355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Богданов » Непокорные (СИ) » Текст книги (страница 9)
Непокорные (СИ)
  • Текст добавлен: 30 апреля 2017, 00:00

Текст книги "Непокорные (СИ)"


Автор книги: Александр Богданов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)

Следующие несколько дней пролетели в заботах, суете и хлопотах. Мужчины трудились в своих подразделениях и частях, укрепляя военную мощь социалистической родины, в то время как их подруги в свободное от работы время увлеклись самоусовершенствованием. Мало – помалу становились они привлекательными, утонченными и какими-то неземными. Ресурсы для такой метаморфозы были безграничны. Витрины магазинов на Kaubamaja Tallinnas изумляли и завораживали советских женщин, ничего подобного не видели они на своей суровой родине, глаза у бедняжек разбегались, все было такое красивое и непонятное; все можно было купить, но нелегко выбрать. Изобилие ошеломляло, они чувствовали себя потерянными в океане ширпотреба, но тут на помощь пришли их эстонские соседки. Заметив плачевный вид новоприбывших они взяли их под свое покровительство. Пярья и ее подруги Лаули и Сайма сопровождали русских по магазинам и ателье, где помогали подобрать фасоны, размеры, цвета и материалы женской одежды. Эстонки советовали, что им купить, как носить и как ухаживать за своими приобретениями. Им объяснили разновидности женского белья и об удобстве чулков с резинками. Матрена и Людмила очень хотели выглядеть как настоящие европейские дамы и после немногих стараний стали неотличимы от парижанок. Они и не подозревали как им повезло с их скромными доброжелательницами. По городу прошел нелепый слух, что недавно теплым вечером вышли прогуляться по главному проспекту столицы трое девушек из СССР. Они причесались, напудрились и держали себя важно и высокомерно. Беда была в том, что не разобравшись, они одели щегольские интимные сорочки – комбинации, которые купили накануне в универмаге, приняв их за вечерние платья. Девушки поймали несколько устремленных на них веселых взглядов, пока не был разыскан русско-говорящий полицейский, объяснивший им их ошибку. Зардевшись густым румянцем, они уехали на такси. «Девушки как девушки; обычные девушки; зря смеетесь,» услышав про этот казус, скажут разумные люди. «Не их вина, что СССР отрезал себя от всего мира – ни пройти, ни проехать, ни обойти; кругом охрана и глухие заборы – лишив их доступа ко всему, включая современную моду.» Но вернемся к нашему рассказу.

Осенняя погода хмурилась и сердилась, обдавая пешеходов струями холодного дождя и пронизывающими шквальными ветрами. Тепло и уют жилищ притягивали к себе. Жильцы дома?38 вспомнили о новоселье. После переговоров и кратких совещаний на кухне и в коридоре праздник был назначен на ближайщее свободное воскресенье. Не заставив себя долго ждать, этот день настал. Горячка началась в полдень. Усадить одиннадцать человек в одной комнате задача не из легких и были мобилизованы все доступные средства. Кривцовы принесли свой письменный стол, а Перфильевы – трехстворчатый зеркальный трельяж с тумбочкой, на котором они ежедневно вкушали пищу. На тумбочке сервировали закуски для детей, дочерей г-жи Лаас угощали за секретером, накрытым скатертью, а оставшиеся семь взрослых, включая Пярью, легко и со вкусом уместились за шести-местным обеденным столом. Трудолюбивые женщины продолжали суетиться, доставляя из кухни аппетитно пахнущие кастрюльки со всякой всячиной и раскладывая по тарелкам вареные куры, картофельное пюре и зеленый горошек. Водка и портвейн были разлиты в рюмки, стаканы, кружки и стопки, но всем поровну и справедливо; и утихомирившись, наконец, жильцы замерли на своих сиденьях. Ахмет Газамбеков, Люсин муж, сидел во главе стола, поблескивая орденами и майорскими кубиками в петлицах. Подняв налитый до краев сосуд, произнес он наиглавнейший тост, «За нашего вождя и учителя, за того, кто ведет нас от победы к победе, за того чье имя навечно в сердцах благодарного человечества – за тов. Сталина!» Стеклянные предметы в комнате затренькали и дрогнули от аплодисментов и криков Ура, портрет основателя рода Лаас, висящий на стене в дубовой раме заколебался и покосился на своем гвозде, а домашний кот Барсик забился под диван, где и оставался до самого утра. Опорожнив рюмки, народ стал закусывать; разговоры затихли, рты были набиты, но глаза рыскали в поисках салатов, холодцов и дальнейших угощений. Люся считала себя хозяйкой пиршества, так как она предоставила свою комнату и муж ее был высшим по званию. С неудовольствием отметила она, что рюмка Пярьи осталась нетронутой. «Что эта фря не хочет за здоровье тов. Сталина выпить, или вообще такая?» прошептала она в ухо Ахмету. «Не обращай на нее внимание. Она добрый человек, хотя не понимает по-русски,» еле слышно ответил тот. «Как мы скучаем по нашей родине,» громко, чтобы все слышали, сказал Анатолий Перфильев. Он и его жена Елизавета, оба москвичи, недавно закончили военно-техническое училище со званиями младших лейтенантов. «Здесь все серое и пыльное. Тоска зеленая и собаки бешеные из-за углов наскакивают.» «Одна сажа кругом и воды испить негде. Все какие-то ситро да крюшоны. Нашей холодной колодезной водички здесь не сыскать,» поддакнула Елизавета. Месяц назад супруги Перфильевы подали заявления для вступления в ВКП(б) и им были необходимы хорошие рекомендации. Неприязнь ко всему заграничному служила эталоном благонадежности советского человека и Перфильевы прекрасно об этом знали. Вряд ли они были искренни; их высказывания предназначались для ушей возможного осведомителя НКВД, который мог бы сейчас их слышать, донести и оставить пометки в их личных делах. Молодожены старались сделать карьеру. Они были хорошие ребята – любили поэзию, слушали классическую музыку, играли в волейбол и увлекались изящной словесностью – но социализм измалывал их души. «Скажите, товарищи, что это могло бы значить?» с гримаской отвращения на хорошенькой мордашке задала вопрос Елизавета. «Нас здесь двадцать молодых специалистов из московского училища; строим базу и аэродром. Кого-то из нас расселили в частных домах, кого-то в старых казармах: нам не привыкать. Так вот нашим друзьям Мотьке и Витьке Зуевым сказочно повезло – они получили маленький коттедж на морском берегу и без соседей. Далековато ездить и запущенный он, но все равно – это их собственное королевство. И представьте себе каждый вечер повадилась к ним шляться бывшая владелица этого дома; Биргит ее звали, этакая белобрысая, костлявая продойха лет сорока, и все про изобильную советскую жизнь нашу расспрашивала. Ну, Мотька по простоте своей нахваливает ей про успехи социализма, что с безработицей покончено навсегда, что у нас бесплатное образование и медицина. И Витька тоже удержаться не смог и про достижения советской власти во всех областях технического и социального прогресса начал ее информировать. Даже русской грамоте учить ее стали: «Мы не рабы – рабы не мы.» Слово за слово, подружились они с Бригит, и какая же она была отсталая и темная, а Мотька с Витькой ее каждый день просвещали. Ан нет – показала Бригит свое истинное капиталистическое нутро – вызнала, подлюка, день и час, когда Зуевы в отпуск уезжают, приехала ночью на подводе с парочкой антисоциальных элементов (соседи рассказывали), и ограбила Зуевых.» «Подумайте, какая подлость!» заохали за столом. «Так что они украли? Вы же говорите, что у Зуевых, кроме пары чемоданов ничего не было?» C праведным гневом сжались иx кулаки. «Верно, пользовались Зуевы всем от старых хозяев, но те даже дверь не ломали. Сделали они самое худшее. Когда Зуевы вернулись из Москвы, то увидели возле крыльца глубокую яму и ветошь кругом разбросанную. Как потом узнали сундук там Бригит спрятала перед наступлением наших войск, но увезти далеко не успела, потому-то и приходила к Зуевым каждый день проверять на месте ли ее сокровище.» «Так что же она украла?» спросила непокладистая Матрена. «Это же была ее собственность…» Ее лицо на секунду поморщилось, так как Павел наступил ей на ногу после чего Матрена до самого вечера не проронила ни слова. «Нет, теперь все принадлежит социалистической родине,» в Люсиных глазах заструилось пламя идейной вражды. «Так и есть,» подтвердил Анатолий. ««Все кругом колхозное, все кругом мое». Конечно, а чье же еще?» Он захмелел быстрее других; его плечи опустились, голова валилась в сторону и наклонялась вперед. Наступило молчание. Никто не хотел начинать полемику, ни выражать своего мнения. «Непорядок, товарищи,» Ахмет взглядом обвел стол. «В этой комнате присутствуют представители трех родов наших доблестных войск и мы за них ни разу не пили. Наливайте!» «Как трех?» Елизавета еще не очень хорошо разбиралась в знаках различия. «Я вижу авиацию,» она кивнула в сторону майора; «я вижу строительные войска – это мы с Толей, а вы к кому принадлежите?» она вопросительно взглянула на Павла Кравцова. «Я служу в НКВД,» просто и негромко сообщил Павел. Он не смотрел ни на кого в отдельности и глаза его были полузакрыты. Глубокое молчание воцарилось в душной, накуренной комнате; никто не кашлянул, не вздохнул, не проглотил ни кусочка, осмысливая услышанное; только Вовка с Индустрием со скрипом катали по полированной тумбочке оловянный грузовичок. «Дай-ка я форточку открою,» Люся приподнялась со стула и, изогнув свое гладкое, ладное тело, протиснулась к окну. Порыв холодного ветра хлестнул ей в лицо. «У вас очень интересная работа,» салфеткой промокнула она капли дождя, попавшие ей на рукава и на волосы, но глаза ее были прикованы к Павлу. Элегантное платье подчеркивало ее узкую талию, высокую грудь и стройные ноги. «Могли бы вы поделиться, как на такую ответственную должность попадают?» «Сам – то я по специальности кавалерист,» скучным, невыразительным голосом начал говорить Павел. Он допил из своего стакана и с хрустом разжевывал соленый огурец. «Лошади – вот мое призвание. Обожаю я их до невозможности; и гривы им чешу, и хвосты заплетаю, и в уши дую, и копытца почистить не побрезгаю. В жизнь не оторвался бы от лошадок да коняшек, да вот беда – механизация замучила. Моторы – то они сейчас везде – и на земле, и под землей, и на воде, и в воздухе. Ни в кое место нельзя от них спрятаться, все кругом заполонили они, моторы эти окаянные, все своим газом провоняли и в ушах от них свербит и закладывает; вот так, товарищи дорогие, хоть стой, хоть падай.» С досадой он тряхнул головой, на манер лошадей, о которых он сейчас рассказывал. «Короче, стали сокращать кавалеристов: у кого как получилось – кого в пехоту, кого в артиллеристы, кого во флот на подводную лодку, а меня в НКВД направили. Вызвал меня к себе в кабинет тов. Черевячкин, командир нашего конного полка; дело мое просматривает, а там в углу у него неизвестный мне лысый шибзик в круглых очках на диване притаился, чай прихлебывает и мне улыбается. «Вот познакомься,» подводит он меня к шибзику, «тов. Смердин, комдив НКВД, отныне твой начальник. Ему твоя кандидатура очень подходящая, особливо, что папаня твой в Смольном плечом к плечу с Ильичем трудился.» В струнку я вытянулся и «Рад стараться!» прокричал. «Вы товарищ молодой, растущий,» Смердин мне выкает, «направим мы вас на уничтожение внутреннего врага. Вот я вижу, что вы кавалерист, а знаете ли, что из кавалеристов лучшие чекисты получаются? Работали с лошадьми – теперь поработайте с людьми. Разница небольшая – и те и другие держатся стадом, и тем и другим нужен кнут и вожак. Вижу справитесь. Вот вам назначение – завтра в восемь жду вас в управлении. Найдете?» Он остро взглянул на меня. «Так точно!» рявкнул я. Так началась моя служба в НКВД и я очень доволен.» После такой необузданной речи, несомненно под влиянием алкоголя, компания почувствовала себя неловко и, опустив глаза в тарелки, молча и тихо ковырялась вилками в их содержимом, делая вид, что ничего не случилось. Ситуацию спас Вовка. «Мама, я спать хочу,» захныкал он, вытирая кулачками глаза. «Отдай стул. Это моя кровать,» обратился он к сидящему спиной к нему Павлу. «Ну и нам пора. Время позднее,» Матрена с удовольствием распрямила свое затекшие от долгого сиденья суставы. «Люся, давай я тебе прибрать помогу,» предложила она. «Я тоже не белоручка,» стала собирать грязные тарелки со стола Елизавета. «Втроем мы вмиг управимся.» Больше женщин в комнате не находилось. Пярья с дочерьми покинули пирушку три часа назад, ссылаясь на неотложные дела в городе. Мужчины вышли на крыльцо покурить, оставив своих безропотных жен мыть посуду. Стемнело, пронизывающий ветер нес ледяную крупу смешанную с дождем, на крышах и в подворотнях накапливался снег. Занавешанное окно напротив бросало желтый неясный свет на двор и на прижавшуюся друг к другу пару – замерзшую, с посиневшими щеками Пярью и ее кавалера в длинном черном пальто. Он крепко обхватил ее большими руками, как будто пытаясь защитить от всех невзгод. Заметив, что за ними наблюдают, они отвернулись и спрятали свои лица. «Неужели Пярья? С кем она? Неужто с беглым мужем?» с крыльца таращил Павел свои пьяные, сонные глаза. «Окликнуть что-ли?» колебался он. «Зябко здесь, ребята, без одежды стоять,» сказал один из его друзей. «Пойдем внутрь греться.» Павел сплюнул табачные крошки и последним вернулся под крышу.

Прошла неделя, за ней другая и город наполнился зловещими слухами. Судачили, что по ночам грузовики – фургоны рыщут по улицам, люди в советской форме заходят в жилища, обыскивают и арестовывают, и что к утру без следа исчезают целые семьи. Павел приходил с работы насупленный и шепотом рассказывал жене о массовых депортациях зажиточных эстонцев и балтийских немцев, документы на которые он составлял. В этот вечер он был особенно расстроен. Индустрий давно спал, был первый час ночи, а Павел все сидел, понурив голову, за недопитым стаканом водки, нервно закуривая одну папиросу за другой. «Ты заболел?» Матрена ласково обняла его. Он встрепенулся. «Нет ничего. Я видел в списках на выселение в Сибирь нашу хозяйку и ее дочерей. За ними придут послезавтра.» «Нам то, что? Значит так надо.» «Я не могу уснуть; меня всего колотит.» «Мы то здесь причем? Нас не посадят. Мы НКВД.» «И нас сажают и еще как сажают. С самого верха такой приказ идет, чтобы все боялись. Районные и областные управления НКВД в социалистических соревнованиях участвуют – кто больше в текущем квартале народа расстреляет. Графики вычерчивают, в Москву посылают, премиями и благодарностями начальство нас награждает.» Cхватившись за голову руками, oн встал. «Помочь им надо, чтобы совесть не мучила. Сказать, чтобы прятались.» «Она не поверит. Она подумает, что ты хочешь занять их кладовку.» «Пусть думает, что хочет. Я ее предупрежу, а не послушает, пусть пеняет на себя. Я буду спокоен.» «Как ты ей скажешь? Она не понимает по нашему.» «Ничего. Девочка ее, которая постарше знает по-русски. Она переведет.» «Куда им потом деться? Ты говорил, что видел Пярью с мужем? Так что, теперь им в подполье жить?» «Зачем? Пусть уходят в Финляндию или Швецию. Я им скажу, где в береговой охране прорехи есть.» Павел приходил во все большее возбуждение. Его пальцы тряслись и он засунул кисти рук себе подмышки. «Головы нам поотрывают, если товарищи твои прознают, что ты творишь.» «Не прознают. Никого из них в Эстонии к тому времени не будет. Зови их сюда.» «Нет, лучше мы к ним пойдем.» На цыпочках прокрались они по темной квартире и еле слышно поцарапали ногтем в дверь. Ответа не было, хотя до них доносилось дыхание спящих людей. Осторожно Матрена повернула ручку и вошла. Она не могла продвинуться ни на шаг вперед, ее колени и ступни уперлись во что-то твердое. Воздух был густой и спертый, наполненный химическим запахом лекарств. «Кes seal on?» раздался откуда-то с полу голос Пярьи. «Это мы, ваши соседи,» Матрене было очень неловко и она перешла на скороговорку. «Мы пришли вас предупредить, что вы в опасности. Вас всех послезавтра депортируют.» «Ma ei saa aru,» повторила Пярья. Раздался громкий шорох, чиркнула спичка и крохотный огонек озарил внутренность помещения. Оно было не намного лучше тюремной камеры. Со свечкой в руке хозяйка лежала под кроватью на ватном одеяле. Над ней на кровати уместились обе ее дочери. Сбоку два стула, прижатые друг к другу, служили семье обеденным и письменным столом. Чемоданы и узлы вздымались до потолка. «Оota,» сказала Пярна извлекая себя из своего спального места. «Mis juhtus?» «Как ей объяснить; она ничего не понимает,» в сердцах развела руками Матрена. «Я понимаю,» раздался детский голосок и из мрака выступила закутанная до подбородка в простыню девочка – подросток. «Gerda, tõlkima, miks nad olid?» сказала ей мать. Матрена объяснила снова, что послезавтра их всех депортируют и им лучше всего спрятаться у знакомых, если те захотят их принять. Девочка перевела маме дословно, но споткнулась на слове «депортируют». Она не знала его значения и вопросительно посмотрела на Павла. «Это когда вас изгоняют с родной земли и посылают в очень холодные края, где нечего кушать и вокруг лед и снег,» растолковал он. Наконец Пярья поняла, что происходит. Она обхватила лицо ладонями и прикусив губу, погрузилась в раздумье. «Какой ужас,» сказала она. «Что нам делать?» «Вам надо бежать,» прошептал Павел. «Я знаю, что ваш муж Вольдемар Лаас принадлежит к запрещенному Союзу защиты. Его ищут. Вам нужна лодка. Наши патрульные катера охраняют пока, что только Таллиннский залив. Попробуйте Кейла – Иоа. Там никого нет и уйти легче легкого.» Ее брови наморщились, губы сжались, глаза сузились. Гамма переживаний проскользнула по ее лицу – от сомнений и скептицизма, до готовности к схватке. «Почему вы это делаете?» она подняла свой пылающий взор на Павла и Матрену. «Мы вам никто.» «Не знаю почему,» пробормотал Павел. «Только просьбичка у меня к вам есть. Если попадете за кордон, то разыщите в Финляндии Кравцовых. Скажите, что брат Павлуша им всем до земли кланяется.» Ее дочка закончила перевод и в полутьме, боясь скрипнуть половицей, Кравцовы отправились в свою ячейку человеческого муравейника, где за каждой дверью жила своя тайна.

Глава 15. Пункт Икс

Между тем история совершала свое величавое движение и противоречивые, несогласованные поступки отдельных человеческих индивидуумов не могли повлиять на ее ход, создавая лишь нелепые слухи, пищу для разговоров и заголовки в бульварных газетах. В апреле 1940 года в Третьем рейхе были изданы географические карты, на которых территории Эстонии, Латвии и Литвы были обозначены как входящие в Советский Союз. Дружба продолжалась до самого 22 июня последующего года и до позднего утра того черного дня Сталин не мог поверить, что Гитлер затеял вторжение всерьез. Белые эмигранты, сохранившие непримиримое отношение к большевикам, многие десятилетия жили мечтой о походе против СССР. Понимая, что им самим борьбу с советской властью не осилить, они строили планы на набирающую силы Германию. Однако, насмотревшись на немецкий фашизм в действии, и узнав о его планах фактического уничтожения России под предлогом борьбы с коммунизмом, многие из них заговорили об ошибочности гитлеровской концепции ведения войны. Их не слушали и избегали.

Сергей Кравцов, подобный щепке в бушующем море, где ярые волны вздымались под облака, был опять призван на военную службу. У Сергея была блестящая репутация и командование, присвоив ему звание лейтенанта, послало его в ту же военную часть, где он проходил подготовку в 1935 году; однако к тому времени местоположение его подразделения изменилось. В Киле одна из транспортных подводных лодок адмирала Деница с грузовыми отсеками битком набитыми строительными машинами, всевозможными материалами, продовольствием и аммуницией, приняла на борт Сергея и пять других инженеров – геологов. Через три недели пути они высадились в устье реки Лена, на секретной немецкой базе, снабжающей Третий Рейх редкоземельными элементами с 1939 года. Покачиваясь на нетвердых, отвыкших от ходьбы ногах Сергей вышел на палубу и осмотрелся. Полное безлюдье и тишина ошеломили его. Таким был мир сразу после его сотворения – незапятнанным и девственно чистым. Они были далеко на севере; было зябко и дыхание Сергея в промозглом, сыром воздухе таяло облачками пара. Низкое полярное солнце поднималось над розоватыми, закутанными утренней дымкой сопками. Прямо перед ним вздымался обрывистый остров, стоявший посередине полноводной, быстро текущей реки, разделенной справа и слева на множество проток. Остров как бы охранял вход в устье и напоминал каменистый холм с пологой вершиной. К длинному бетонному причалу был пришвартован надводный крейсер и боевая субмарина с характерной высокой башней, палубным орудием и зенитной пушкой, направленной вверх. Мощный гранитный бункер защищал базу в случае атаки с моря. Две длинные амбразуры угрожающе смотрели на север. Рельсовая колея вела к площадке для складирования, оборудованной под нависающим скальным козырьком неглубокого грота, чернеющего своим отверстием неподалеку. Там суетились люди. Утоптанная дорожка вела к небольшому бревенчатому строению, где на просмоленной площадке хранились десятки бочек с горючим. От причала начинался тротуар к двухэтажному деревянному зданию построенному на подпорках на широкой, песчано-галечной полосе. В окнах висели опрятные занавески и в некоторых из них горел электрический свет. Над зданием реял советский флаг и в бинокль Сергей разглядел фанерную вывеску у входа – Народный комиссариат цветной металлургии СССР. Трест 246/12. Сергей услышал восклицания, неясный разговор и топот ног. Из люка появлялись один за другим его коллеги-геологи. Поеживаясь и озираясь в своих серо-зеленых одеяниях, они сгрудились вокруг него. Разинув рты, они вертели головами, наполняясь незабываемыми впечатлениями; кто-то фотографировал на память, кто-то просто зевал. Увидев флаг государства, с которым их страна уже целый месяц была в состоянии войны, никто не вздрогнул и не закричал «Куда мы попали? К оружию! Измена!» Накануне капитан подлодки предупредил экипаж и пассажиров о камуфляже на месте прибытия и о необходимости маскировки. Гуськом, след в след они сошли на берег и двинулись к зданию управления. Полковник Рихтер, старый знакомец Сергея по Новой Земле, принял пополнение в своем кабинете. Но как полковник преобразился! Конечно, за прошедшие годы он поседел, постарел, морщинки залегли под его глазами и oн получил повышение, но это было не главное. На нем была зеленая форма полковника РККА! Орден Трудового Красного Знамени и несколько медалей блестели на его груди. Точно так же как и все без исключения встретившиеся им по пути немцы носили гимнастерки, галифе, сапоги и и знаки различия принятые в советской армии. Было от чего голове закружиться. Конечно, это были немцы! Много таких парней встретил Сергей за свою жизнь в Германии – опрятных, жилистых и белобрысых – они были квинтэссенцией тевтонского духа и никакие переодевания не могли привести его в заблуждение. Немцы были везде: в дозоре возле проволочного заграждения, на сторожевых вышках, наблюдая окрестности, на пристани, разгружая их подводный корабль, и в комнатах управления, исполняя функции секретарей и бухгалтеров. «Вольно,» махнул рукой Рихтер и, оглядев застывших по стойке «смирно» специалистов, обменялся с ними приветствиями. Он сидел, положив локти на стол и слегка наклонив голову. «Поздравляю с благополучным прибытием в Пункт Икс, форпост Третьего Рейха в Сибири. Я генерал – лейтенант германской армии и так вы должны ко мне обращаться. Мне дана власть творить суд и чинить расправу и в радиусе 1000 километров нет никого грозней меня. Вы знаете, что здесь в глубоком тылу врага мы добываем руду для фатерлянда и для конспирации приняли чужое обличье. Единицы из вас говорят по-русски, но выглядеть русскими обязаны все. Это приказ – пока вы здесь никогда не снимать советскую форму. Вы получите ее сегодня после завтрака. Мы продолжаем исследования отрогов Хараулахского хребта на предмет новых находок. Три года назад наши геологи открыли богатейшее месторождение лопаритовых концентратов, но отсутствие рабочей силы для его эксплуатации сводило на нет все наши усилия и достижения. Абвер нашел решение. Оборудование и стрoйматериалы мы привезли из Германии, а рабочая сила местная; это – советские заключенные.» Рихтер усмехнулся и покосился на портрет Сталина, висевший над его головой. «Да-да, мы создали полноценный исправительно-трудовой лагерь, в котором труд на благо социализма перевоспитывает врагов советской власти. Кого тут у нас нет – и 58-ая статья и уголовники. Наш лагерь занимает почетное место в списках ГУЛАГа и мы на хорошем счету в наркомате внутренних дел, но ежегодно Москва присылает сюда инспекции. Весь персонал лагеря состоит из настоящих чекистов, за исключением замполита и начальника лагеря. Они наши и разговаривать следует только с ними. У Абвера есть свой человек в НКВД. Он то и обосновал заявку от управления ЦветМет о необходимости такого лагеря для народного хозяйства СССР. Когда разрешение было получено, он назначил правильных людей руководить производством. Так это началось. Для Германии лагерь добывает ценную руду, Советский Союз получает отходы нашей продукции – пыль и крошки. Все же мы приносим пользу экономике СССР – не все заключенные заняты на руднике; часть из них разбирает прибывающие в устье Лены плоты со строительным лесом и отправляет их в Тикси. У нас всегда тихо и спокойно.» Он задумался на минутку. «Проверяющие комиссары задариваются подарками и пишут о нас хвалебные отзывы. Их жены визжат от восторга при виде еврoпейского ширпотреба, который из командировoк привозят их мужья. Они никогда не насытятся и всегда требуют французских туфелек, чулков со стрелками и шелковых штанишек. Чекистам же мы объясняем, что это контрабанда из Китая. Больше они ни о чем не спрашивают.» Рихтер негромко рассмеялся, буравя собравшихся своими жесткими черными глазами. «Вопросы есть?» Тяжелым взглядом осмотрел он каждого из них с головы до ног. Их лица были неподвижны и руки вытянуты по швам. «Вопросов нет,» подытожил Рихтер. «Идите получать довольствие, а вы лейтенант Кравцов задержитесь.» Когда они остались в кабинете вдвоем генерал подошел к Сергею и пожал ему руку. «Мы возлагаем на вас большие надежды. Помимо геологической разведки, вы будете исполнять обязанности оперуполномоченного в лагере и будете работать с заключенными. Нам нужно выявить грамотную рабочую силу, обучить ее и использовать на производстве.» Рихтер оценивающе взглянул на Сергея, который был весь внимание. «Я рад вас опять видеть в моем распоряжении. Вы помните Ганса Хайльшера? Он был вашим спутником на Новой Земле. Вот его мне заполучить не удалось. Я опоздал. Хотя он очень счастлив и горд. Ганс сейчас сражается на восточном фронте и написал мне о восторге и трепете, охватывающем население при виде германских солдат. Нас встречают хлебом-солью и колокола звонят благовест. Завидев нас советские бросают оружие и разбегаются по сторонам. За полтора месяца мы захватили и уничтожили больше половины вражеской армии. Кто может теперь отрицать гениальность Адольфа Гитлера?» Торжественно Рихтер вытянул руку вперед и застыл в нацистском приветствии. «Теперь о деталях. Лагерь находится в двадцати километрах к юго-востоку рядом с рудником. В лагере около десяти тысяч человек. Он разделен на бригады. Есть клуб, художественная самодеятельность, проводится социалистическое соревнование. Вы будете жить в казарме вместе с охраной; для вас, как для офицера, будет выделена комнатка. Начальник лагеря – Иван Иванович Иванов, замполит – Сидоров, Петр Кузьмич. Оба стойкие и закаленные нацисты, кадровые разведчики Абвера, заброшенные из рейха три года назад. Имена их, конечно, вымышленные. Замполит – ваш непосредственный начальник; будете выполнять его приказы. Вам все понятно?» «Так точно!» «Идите и служите великой Германии!» Движением руки генерал отпустил Сергея.

После отбоя в бараке сразу гасили свет и наступало лучшее время. До того как заключенных сваливал сон, у них оставались несколько минут побыть самим с собою: помечтать о доме, собраться с мыслями и подытожить случившееся за истекший день. В плохо отапливаемом помещении размещалось двести человек – особи разного возраста, разных взглядов, разных характеров – но у каждого была своя история как он очутился здесь. Заключенный Ж-321 повернулся на жестком топчане и горестно вздохнул. Недавно у него было почтенное имя, солидные связи, внушительный кабинет, любезная секретарша и идейно правильные сослуживцы. «Вот они то и погубили меня,» Ж-321 натянул до носа свое изношенное вонючее одеяло, закрыл глаза и видения обступили его. Следователь стучал кулаком по столу и требовал признаться в троцкистком заговоре. Немного погодя он перешел к побоям и через неделю Ж-321 подписал все, что от него требовалось. Как заговорщика его осудили на 25 лет принудительных работ и послали в Карлаг. Через год его затребовал Главспеццветмет и он был этапирован в лагерь при руднике за полярным кругом. Он прибыл зимой и его поставили вырубать бревна, вмерзшие в лед, и складировать их на берегу. Здоровье быстро пошатнулось и 60-летнего старика с ограниченной трудоспособностью перевели грузчиком на склад. В минуты отдыха Ж-321 задумывался o своей сломанной карьере и погубленной жизни, но был оптимистом, верил в высокую правду ленинских идей и даже сейчас, сброшенный в яму, надеялся выкарабкаться вверх – к солнышку, к ласковым лужайкам, к нежному ветерку и к закрытой столовой ЦК ВКП(б). Разве не об этом ли сегодня говорил с ним новый оперуполномоченный? Когда его ввели к нему в кабинет, опер сидел за столом и просматривал бумаги, сложенные в толстой папке. Сердце Ж-321 затрепетало, он сразу узнал свое дело – он узнал бы его из тысяч, засаленное, обтрепанное, со всевозможными штемпелями и его именем на обложке, выведенном каллиграфическим почерком: Кравцов, Павел Федорович, 1881 года рождения. «Я капитан НКВД Хлопков,» блеснул офицер своими серыми глазами. «Мне поручено заняться вашей антисоветской деятельностью. Берите ручку и пишите все, что вы знаете о лицах подготавливающих противоправные деяния или успевших совершившить такие деяния, а также о лицах, скрывающихся от органов дознания, следствия и суда. Не пытайтесь что-либо скрыть от нас или мы возбудим против вас уголовное дело. В противном случае вы никогда не выйдете отсюда.» С похолодевшим сердцем Ж-321 уселся за скрипучий столик в углу и задумался, не зная, что писать; Хлопков, прихлебывая остывший чай, продолжал вникать в пухлое досье. Чем больше Хлопков читал, тем больше и больше волновался. Дрожащей рукой провел он ладонью по соломенному ежику своей прически и вытер вспотевший лоб. Это волнение не ускользнуло от Ж-321, с удивлением взглянул он на следователя; в то время как у того строчки прыгали перед глазами: жена арестованного Наталья Андреевна Кравцова, урожденная Протопопова, родилась в станице Урюпинская, Ростовской области. Второй брак – Пафнутьева, Изидора Мармеладовна, уроженка г. Москвы. Дети арестованного: Сергей, 1905 года рождения, местонахождение неизвестно; Павел, 1919 года рождения, сотрудник органов внутренних дел; Ревмира, 1920 года рождения, заведующая парткабинетом в исполкоме Кировского района г. Ленинграда. «Я вижу, что у вас отличные характеристики и вы остаетесь советским человеком. Буду ходатайствовать о вашем досрочном освобождении,» выдавил из себя опер после глубокого раздумья. Голос его был напряженный и звенящий. «Бумагу возьмите с собой; допишете потом.» Хлопков вызвал охрану и, полный надежд, Ж-321 вернулся в барак. Вот чудеса! Жизнь улыбается мне! Таким он и уснул – счастливым и просветленным.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю