355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Нерт » Соглашение (СИ) » Текст книги (страница 5)
Соглашение (СИ)
  • Текст добавлен: 26 января 2018, 18:30

Текст книги "Соглашение (СИ)"


Автор книги: Алекс Нерт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

Да, господин Браньярн, почему это в твоей ванной рассиживаются голые Старейшие? Хотя, с другой стороны, не одетыми же им сидеть в воде.

– Драконья морда, не заводитесь! Идите орать в другое место! – рявкнул древнейший, широкими шагами преодолел комнату и, прежде чем затворить с силой ставни, смерил меня злым взглядом.

Я лишь непринужденно ему улыбнулся.

Дамы вскоре ушли, не знаю, получили ли они то, за чем приходили, или нет. Я расслышал только что-то про жалобы и неуважение, звучный голос Браньярна без капли вины с легкостью перекрыл женский визг, а грубые слова заставили и вовсе их заткнуться. Не думаю, что ему это чем-то грозит: древнейший живет здесь едва ли не с образования города, и его характер давно должен был стать местной легендой.

После того, как я все же вылез из воды, пришлось долго сушить волосы под язвительные комментарии Браньярна. Я вяло огрызался, нудел о том, как хорошо живется не-жрецам с их прическами, но старался делать все побыстрее, попутно расчесывался: времени уже не хватало. Со всем этим я едва успевал нормально поесть.

– А Анрунг совсем ничего не говорила? – не удержался я в какой-то момент. Браньярн особо мерзко и зло ухмыльнулся.

Ох, Санринссаль, каждый раз влетаешь в одно и то же дерево. Не в стиле Анрунг передавать устные сообщения, сколько не надейся, от нее даже полноценного письма не всегда допроситься.

– Ничего толкового. А что, поругались?

– Ох, надеюсь, что нет, – схватился я за голову. О чем мы говорили в последний раз? Мирно вроде расстались.

Браньярн рассмеялся и толкнул меня в плечо:

– С ними всегда так.

Я скривил лицо и перешел к более понятной теме:

– Ты на Совете будешь?

– Что я забыл там? Кислые драконьи рожи наблюдать? Спасибо, мне без них хорошо.

– Там и моя рожа прибавится.

– Тоже кислая и противная, знаю я тебя. К чему вообще вопрос, Санринссаль, сам знаешь, таких как я там не жалуют.

– Ну, – я с горечью пожал плечами, отложил от себя вилку и поднялся, – действительно, извини. Я иногда забываю. Ладно, пора идти. Надо к другим еще заглянуть.

– Удачи тогда, тебя ждет не радужный прием.

Об этом я и так прекрасно знал.

Я попрощался с Браньярном так же, как и просил о гостеприимстве, только нога не вперед выставлена, а назад. Напоследок он обнял меня, добавил, улыбаясь:

– За твою подобную забывчивость, Санринссаль, я тебя и люблю. Бывай.

С Пчелой прощание было также быстрым. Мы обменялись кивками, я при этом ухмылялся, на что он недовольно проворчал:

– Теперь будете издеваться надо мной при каждой встрече?

– Ну, Пчела, ты же меня знаешь, не первый день знакомы.

– Тогда надеюсь на пощаду в следующий раз, – он облегченно выдохнул, повернулся к грядкам и кинул через плечо, – кстати, я вашу почту еще не забирал.

Хороший повод отложить встречу с двумя другими древнейшими еще ненадолго.

Я быстро влился в толпу. Иногда ловил направленные на меня любопытные взгляды, совсем редко – попытки исподтишка и незаметно заглянуть за капюшон. Подумал было о рассеивающих внимание заклинаниях, но решил, что не стоит: есть вероятность, что привлеку внимание уже магов, а тем придется объяснять, почему тот юный волшебник плохо помнит о моем визите. Для чего-то более сложного и неотслеживаемого у меня не хватало терпения и желания.

Мои другие соплеменники. Нантанан и, как его, Линтенсель? Лантинтель? Второй и третий древнейшие, проживающие в этом городе. Вынужденно, в отличие от Браньярна. Если рыжий сам приписал себя к Роанти, то эти двое здесь из-за единственного и весомого обстоятельства.

Обстоятельство зовут Санринссаль, к слову.

Оба изначально жили в Илишаре, Нантанан среди эльфов, второй – как же его имя! – отдельно, в своем доме, близко к границе леса. У первого, насколько знаю, подружка эльфийкой была, и после того, как я навесил на лес полог, она переехала в Роанти вместе с ним.

Я понимал их злость на меня, и в чем-то сочувствовал: нелегко все же быть изгнанным из своего дома на неопределенный срок по неопределенной причине, со странной оговоркой "так повелела Иллишара".

Как назло, я встретил их на улице, когда подходил к "Быстрому фейхе" – сети почтовых отделений, основанной совместно нами и эльфами. Совершенно не был готов к этому. В какой-то момент промелькнула подлая мысль сбежать до того, как меня бы заметили, но я мужественно отмел ее.

Они остановились неподалеку, безошибочно почувствовав другого древнейшего, и Нантанан в довольно грубой форме схватил меня за руку, небрежно отпихнув с дороги какого-то хаграна.

– Санринссаль?! – в его голосе было одновременно и безмерное удивление, и возмущение.

– Нантанан, – кивнул я, перевел взгляд на второго. Тот безошибочно понял значение моей заминки, и это сильно разозлило его.

– Хочешь сказать, что ты даже не помнишь имя того, кто по твоей вине лишился дома? – он повысил голос, и эта резкая речь на нашем языке заставила всех окружающих обернуться к нам. Хотел сказать что-то едкое в ответ, но был вынужден замолчать, когда заговорил другой древнейший.

– Не здесь, Лантинсель, – прошипел Нантанан, его рука на моем запястье сжалась сильнее, – Куда ты шел, Санринссаль?

Последнее скорее прозвучало как угроза, а не как вопрос, и я с усилием подавил в себе желание ссутулиться и отвести глаза.

– В "фейхе", а потом к вам, – ответил я спокойно, но обращался большей частью к Нантанану как к старшему. И, если честно, мне по-детски хотелось немного побесить второго древнейшего легким игнорированием.

Лантинсель, да? Надо постараться не забыть. Хотя бы до тех пор, пока не выйду из города.

– Мы тебя проводим, – слова Нантанана все еще звучали как угроза, на которую я старался не обращать внимание, и послушно пошел за ним в том же направлении, что и шел раньше, – Что ты здесь забыл?

Это было сказано все еще в очень грубой для нашего языка форме, но, к моему сожалению, даже одернуть его мне было нельзя.

Я перевел взгляд на толпу людей, размышляя о том, что ему можно сказать, а что нет. Эти двое не были кем-то важным для меня. Честно сказать, я практически их не знал, видел только пару раз, когда переехал в Иллиер, и потом, последний, когда говорил, что им придется покинуть их дом. Лантинсель, судя по имени и все еще молодому лицу, был моим ровесником, у меня сложилось впечатление, что я где-то лет на десять, максимум, пятнадцать, старше его. Но вот с Нантантаном я не мог не считаться – между нами была разница в пару поколений. Хотя он вряд ли старше моей матери.

В который раз я вздохнул об этой вынужденной почтительность перед старшими, которая редко когда бывает оправдана.

– Вы ведь помогали Браньярну открывать портал, так что должны знать, что ко мне пришел ке-денал, – заговорил я тихо с Нантантаном, с постоянной оглядкой на толпу. Мало кто из хагранов мог освоить наш язык настолько, чтобы понимать повседневную быструю речь, но вдруг. – Я помогаю им выполнить поручение Совета.

– Не думал, что они смогут дойти до тебя, – Нантантан удивленно хмыкнул и язвительно добавил, – или что ты соизволишь выйти к ним и выслушать их вопрос.

Я постарался сдержать лицо и не показывать, что меня все же задел этот подкол и его тон. В первую очередь тем, что сказанное им было правдой. Все, что я позволил себе, это дернуть рукой, намекая на то, чтобы он убрал свою ладонь. Продолжил нейтральным, немного холодным голосом:

– Я снял с леса все чары, остаток магии должен рассеяться в течение десяти дней. После этого вы можете вернуться в ваши дома, если захотите. Но с призывом некоторых видов демонов могут возникнуть проблемы.

– Списочек пожалуйста, предоставь, – елейным тоном поинтересовался Лантинсель, и я остановился, широко улыбнулся ему, не сумев сдержать язык за зубами:

– Не бойся, все, что в этом списке, тебе не по силам.

– Ах ты....

– Я слушаю тебя, – я подался к нему, скалясь в улыбке, заглянул ему прямо в глаза, не моргая. Я прекрасно знал, какой эффект производят мои глаза на древнейших, не привыкших к столь светлому оттенку. Почти все чувствовали себя не в своей тарелке, когда я подобным образом смотрел на них. – Я слушаю тебя, Лантинсель, очень внимательно. Что ты хочешь мне сказать?

– Прекратите, – одернул нас Нантантан и издал очень усталый вздох, – Вы, оба, не забывайте о том, кто Санринссаль, и не опускайтесь до подобных провокаций. Тем более, в чужом городе, перед хагранами.

Мы отошли друг от друга с досадой, я коротко выдохнул и повернулся уже к старшему древнейшему:

– Собственно, это все, что я хотел вам сказать. Меня не будет некоторое время в Иллиере, так что не пытайтесь туда попасть.

– То есть, ты завершил то, что делал? – вновь подал голос Лантинсель.

Я приподнял брови, безмолвно спрашивая "ты действительно думаешь, что я тебе отвечу?", на что он вспыхнул и, громко цыкнув, отвернулся.

– Ладно, это добрые вести, – кажется, мои слова сильно обрадовали Нантантана, хоть он и не подавал вида, – Но все равно, Санринссаль, нам нужна компенсация за тот срок, что мы провели без своих домов.

– Я передам это, – едва не улыбнулся на их испуганно раскрытые глаза от внезапного осознания того, кому я буду это передавать.

На самом деле, про это я упоминать Иллишаре не собираюсь. Могу представить ее реакцию. Что-то вроде "Санринссаль, серьезно, ты думаешь, что подобные вопросы меня заботят? Придумай сам что-нибудь". Буду решать с Анрунг или Со-хархат или еще с кем-то из Совета.

– Надеюсь, вновь "тропу" открывать не нужно?

Я покачал головой. Можно было бы и воспользоваться положением, но раз Анрунг попросила купить коня и ей, то она явно предполагала пешее путешествие. Остается надеяться, что Оритар найдет такое количество животин.

– Если на этом все, то я предпочел бы идти дальше один.

Похоже, их не обидело столь явное увольнение. Скорее всего, наоборот.

– Тогда легкого полета, Санринссаль, – попрощался Нантантан.

– И вам попутного ветра, – сказал я им уже в спину.

Ну, прошло куда лучше, чем я ожидал.

Возможно, кому-то может показаться странным, но мне куда легче было находиться среди хагранов, нежели чем среди моих соплеменников. Но в этом не было ничего удивительного, учитывая, что большую часть своей жизни я провел вне общества древнейших. Это не прошло бесследным, и не раз я слышал в свой адрес такие слова как "Ты иногда ведешь себя как хагран". Мне не казалось это чем-то плохим, но для многих худшее оскорбление придумать было сложно.

Всю свою личную почту, хранящуюся в "Быстром фейхе", я довольно быстро забрал, радуясь, что могу позволить себе не стоять в общей очереди. Почта была сравнительно небольшой: лишь пара писем, небольшая посылка от младшей сестры, тщательно упакованная, с парочкой заклинаний на веревках и отметкой "лично в руки". Все остальное, относящееся к архиву или к каким-либо другим моим рабочим аспектам я оставил, зная, что Пчела через несколько дней все равно зайдет за этим.

Оставшееся время я посвятил поиску рынка, надеясь, что к этому времени там останется хоть что-то, что я мог бы купить. Не уверен, как обстоят дела с едой в ке-денале. Будем ли мы делить ее? Или я должен готовить для себя отдельно? Они вообще представляют, сколько едят древнейшие? Охота и готовка не проблема для меня, но не уверен, что захочу делиться рунтом – тем, что древнейшие едят между основными приемами пищи.

Мы действительно много едим, у нас жуткий обмен веществ, а желудок способен переваривать очень и очень многое.

Калджи и Релис – они вообще разлучаются? – нашли меня за покупкой соленых и сладких орехов, когда я старательно подавлял в себе желание просто купить все сразу и моментально это съесть. Там даже были орехи в загущенном соке!

Я не сразу заметил парочку, занятый созерцанием вкусностей. Нашел силы отвернуться от сладостей только когда услышал насмешливый голос Калджи:

– Не знаешь, где найти древнейшего, ищи около еды. Это твое любимое, Санринссаль?

– Одно из. Тс-с, не мешайте мне, я пытаюсь решить, сколько унесу за раз.

– Оритар купил тебе крепкую лошадку, – кажется, она вовсю забавлялась надо мной.

После этой новости я скупил почти все.

– Не смейся, – сказал я после, когда мы шли к месту встречи, – в Иллиере я редко подобное готовил, в кехельском лесу практически не найти съедобных орехов, а мои знакомые эльфы не так уж и часто бывают в Роанти.

– Бедняга, – улыбнулась Калджи, – ваши привычки в еде всегда казались мне забавными. Мой знакомый древнейший с ума сходит по сушеной рыбе.

– Это тот, который живет у вас в замке?

– Ага, он пришел к нам, когда мне было три года. Сейчас только поняла, что никогда не спрашивала, почему он решил жить у нас. Его зовут Элманурель, встречал наверно?

Я с улыбкой покачал головой. Почему-то многие люди считают, что все древнейшие знакомы друг с другом.

Она продолжила болтать о своем детстве, бодро шагая прямо по центру улицы. Релис, с которым я все же поделился ниткой орехов, молча плелся рядом с нами, практически не слушая Калджи. Я косо поглядывал на него, краем уха прислушиваясь к болтовне, и размышлял о своем.

Когда мы вышли из городских ворот, меня вновь окликнула стража. Совсем забыл о необходимости вновь отмечаться, когда покидаешь город. Неловко, мне что, зачаровывать и другого мага, который сидит с этой стороны города?

– Тебя подождать? – спросила Калджи.

Я поймал взгляд стражника, который меня позвал. Немного больше магии, и он непонятливо заморгал, глядя мимо меня, а затем пожал плечами и отвернулся.

– Нет, все в порядке.

– Полезное умение, – немного напряженным тоном сказал Релис.

– Мне не нужно, чтобы обо мне говорили, – пожал я плечами, стараясь непринужденно выглядеть, – И Старейший все равно не должен отмечаться.

– Все древнейшие могут так делать?

Он не знает? Это облегчает ситуацию, но я все равно не уверен, что ему ответить. О правде и речи быть не может: чем меньше хагранов знает о том, что Старейший является хилардом, ментальным магом, тем лучше.

– Не все. Но разве ты не знаешь старую присказку?

– Какую?

– Не смотри древнейшему в глаза, иначе станешь его добычей.

Релис пробормотал себе под нос что-то похожее на "Разве это не про гарх говорят?..", но продолжать тему не стал. Калджи все это время наблюдала за нашим обменом с большим интересом, но почему-то молчала.

На месте встречи уже были Ганариэль и Оритар. Рядом с ними суетились люди с местных конюшен и подготавливали купленных лошадей. Завидев нас, Оритар оживился и, гордо кивнув в сторону животных, поинтересовался:

– Ну как вам? Хороши?

– Не особо разбираюсь в них, извини, – признался я после того как утихли восторги Калджи и Релиса.

– Как так? – вытаращились на меня четыре пары глаз.

– Я обычно другими способами путешествую. Даже на гархах чаще ездил, чем на конях, – пожал я плечами, а потом поспешил добавить, – но в седле держаться умею, с этим проблем не будет.

Не думаю, что стоит даже упоминать о Ави Моне.

Вечер закончился быстро. Мы дождались остальных и рысцой отъехали от города. Многие практически дремали в седле, в то время как я пытался поменьше раздражать лошадь своим ерзаньем. Ганариэль отбивался от вопросов остальных, почему же нельзя было остаться в городе на ночь.

– Сегодня безоблачный алинур, обе луны полные, светло почти как днем. Зачем зря тратить деньги и время, когда можно проехать пару лишних километров?

Мне в городе ночевать тоже не хотелось. Легче было выдержать несколько часов дороги на лошади, спрятавшись от всего остального мира за капюшоном.

Дорога была мирной. Разговоров почти не было, лишь Релис в какой-то момент запел что-то негромкое, отбивая себе ритм ладонью по бедру. Я же вяло грыз купленную снедь – аппетита вновь не было, и проглатывать еду меня заставлял лишь смутный страх перед лур-урат.

Когда Ганариэль все же нашел нам место для ночлега – в небольшом овраге вдали от основной дороги – мы все с наслаждением сползли с коней. Я подавил в себе желание застонать с непривычки, лишь пару раз хрустнул костями, когда решил немного размяться.

– Надо было остаться в городе! – громко простонала Калджи и, кинув свой походный мешок на землю, демонстративно легла прямо на голую землю, – Я чуть было не уснула и не свалилась!

– А кто-то хвастался многократными победами на скачках, – подколол Оритар и переглянулся с улыбающимся Ганариэлем. В этот момент они выглядели на несколько лет моложе: двое мальчишек, насмехающихся над знакомой девчонкой.

– Это-то тут причем! Я привыкла засыпать рано, просто дайте мне место, куда можно упасть с одеялом!

– Прошу, миледи, я даже расстелил вам, – эзиент поклонился ей, едва сдерживая смех, – Что еще прикажет миледи?

Кажется, я наблюдал за какой-то устоявшейся шуткой. Знали ли они и раньше друг друга или успели подружиться за время их путешествия ко мне?

– Миледи требует массаж ног и теплое вино, – Калджи элегантно взмахнула рукой, – Но это будут делать лишь те слуги, которые заслужили данной чести.

Чего я не ожидал, так это того, что она повернется ко мне, и скажет:

– Санринссаль, к примеру.

Замерли и обернулись к ней все, даже те, кто занимался в стороне своими делами.

– Хах, – издал я удивленный смешок, – извини, миледи, но моя госпожа заревнует, если я без ее спроса буду делать массаж кому-то еще.

Кажется, на мой ответ даже кто-то улыбнулся, а Оритар с интересом прошептал себе под нос: "Моя госпожа?".

– Так и быть, в этот раз я обойдусь без массажа, – вздохнула Калджи и закуталась в одеяло.

Когда все улеглись, я наконец смог рассмотреть свою почту. Пара писем из моей непрерывной переписки с Реслисселем и Анрунг. Посылка же оказалась чистовиком новой книги Лирсааны. Я гордо улыбнулся, перелистывая небрежно сшитую книгу: она все же закончила ее! Жду не дождусь прочитать ее и начать перевод.

Творчество моей младшей сестры было весьма популярным среди хагранов. Хотя, правильней было бы сказать, оно было бешено популярным среди хагранов. Из-за того, что древнейшие больше любят запутанную, со множеством потаённых смыслов литературу, где нужно размышлять над каждым прямым и переносным значением едва ли не каждого слова или поступка героев, ее романы мало пользовались успехом среди соплеменников. Но вот хаграны ждали каждую новую книгу с огромным нетерпением.

А мне каждый раз приходилось переводить их с нашего языка.

К книге прилагалось письмо.

"Привет, братец! Как ты поживаешь? Ты не представляешь, как я соскучилась! Надеюсь, в этом году найду время выбраться и заглянуть к тебе. Спешу обрадовать тебя (первого!) новостью: мы с Луранталем решили съехаться! Несколько дней не могла толком спать от счастья!

Ты слышал, что Серсаила беременна? Тебе наверно никто не сказал, но она вот-вот родит. Жалко, что своего племянника я не скоро увижу. Почему все мои родные живут так далеко от меня? (Нет, не ворчи, я знаю, сама далеко уехала, но все же!).

Когда прочитаешь книгу, обязательно напиши мне о-о-очень огромный отзыв. Делай заметки по мере чтения, хочу знать каждую мелочь! Как много времени тебе понадобится на перевод? Тебе все равно нечего делать в твоем лесу, думаю, управишься быстро.

Ладно, не буду отвлекать, начинай читать прямо сейчас!!!

Люблю и обнимаю тебя, Санринссаль! Жду ответа!"

Я лег на свое покрывало, улыбаясь так широко, как только мог. Перечитал еще раз и лишь тогда нашел в себе силы отложить тонкую бумажку.

Удивительно, насколько счастливым меня может сделать обычное письмо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю