355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А.Д. Дивайн » Миллион миль » Текст книги (страница 9)
Миллион миль
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 18:05

Текст книги "Миллион миль"


Автор книги: А.Д. Дивайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

Мы не могли слышать звук авиационных моторов, но глаза обнаружили самолеты – ведь мы продолжали бдительно следить за морем и воздухом, особенно за разрывами между туч. И мы увидели, как от одного облака к другому крадутся 11 самолетов. С помощью биноклей мы установили, что это наши собственные самолеты. «Суор-дфиши» «Арк Роняла» намеревались атаковать противника торпедами среди бела дня. Самый тихоходный самолет собирался встретиться с противником, который его уже ожидал.

Кто-то рядом со мной произнес: «Бедняги». И все.

Но потом другой голос искренне добавил: «Хорошо, что я не летун!»

Тучи проглотили торпедоносцы, летящие в идеальном строю.

Тогда мы перевели бинокли на итальянский флот. Тонкие спички мачт превратились в массивные надстройки, окрашенные в светло-серый цвет, более светлый, чем наша боевая раскраска. Они ясно выделялись на светлом горизонте.

Затем они повернули. Насколько мы могли видеть с мостика «Файрдрейка», итальянцы теперь шли на восток или чуть-чуть склонялись к югу.

Все ближе и ближе… Голос из КДП передавал дистанцию. Но большие числа означали, что противник находится еще слишком далеко для наших орудий.

Ближе и ближе… Ветер, треплющий наши сигнальные флаги, засвистел более весело. Тонкие прозрачные серые струйки, которые вылетали из труб крейсеров, показывали, что они увеличивают скорость.

Ближе и ближе… Крейсера открыли огонь! Это произошло в 12.20 по моим часам. Мы увидели облачка коричневого дыма, вырвавшиеся из их орудий, мигнули вспышки. А затем ветер донес до нас отдаленный грохот.

И тут же далеко на горизонте мы заметили ответные вспышки. Итальянцы тоже открыли огонь.

12.21 – я никогда не забуду тех долгих секунд, которые прошли с момента первого залпа и до падения первых снарядов.

Легкие крейсера шли строем фронта у нас справа по носу и вели огонь. «Бервик» находился еще правее и чуть позади них. Первый итальянский залп лег за кормой наших крейсеров.

«Перелет!»

Наши дали еще один залп, и на горизонте выросли белые, искрящиеся на солнце колонны. Наши снаряды накрыли итальянцев.

«Бервик» тоже открыл огонь, и глухой грохот 203-мм орудий перекрыл более высокий треск залпов легких крейсеров.

А затем за кормой у нас, бухнули орудия «Ринауна», вплетая свой голос в безумный оркестр.

«Рэмиллис» тоже начал стрелять. Однако линкор находился слишком далеко позади и отставал все больше, так как не мог развить необходимую скорость.

Начали стрелять эсминцы. Высокая нота их орудий была заметна на фоне басовитого грохота. Но это было бессмысленно. Между нами и противником встала стена всплесков. Мы не могли достать до противника и не могли выполнить главную задачу эсминцев – провести торпедную атаку.

А потом мы увидели, как небо к юго-востоку от итальянской эскадры покрылось коричневыми и белыми клубками, маленькие мячики, похожие на головки одуванчиков на летнем лугу. Это вышли в атаку «Суордфиши». Итальянцы тут же поставили огневую завесу, но при этом меткость стрельбы их тяжелых орудий заметно снизилась. Мы не видели никаких попаданий. Мы не видели сбитых самолетов. Мы даже не заметили зловещих хвостов дыма.

Не было сомнений, что итальянцы бегут на восток. Сначала эсминцы, а потом и крейсера начали ставить дымовую завесу. Тяжелые черные облака протянулись над морем, закрывая всё и вся, лишь где-то в дыму мелькали красные вспышки выстрелов. Над головой у нас со свистом летели снаряды. За кормой поднялись высокие столбы воды. Но мы тут же увидели, как впереди подобно исполинским деревьям выросли фонтаны разрывов снарядов «Ринауна».

Наши крейсера дрались отлично. Они сражались эскадрой, которая действовала, как единое целое. Их маневры были настолько скоординированы, что эскадра напоминала живое существо. И это при том, что «Шеффилд» постоянно действовал в составе Соединения Н, а остальные корабли только что прибыли из Англии или с востока. «Ньюкасл» вообще присоединился к ним только сегодня утром. Они не имели времени, чтобы сплавать-ся, но великолепный уровень подготовки кораблей Королевского Флота позволил им добиться идеальной гармонии. Это было «классно» во всех смыслах этого слова.

Они повернули, так как итальянский флот пересек им линию курса, пытаясь удрать на восток в более безопасные воды. Крейсера пошли на сближение под углом около 45 градусов. Это позволяло им вести огонь и из кормовых башен.

Они постепенно увеличивали темп стрельбы, но и противник тоже стрелял все чаще и чаще.

Мы внезапно увидели красную вспышку на «Берви-ке», которая не была выстрелом. Одновременно всплески закрыли корму крейсера. Когда столбы воды опали, мы увидели, что за кораблем волочится хвост коричневого дыма. На какой-то момент крейсер словно приостановился, оторвавшись от остальных кораблей. Но затем он вернулся в строй, ведя огонь, но уже только из трех башен.

«Бервик» получил попадание», – сказали мы.

Вдалеке между флотами противников внезапно мы увидели тонкий столб брызг, который не был похож на падение снаряда. Это могло быть… Мы подождали секунду, чтобы удостовериться, что это не перископ. Затем фонтан взлетел еще раз. Между сражающимися эскадрами резвился кит! Мы решили не идти на таран.

Бой продолжался. Дистанция сокращалась очень медленно, так как итальянцы повернули сначала на восток, а потом на северо-восток. Они бежали!

«Ринаун» постепенно отставал, так как не мог состязаться в скорости с итальянцами. Его орудия продолжали стрелять. Время от времени мы видели белые столбы воды, поднимающиеся среди итальянских кораблей. Однако противник уже вышел за пределы эффективной дальности орудий «Ринауна», хотя они были подняты на предельный угол.

Стрельба постепенно прекратилась, прекратился и свист снарядов у нас над головой. Всплески рядом с нашими кораблями тоже стали реже. Еще один или два залпа легли между легкими крейсерами, но мы находились неподалеку и не заметили никаких повреждений.

Зато над итальянской колонной мы увидели белый дым, стелившийся поверх черного. Расчет орудия «В» разразился радостными криками, заметив это. Он был похож на пар. Сказать это уверенно мы не могли, поэтому оставалось гадать, получил ли кто-то из неприятелей повреждения или нет. Но итальянцы еще больше отклонились к северу, торопясь укрыться среди своих минных полей. Мы погнались за ними.

«Ринаун» прекратил огонь. Теперь бой вели только легкие крейсера и «Бервик». 4 британских легких крейсера и один побитый тяжелый гнали половину итальянского флота в его базы. Это не было похоже на погоню собачьей своры за усталой лисой. Тут вообще не было лисы. Были трусливые морские шакалы.

Мы с мостика могли только следить за происходящим. Боя не было. Итальянский адмирал не попытался бросить свои эсминцы в атаку, чтобы вырвать у нас победу. Мы не могли сражаться на дистанции, которую он выбрал. Мы могли только смотреть.

Я в очередной раз спустился вниз, чтобы найти чего-нибудь перекусить. Командир проголодался, хотя было всего лишь время ленча. Я нашел закутанного в асбест содержателя корабельной лавочки на подаче снарядов. Он сидел вместе с санитаром и жарко обсуждал, как мне показалось, женские прелести. Он открыл ради меня свою лавочку, и я ушел, нагруженный бисквитами и шоколадом, который так любили матросы.

Мы на мостике расхватали бинокли и штурманские визиры, чтобы хоть как-то следить за ходом боя. Командир излагал свою теорию относительно итальянцев, как нации, не говоря о них, как о бойцах. Если мне не изменяет память, мы даже начали обсуждать цветочные клумбы.

Бой замирал. Наши легкие крейсера один раз слегка изменили курс, чтобы сбить противнику прицел, но потом продолжили погоню. Стрельба итальянцев стала редкой и беспорядочной. Их дым затянул всю северную половину горизонта. Они уже далеко оторвались от нашего авангарда. Итальянцы имели длинные ноги, и ничто не могло их остановить, даже утерянная честь.

Бой у мыса Спартивенто завершился в 13.20. Прошел всего 1 час и 20 минут с того момента, как мы заметили на севере мачты. Итальянский флот уже подошел к границе своих минных заграждений, которые прикрывали с юга берега Сардинии и порт Кальяри.

Мы не могли рисковать, заходя на мины. Мы гнались за итальянским адмиралом, пока не подошли на 30 миль к их берегам и на 35 миль к их аэродромам. Последнюю фазу этого странного боя вели 1 тяжелый и 4 легких крейсера.

После того как командир крейсерской эскадры приказал прекратить огонь, мы сыграли «Отбой боевой тревоги».

Бой завершился. Старший помощник спустился из командно-дальномерного поста и кисло заметил:

«Ну а теперь мы можем пойти и пожевать сэндвичей с ветчиной. Только чтобы она была нарезана потолще».

Мы спустились с мостика. Корабль снизил скорость до 22 узлов, и нервное возбуждение стремительно улетучилось с «Файрдрейка». Я пошел на корму. Повсюду слышались шутки и несколько нервный смех. Моряки толпились вокруг платформ 12,7-мм пулеметов, у торпедного аппарата, у орудия «Q».

Офицеры отправились на корму в кают-компанию. Артиллерийские погреба все еще были открыты, никто пока не убрал спущенные туда тали. Подача снарядов могла работать, полвина ламп была погашена, а иллюминаторы были наглухо задраены крышками. Отсек слегка напоминал склеп.

Но стол был уже накрыт для ленча. В течение всего боя кок не покидал камбуза. Он приготовил горячую еду!

Пока мы не опрокинули по стаканчику, напряжение не отпускало нас. Оно вышло вместе с тем же нервным смехом, какой мы слышали на палубе. Мы поднимали тосты за сбежавшего противника. Мы снова стали жизнерадостными и принялись дурачиться.

Никогда еще ленч не казался мне таким вкусным!

III

Для тех, кто не участвовал в этом столкновении, очень трудно определить все значение боя у Спартивенто. Чтобы сделать это, попробуем сравнить силы противников.

Итальянцы имели 2 линкора, 4 тяжелых крейсера, 3 легких крейсера. Англичане имели 2 линкора, 1 тяжелых и 4 легких крейсера. Примерный вес бортового залпа составлял:

Эти цифры нельзя считать совершенно точными, однако они показывают соотношение сил. На бумаге итальянцы имели примерное равенство в линкорах, но 3 тяжелых крейсера составляли заметное преимущество. У них не хватало 1 легкого крейсера, зато в эсминцах они заметно превосходили англичан. К тому же эсминцы типа «Навигатори» можно было считать почти равными легким крейсерам.

Поэтому они имели преимущество в 2 крейсера и заметный перевес в легких кораблях, даже если не считать превосходство в 5000 фунтов в весе бортового залпа. Но это на бумаге. Соотношение сил в бою было иным.

«Рэмиллис» открыл огонь, однако дистанция боя превышала дальность эффективной стрельбы. Несмотря на сверхчеловеческие усилия механиков, он не сумел сблизиться с противником. Поэтому можно считать, что он вообще не принимал участия в бою.

«Ринаун» открыл огонь, и его первые залпы легли среди итальянских кораблей, однако и он тоже постепенно отстал. Он отстал бы в любом случае, потому что итальянцы имели превосходство в скорости. Но на «Ринауне» возникли проблемы с подшипниками, и он не смог развить даже свою нормальную скорость.

Поэтому в первой фазе боя сражались один британский линкор против двух итальянских. Во второй фазе со стороны англичан бой вели «Бервик» и легкие крейсера.

Итальянцы с самого начала находились в пределах прямой видимости от своих берегов. К концу боя они оказались в пределах прямой видимости от своих аэродромов. Мы находились в 900 милях от Гибралтара, своей ближайшей ремонтной базы.

Действительный вес металла, который могли обрушить итальянцы на нас на последней стадии битвы, многократно превосходил вес залпа британских кораблей. Но действительное соотношение сил было еще более скверным. Итальянцы имели заметное превосходство в скорости кораблей и дальнобойности орудий.

Крайне редко адмирал начинает бой, имея в своем распоряжении столько козырей, сколько имел в этот день итальянский командующий. Если бы он предпочел вести бой, понемногу склоняясь к югу и поддерживая скорость, достаточную, чтобы «Ринаун» не мог догнать его, он имел бы все шансы перетопить наши крейсера один за другим.

«Рэмиллис», как мы помним, не мог принимать участия в бою из-за совершенно недостаточной скорости. Он мог только прикрыть конвой. Однако итальянцы не посмели сразиться с нами. Итальянцы трусливо и позорно бежали, после чего выслали самолеты, чтобы атаковать нас.

Когда мы в кают-компании «Файрдрейка» покончили с шерри и приступили к еде, мы уже знали, что подвергнемся бомбежке. Мы не понимали, почему это не происходит в данный момент. Итальянский флот скрылся. Наверняка их самолеты давно готовы. Ведь как иначе? Они уже использовали торпедоносцы в Восточном Средиземноморье. Почему бы им не иметь торпедоносцы и здесь?

И мы, находясь в 900 милях от своей базы, ждали сильнейшего воздушного налета.

Мы закончили ленч и продолжили ждать. Часы показали 14.00, то есть прошли 2 часа с того момента, как флоты противников обнаружили друг друга, но атака все еще не начиналась. Затем в 14.15 по всему кораблю зазвенели колокола громкого боя.

Мы помчались по трапам на боевые посты, хватая на бегу противогазы и каски. Кое-кто ругался, потому что не успел допить кофе. Когда я прибежал на мостик, матросы торопливо расходились к орудиям. Соединение Н находилось в полной боевой готовности.

«Рэмиллис» шел с нами, «Ринаун» находился чуть сзади. «Арк Ройял» тоже успел присоединиться.

А затем бомбардировщики атаковали нас со стороны солнца. Мы увидели отблески солнца от первой падающей бомбы еще до того, как заметили самолеты. Затем через пару минут все они выскочили из ослепительного ореола, окружающего солнце, и мы увидели их на фоне голубого неба. «Ринаун» и крейсера открыли огонь.

Итальянцы атаковали довольно решительно, но целились крайне плохо. Большинство бомб упало очень далеко от цели.

Затем бомбардировщики скрылись, подгоняемые нашими истребителями. Где-то вдалеке мы увидели тонкую струйку дыма. Потом наши пилоты заявили, что уничтожили еще один самолет.

Но мы тоже имели потери. «Валрос», который катапультировал один из крейсеров, рухнул в море. Мы видели, как он затонул, задрав вверх хвост.

Атака завершилась. Мы вытащили вату из ушей и принялись рассуждать, что еще способен предпринять Муссолини в самом сердце своего «огненного треугольника».

Потом мы повернули на юг, к африканскому берегу, чтобы встретиться со своими транспортами.

Мы встретились с ними в 16.15, когда началась новая атака. Еще раз итальянские бомбардировщики атаковали наши тяжелые корабли, на этот раз двумя волнами. Сейчас они проявили чуть больше отваги. Они шли напролом, сохраняя идеальный строй. Один или два раза строй ломался под нашим зенитным огнем, но итальянцы восстанавливали порядок. Бомбы с воем понеслись вниз. Снова наши тяжелые корабли исчезли среди многочисленных всплесков. И снова часть бомб досталась нам.

Но когда переполох унялся, выяснилось, что ни потерь, ни повреждений мы не имеем. Совершенно невредимые корабли продолжали следовать на восток. Это был конец. Флот Муссолини свою битву проиграл. Его авиация проиграла тоже.

Все наши транспорты прошли. Мы провожали их до наступления ночи, а потом повернули назад.

Глава 13.
Второй «рождественский переполох»

Флот Муссолини уже проиграл свою битву, однако его департамент пропаганды, который перегеббельсил самого Геббельса, еще не вступал в бой. Когда мы спокойно возвращались домой, то перехватили по радио итальянское коммюнике. В нем отчет о бое окрасился в самые фантастические цвета. При этом, как ни странно, не было сделано никаких особенных преувеличений.

«Один британский крейсер типа «Кент» был поврежден». Действительно, «Бервик» получил попадание. Еще один крейсер типа «Бирмингем» достоверно получил попадание – это было не так. В заявлении признавалось, что был поврежден крейсер типа «Фиуме». Эсминец «Ланчиере» был тяжело поврежден и отбуксирован в порт. Это был один из эсминцев типа «Авиере» водоизмещением в 1600 тонн.

Но затем, чтобы скрасить слабые результаты, показанные флотом, в коммюнике рассказывалось о воздушных атаках:

«Позднее вражеская эскадра отошла на юго-запад и была перехвачена нашими ВВС в 120 милях от Сардинии. Бомбардировщики SM-79 и истребители сбросили тяжелые бомбы на различные корабли. Авианосец, один линкор и один крейсер получили попадания. Были сбиты 5 вражеских самолетов. Позднее один из наших самолетов разведчиков видел, что один британский линкор потерял ход и стоит, охваченный сильным пожаром».

Понять все это сложно. Наша база находилась на западе, и чтобы вернуться туда, нам полагалось идти на запад. Откуда взялся «отход на юго-восток»? Я сомневаюсь, чтобы разбитая сторона посмела оставить нетронутого противника между собой и своей базой, когда начнет «отход».

Нашим единственным авианосцем был «Арк Ройял». Его повреждения оказались очень невелики. Во время налета в кают-компании с переборки сорвалась картина Дрейка, и ее стекло разлетелось вдребезги! Никакой линкор не горел. Мы даже не видели, чтобы в этот день линкоры тащили за собой «плюмажи» дыма. Ни один крейсер не получил ни царапины.

По пути домой у нас было лишь одно мелкое приключение. Мы, вероятно, установили контакт с подводной лодкой и сбросили серию глубинных бомб. Уточнить результаты атаки нам не удалось, потому что эсминцу сразу приказали присоединиться к эскадре.

Проходя мимо острова Альборан, мы снова увидели Сиерра-Неваду. За это время вершины покрыл новый слой снега. Теперь он поднимался огромным белым облаком от невидимых нам подножий гор до самых вершин и был виден на расстоянии более 100 миль.

Краткий отчет о бое был передан нам сигнальным прожектором. Он гласил:

«Позднее было установлено, что противник получил следующие повреждения: артиллерийским огнем – один крейсер, вероятно тяжелый, прекратил стрельбу. Эсминец типа «Грекале» получил попадание в корму, большой крен. Один эсминец получил попадание и маленький крен. Самолеты ВСФ добились таких результатов: одно прямое попадание в линкор типа «Литторио», одно вероятное попадание в тяжелый крейсер типа «Больцано». Два очень близких разрыва бомб у борта легкого крейсера. 4 вражеских самолета сбиты нашими истребителями. Мы потеряли один «Фулмар», кроме разбившегося в аварии «Валроса».

В коммюнике не делалось никаких утверждений. Оно ограничилось кратким упоминанием о бое вообще:

«Противник бежал и потому установить полученные им повреждения не удалось. Бой прекращен, чтобы обеспечить защиту конвоя».

Адмирал Сомервилл действовал очень агрессивно. Он бросил более слабое соединение на противника, который имел все мыслимые преимущества. Но наша энергия и отвага обратили флот Муссолини в позорное бегство. Это было единственное артиллерийское сражение в Западном Средиземноморье в 1940 году.

В 1941 году здесь тоже не было никаких боев. На востоке итальянцы рискнули выйти в море, и весь мир узнал про существование мыса Матапан. Но там произошло сражение, к которому итальянцев вынудили и которого они не желали и не собирались принимать. Я думаю, именно бой у Спартивенто надломил боевой дух итальянского флота. Бежать от значительно более слабой эскадры на виду у собственных берегов уже само по себе позорно.

В пятницу во второй половине дня нас поставили в док. К полудню в субботу мы снова вышли в море и начали патрулировать возле Танжера.

Но сначала нам устроили небольшой праздник на берегу. Я не слишком четко помню происходившее, а коммюнике потом не последовало. Но мне кажется, что мы просто крепко посидели в баре «Виктория» с женщинами из вспомогательной службы. Мне также припоминаются «Бристоль», какие-то летчики, отель «Скала» и штабные офицеры. Я думаю, мы провели неплохой вечер, потому что на следующее утро старший помощник воздержался от спиртного!

Мы вышли через Гибралтарский пролив в Атлантику и увидели белый город у подножия Касбы, а также новые французские предместья на равнине позади него. Еще до наступления ночи мы увидели мыс Гибралтар, который навсегда остался в военно-морской истории, и вдалеке – маленький, чистенький горд Кадис.

Это было веселое патрулирование. Днем мы получили возможность в деталях разглядеть город и оценили его возможности. Итальянские подводные лодки все еще находились там, пришвартованные у стенки. Во время ночной вахты у нас родилась безумная идея – спустить вельбот и на веслах отправиться туда.

Захватить итальянские лодки? Ну, конечно же нет! Нашей целью была ночная жизнь, мы жаждали насладиться ночной жизнью. Танжер имел совершенно определенную репутацию.

Но командир не поддержал нашу затею, и нам пришлось продолжать патрулировать.

Чайки в проливе были настроены крайне дружелюбно. Мы уже начали узнавать некоторых из них, когда в очередной раз проходили пролив. Там была одна чайка, которая летала с парой фатомов лески, привязанной к лапе. Вероятно, она удрала от своего хозяина, какого-нибудь марокканского мальчишки. У другой лапы были скрюченными, наверное, она страдала от ревматизма. Она летала, опустив одну лапу, а вторая в это время была наполовину поджата.

Их атаки с пикирования были исключительно точными. Ньют получил прямое попадание на новый мундир. Суб-лейтенант получил близкий разрыв, причинивший некоторые повреждения.

Лишь на второй день патрулирования мы вспомнили, что пригласили женщин из вспомогательной службы побывать на корабле именно в воскресенье.

Но штаб показал свою гнусную натуру!

Сам патруль прошел тихо и спокойно. Мы еще раз досмотрели французский конвой, пришедший с юга. Ночью небольшой переполох устроил испанский каботажник, с которым мы едва не столкнулись. А в среду мы отправились в Гибралтар.

Через 24 часа мы опять вышли в море.

Но 8 декабря в воскресенье мы вернулись в порт. В понедельник на рассвете мы снова ушли, теперь с «Арк Ройялом» для проведения летных учений. В Атлантике мы посмотрели, как тренируются наши летуны. Всегда интересно было смотреть, как «паровые цыплята» отрываются от палубы «Арк Ройяла». Мы любили «авоськи», как они сами называли «Суордфиши». Это был тихоходный, неуклюжий, непрочный самолет, однако во время войны он сделал очень и очень много. Иногда старый корабль или самолет ухитряется сделать то, чего от него никто не ожидает. Иногда он занимает место в сердце людей, которые на нем воюют. Иногда оба этих фактора совпадают, и тогда появляется потрясающее оружие. Прекрасным примером этого являются старые эсминцы типа «V и W». Их достижения в течение войны были просто потрясающими. «Суордфиш» в воздухе тоже творил чудеса.

Те «Суордфиши», которые мы видели у берегов Сардинии, атаковали итальянский флот среди бела дня с дистанции пистолетного выстрела. Они летели так низко, что моряки итальянских эсминцев, окружавших линкоры, видели лица пилотов. Они пролетели буквально под дулами итальянских зениток, чтобы сбросить свои торпеды. Они добились по крайней мере двух попаданий и благополучно вернулись назад.

А теперь мы следили, как они отрабатывают свои трюки. Мы увидели, как ветераны знакомят новичков со своими секретами. Мы также буксировали мишени для пикировщиков и слегка вздрагивали, когда вниз летели маленькие практические бомбы. Некоторые падали в неприятной близости от нас. Тогда мы на все корки ругали пилотов и прятались под орудийными щитами. Я помню, как расчет орудия «Y» в панике бросился прятаться в кормовую надстройку, когда один юнец сбросил бомбу вплотную к корме. А их выражения просто невозможно повторить.

На второй день нам пришлось подбирать двоих пилотов. «Фулмар», за которым мы следили, набрал высоту, почти скрывшись из вида, но потом скользнул вниз и аккуратно приводнился. Самолет быстро затонул, однако мы спустили шлюпку еще до того, как это случилось. За летчиками отправился доктор, а мы остановились поблизости, чтобы посмотреть. Пилот лениво греб, а наблюдатель плыл на спине. Мы подобрали их. Пилот был в полном порядке, но наблюдатель потянул себе плечо.

Пилотом был молодой мидшипмен. Он был совершенно невозмутим. Юноша спокойно заметил: «Ах, да, я уже делал это. Несколько месяцев назад я разбил в Северном море «Грумман». Там было чертовски холодно. А моя поганая лодка так и не надулась».

Спасательная операция прошла удачно, и летчикам очень понравилось на эсминце,

«Арк» вежливо поблагодарил нас за то, что мы подобрали неудачников, и учения продолжились. Их вторую половину сопровождали квалифицированные комментарии командира боевой авиационной части «Файрдрей-ка» (временный).

Ночью мы помчались к проливу. «Арк» всегда и все делал на бегу. На скорости 27 узлов мы влетели в бухту между Гибралтаром и Малагой, чтобы отработать торпедную атаку.

Там произошла еще одна авария. Такие вещи просто совершенно неизбежны. «Арку» везло. Во время боевых операций и учений он потерял очень мало самолетов, но в тот день произошла трагедия. Внезапно налетевший шквал не позволил увидеть что-либо на поверхности воды, и мы напрасно искали летчиков. На этот раз разбился «Суордфиш». Он приготовился пикировать на цель, но тут в него врезался другой «Суордфиш». Второй самолет вернулся в Гибралтар и благополучно приземлился, но первый погиб.

Мы сумели обнаружить резиновую лодку. Она была надута и дрейфовала по ветру, но пустая. Потом мы нашли колеса и плавающую торпеду. И все. Эта трагедия воочию показала нам, каким трудом достаются такие блестящие победы, как у Спартивенто.

Наступила середина декабря. Мы получили небольшой отдых, так как у нас треснул кронштейн вала, и нас поставили в док для ремонта. Я отправился в Танжер, чтобы насладиться той самой ночной жизнью, о которой мы мечтали в кают-компании. За свой счет, разумеется. Кают-компания не оценила мою жертву. Мы вышли в море только через 2 дня после того, как я вернулся. И я был этому очень рад, потому что чувствовал себя совершенно разбитым.

А потом возобновилось патрулирование, и мы получили еще одну возможность полюбоваться типичным зимним средиземноморским деньком. Вдали мы могли видеть зазубренные марокканские хребты. Мы отметили, что в стране рифов снег не выпадает.

Примерно около полуночи мы получили приказ спешно направиться к границе территориальных вод возле Малаги. Никаких объяснений столь срочной передислокации не последовало.

И мы помчались сквозь ночь, введя в дело третий котел. Под форштевнем кипела светящаяся пена, словно в каком-то ведьмином котле. На полпути мы наконец узнали, что немецкий транспорт может попытаться проскочить из Малаги в Марсель. Мы должны были перехватить его. Мы подошли к испанскому берегу в 4 утра и повернули вдоль него, старательно держась в нейтральных водах. Не было никаких признаков немца. Не было вообще никаких кораблей.

Какое-то время мы бродили вдоль побережья, внимательно принюхиваясь. Ничто не шелохнулось. Мы повернули и пошли обратно. Единственные, кого мы встретили, – испанский каботажник и португальская рыболовная шхуна. Немцы не двинулись с места.

После этого мы вернулись в район патрулирования и продолжили шататься взад и вперед в указанном квадрате, Но тут же прилетела новая радиограмма: «Немедленно возвращайтесь в Гибралтар полным ходом».

И мы послушно развили максимальную скорость, влетев в Гибралтар, как ошпаренная кошка. Но в порту нам сообщили, что особенно спешить было необязательно.

Этим вечером мы обедали с вояками. Вечер получился приятным. Я помню, что офицеры собрались в кают-компании вокруг пианино, чтобы немного попеть. Впрочем, есть песни и песенки…

А затем без всяких предварительных слухов – на сей раз нижняя палуба ошиблась – назавтра во второй половине дня мы отправились на восток: «Ринаун», «Арк Ройял».

«Шеффилд» и эсминцы. Дополнительных крейсеров, увы, не было. Больше мы не беспокоились о возможной встрече с итальянцами.

Мы должны были встретить линкор «Малайя», идущий с востока. Вместе с линкором шли 3 эсминца и пара транспортов. Ничего не произошло. Нас даже не бомбили, если я правильно помню. Это путешествие запомнилось только затянувшимся бездельем. Если проводить параллели, то это выглядело бы, как если бы немцы отправили линкор в сопровождении 3 эсминцев через Ла-Манш, в то время как мощный британский флот стоит в Портсмуте.

Мы пришли в Гибралтар в сочельник, и тот же день прибыла депеша: «Капитан-лейтенант Стефен Норрис награжден Орденом за выдающиеся заслуги, суб-лейтенант Хоул награжден Крестом за выдающиеся заслуги». Двое матросов получили Медали за выдающиеся заслуги. Ночью пролилось все, что могло литься. Для начала пошел дождь, но только для начала.

Рождество тоже получилось мокрым. Шквалистый ветер с дождем налетел с запада. Службу мы провели в матросском кубрике. Устраивать ее наверху было бы неразумно.

После недолгой службы командир, двое суб-лейтенан-тов и я отправились в собор. Есть определенная красота в этих чисто мужских церковных службах в Гибралтаре. Тот день был полон странной грусти. Старые рождественские гимны, услышанные во время войны далеко от дома, трогают самые потаенные струны в сердце.

Но в разгар песнопений адмирал сэр Дадли Норт, командующий Северо-Атлантической станцией, внезапно покинул собор. Немедленно кто-то произнес: «Не к добру». Но пение продолжалось.

К концу службы атмосфера стала откровенно напряженной. Но никто не отзывал нас на корабли. Когда все закончилось, мы отправились в «Бристоль», посидели на рождественском обеде, опрокинули по стаканчику шерри и пошли обратно на эсминец. Пока все было тихо.

Кто-то некстати вспомнил, что на прошлое Рождество нас выгнали в море. Командир мрачно заметил: «Это мы еще успеем». И тут корабли в гавани действительно получили приказ поднимать пары. Из труб эсминцев повалил дым. Мы припустили бегом, перескочили через корабль, стоящий у причала, и попали на «Файрдрейк». Его машинные вентиляторы уже рычали, подавая воздух к топкам котлов.

Вахтенный офицер коротко сказал: «Быть готовыми к выходу через час». Мы отправились по местам. Стряслось какая-то гадость, в этом никто не сомневался.

В кают-компании в это время пировали.

На «Файрдрейке» существовал обычай: в день Рождества приглашать унтер-офицеров выпить вместе с офицерами. Старший помощник строил свои собственные теории относительно того, что означает слово «выпить». Означало ли это порцию для грудного ребенка? Или наоборот, порцию, которая свалит с ног верблюда? Поэтому он, как истый англичанин, сумел найти компромисс. Он пригласил унтер-офицеров на корму в 10.30. А сейчас часы показывали 12.45.

Я полагаю, что никто из унтер-офицеров не позволил себе ничего лишнего. Да, я видел, как один из них, вынув вставные челюсти, попытался укусить ими соседа, но, думаю, это было просто веселое рождественское настроение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю