характеристикам. От веса бортового и минутного залпа, до скорости и защищенности различных типов судов. По мнению британских экспертов, война между Россией и Японией должна была закончиться победой Японии в течении трех, максимум пяти месяцев. Именно на это и рассчитывал Тенно, его адмиралы и генералы.
Но, несмотря на все убедительные расчеты, японцы побоялись бросить русскому флоту открытый вызов, а предпочли напасть на нашу эскадру в Порт-Артуре ночью, без объявления войны, предполагая утопить ее лучшие корабли внезапной минной атакой истребителей.
Как Вы знаете, этой цели они не достигли, а уже на следующий день адмирал Того бежал от Порт-Артура перед лицом вышедшей ему на встречу серьезно ослабленной нашей эскадры. После чего начались неоднократные попытки закупорить наши броненосцы в гавани с помощью затопления в узком проходе, ведущем в нее, пароходов-брандеров с камнями и цементом, и даже старого броненосца. Очевидно, что идея генерального сражения, где нужно было честно поставить на карту все, командование японского флота не прельщала.
Прошел почти год. В течение этого времени российский флот преодолел последствия вероломного нападения, усилился количественно и качественно, в том числе и за счет противника. Но главное – мы набрались необходимого опыта. Состоявшиеся в один день, 6-го июля, морские бои при Цугару и Бидзыво, на которые русский флот вынудил своего противника, прошли за нашим явным преимуществом. Ну, а тот факт, что я с Вами говорю в Дальнем, куда мы неделю назад провели столь необходимый нашей армии конвой с подкреплениями, снарядами, вещевым и продуктовым довольствием, говорит сам за себя.
Но мы не просто провели конвой с Гвардейским Экспедиционным корпусом. Как Вы знаете, в его охранении пришли объединенные эскадры вице-адмирала Чухнина и контр-адмирала Руднева. Этим самым Российский Императорский флот на Тихом океане достиг бесспорного количественного и качественного превосходства над Соединенным флотом Японии. Подавляющего преимущества. Имевшийся у адмирала Того шанс уничтожить наши эскадры по частям, мы ему использовать не дали. И теперь разгром Японии неизбежен.
– В. Вы говорите о победах в обоих сражениях, однако, как известно в бою при Цугару Владивостокская эскадра получила более серьезные повреждения, чем крейсера адмирала Камимуры. И хотя в битве при Бидзыво броненосец «Фудзи» и был потоплен, но это же самый старый из японских кораблей первой и второй эскадр. Кроме того, русский флот в результате этого боя сократился на три броненосца, которые вы не могли ввести в строй почти 3 месяца, впрочем, насколько я знаю, один не отремонтирован и до сих пор.
– О. Начнем с Цугару. Как Вы знаете, бой закончился тем, что «менее пострадавшая», по словам британских наблюдателей, японская эскадра направилась в Сасебо на длительный ремонт. А русские крейсера, напротив, провели ряд набеговых операций в территориальных водах Японии и Кореи. Почему-то при полном попустительстве японского флота.
Кстати, при Цугару был утоплен первоклассный японский бронепалубный крейсер, не забывайте об этом. На мой взгляд, все это ясно показывает, кто на самом деле победил. Со мной, судя по всему, вполне согласны японские купцы и промышленники, крайне негативно выразившие свое отношение к «успехам» адмирала Камимуры.[7]7
В нашей истории, дом адмирала Камимуры сожгла разъяренная толпа японцев, недовольных его «успехами» по поимке русских Владивостокских крейсеров. Ожидать другой реакции в результате проведенного вничью сражения, после которого русские крейсера обстреляли несколько японских портов, было бы странно.
[Закрыть] Или Вы, правда, верите, что адмиралу-победителю благодарные сограждане сожгли бы дом? Об этом, кстати, писали и американские газеты.
Простите великодушно, но в Вашем вопросе, явно виден сухопутный человек. Это задача Японии состояла в том, чтобы разгромить российский флот немедленно. Потому, что в противном случае Россия подводит подкрепления с Балтики, а затем гарантированно уничтожает сначала японский флот, а потом добивается капитуляции японской армии в Корее. С минимальными потерями и максимальным эффектом. Так вот: мы сегодня беседуем с Вами в момент, когда подкрепления эти в Порт-Артур уже прибыли.
Не имея возможности разгромить порт-артурскую эскадру в морском сражении, Япония сделала ставку на захват Порт-Артура с суши. С этой целью на рейд Бидзыво вновь были переброшены крупные пехотные силы и тяжелая артиллерия. Если бы эти войска немедленно влились в армию генерала Ноги, и во всеоружии оказались под Порт-Артуром, Япония получила бы шанс уничтожить нашу 1-ю эскадру прямо на рейде, а возможно и взять саму крепость. Это высвободило бы более пятидесяти тысяч отборных японских штыков, которые немедленно были бы развернуты против наших сил в Маньчжурии.
О том, что нам ценой огромных усилий удалось избавиться от блокирующего фарватер затопленного японского броненосца-брандера, командующий Соединенным флотом не знал. Своим выходом наша эскадра застала его врасплох. При Бидзыво перед вице-адмиралом Макаровым встал выбор: бросить все свои силы против 4-х броненосцев Того, позволив транспортам противника с тяжелым вооружением и боеприпасами уйти за минные поля у Эллиотов или бежать к Чемульпо, или же, отогнав линейные силы противника, нанести удар по его транспортным судам. Наш командующий выбрал второй вариант, понимая, что главная опасность для всей кампании сейчас в значительном количественном и качественном усилении армии генерала Ноги. Кроме того Вы знаете, что средний эскадренный ход линейных отрядов японцев выше чем у порт-артурской эскадры. И если бы наши броненосцы просто погнались за кораблями Того, это вылилось бы в итог, соответствующий русской пословице: за двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь.
Нашей первейшей целью в бою при Бидзыво были не вражеские броненосцы или крейсера, а именно транспорты противника. Всего было уничтожено или захвачено более двух десятков пароходов с войсками и военными грузами. Новых судов Японии быстро взять пока негде. Речь теперь идет не об усилении армии на континенте, а о возможностях для снабжения уже высаженных войск, которые явно недостаточны. Таким образом, в результате сражения под Бидзыво, сорваны стратегические планы противника. Это ли не победа? Срыв далеко идущих замыслов неприятеля, а не лишний красный вымпел по возвращении в порт.
– В. Вы сказали «красный вымпел». Поясните смысл этого выражения.
– О. С самого начала крейсерских операций у нас появилась традиция: по возвращении во Владивосток после успешного рейда, то есть похода, в котором были потоплены или взяты вражеские военные корабли или пароходы с грузами, корабль несет на фок-мачте вымпелы: по одному вымпелу красного цвета за военный корабль и белого – за транспорт…
Но я не закончил еще о бое у Бидзыво. Так вот – именно наша массированная атака на транспорты и вылилась в то, что адмиралу Того пришлось отчаянно рисковать своими броненосцами, крейсерами и минными флотилиями, пытаясь выиграть несколько десятков минут для их капитанов, чтобы дать им возможность хотя-бы выброситься на берег. В итоге, это спасло жизни многим сотням японских солдат. Потеря «Фудзи», «Оттовы» и десятка больших и малых миноносцев были той ценой, которой этот риск был оплачен.
– В Ваше мнение, как профессионала, о японской стратегии в этой компании.
– О. Называя меня профессионалом, Вы мне льстите. Я практически не занимал высоких командных должностей и до начала военных действий на Дальнем Востоке выплавал весьма малый ценз. Однако, если вопрос задан, извольте:
Япония не простила России пересмотра Симоносекского мира. И решила сама пересмотреть результаты этого пересмотра, выведя Россию из игры силой. Такой вот не веселый каламбур… На первый взгляд ни одна сторона не могла быстро добиться полного военного разгрома другой. Все жизненно важные районы России находятся далеко на западе. Японию спасает островное положение. Наполеон был грозен на суше, но, как мы знаем, так и не смог преодолеть двадцать миль Ла-Манша, которым владел британский флот.
Сознавая, что ахиллесовой пятой России является огромное расстояние, которое ее армиям нужно преодолеть по пути на Восток, а плюс к этому незаконченность Великого Сибирского пути, отставание в выполнении кораблестроительной программы «Для нужд Дальнего Востока» и невозможность из-за политической казуистики Берлинского трактата переброски сюда Черноморского флота, Японский Генеральный штаб разработал план быстрой войны, преимущество в которой достигается за счет внезапного первого удара. Причем исход этой войны во многом должен был решиться на море.
Объявление ее неоднократно откладывалось из-за стремления Японии максимально усилить свой флот. В частности, купленными у Аргентины итальянскими броненосными крейсерами типа «Гарибальди». Чтобы не начинать с нарушения норм международного права слишком явно, нота о разрыве отношений была вручена нашему Государю только после того, как «Кассуга» и «Ниссин», под эскортом британского крейсера прошли Сингапур.
По разработанному в Токио плану, первый удар наносился по Порт-Артурской эскадре. Как я уже говорил, ночью, внезапно ее должны были атаковать миноносцы, а явившиеся на рассвете главные силы Того добить корабли Старка, уничтожая или тяжело повреждая ВСЕ броненосцы 1-й эскадры. Затем следовал бы захват Порт-Артура совместными ударами с моря и суши. Все это должно было быть сделано в течение четырех-шести недель, и к моменту вскрытия ото льда бухты Владивостока, японский флот становился валентен и наносил удар по Владивостокскому отряду крейсеров.
Тем временем японская армия, имея короткие морские коммуникации с метрополией, быстро нарастив почти трехкратный численный перевес над русскими войсками, должна была занять Маньчжурию и перерезать линию КВЖД. К концу весны, опять-таки одновременно с моря и суши, Владивосток можно было захватить и высадить десант на Сахалин.
Не имея баз на Дальнем Востоке, балтийские эскадры вынуждены были бы вернуться: поскольку участие Берлина или Парижа в войне на стороне России исключалось из-за позиции Лондона и Вашингтона, ни Циндао, ни Сайгон наши корабли использовать не могли. Далее при посредничестве Британии и САСШ японцам можно было начинать мирные переговоры. В итоге которых территориальные приобретения Токио были бы закреплены, а Божественный Тенно расплачивается с кредиторами концессиями в Корее и на Сахалине.
– В. Я Вас прерву, простите. Но, Кирилл Владимирович, если Вас послушать, так у России есть шпионы в главных штабах противника?
– О. Могу лишь сказать, что с этими планами я был ознакомлен по прибытии на Дальний Восток в штабе ВОКа. В принципе, эти резоны ведения войны Японией и в российских газетах весной печатали, и владивостокцы по вечерам в чайных до хрипоты обсуждали: гениальность это или безумие? Судя по всему, рациональное зерно здесь было. Но, как говорил Суворов, «задумано с умом, да без ума сделано». Причем, на мой взгляд, противника приведет к поражению успешная прежняя война и блистательная в ней победа.
– В. Поясните, пожалуйста, это Ваше утверждение. Я не вполне понимаю, как победа может привести к поражению?
– О. Война между Японией и Китаем проходила при безусловном техническом превосходстве Японии. Я видел в Порт-Артуре бронзовые пушки 18-го века, заряжающиеся с дула, которые Китай использовал не только на береговых батареях, но даже и на некоторых своих боевых судах. В то время, как главные силы японского флота стояли в строю не более 6-и лет и имели на вооружении современные скорострельные орудия. В такой ситуации мелкие и даже некоторые более серьезные ошибки и просчеты командования японского флота оставались незамеченными. И благополучно были перенесены в новую кампанию с новым противником. Генералы и адмиралы всегда готовятся к прошлой войне…
Планируя столкновение с нами, японский штаб на подсознательном уровне считал, что противник будет таким же: хуже подготовлен, тем более, что сами японцы впитывали последний английский опыт и достижения. А англичане, как известно, довольно высокомерно отзываются о возможностях нашего флота. Короче говоря, японские адмиралы вновь ожидали встречи с плохо вооруженным и обученным противником, имеющим посредственного уровня командование. Эти принципы являлись основой плана кампании. Теперь же выяснилось, что все совсем не так, и японские адмиралы получили свой кошмар – войну против численно превосходящего противника по его условиям.
Я уже упоминал, что в последний месяц наш Тихоокеанский флот провел тщательно скоординированную операцию на всем театре войны, всеми своими наличными силами. Такого еще не знала история войн на море! В итоге этой операции, в Порт-Артуре собраны силы, способные сегодня на голову разгромить соединенные эскадры Того и Камимуры, а для обороны крепости прибыли русские гвардейские полки. И теперь, либо армия генерала Ноги будет вскоре отрезана от баз снабжения и окружена, либо откатится от Квантуна.
Мы, кроме того, еще и нанесли жесточайший удар по морской торговле с Японией, я имею ввиду крейсерские операции и погром торговых судов в районе Кобэ-Осака. Вы – американец, и хорошо понимаете, о чем я говорю. И что смог противопоставить этому японский флот? Вдобавок, война ведется Микадо в кредит и, в случае проигрыша, Японии грозит банкротство и внешнее управление. А вольное обращение с нормами международного права в начале войны и вовсе ставит перед Страной Восходящего Солнца перспективу быть навсегда изгнанной из круга мировых держав.
– В. Под нарушением норм международного права Вы имеете в виду предысторию боя в Чемульпо или нападение на Порт-Артур без объявления войны?
– О. Оба названных Вами эпизода, конечно. Сами посудите, каково это: высаживать десант в нейтральном порту и блокировать там наши стационеры силами эскадры ДО объявления войны, а потом требовать их безусловной сдачи под угрозой расстрела на нейтральном рейде… Это японское изобретение. Даже Британия в 18-м веке до такого не додумалась. Так же как и открытие огня до истечения срока ультиматума, чтобы на кораблях противника быстрее думали и сдавались. Привычка вести бой с нерешительным противником во всей красе. Ведь для любого японского командира сдача в плен себя и своего корабля – немыслима. А для противника – считается единственно возможной.
– В. Что означают Ваши слова о том, что Япония ведет войну в кредит?
– О. Китайское золото, полученное Японией в виде контрибуции, было потрачено на строительство новых броненосцев и крейсеров в Англии. Это сопровождалось выпуском ценных бумаг государственного займа, которые размещались на европейских и американских биржах. Приобретение военных грузов, как конфискованных нами у берегов Японии, так и дошедших до адресата, осуществляется путем размещения на биржах мира новых выпусков облигаций. Полтора миллиона фунтов стерлингов были выброшены на ветер, когда два броненосных крейсера типа «Гарибальди» были захвачены русским крейсером.
В долг приобретены новые броненосцы. Весьма, кстати, скользким путем попавшие в Японию из Британии, в обход запрета продажи оружия воюющей стране. Попавшие не напрямую, а через жадные посреднические руки, так что цена фактически удвоилась. Сейчас, кстати говоря, появилась информация о планах Японии приобрести боевые корабли в Южной Америке. Чем и как она будет расплачиваться? Японская империя должна мировому капиталу очень большие деньги. И при любом исходе войны эти деньги с нее взыщут.
Микадо, а вернее его советники, оказались в положении азартного картежника, поставившего на кон последнее. Проигрыш для них – политическая смерть. Причем проигрыш в данной ситуации означает как военное поражение, так и простое затягивание военных действий. Макиавели, кажется, говорил, что для ведения войны нужны три вещи: «во-первых, деньги, во-вторых, деньги и в-третьих, опять-таки деньги».
А денег-то у Японии сегодня практически уже и нет. За прошедшее с начала боевых действий время японские ценные бумаги на мировых биржах подешевели на треть. То есть мы видим нарастающее падения доверия инвесторов. Сейчас облигации японских займов находятся в неустойчивом равновесии и готовы обрушиться при малейшей возможности. Япония использовала свой шанс. И проиграла.
– В. Каковы, на Ваш взгляд, будут условия мирного договора между Россией и Японией?
– О. Лично я полагаю, что если война не затянется, и в Токио возобладает голос разума, то достаточно мягкими на взгляд незаинтересованного наблюдателя и обоюдовыгодными для обеих империй. Конечно, речь уже не может идти о выполнении главного требования Микадо. Крепость Порт-Артур, захваченная японскими войсками в последней войне, но в итоге всех политических перепитий переданная в аренду России, так российской и останется.
При том, что как база она не представляет большой ценности для русского флота, уязвимость узкого и длинного входного фарватера для нас вполне очевидна. Теоретически, Порт-Артур можно было бы передать Токио. Естественно, взамен Россия получила бы от Японии, или при ее посредничестве, другой незамерзающий порт, который можно будет использовать как передовую базу Тихоокеанского флота Российской империи.
Но… Если бы не кровь русских солдат, матросов и офицеров, пролитая при его обороне. Теперь уступить японцам крепость Порт-Артур для России абсолютно немыслимо, при всей его неоднозначной ценности.
С другой стороны, нет и не может быть и речи о каких-либо ограничениях, налагаемых на Страну Восходящего Солнца Россией. Нам нет необходимости тормозить развитие Японии, ее армии или флота. Но вот расходы России на содержание японских военнопленных должны быть, безусловно, компенсированы. Должны быть компенсированы и военные расходы моей Родины, в конце концов, войну эту начинали не мы. Золотом, долями в промышленности, либо иными средствами.
О конкретике мирного договора будут договариваться дипломаты и юристы под присмотром императоров, но, на мой взгляд, влияние Японии в Корее южнее Ялу может быть увеличено. При условии, что Россия получит впредь в лице Японии не врага, но союзника.
– В. Вы считаете возможным говорить о перспективах союза с Японией после столь вероломного нападения на Вашу страну?
– О. После войны 1878-го года Англия и Франция под угрозой открытого выступления заставили Россию отказаться практически от всех условий Сан-Стефанского мира. Более того, в настоящее время Англия снабжает Японию оружием, боеприпасами, снаряжением и тому подобным. Броненосцы Японии через пятые руки продает. И при этом надеется, что Россия – потенциальный союзник, что в случае очередной большой войны в Европе русские солдаты будут умирать за британские интересы. Такова большая политика. Мне, как офицеру и дворянину, трудно мыслить подобными категориями: интерес, выгода, брак по расчету…
Япония, по крайней мере, честно воюет за свои интересы сама, за что уже достойна уважения. Верите – у офицеров нашего флота, до войны ходивших в Японию, нет к японцам особой обиды или стойкой внутренней вражды даже сейчас. Скорее, они злы на наших же русских дипломатов и чиновников, которые не смогли предотвратить этой совершенно не нужной нам войны. И как Вы должны понимать, это не только мнение морского офицерства. Достаточно громкие отставки таких фигур как Витте, Ламсдорф, Авелан, Куропаткин говорят о многом, не правда ли?
– В. Означают ли Ваши слова, что отношения между Россией и Англией претерпят изменения?
– О. Я не политик, а военный. Как военный я высказал свое ЛИЧНОЕ мнение. Это же относится и к условиям мирного договора с Японией, окончательное решение будет приниматься на переговорах на высшем уровне. По поводу же Британии…
Выражение «коварный Альбион» появилось не на пустом месте… И я считаю, что отношения между Россией и Японией – это внутренне дело Российской и Японской империй. И мы разберемся сами. Без помощи навязчивых посредников, которые заботятся, в первую очередь, о своих личных интересах. Прикрываясь стенаниями о народе, его правах, свободах и некой абстрактной законности.
Причем о законе вспоминают тогда, когда требуется выполнение выгодных именно им обязательств. В противном случае, возникают «дополнительные обстоятельства, требующие пересмотра сложившейся ситуации». Давайте больше не будем говорить о политике. Как мне давеча заявил наш общий с Вами знакомый, Ржевский, – «лучше я вляпаюсь в навоз, чем в политику»… Жаль я не могу себе позволить такого отношения.
– В. Простите, за не скромный вопрос, но, надеюсь, что Вы сделаете скидку на мою работу журналиста… Вы достаточно жестко высказали свою позицию относительно взаимоотношений России и Великобритании. Однако, если судить по публикациям моих коллег из европейских газет, Ваше сердце давно принадлежит особе британских королевских кровей. Как ваша избранница воспринимает…
– О. Мистер Лондон! Вынужден прервать Вас, поскольку это сугубо личный вопрос и к оговоренной нами заранее теме беседы отношения не имеет. Могу лишь добавить, что если Его Величество Император Николай Александрович даст согласие на мой брак с избранницей моего сердца, она незамедлительно примет православие, став так же верной подданной Его Императорского величества. И давайте этой темы более мы не будем касаться.
Что же касается лично моего отношения к Великобритании вообще, то я считаю, что если в Лондоне перестанут смотреть на Россию в основном как на конкурента и противника, нормализация наших отношений произойдет очень быстро, и к обоюдной выгоде. Да, у нас накопились определенные обиды и недоверие. Но я ни в коем случае не считаю англичан врагами, и искренне надеюсь, что до нового вооруженного противостояния между нами больше никогда не дойдет. А с учетом того, что Россия с ее устойчивой валютой, огромными природными и человеческими ресурсами, находится сегодня на старте перед очередным этапом бурного промышленного рывка, возьму на себя смелость посоветовать британским промышленникам и финансистам активнее участвовать в различных проектах в России. В противном случае они рискуют потерять долю на самом перспективном мировом рынке ближайшего десятилетия. Свято место пусто не бывает, и кто не успел – тот опоздал.
– В. Ок. Извините… Почему Вы, капитан первого ранга, не командуете броненосцем, а занимаете на редкость хлопотную должность старшего офицера бронепалубного крейсера?
– О. Во-первых, как я уже сказал, существенная часть моей службы прошла на берегу. Есть требования военно-морского Ценза, да и опыта командования современным боевым кораблем у меня нет. Поэтому я был назначен на должность, на которой могу принести максимальную пользу России в этой войне. Я считаю, что пользу Отечеству можно и должно приносить в любом месте, должности и звании. Как офицер, я знаю, что не могу научиться командовать, не научившись подчиняться.
Во-вторых, я человек военный, и не имею привычки обсуждать причины тех или иных решений моих командиров. В-третьих, мой корабль – не просто крейсер 1-го ранга. За мужество и героизм, проявленные командой в бою при Чемульпо, «Варяг» удостоен права нести кормовой Георгиевский флаг! Защищать Родину на таком корабле – высокая честь. И я горжусь тем, что меня признали достойным такой чести. И вообще, если вдруг на нашем крейсере завтра откроется вакансия мичмана, то на нее выстроится очередь, как лейтенантов, так и капитанов второго ранга.
Пользуясь моментом, хочу поблагодарить в Вашем лице, мистер Лондон, всех инженеров и специалистов верфи Чарльза Крампа в Филадельфии и его самого, за этот великолепный крейсер. А так же за броненосец «Ретвизан», который, как вы знаете, также весьма успешно сражается в составе Тихоокеанского флота. Этот корабль выдержал подрыв миной во время первого нападения японцев на нашу эскадру, а затем прекрасно показал себя в ночных сражениях с брандерами и в бою у Эллиотов.
Критиковать в прессе решения вышестоящего начальства предосудительно, однако все-таки выскажусь о наболевшем. На мой взгляд, отказ нашего морского ведомства от расширения сотрудничества с мистером Крампом был крупной ошибкой. Как и общий уклон в нашем кораблестроении на копирование французских образцов. При этом я ничуть не умаляю боевых достоинств кораблей французского типа. Однако их общая строительная трудоемкость, а значит и время постройки, существенно выше, чем у британских, северо-американских или германских аналогов.
И в этом одна из важнейших причин того, что эта война вообще была развязана. Если бы наша программа военного кораблестроения «Для нужд Дальнего Востока» была выполнена в срок и в полном объеме, японцы просто не решились бы напасть. Это серьезный урок, и, полагаю, выводы из него будут сделаны правильные.
– В. Ваши дальнейшие планы?
– О. Сделать все возможное, чтобы моя страна как можно быстрее и с наименьшими для себя потерями выиграла эту войну, после чего продолжать служить Родине так, как того потребует долг и офицерская честь… За сим прошу прощения, но скоро моя вахта, и мне пора возвращаться на крейсер. До свидания.
– В. До встречи, и удачи Вам, товарищ Великий князь! И… если возможно, могу ли я попросить себе место на одном из русских кораблей в предстоящем генеральном сражении?








