355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Бушков » Принцесса на алмазах. Белая гвардия-2 » Текст книги (страница 4)
Принцесса на алмазах. Белая гвардия-2
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:28

Текст книги "Принцесса на алмазах. Белая гвардия-2"


Автор книги: Александр Бушков


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава четвертая
Кипучая столичная жизнь

Предосторожности ради, чтобы избежать лишнего преждевременного шума, Мазур распорядился посадить вертолет примерно в полумиле от окраины «столицы» – то бишь большой деревни. Вертолет оказался отделен от нее густой рощей каких-то местных деревьев с корявыми стволами и пышными кронами, а поскольку он до этого шел практически на высоте человеческого роста, прибытие винтокрыла наверняка осталось незамеченным.

Выпрыгнув первым, Мазур одернул китель, поправил фуражку. Он не особенно опасался вооруженного сопротивления – местные все же не законченные идиоты, чтобы с ходу нападать на трех офицеров и двух солдат в полной форме – но когда начинаются поганые странности, ожидать можно чего угодно. Поэтому он перебросил автомат поудобнее, поставил его на стрельбу очередями, привычно прижимая пальцем курок с тыльной стороны, чтобы избежать случайного выстрела. Лейтенанта и его солдат инструктировать не пришлось – они проделали то же самое по собственной инициативе, не говоря уж о Лаврике. – Алле! (вперед! фр.) – распорядился Мазур, знавший по-французски десятка три слов и самых ходовых фразочек.

Они двинулись через рощу волчьей вереницей. Оказавшись у крайних деревьев (теперь их от ближайших домов отделяло метров двести) остановились и осмотрелись, не выходя из лесочка.

Справа, вдалеке, на обширных полях, ритмично взмахивали мотыгами местные землеробы – вытянувшись нестройными шеренгами, казавшиеся издалека одинаковыми заводными куколками.

Судя по зрелищу, битва за урожай в полном разгаре. Впереди стояли дома град-столицы – то есть разбросанные без малейшего намека на улицы круглые хижины из серовато-желтой необожженной глины, с соломенными крышами и хаотично расположенными маленькими окошечками без рам и стекол. Меж ними, как обычно, бродили худые свиньи и худые собаки – а иные валялись в тенечке. Для Мазура это уже было привычным зрелищем.

Так… А вот это уже гораздо интереснее и не похоже что-то на житейские будни… Мазур достал из кармана кителя маленький бинокль и поднял его к глазам. Лаврик и Бернадотт вынули свои.

Возле двух хижин помещались в тени пейзане, вооруженные теми самыми устаревшими магазинками: трое – у правой, четверо – у левой. Никак нельзя сказать, что службу они несли бдительно: попросту сидели себе в самых расслабленных позах, нажевывая что-то – видимо, ту самую местную жвачку, которую здесь обожают не меньше, чем бетель в Индии или насвай в Узбекистане, не говоря уж о янкесах с их чуингамом. Ею даже настоящая столица заплевана, как ни бдит за чистотой центральных улиц полиция, без лишних слов всегда готовая перетянуть нарушителя по хребту дубинкой, не заморачиваясь европейскими штучками вроде штрафных квитанций. Двое, наверняка самые добросовестные, держали свои винтовки на коленях, но остальные прислонили их к стенам хижин. Уроды, подумал Мазур с брезгливым превосходством. Вас всех одной очередью снять можно, не караул, а мечта пулеметчика…

– Лейтенант, – сказал он негромко. – Я плохо знаю местный уклад жизни, но, по-моему, это все же не в обычае, а? Выставлять на окраине деревни вооруженную охрану?

– Вот именно, мон колонель. Разве что случится что-то нехорошее. Стычки меж племенами до сих пор случаются… Ага! Вон там, левая хижина…

Мазур перевел бинокль в ту сторону. Покачал головой. Лаврик, далеко не впервые, предсказал правильно: в стене хижины зияло не менее дюжины черных дырок, окруженных паутиной трещин. И человек неопытнее Мазура, однако имевший кой-какой навык, без труда определил бы следы автоматной очереди. Пуля из «Калашникова» прошивает насквозь и препятствия посерьезнее паршивенькой глиняной стены толщиной пальца в три… Да, головоломка складывается… И на стене другой хижины та же картина, только дырок побольше.

– Вы оказались правы, господин майор, – с уважением сказал Бернадотт. – Здесь стреляли из автоматов. И, уж конечно, это были не ваши люди… – И добавил, зло щурясь: – Что нисколько не меняет моего отношения к тем, кто убил наших солдат…

– Пошли, – сказал Мазур. – Когда будем совсем близко, прикажете им побросать оружие, лейтенант. Любое сопротивление гасить в зародыше.

Лейтенант перевел это своим солдатам, не знавшим английского, и все пятеро быстрым решительным шагом двинулись к околице, примостив на ремнях автоматы так, чтобы моментально резануть очередью.

Заметили их, когда они уже преодолели полпути. Караульные, как и следовало ожидать, повели себя, как сущие деревенские олухи, не обученные и азам караульной службы. Четверо вскочили, подхватили винтовки, прицелился в идущих только один – на здешний простонародный манер, прижав приклад к бедру.

Трое просто стояли, сбившись в кучку, держа винтовки кто как, один даже за середину. Что до трех остальных, винтовки-то они подхватили, но так и остались сидеть.

Мазур ускорил шаг, не сводя глаз с правой руки единственного, кто целился. Конечно, когда оружие держат этак вот, попасть в цель – один процент из ста, но все равно, неприятно как-то шагать под направленным на тебя дулом… Мазур неотрывно фиксировал руку – и, если бы палец лег на спуск…

Нет, бравый воитель так и торчал, обхватив пятерней скобу, так что их разделяло теперь метра три. На всех семи физиономиях читалась самая вахлацкая растерянность. Нет, это не мятеж, подумал Мазур, мятежники непременно стали бы с ходу палить по людям в военной форме…

Бернадотт что-то громко скомандовал на местном языке. Никто из семерых не шелохнулся, так и остались в прежних позах. Оскалясь, лейтенант потянул спусковой крючок. Длинная череда пыльных фонтанчиков прошлась справа налево у самых босых ступней стоявших. Эта наглядная агитация оказалась как нельзя более убедительной – семеро, серея лицами, живенько пошвыряли винтовки куда попало. Причем тот, что целился, олух царя небесного, едва не угодил Мазуру по коленке своим древним штуцером, но Мазур вовремя уклонился.

– Какие будут приказания, мон колонель? – дисциплинированно осведомился Бернадотт, так и держа семерых под прицелом с самым недружелюбным выражением лица.

Чуть подумав, Мазур распорядился:

– Оставьте одного солдата их охранять – а то побегут сейчас по деревне, шум поднимут… Остальные – вперед!

Они двинулись вперед прежней вереницей. Деревня казалась вымершей, если не считать бродившую и валявшуюся живность и голых пузатых малышей, возившихся в пыли у некоторых хижин. Ничего удивительного: в деревне, на каком бы континенте она ни находилась, днем, в страду, праздношатающихся не бывает.

Малыши при виде визитеров реагировали по-разному: кто с визгом и ревом кидался в хижину, кто оставался сидеть в пыли, выпучив глазенки и разинув рот. Судя по реакции и тех, и других, солдат, может, они и видели, но вот белых лицезрели впервые в своей коротенькой жизни.

Три раза им попадались издырявленные пулями хижины – судя по всему, нападавшие входили в деревню, передвигались по ней, хаотично поливая огнем куда попало…

Мазур резко остановился от неожиданности. Из хижины, мимо которой им предстояло пройти, раздались дикие, душераздирающие вопли и завывания, непонятно даже, мужские или женские.

– Женщины. Траур, – пояснил Бернадотт. – Видите, белый лоскут над входом? В хижине покойник…

Наверняка не просто покойник, а убитый – стена этой хижины издырявлена добрым десятком пуль. Ага, и слева, подальше, слышны те же вопли, и откуда-то еще… Убитых насчитывалось не менее полудюжины, судя по слышным воплям-причитаниям – а может, и больше, деревня большая, возможно, они слышали не всех…

Так никого и не встретив, они вышли на обширную площадь, посреди которой и стояла резиденция вождя. Мазур таких никогда прежде не видел, но догадаться было нетрудно: раза в три побольше и раза в два повыше, чем остальные (те-то – как горошины из одного стручка), стены густо расписаны черными, красными и зелеными причудливыми узорами и орнаментами, в отличие от прочих, перед входом имеется навес на двух тонких резных столбиках, с него свисает полоса леопардовой шкуры, а под навесом торчит тип с винтовкой. Мазур ни на секунду с шага не сбился, шагал к навесу уверенно и быстро, как человек, имеющий право.

Все и здесь обошлось как нельзя лучше: тип с винтовкой впал в совершеннейшую растерянность, и Мазур, проходя мимо него, как мимо пустого места, ребром ладони приложил ему не особенно и крепко, можно сказать, даже ласково – но, разумеется, так, что тип, моментально впавши в беспамятство, рухнул в пыль, выронив винтовку.

Держа автомат стволом вверх, Мазур откинул закрывавший вход расшитый полог, вломился внутрь, подался вправо, чтобы дать дорогу остальным, ворвавшимся столь же стремительно и тихо. Они замерли, как статуи, оценивая обстановку. Обстановка была следующая: обширная комната, занимавшая примерно половину резиденции, пол и стеньг сплошь покрыты узорными половиками. Слева, в углу, что-то возилось и шумело. Света было достаточно, чтобы быстренько разгадать ребус: нечто живое и копошащееся более всего напоминало мужчину с женщиной, с головой укрывшихся покрывалом в черно-красный ромбический узор. Судя по женским стонам и довольному мужскому уханью, дела там происходили насквозь житейские, и верхняя фигура наяривала крайне темпераментно – присмотревшись, Мазур уже не сомневался, что она как раз мужская. Осмотрелся внимательнее. Неподалеку от резвившихся под покрывалом валялся примечательный набор вещичек: синие шорты, белая блузка, кружевное белое женское бельишко и какая-то длинная красная тряпка – ага, вспомнил Мазур, во время прошлой их встречи вождь был как раз в красной набедренной повязке, так это наверняка она и есть… Вот и полоса леопардовой шкуры, и черная трость с тремя большими кистями из красной шерсти. Теперь уже никаких сомнений, что под покрывалом резвится именно вождь – со свиданьицем… Интересно: набор женских вещичек исключительно европейский… ну, может, к вождю заглянула в гости какая-нибудь местная эмансипированная горожанка, давно привыкшая к европейской одежде.

Он на цыпочках пробежался по комнате, откинул полог и заглянул в соседнюю: ага, нечто вроде тронного зала, вместо трона – огромное старинное кресло, массивное, как бульдозер, с гнутыми ножками и вычурными подлокотниками, сиденье и спинка обиты леопардовой шкурой. Больше никакой мебели не имеется – надо полагать, удостоенным аудиенции приходится стоять или сидеть на полу. Пол и стены точно также покрыты половиками, разве что узор другой, черно-зеленый, волнообразный. Другого выхода нет. С объектом разобрались, пора работать с клиентами…

Вернувшись в первую комнату, Мазур поставил автомат на предохранитель, тихонько подошел к резвившимся под покрывалом и, без труда определив, где у вождя ходившая ходуном задница, дал по ней отличнейшего пинка, словно пробивал одиннадцатиметровый.

От души было пнуто, чего уж там… Ничего удивительного, что вождь взвыл нечеловеческим голосом – еще и от неожиданности, конечно, не только от боли, покрывало отлетело, вождь взмыл разъяренным медведем – и форменным образом окаменел, увидев ласково улыбавшегося ему Мазура. Кроме вождя, под покрывалом обнаружилась растрепанная блондинка с номером примерно этак четвертым, вполне европейского облика – эта тоже оцепенела от несказанного удивления, словно у Мазура вдруг прорезались способности Медузы Горгоны, так и лежала, тараща глаза, не визжа и не закрываясь ладонями.

Не давая вождю опомниться, Мазур, все еще ласково улыбаясь, шагнул вперед и от души врезал парочку раз – так, чтобы было очень больно, но клиент оставался в ясном сознании. Ухватив скрючившегося вождя за густую с проседью шевелюру, Мазур головой вперед пустил его через всю комнату, к двери, где добычу догадливо подхватили под черны рученьки Бернадотт с Лавриком. Сказал спокойно:

– Господин майор, господин лейтенант, проведите допрос в темпе…

Лаврик тычком усадил вождя у стены, и они с Бернадоттом, чтобы не терять время на дипломатию, вытащили из ножен свои «взмахи» – внушительные и длинные. Лаврик рявкнул что-то по-французски, а следом что-то не менее неприветливое рявкнул Бернадотт. Оставшийся не у дел солдат прекрасно понял выразительный жест Мазура – и повернулся лицом к прикрывавшему вход пологу, бдительно прислушиваясь. Полный порядок, самая рабочая обстановка, аж на душе умилительно…

Мазур обернулся к блондинке. Она уже пришла в себя настолько, что плотно сдвинула ноги и прикрыла руками прелести четвертого номера, все еще таращась с таким страхом, словно пыталась сообразить, что Мазур с ней сделает: изнасилует и зарежет, или в обратном порядке.

Усмехнувшись – и решив соблюсти приличия – Мазур бросил ей покрывало, которым она немедленно и накрылась до подбородка. В углу послышалось очередное рявканье в два голоса, раздался звук хорошей оплеухи, вождь наконец промямлил что-то, судя по голосу, отнюдь не пытаясь соблюдать царственное величие. Кажется, разговор там налаживается, удовлетворенно отметил Мазур, присмотрелся к блондинке – ну что, смазливенькая – и медленно, с расстановкой спросил:

– Твоя понимать английский?

Она несколько раз открыла-закрыла рот, словно оказавшаяся на берегу рыбка, потом пролепетала:

– Конечно… Я… Я англичанка…

– Прекрасно, – сказал Мазур. – Просто прекрасно…

– Кто вы такой? – спросила она настороженно.

– Может, вы еще и по-французски говорите и читаете?

Она легонько кивнула. Интеллигентная девушка, одобрительно подумал Мазур, вот только моральный облик у нее определенно подкачал, да и со вкусом обстоит не лучшим образом – выбрала же себе любовничка… Хотя кто их, женщин, разберет, учитывая некоторые несомненные достоинства вождя, только что виденные…

– Полковник Иванов, тайная полиция, – сказал Мазур, достал полученное в свое время от Мтанги удостоверение, благоразумно сохраненное, поднес к ее лицу. – Вот здесь все написано. Заверено подписями и печатями, есть фотография…

Она прочитала быстро – а что там было читать, пара строчек.

– Есть сомнения в подлинности? – вежливо спросил Мазур.

– Н-нет… – покачала она головой.

Что интересно, ее смазливое личико оставалось столь же испуганным, ровнехонько в прежнем градусе, хотя, по логике, ей следовало бы успокоиться, коли уж не сомневается, что имеет дело с представителем солидного государственного учреждения, а не каким-нибудь бандюганом. Хотя, с другой стороны… Репутация полковника Мтанги и его конторы общеизвестна, порой и крепкие мужики холодным потом покрываются, узрев этакое вот удостоверение…

– Почему у вас русская фамилия? – спросила она не без удивления.

Интеллигентная девушка, снова подумал Мазур. И преспокойно сказал:

– Мой дедушка был эмигрант из России. Бежал в свое время от большевиков, да и прижился здесь, знаете ли… Полковник Сирил Иванов. С кем имею честь?

– Кейт… Кейт Молтиз.

– Очень приятно, – светским тоном сказал Мазур, вовсе и не прислушиваясь к разговорам из угла, потому что не понимал в них ни словечка. – Простите, миссис или мисс?

– Мисс… Что здесь происходит?

– Должен вас огорчить, мисс Молтиз, – развел руками Мазур. – Как вы только что убедились, я представляю отнюдь не департамент сельского хозяйства, и мои офицеры тоже… Ваш друг, как это ни прискорбно, арестован за серьезное государственное преступление, мы его увезем в столицу. Как воспитанный человек, я вам дам возможность попрощаться…

Ее словно прорвало.

– Какого черта мне с ним прощаться! – выпалила девушка. – И никакой он мне не друг! Этот старый бабуин меня насилует третий день, и деваться некуда…

– Знаю я за старым чертом этот грешок, – кивнул Мазур. – Однажды уже пришлось крепко покритиковать за подобное… Ну что же, мисс Молтиз, все ваши злоключения кончились, как я уже говорил, мы его нынче же увезем в столицу… Как вас сюда занесло?

– Я… Я журналистка. Нас с Патриком сюда направила газета… А этот мерзавец меня изнасиловал в первый же вечер…

– А что случилось с Патриком?

– Ничего, – ответила она и тут же запнулась. – Он… Он здесь так и живет…

И на лицо к ней вернулся прежний испуг. Положительно, что-то тут было не так. Как-то по-другому должна держаться благонамеренная журналистка-англичаночка, вырванная из лап насильника. Мазур нутром, чутьем, нюхом ощущал неправильность, хотя и не понимал, в чем она заключается. Была тут неправильность – и точка…

Что бы тут придумать? Ага!

– Вот что, мисс Молтиз, – решительно сказал он. – У нас тут два вертолета, места хватит на всех. Вы полетите с нами в столицу… конечно, мы заберем и вашего Патрика. Там подадите заявление об изнасиловании. Это, конечно, мелочь на фоне главных прегрешений этого типа, – он небрежно показал в угол, где беседа шла вовсю. – Однако я, как офицер полиции, не могу допустить, чтобы преступления оставались нераскрытыми. Изнасилование по нашим законам – преступление серьезное. Быстренько соберите вещи.

– Нет! – вырвалось у нее.

Мазур поднял брови:

– Вы не хотите с нами лететь? Назад, к цивилизации?

– Я… Мне… В общем…

Решив не толочь воду в ступе, Мазур поднялся и пошел к ее сложенной в кучку одежонке, где сразу приметил и бежевого цвета дамскую сумочку. Открыл ее и бесцеремонно вытряхнул содержимое на половик.

– Не надо! – вскрикнула Кейт.

– Лежите, мисс, – лениво откликнулся Мазур. – Вы столько перенесли, вам нужен покой…

Обычные женские мелочи: пудреница, губная помада, прочие косметические причиндалы… Приличная пачечка здешних денег, перехваченная резинкой, пачка сигарет, зажигалка, упаковка освежающих рот пастилок… И удостоверение, закатанный в пластик картонный прямоугольник.

Все честь по чести: фотография, подпись, печать. Действительно, Кейт Молтиз. Действительно, корреспондентка – газеты «Кириату геральд». Вся штука в том, что это нездешняя газета. Кириату – столица соседнего государства, куда Мазур однажды наведывался за Мукузели. Ну да, «Министерство по делам печати»… той самой сопредельной державы.

Обернулся, поигрывая удостоверением. Как писали в старинных романах, она смотрела на него с немым ужасом в глазах. Тут-то Мазура наконец и осенило. Было только одно объяснение тому, что ее до сих пор корежит от страха…

– Я не эксперт, – сказал он. – Поэтому будем пока считать, что ваш документ настоящий – презумпция невиновности, как же… А вот где у вас паспорт с надлежащим образом оформленной въездной визой? Если в хижине, которую отвели вам с вашим Патриком, давайте быстренько туда сходим, и вы мне его покажете. Меж нашими странами визовый режим, уж столичная-то журналистка должна знать… Ну, где паспорт с визой? Молчите и таращитесь на меня трагическим взглядом умирающей газели… У вас ведь нет визы, ага? Наверняка и у Патрика тоже. Как вы сюда попали?

– Ну, мы приехали…

Мазур засмеялся без малейшего наигрыша:

– Как мило и непосредственно… Вы взяли да и приехали. По нашим законам нелегальный переход границы – уголовно наказуемое деяние. По вашим, кстати, тоже, я точно знаю (еще бы ему не знать, если не так давно он этот ихний закон самолично нарушал самым циничным образом). Похоже, придется вас допросить по-настоящему. И в нормальной обстановке, сейчас, когда вы лежите вот так, она какая-то водевильная…

Он отвлекся на шум у входа – часовой вдруг проворно выскочил наружу, послышался глухой удар, и солдат тут же вернулся, волоча за руку бесчувственного привратника и держа под мышкой его винтовку.

– Очухался, мон колонель, – доложил он, перехватив взгляд Мазура. – Мог поднять шум…

– Киньте его в уголок и присматривайте одним глазком, – кивнул Мазур. – Начнет оживать, еще добавьте… – повернулся к девушке. – Итак, мисс…

Собрал в охапку ее одежонку, бросил рядом с ней и ловко сдернул покрывало, прежде чем она успела в него вцепиться. Прикрикнул сурово:

– Одевайся, быстро! Иначе пойдут оплеухи…

Пугливо косясь на него, отворачиваясь, она стала одеваться. Времени это заняло немного. Взяв девушку за локоть, Мазур бесцеремонно втащил ее в «тронный зал», кивнул на кресло:

– Будем джентльменами, самую чуточку, единственная табуретка – даме… Садись, кому говорю!

Она села, со страхом глядя на Мазура снизу вверх так, словно ждала удара.

– Давно в этом ремесле? – спросил Мазур.

– Семь лет…

– И все время в столице?

– Да. Мои родители…

– Чихать мне на них, – сказал Мазур. – Не о том разговор. Постарайся сэкономить мне время, а себе здоровье, ладно? Я прекрасно знаю: кое-кто из тех, кто побывал в тайной полиции, сумел сбежать за границу, к вам, и они давали интервью о методах работы нашей конторы. Ты, столичная журналистка с семилетним опытом, должна это помнить. А если забыла, я напомню, что бывает с такими, как ты. Сначала тебя разложат с полдюжины молодчиков, особо отобранных за некоторые достоинства, и отдерут так, что твои кувыркания с вождем тебе самой покажутся историей Ромео и Джульетты. Потом… Там у них электроток, хирургические инструменты, кнуты, еще какая-то дрянь… – он брезгливо поморщился, ничуть не играя. – Лично мне это не по нутру, я этим не занимаюсь, но не я устанавливал порядки, и не мне их менять. Приходится исправно служить…

Что характерно, он говорил чистую правду, слышанную от людей, которым можно верить: когда в «хозяйство Мтанги» попадала женщина, от которой рассчитывали получить ценную информацию, ее для начала насиловали пять-шесть молодчиков, грубо и разнообразно – чтобы унизить и подавить морально. Говорили, срабатывает. И про упоминавшийся им инструментарий ему тоже наверняка не врали.

Приходилось изображать доброго и злого следователей в одном в лице, что поделать… Мазур сказал вкрадчиво-дружелюбно:

– Можешь не верить, но мне тебя жалко. Красивая девочка. Но во что и в кого тебя там превратят…

Она со слезами на глазах пролепетала:

– Как вы, белый человек, можете…

– Ты давно в Африке? – деловито спросил Мазур.

– Я здесь родилась, в Кириату…

– Тогда к чему изображать невинность? Прекрасно должна знать, сколько белых на службе у черных занимаются жуткими непотребствами… если за это хорошо платят. Мне очень хорошо платят. Как говорят янки – это бизнес, ничего личного… Ладно, это лирика. Вариантов ровно два. Если будешь запираться, я тебя сдам в нашу контору. А вот в обмен на полную откровенность передам военной полиции. Там, в общем, не пытают и не насилуют. У меня хорошие отношения с начальником военной полиции. Могу договориться, чтобы тебя просто-напросто выслали. Преступление, в принципе, небольшое, ты столичная журналистка, ваши газеты могут поднять визг – а к чему нам обострение отношений? Ну? По глазам вижу, ты не в обмороке от страха, здраво рассуждать можешь. Быстренько выбирай вариант. И никаких «даю пять минут на размышление», мы не в Голливуде. Выбирать моментально. Ну?

Не раздумывая, она торопливо вскрикнула:

– В военную полицию!

– То есть – полная откровенность? – кивнул Мазур. – Умная девочка… Итак… За каким чертом вы сюда приперлись?

– Сделать репортаж о вожде…

– Ага, – сказал Мазур. – Мудрый руководитель, интересный человек, многогранная личность… Так?

– Да, примерно так…

– Ты меня огорчаешь, – грустно сказал Мазур. – Я к тебе со всей душой, а ты с ходу начинаешь рассказывать сказочки… Чем этот тип может быть интересен вашей столичной прессе? Этаких субъектов в округе пара дюжин. Придется все же…

– Подождите! – отчаянно вскрикнула Кейт. – Дайте рассказать по порядку…

– Валяй, – сказал Мазур.

– Я здесь не от газеты, у меня частный заказ… Это все Патрик устроил.

– А он, собственно, кто?

– Фрилансер, – сказала Кейт. – Вольный фотограф. Очень хорошо зарабатывает, большие связи, – она потупилась. – Мы с ним иногда… Я не замужем… В общем, он пришел и сказал, что намечается отличная сделка. Мы с ним поехали в «Кириату маунт инкорпорейтед» – это одна из самых крупных горнорудных компаний, там нас принял довольно высокопоставленный сотрудник. Он сказал, что на землях вождя есть богатые залежи меди, ваши об этом еще не пронюхали, а они точно знают и хотят успеть первыми. Подробности мне знать вовсе не обязательно, мне просто нужно написать самый хвалебный репортаж о вожде. Так им нужно. Когда он сказал, сколько они готовы заплатить – не столько за репортаж, сколько за риск и молчание, когда показал заполненный чек на половину суммы, который оставалось только подписать, я согласилась без всяких вопросов. Благо, риск был небольшой…

– Дальше?

– Нас на самолетике компании отвезли в Лубонго. Это…

– Я знаю, – сказал Мазур.

Это был тот самый приграничный городишко, откуда они пытались извлечь Мукузели.

– Вот… А когда стемнело, нас привезли сюда на вертолете. Всего-то минут десять лету, тут нет ни пограничников, ни локаторов. Этот же вертолет нас и заберет. У Патрика при себе маленькая рация, он свяжется, когда все будет закончено… Короче, я записала на пленку небольшое интервью с вождем. Небольшое – потому что ты прав, он просто примитивная скотина, многое пришлось сначала подсказывать. Ничего, я сама расписала бы как следует, за такие-то деньги… Я думала, мы вернемся нынче же ночью, все же было чуточку не по себе – нелегальный переход границы и все такое, тут ты прав… Но вождь заявил, что попросту не отпустит почетных гостей без полагающегося пира. Лично меня не тянуло с ним пировать, мне хотелось поскорее домой, но Патрик загорелся и уговорил меня остаться. В конце концов, это у него была рация, я сама не могла ни с кем связаться… Пир и в самом деле был роскошный, – она поморщилась. – Только потом этот скот повел меня показать фамильную сокровищницу, и я пошла, как дура. Никакой, конечно, сокровищницы. Он меня изнасиловал и не хотел отпускать, сказал, что мы будем всю ночь… Патрик, скотина, даже не пытался меня разыскать…

– Не рыцарь твой Патрик, – хмыкнул Мазур. – И прекрасно понимал, что в два счета получит по башке, тело выкинут подальше в саванну, гиены все доделают… А потом?

Ее прямо-таки передернуло:

– Ночью началось такое… Мы не спали, он меня в очередной раз… И тут вдруг завязалась жуткая пальба, стреляли из автоматов, все ближе и ближе, и долго, потом здешние начали отвечать из винтовок. Жуткая была пальба, не знаю, сколько все это продолжалось, – она бледно улыбнулась. – Вождь перетрусил страшно, лежал так, будто стал плоским, как эти половики… Ну, потом все помаленьку затихло. Я перепугалась страшно. Одно хорошо: после всего этого вождь ко мне больше не лез, лечил расстроенные нервы виски и джином… А на рассвете пришел Патрик. Он уже все знал, проныра. Улыбался во весь рот. Он сказал, что у нас будет возможность неплохо заработать еще – на хорошем трескучем репортаже с фотографиями. Оказывается, здесь поблизости обосновалась русская разведгруппа, притворявшаяся, кажется, геологами. Они и пришли ночью, хотели, видимо, добраться до вождя, но не получилось.

– А зачем им вождь, как по-твоему?

– Откуда я знаю? – пожала плечами Кейт. – Зачем мне было ломать над этим голову? Если на таком репортаже, Патрик прав, и в самом деле можно было прилично заработать? Вождь послал своих людей отомстить, Патрик ушел с ними, а я осмотрелась в деревне. Восемнадцать убитых. Когда вернулся Патрик, много фотографировал. А потом вождь меня снова затащил сюда и начал… Тут ворвались вы… – она прямо-таки молитвенно сложила руки. – Честное слово, все так и было, я тебе все выложила… Как тебя убедить…

– Помолчи, – сказал Мазур хмуро. – Я подумаю.

А думал он в первую очередь о том, что следует сейчас же, не откладывая, свести самое тесное знакомство с этим Патриком. Поскольку персона сия вызывала нешуточные подозрения. Конечно, случаются самые невероятные совпадения, и все же, на теорию вероятности, кажется, стоит наплевать. Очень уж гладко все получилось: журналистка и фотограф оказались здесь буквально перед тем, как разыгрались ночные события. Трескучий репортаж о злодейском нападении советской разведгруппы на мирную деревню. Рояль в кустах. А Патрик – в центре событий. Именно он вел переговоры и привез ее сюда, именно он как-то очень уж быстро выяснил, кто были нападавшие. Каким образом, интересно? Что, нападавшие ему сами представились и рассказали, что они – советская замаскированная разведгруппа? Он наверняка еще здесь, а куда он денется, ему ведь необходимо доставить домой Кейт, автора трескучего репортажа. Нравы на границе патриархальные – наши вертолеты непринужденно летают через границу к соседям, а ихние, как выяснилось, к нам, но вряд ли они будут летать днем, мы летали ночью, они, точно, поступят так же, не настолько далеко зашла патриархальность, чтобы порхать через границу светлым днем. Он помнил кое-какие сводки, которые давал читать Мтанга. «Кириату маунт инкорпорейтед» – и в самом деле серьезная горнорудная компания. Парочка нюансов: во-первых, она занимается еще и алмазами, во-вторых, тесно повязана с «Гэмблер даймонд». Так что ребус получается несложный, собственно, нет тут никакого ребуса… Мазнуть дерьмом советских – весьма неплохо кое для кого. Если военные выжгут деревню и шлепнут вождя в отместку за своих – еще лучше, отличный повод для Мукузели лишний раз поорать о тирании… Полные карманы удовольствия…

Кейт напряженно следила за ним влажными глазами.

– Ладно, – сказал Мазур. – Ты везучая девочка. Будет тебе военная полиция и высылка.

И добавил про себя: не раньше, чем ты, паршивка, все это повторишь у людей Лавуты перед видеокамерой… Нам трескучий скандальчик тоже не помешает.

– Честно? – настороженно спросила Кейт.

– Слово офицера, – усмехнулся Мазур. – Белые люди здесь должны доверять друг другу, нет?

Кейт бледно улыбнулась:

– Постараюсь верить… – ее взгляд завилял. – Если ты хочешь…

И она недвусмысленно стала расстегивать блузку. Честно говоря, Мазур не отказался бы – при других обстоятельствах. Но сейчас, когда нужно срочно брать Патрика… Да еще вдобавок не отмытую после вождя…

– Застегнись, – сказал он решительно. – Сейчас мы пойдем в гости к Патрику. Покажешь, где он квартирует. Только после этого можешь рассчитывать на полное помилование. Ясно?

– Конечно, – торопливо сказала Кейт. – Я покажу. Мне на него плевать. Он меня во все это втравил…

– Пошли, – распорядился Мазур.

Кейт торопливо вскочила. Когда они вышли в другую комнату, Мазур узрел там форменную идиллию: вождь, сидевший у стены, что-то многословно повествовал без всякого принуждения – правда, сидевшие по бокам Лаврик с Бернадоттом время от времени то похлопывали себя ножом по ладони, то чистили ногти кончиком жуткого лезвия.

– Лаврик, ты мне нужен, – сказал Мазур по-русски.

Лаврик отмахнулся:

– Подожди, интересные вещи рассказывает, зараза…

– У меня есть кое-что даже интереснее, – нетерпеливо сказал Мазур. – Иду брать человечка из «Гэмблер даймонд», подстраховка не помешает…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю