355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Орлов » Атака теней » Текст книги (страница 10)
Атака теней
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 01:03

Текст книги "Атака теней"


Автор книги: Алекс Орлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

22

Лидия находилась уже возле пролома, когда из него полыхнуло пламя и грохнул взрыв, повторенный вибрацией металлических стен. Вслед за грохотом послышалось шипение аварийно закрывающейся двери, и Лидия поняла замысел ускользнувшего офицера. Она немедленно связалась со Спрутом.

– Слушаю тебя, Лидия. Что случилось? – встревоженно спросил Спрут.

– Капитан, у тебя на борту человек со «старфайтера». Он вооружен…

– Какой человек? О чем ты говоришь? Опять, что ли, бредишь? Где там Сайгон?

– Жив Сайгон или нет, я не знаю. Свою задачу мы выполнили – всех, кого встретили, уничтожили, но потеряли Паскона, и Гвоздик ранен в ногу… Но ты послушай меня: один офицер прыгнул в стыковочный шлюз и задраил за собой дверь. Он сейчас на нашем корабле, Спрут. Пока я тут тебе втолковываю, он уже, может, твоим людям головы отстреливает. У него «хом-200»… А вон, я вижу, и остатки команды Сайгона топают…

– Сайгон, Сайгон! – ничего не поняв из слов Лидии, занервничал Спрут. – Ты живой? Как с Кареллой? Вы нашли его?

– Сначала мы нашли его мину-ловушку, капитан. И потеряли много людей. А потом и он появился с пистолетом и добил наших раненых. Карелла ушел куда-то вниз, на первый уровень… Он очень опасный парень, босс…

– Сайгон, посмотри, дверь на «канкун» закрыта?

Сайгон заглянул в пролом и ответил Спруту:

– Эй, капитан, надо прекращать операцию. Здесь нарушена герметизация, воздух уходит, а мы не можем попасть на «канкун»!

– Не волнуйтесь, сейчас я… – Голос Спрута неожиданно прервался.

Винсент Карелла стоял в пилотской кабине корабля пиратов и набирал через компьютер команду «сбор» для всего экипажа. На полу с простреленной головой лежал капитан Спрут. Чуть подальше валялся его штурман. Когда компьютер стал выдавать сигнал сбора, Карелла вставил в «хом» новый магазин и пошел на пересечение двух основных коридоров сообщения, где был назначен сбор команды.

Осторожно выглянув из-за угла, он с удовлетворением обнаружил, что команда уже на месте. Карелла насчитал двенадцать человек. Он перевел «хом» на автоматический огонь и, выйдя из-за своего укрытия, двумя длинными очередями перечеркнул оставшуюся команду «канкуна» крест-накрест. Потом молниеносно поменял магазин и осторожно приблизился к месту побоища. Никто не шевелился. Карелла бегом вернулся в пилотскую кабину.

Управление на новом корабле было выполнено по знакомой схеме, и Винсент быстро нашел переключатель, управляющий стыковочным шлюзом.

Когда телескопический шлюз сложился, из открытого пролома перехватчика рванулся воздух, выбрасывая кувыркающиеся тела пиратов в открытый космос. «Канкун» подтянул магнитные захваты и, включив двигатели, стал отходить от фонтанирующего мусором отверстия в корпусе перехватчика.

– Спрут, что у тебя там за карусель такая? Какие-то жмуры летят во все стороны… – раздался из переговорного устройства голос Удачливого Эдди.

– Все нормально, Эдди, просто не получилось заглушить эту дырку в борту… Зато Карелла у меня в кабине…

– Ты это серьезно? Живой? – обрадовался Эдди.

– Целый и невредимый… – не соврал Карелла.

– Ну, ты тогда герой, Спрут… Надеюсь, скоро мы с ним посчитаемся, – зловеще произнес Эдди.

– Посчитаетесь… – подтвердил Карелла, загружая в боеголовки «гипербластов» координаты четырех ближайших «канкунов».

– Передай ему от всех нас привет… – продолжал Эдди.

– И он передает вам тоже…

– Что? – спросил Эдди.

– Привет… – отозвался Винсент и вдавил кнопку старта ракет.

Из-под брюха корабля вырвался гигантский факел четырех стартующих одновременно «гипербластов», а Карелла, включив максимальную тягу двигателей и почти теряя сознание от перегрузок, стал покидать злосчастное место. Он был уже далеко, а пиратские корабли продолжали в панике метаться среди обломков четырех «канкунов».

23

Трехсотметровый рейдер «Георг Чистый» возвращался из шестимесячного похода по дальним районам Федерации и сопредельным неизведанным областям.

Рейдер собирал разведывательную информацию для себя, а также для своих шефов из «Голан сирс». Капитаном «Георга Чистого» в этом походе был мастер обители Сторожевой Башни Михаэль Грант.

Это был испытательный поход для команды, набранной только из уроженцев Принса и Малиновки, планет, где Сторожевая Башня имела особенное влияние. Рейдер был уже пятым кораблем этой серии, сочетавшей в себе заимствованную у «Голан сирс» технологию с собственными разработками. Это позволяло производить военные суда необходимого назначения практически без ведома и разрешения шефов.

Руководство Сторожевой Башни использовало возможности «Голан сирс» исключительно для реализации своих собственных амбициозных планов и стремилось перенять у могущественных покровителей побольше совершенных технологий. Не приходилось брезговать ничем. Силами своих боевых групп Сторожевая Башня перехватывала курьеров, доставлявших техническую документацию на Лойчи, в Союз фермеров и на Акинарес в секторе А. Курьера временно обездвиживали и копировали его информацию, а потом отпускали, стерев все воспоминания о нападении.

Для пополнения своей кассы самые незначительные из перехваченных проектов запускались в производство и существенно подпитывали черный рынок вооружения техническими новинками.

Так появились и придерживаемые до поры до времени кобальтосодержащие боеприпасы к стрелковому оружию. Они успели широко распространиться, пока один образец не оказался у его превосходительства господина Де Варао. Последовал жуткий скандал и разборки с руководством Союза фермеров и сектором А, которые официально получали технологии на эти изделия. Тем не менее следствие по данному вопросу зашло в тупик. Обвиняемые отпирались и предлагали проинспектировать их предприятия на предмет выявления нарушений, но Де Варао некогда было заниматься пустяками. Главным было то, что запас очищенного кобальта растрачивался на пустяки, в то время как он должен накапливаться и отправляться…

«Голан сирс» поставляла технологии и изделия только в обмен на очищенный кобальт. Такой договор был заключен с секторами А и В, а также с Союзом фермеров. Очистительные установки были размещены не только на собственных планетах. Например, Союз фермеров располагал только двумя водными и двумя ледяными планетами, где горные разработки были затруднены. Поэтому Бартоломео Люц нещадно эксплуатировал безжизненные астероиды и луны, не заботясь о надлежащем оформлении права на разработки.

Боноде Сума, премьер-министр сектора А, честно разбазаривал полезные ископаемые за крупные взятки и установил очистительные установки непосредственно на планетах сектора.

Сектор В тоже имел на своих планетах очистительное оборудование, но Сторожевая Башня, без которой в секторе не обходилось ни одно более или менее важное дело, действовала так, что большая часть очищенного кобальта стала оставаться на ее собственных складах, а перед «Голан сирс» оправдывались бедностью местной породы.

Руководство обители рассудило, что если на кобальт существует такой спрос, то есть смысл его придерживать и накапливать, пока не станет известно, что же с ним можно делать. Ведь было очевидно, что «Голан сирс» использует его не для производства бронебойных пуль.

Хотя сектор В и считался традиционно аграрным районом, он располагал крупной сетью заводов сельскохозяйственных машин. Правильно проведенная реконструкция позволила создать современный военно-промышленный комплекс, а спаянное идеями Сторожевой Башни население в любой момент могло стать неисчерпаемым резервом для масштабных военных акций.

На Бейте, главной планете сектора В, прекрасно знали о намерениях сектора А расширить количество контролируемых планет за счет соседей.

В обоих секторах еще свежа была память о кровопролитном конфликте, произошедшем восемнадцать лет назад. «Бейты» против «акинаров». Тогда только вмешательство Космического флота остановило войну. А причиной ее стало желание сектора В без особых хлопот расправиться со своими соседями, наращивавшими, втайне от федерального правительства, свой военный флот.

В партии поставляемых сельхозпродуктов «бейты» заложили штаммы вирусов и бактерий, вызывавших стремительно распространявшиеся эпидемии. Потеряв четверть населения, «акинары» поняли, откуда дует ветер, и подняли свой флот для тотального уничтожения жизни на планетах сектора В. Пока подоспел Космический флот Сообщества, из шестнадцати планет сектора В шесть превратились в обугленные шары, изрытые кратерами, а еще на пяти шла ожесточенная битва между висевшими на орбитах бомбардировщиками «акинаров», сбрасывавшими водородные бомбы в шахматном порядке, и средствами противокосмической защиты «бейтов», поджигавших эти корабли.

Пришедшим Двадцать третьему Штурмовому и Восемнадцатому Жандармскому флотам пришлось неделю уничтожать любые корабли, появляющиеся в пространстве между секторами, пока тем не стало ясно, что продолжать драку не позволят. Причем каждая из сторон была уверена, что вмешательство федеральных сил помешало ей победить.

Постепенно, с течением времени, контингент присутствующих миротворческих сил уменьшался и в конце концов свелся к небольшой базе отряда «Корсар» на нейтральной планете Лапас.

Она находилась как раз на границе двух секторов. Планета была тектонически очень неустойчива и состояла из одних только вулканов, активность которых была напрямую связана с прохождением луны Лапаса, носившей название Цинкор. К луне-то и были прикованы взгляды обоих секторов. Стоило только уничтожить Цинкор или хотя бы изменить его орбиту, и Лапас вместе с базой «Корсара» мог взлететь на воздух. Тогда можно было смело атаковать соседей и до прихода сил Космического флота постараться отхватить кусок пожирнее.

Когда появилась «Голан сирс», все, в том числе и Союз фермеров, стали предпринимать лихорадочные усилия с целью извлечь из контактов с этой организацией максимальную выгоду.

24

Водитель грузовика потел от страха и поворачивал руль судорожными движениями, рискуя перевернуть тяжелый суховоз в кювет.

– Эй, парень, ты расслабься… Ведь мы же сказали тебе, что никого убивать не собираемся. Ты только довезешь нас до своего конечного пункта, и все… Дальше у нас будет своя дорога, а у тебя своя…

– Ч-что м-мистер и-имеет в виду под с-словами «к-конечный пу-пункт»? – промямлил одеревеневший от страха водитель.

– Да нет же! – досадливо поморщился Джереми. – Я вовсе не имел в виду конечный пункт твоей жизни, успокойся. – Он дружески ткнул водителя под ребра стволом «хома». Этот жест был водителем неправильно истолкован, и он так вильнул, что одно из колес его трейлера на миг оторвалось от полотна дороги. Тут уж Джереми с Гакетом испугались не на шутку.

– Позвольте, капитан, я сам успокою парня, а то от него уже пахнет… – вмешался Гакет. Он придвинулся к шоферу и, похлопав его по плечу, тоном лучшего друга проговорил: – Слушай, как тебя зовут?

– Мим…

– Как-как ты сказал? – не понял Гакет.

– Имя у меня такое – Мим… – виновато произнес шофер.

– Да? Ну а полностью?

– Миззакусса Иниккистратта Масс…

– Ну… ничего имя… Подходящее… – подавляя удивление, отозвался Гакет. – В общем… – Помощник поскреб макушку, выдумывая тему для разговора, которая успокоила бы водителя грузовика, чтобы он мог без проблем миновать охраняемый въезд на территорию порта. – Ага, вот! Поговорим о бабах! У тебя, Мим, баба есть?

– Есть баба, мистер… – оживился водитель.

– Да? Ну и как ты с ней, часто?

– Что часто, мистер? – не понял шофер.

– Ну, ласкаешь ее часто? По телу гладишь и вообще…

В разговор вмешался Джереми:

– Все, ребята… Завязывайте о бабах. Вон уже проходная… Эй, Мим, доставай свои бумаги или пропуск…

– У меня нет никаких бумаг, мистер. Я поеду без документов…

– Да? – усомнился Джереми. – И тебя пропустят?

– Если буду ехать медленно, то, конечно, не пропустят. Стрелять будут. Но у меня хороший грузовик, пуля не берет. До «колумбуса» живо доскочим, а когда мой груз приемщики посчитают, он станет их товаром. Так я сэкономлю десять кредитов за въезд…

– Постой, так ты что же, ворота таранить будешь? – начало доходить до Гакета.

– Ага! – обрадованно закивал водитель.

– Что же ты молчал, вонючка эдакая, мы бы себе нормального водителя нашли! Законопослушного! Останавливай!

Но было поздно. Тяжелый грузовик, почти не снижая скорости и подпрыгивая на колдобинах, еле вписался в поворот и устремился на ворота. Застучали автоматы охранников, по бронестеклу и капоту машины забарабанили пули. Видя, что стрельба не причиняет нарушителю никакого урона, охранники отскочили в стороны и открыли ворота. Грузовик влетел на территорию порта и помчался к залитой светом погрузочной площадке, на которой виднелся пузатый корпус «колумбуса».

Неожиданно из-за административного здания выскочили два похожих на «бебето» броневика. В полумраке невозможно было различить, что у них приделано на крыше, но выглядело это довольно паршиво. Метров с двухсот из непонятного оружия каждого из броневиков вылетело по огненному шару, которые стремительно понеслись на грузовик.

– А-а-а! Болван, поезжай быстрее! – заорал Джереми. Но водитель, напротив, вдавил педаль тормоза до отказа, так что Гакет здорово треснулся лбом о бронированное стекло.

Огненные шары пролетели в каком-нибудь полуметре от носа грузовика и с грохотом взорвались в десяти метрах левее. Водитель отпустил тормоза и, резко стартовав, снова погнал грузовик к освещенной площадке. Пока броневики разворачивались для нового залпа, грузовик пересек какую-то невидимую границу и остановился. Гакет с Джереми ожидали очередной атаки страшного оружия, но все было тихо.

– Не бойтесь… – заулыбался Мим. – Нас уже посчитали…

– Мим… – хриплым от переживаний голосом проговорил Гакет, растирая ушибленный лоб, – ты что, не мог нам раньше сказать, что у тебя нет денег на проезд? Мы бы дали тебе и сто кредитов, лишь бы не рисковать в этой дурацкой гонке…

– Зачем Миму деньги, мистер… У Мима есть деньги, но Мим настоящий чинарек и никогда не платит за проезд…

– Что же ты дрожал от страха, когда мы сели к тебе в кабину, если такой чинарек? – удивился Джереми.

– Я думал, мистер, что вы меня убьете… – серьезно ответил водитель.

– Давай убираться от этого… чинарека, капитан… – все еще держась за ушибленную голову, проговорил Гакет.

Один за другим капитан Джереми и его помощник выпрыгнули из высокой кабины и, плохо ориентируясь, нерешительно двинулись в сторону от снующих возле «колумбуса» суховозов и погрузчиков.

Когда они вышли из освещенного пространства, Джереми остановился, посмотрел по сторонам и, поудобнее перехватив рюкзак с тяжелым «хэндстартером», решительно двинулся в темноту.

– Вы уверены, капитан, что выбрали правильное направление? – осведомился помощник.

– На этой планете, друг мой, нельзя быть ни в чем уверенным… Направление я выбрал правильное, но прошлый раз здесь не было этой шеренги кораблей.

– Каких кораблей? Я ничего не вижу… – удивился Гакет. Пройдя еще шестьдесят метров, он остановился и, передернув затвор своего «цуми», восхищенно произнес: – Ну, капитан, у вас глаза как у кошки… Здесь могут быть посты…

– Могут… – согласился Джереми.

Словно подтверждая их опасения, от возвышающегося корпуса корабля донесся резкий голос:

– Это кто там шляется? Давай сюда… – Гакета и Джереми осветил луч мощного ручного фонаря.

– Ну-ка, ты, клоун, гаси свой фонарик, а то я тебе башку снесу, как елочную игрушку, – развязно сказал Джереми и повернул в сторону источника света «рапиру», тускло блеснувшую всеми двадцатью четырьмя стволами.

– Я… это… Заблудились, что ли, парни? – сбавил тон часовой и убрал фонарик.

– Ага, заблудились… – миролюбиво согласился Джереми. – Тут где-то, на краю полосы, посудину свою оставляли. В темноте найти не можем, да и этих красавцев здесь тогда не было…

– А-а, это вам осталось еще метров сто пройти. Такой маленький грузовик… «Сверчок», кажется, называется, – услужливо проинформировал часовой, подходя ближе.

– Не «сверчок» – «паук», – поправил его Гакет.

– Точно-точно, «паук». Я их, маленьких-то, знаю плохо. Здесь только «колумбусы» да «дистроеры» водятся, а такая мелюзга редко когда появляется. – Часовой подошел совсем близко и болтал без умолку, радуясь возможности развеять ночную скуку. – А теперь еще во какие прибыли… – с горделивыми нотками в голосе проговорил он и снова, включив фонарик, осветил незнакомый корабль странной формы. – «Канкун» называется. Производства фирмы «Голан сирс». Силища в нем невероятная. Сегодня днем тридцать две штуки ушли надрать задницу департаменту. Во-он наверху у него лазер наподобие барабана вертится, а внизу под брюхом, вон куда я фонариком свечу – видите? – подвески для «гипербластов»… Хороши малыши, а? – улыбался часовой.

– Да, хорошая обновка, – согласился Джереми. – Спасибо тебе за экскурсию, землячок. А мы пойдем на наш «паук»…

– Пока, ребята… – И часовой пожал руки Гакету и Джереми, как старым друзьям.

– А ведь действительно достанется Контрольному Управлению… Как думаешь? – обратился Джереми к Гакету.

– Думаю, достанется… Броня этих незнакомцев похожа на поляризационную, такая же мутная. Свет фонарика совсем не отражала. Лазер против них неэффективен. Думаю, они могут здорово пощипать департамент.

Внезапно Джереми, оттолкнув в сторону Гакета, развернулся влево и, упав на одно колено, приготовился стрелять из «хома».

– Не спешите, капитан Джин, или как вас там… Я ожидал, что к офицеру «Корсара» нельзя подкрасться даже в темноте… Оружия у меня нет.

– У вас нет, а как насчет остальных?

– Они возле броневика. Это метрах в ста отсюда.

– И смотрят на нас через инфракрасные прицелы?

– Это нам неинтересно, мистер Джин. Убирайте ваш пистолет и пойдемте на вашу посудину. «Паук» заправлен, на нем проведены все регламентные работы. Можете стартовать в любое время. У меня к вам есть серьезный разговор, а мои люди покараулят снаружи, чтобы никто нам не мог помешать.

Джереми с Гакетом переглянулись, помощник еле заметно кивнул.

– Хорошо, – согласился Джереми и заткнул «хом» за пояс.

Они преодолели последние метры до «Макун– Осселя». Оказавшись на борту своего корабля, Джереми почувствовал себя лучше. Гакет тоже несколько расслабился и поставил свой «цуми» на предохранитель.

– Теперь я готов выслушать вас, – сказал Джереми, когда все трое расселись по местам в просторной кабине.

– Меня зовут Гельмут Рассел. Я работаю здесь по контракту в охране у сеньора Рохеса. Со мной мои люди, которые воевали вместе не один год. Насколько я понял, вас интересует не мой босс, а кто-то другой?

– Да, это так, мистер Рассел. Нас подставили Контрольному Управлению, всучив вместо нормального коммерческого груза «грибную пыль». Зачем это понадобилось делать, мне непонятно…

– Насколько мне известно, ваши приключения связаны с именем человека, которого боятся даже местные наркобароны. Его зовут Де Варао… Ваш родной полк, мистер Джин, теперь базируется на разделительной планете Лапас. И ваше официальное задержание полицейскими силами с грузом наркотиков на борту неподалеку от Лапаса могло сыграть на руку тем, кто через политиков на Земле старается убрать контингент «Корсара». Эти силы подняли бы шум, ставя под сомнение честность солдат миротворческого контингента. Далее, вы ведь видели эти новые корабли? Их прибытие тоже связано с именем Де Варао. Кто он и откуда, пока неизвестно, но он часто бывает на Акинаресе и Лойчи.

– Что заставило вас, человека, работающего на наркобаронов, помогать нам? – спросил Гакет.

– Здесь я чужой и всегда им буду, а за мою информацию я надеюсь на заступничество АПР или НСБ перед военной полицией.

– По-вашему, мы связаны с этими службами, мистер Рассел? – удивился Джереми.

– Я не хочу выяснять, кому вы там служите, но от вас сильно попахивает спецслужбами, ребята… А теперь я хотел бы вас покинуть и пожелать счастливого пути. Когда будете взлетать, мы поднимем шум со стрельбой. Это нам нужно для собственного прикрытия и оправдания. Всего хорошего. – И Гельмут Рассел покинул кабину «паука».

25

Лифт поднялся на первый этаж, и Морис, преодолев последние несколько метров по душному коридору, вышел за дверь.

Он постоял минуту на крыльце, щурясь на солнце и вдыхая чистый воздух, легко спрыгнул с верхней ступеньки прямо на землю и зашагал по своему излюбленному маршруту.

Это была узенькая тропинка, проторенная самим Морисом. Она петляла между вековыми дубами и уходила к лесному озеру, очень глубокому, с холодной и прозрачной, как слеза, водой. Морис Лист неспешно отмерял метр за метром, стараясь успокоить вибрации в голове. В перерывах между работой он только и делал, что боролся со своим процессором, стремящимся к абсолютной власти.

Жизнь была, конечно, нелегкой, и ветеран уже не раз подумывал о том, что размеренный режим пенсионера, возможно, подошел бы ему больше. Мало того, год назад он твердо заявил профессору Йохансену, что собирается уйти. Тот не стал уговаривать Мориса. Он просто принес на следующий день отчеты всех исследовательских центров Федерации, работающих над проблемой дублирующего интеллекта.

Из них ясно выходило, что ни смелые эксперименты по клонированию, ни практика имплантирования не принесли таких результатов, каких добилась группа Йохансена благодаря помощи Мориса.

– Смотрите сами, дорогой Лист. Я ведь понимаю, что такой человек, как вы, не умеет делать что-то наполовину. Поэтому вы работаете на совесть. И за все эти годы у вас накопилась усталость. Но посмотрите, мы изучили меньше половины трофеев, захваченных на войне. А ведь прошло более тридцати лет. Те, кто создал эти высокотехнологичные образцы оружия, к сегодняшнему дню шагнули еще дальше. Только поняв и освоив технологию биологических процессоров, мы начнем двигаться семимильными шагами…

Профессор замолчал, и они с Листом долго сидели молча в его любимой беседке. Йохансен – трагически уставившись в землю, а Морис – созерцая водную гладь озера, потревоженную легким ветерком.

– Ладно, Свен. Будем считать, что я погорячился. Пойдем в твои чертоги. Надо продолжать работу…

И они пошли работать.

Почти целую минуту скоростной лифт опускался под землю, где располагались секретнейшие лаборатории АПР. Когда Йохансен появился в испытательном зале в сопровождении Мориса, тридцать сотрудников в белых халатах, уныло дремавшие до этого момента, повскакивали со своих мест и разразились дружными аплодисментами.

Морис был тогда смущен таким приемом. Раньше он как-то не задумывался о своей значимости, но теперь, многое узнав от профессора Йохансена, решил работать до тех пор, пока хватит сил… И началась работа. Та же, что и обычно.

Каждый день на голову Морису надевали шлем с генераторами тонких излучений. Они возбуждали процессор в голове Мориса, и тот, подстегиваемый мыслями самого испытателя, выдавал импульсы, которые должны были улавливаться запирающими устройствами. Эти устройства были смонтированы на панели, находившейся в нескольких метрах перед кабиной. Если импульс достигал запирающего устройства, оно открывало пластиковую корзинку и из нее выкатывался цветной шарик.

Этап, на котором удалось добиться, чтобы шарики выкатывались каждый раз, был пройден. Теперь решалась более трудная задача. Необходимо было научиться выкатывать заранее определенные шарики.

Раз за разом менялись схемы возбуждения, менялись генераторы, компьютеры анализировали результаты и выдавали новые рекомендации.

Сегодня работа двигалась медленно, Морис устал, и им овладело безразличие.

– Можешь отдохнуть, Морис. Ты слишком бледен сегодня, – сказал, подойдя к кабине, профессор. – Это мы увлеклись и задержали тебя. – Профессор посмотрел на часы. – Уже сорок минут, как ты должен гулять возле озера. Иди…

Профессор отошел от кабины и остановился у панели приборов, что-то записывая в блокнот. Когда он повернулся к кабине, то обнаружил там по-прежнему сидящего Мориса.

– Эй, Лист, вы не заболели? – В голосе Йохансена слышалось беспокойство.

– Нет, профессор, я не заболел. Просто… знаете, что мне пришло в голову? – Морис выбрался из кабины и стал рядом с профессором.

– И что же? – поинтересовался профессор.

– Мы движемся не в том направлении, профессор. У меня такое ощущение, что шлем, который вы всякий раз напяливаете мне на голову, только мешает мне сосредоточиться…

– Что же вы предлагаете, Морис?

– Пока еще не знаю, профессор. Пойду погуляю у озера и разложу по полочкам все свои мысли…

Прошел час, и Морис вернулся с прогулки. Он выглядел посвежевшим и помолодевшим.

– Вижу, вижу, привели мысли в порядок. Правильно я понял?

– Правильно, профессор… – улыбнулся Морис.

– Ну, выкладывайте, что у вас новенького, – сказал Йохансен и посмотрел на собравшихся вокруг сотрудников.

– Вместо разговоров давайте сразу приступим к экспериментам, – предложил Морис и занял свое место в испытательной кабине.

Он жестом остановил инженера, собиравшегося подать в кабину шлем. Профессор передал Морису листок со схемой эксперимента, и тот, прикрыв глаза, полностью ушел в себя. Так продолжалось минуту. Все напряженно молчали. Затем Морис открыл глаза и посмотрел на корзинки. Послышался щелчок, и открывшееся запорное устройство выбросило синий шарик.

Потом сработало второе, появилось два красных шарика, затем выкатился зеленый. Все еще не веря своим глазам, профессор Йохансен смотрел то на листок со схемой, то на разноцветные шарики. Он даже подошел к стенду и взял один из шариков рукой. И, только убедившись, что это не сон, посмотрел на Мориса:

– Как вы это сделали? А впрочем, нет, постойте. Пока не говорите… – Профессор повернулся к сотрудникам: – Все по местам. Записывайте и расшифровывайте управляющие сигналы. – Йохансен схватил чистый листок бумаги и лихорадочно стал писать новое задание для Мориса.

Схему передали в кабину, и Морис, посмотрев на нее секунд тридцать, перевел взгляд на корзинки. И шарики посыпались: синий, красный, два желтых, снова синий и после небольшой паузы одновременно красный и зеленый. Лицо Йохансена покрылось пунцовыми пятнами:

– Ну, что там, Дрейк, Кейси!

– Ничего, профессор, полное молчание. Детекторы выдают ровную линию, – ответил Дрейк.

– Резонанс отсутствует, частота не определена. Мы ничего не видим, – доложил Кейси.

– Но ведь это мистика какая-то… – развел руками профессор. – Это же… Это ненаучно, в конце концов. – Он посмотрел на испытателя. – Как вы делаете это, Морис?

– Я представляю, что шарик выкатывается из корзины, и запорное устройство само срабатывает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю