355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А Рахметов » Девочка из глины, копье из позвоночника (СИ) » Текст книги (страница 1)
Девочка из глины, копье из позвоночника (СИ)
  • Текст добавлен: 20 января 2021, 17:30

Текст книги "Девочка из глины, копье из позвоночника (СИ)"


Автор книги: А Рахметов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

  Казимир Вригт лепил себе из глины дочь, когда пришел староста и сказал, что братья-декапитанты расшумелись: требуют к себе лорда.


  – Зачем? – спросил Казимир. Он был в тупике: не знал, каким должно быть лицо. Придать ей собственные черты? Но как тогда привнести женственность?


  – Не знаю, ваша милость. Но кричат громко. Всю деревню на уши поставили.


  Перед тем, как выйти, Казимир оглядел полученный результат. Вместо лица у наследницы был измятый пальцами овал, однако она уже пробудилась и теперь послушно сидела на скамейке, сложив руки перед собой.


  – Никуда не уходи, – велел Казимир, и дочь кивнула.


  Братья-декапитанты были когда-то рыцарями, и звали их Несущий Свет и Несущий Тьму. Они пришли, чтобы убить последнего из Вригтов, однако Казимир отсек им головы и насадил на колья. За это братья возненавидели его.


  – Вот и ты, – сказал Несущий Свет, заметив Казимира. – В этом мире нельзя умереть, спасибо твоим предкам, но я убью тебя, Вригт, а мозг скормлю свиньям.


  – И как же? – спросил Казимир, оттирая пальцы о фартук.


  – У нас есть и третий брат, – вставил Несущий Тьму. – Птицы принесли весть. Брат нанял Болотную Ведьму. Она выварит его хребет и сделает копьё, которым пронзит твое гнилое сердце.


  – В этом мире нельзя умереть.


  – Но ты умрешь, – расхохотались братья. – Уйдешь, не войдя в Комнату, и династия Вригтов оборвется.


  – Увидим, – ответил Казимир.


  Когда он седлал коня, то заметил, что дочь ослушалась его и вышла на крыльцо. Чтобы не упасть, она держалась одной рукой за перила. Пустое лицо ничего не выражало. Казимир подошел к ней и погладил по еще не затвердевшим волосам. Девочка прильнула к нему, выражая любовь. От нее пахло сырой глиной.


  – Хочешь со мной? – спросил Казимир.


  Она кивнула.


  В отличие от предыдущего, этот экземпляр получился норовистый. Казимир набирался опыта. Он кликнул старосту и велел принести ему мешок. Девочка уместилась в нем целиком. Мешок Казимир приторочил к седлу.


  – Не передумал еще? – спросил он на прощание. – Деревня почти пуста.


  – Нет, ваша милость, – ответил староста. – Мне еще рано в Комнату. Окот на носу. Сыновья покинули меня, я едва справляюсь.


  – Как знаешь, – Казимир повернул коня.


  – Ваша милость! А правду говорят, что в Комнате исполняются все желания?


  – Не знаю, – сказал Казимир. – Еще никто не вернулся оттуда.


  – А сами вы?..


  – Как наследницу подготовлю.


  Последний из Вригтов ехал по несжатым полям, прокладывая путь через спелую пшеницу. Устав от поездки, дочь стала барахтаться в мешке. Казимир ослабил тесемки, и девочка высунула голову. Перед ее взглядом проплывали золотистые поля, в которых больше не работали люди: все ушли в Комнату, созданную предками Казимира. Когда-нибудь этот мир опустеет. Но не сегодня.


  – Посмотрела? – спросил Казимир.


  Девочка кивнула.


  – Тогда полезай обратно. Скоро приедем.


  Воздух на болоте оказался душный и вязкий. Конь с трудом находил дорогу сквозь топкую почву, обходя лужи. Казимир покачивался в седле и ждал, когда впереди покажется дом Ведьмы. С новой он знаком не был. Невольно Казимир вспомнил, как его отец велел выпороть старую Ведьму за косой взгляд, брошенный в его сторону.


  Ведьма оказалась молодой и красивой. Высмотрев Казимира в окно, она вышла на крыльцо и проворчала:


  – Давно тебя жду!


  – Меня? – удивился Казимир.


  – У тебя глина в мешке. Накануне я просила деревенских привезти мне два пуда. Помоги занести ее в дом, – Ведьма открыла калитку.


  – Это не глина, – возразил Казимир, отвязывая мешок и распуская тесемки. – Это моя дочь. Вылезай, здесь можно.


  Освободившись, девочка сделала два неуверенных шага и едва не упала. Ведьма подхватила ее на руки и взвесила.


  – На два пуда хватит... ой. Прекрати это, – но девочка продолжала ощупывать ее лицо, и Ведьма невольно рассмеялась. – Впервые вижу такое создание.


  – Я сделал ее из глины. Но лицо не готово.


  – Ты выбрал неверный подход. Людей вынашивают в матке, – сказала Ведьма. – Проходи. Ты хочешь, чтобы я слепила ей лицо?


  – Ты женщина. Возможно, у тебя получится.


  В доме стоял большой котел с кипящим зельем. Ведьма велела не трогать его. Усадив девочку на табурет, она принялась ощупывать ее лицо. Пока Ведьма отвернулась, Казимир подсыпал в котел отраву.


  – Ничего не выходит, – наконец сказала Ведьма. – Я плохой лицедел.


  – Да. Но ты красивая и юная женщина.


  Ведьма порозовела.


  – Встань сюда, – Казимир подвел Ведьму к спине девочки. Затем наклонил ее и осторожно вжал лицом в глиняный затылок. Измятое лицо обрело форму, и в нем проступили черты Ведьмы. Казимир долепил затылок и прикрыл его волосами.


  – Готово, – сказал он.


  Ведьма стерла с щек следы глины. Она была смущена. Девочка тем временем сделала первый вдох и сразу закашлялась. Казимир похлопал ее по спине.


  – Она еще не умеет говорить, – сказал он Ведьме. – Нужно время. Мы посидим здесь.


  – Нельзя, – ответила Ведьма. – Должен прийти мой заказчик. Я сотворю страшное. Нельзя, чтобы первым, что увидел ребенок, была чья-то смерть.


  – Я закрою ей глаза, – пообещал Казимир.


  Когда пришел третий брат, зелье почти поспело. Несущий Смерть был бледен и не обратил внимания на Казимира и его дочь, которая спала, прижавшись к нему. Он лишь шикнул на Ведьму:


  – Мои братья взывают к отмщению. Пошевеливайся, ты, болотная женщина, у которой никогда не было мужчины! Я слишком долго ждал.


  – Закрой ей глаза, – сказала Ведьма. – Ты обещал.


  Кивнув, Казимир накрыл ладонью лицо девочки.


  – Послушай, – обратился он к Несущему Смерть, который уже стягивал с себя одежду. – Вместо того, чтобы воевать с Вригтом, ты мог бы войти в Комнату.


  – Вот еще! – фыркнул рыцарь. – Я полон жизни. Там место лишь бесплотным теням.


  – Ты продолжишь жить, даже будучи копьём. Зачем?


  – Молчи, трус. Ты его подговорила? – вспыхнул рыцарь, наступая на Ведьму. – Не хочешь уговор исполнять?


  Та испуганно мотнула головой, став еще более юной на вид.


  – Нет, – ответил Казимир. – Я сам.


  – Тогда прочь разговоры!


  Рыцарь погрузился в котел. Его лицо выражало непреклонную решимость. Сначала ничего не происходило, а затем его плоть начала таять. Побледнев, Ведьма беспрерывно мешала жидкость в котле черпаком, взбивая мягкие кости в пену. Наконец от рыцаря остался лишь белесый позвоночник, заострившийся наподобие копья. Надев на руку толстую перчатку, Ведьма осторожно извлекла копьё наружу.


  – Готово, – благоговейно произнесла она. – У меня получилось!


  В этот момент копьё переломилось пополам.


  Нижняя половина его упала в котел.


  – Как же так?.. – растерялась она. – Почему? Я напутала в рецепте?


  Забыв обо всем, Ведьма сунула свободную руку в котел и немедленно обожглась. Вскрикнув, она прижала к себе руку и расплакалась от боли. Ее вид вызвал у Казимира жалость.


  – Успокойся. Все в порядке, – сказал он, придерживая спящую дочь.


  – Я опять напутала, – прорыдала Ведьма. – Как я убью Казимира Вригта, если даже зелье сварить не могу? Никчемная из меня Ведьма!


  – Нет, – возразил Казимир. – Хорошая.


  Но говорить про отраву не стал.


  Видя, что Ведьма безутешна, он взял у нее сломанное копьё и с размаху вогнал себе в грудь. Ни капли крови не выделилось при этом. Словно в глину вонзаешь. Казимир постоял немного, затем вдруг упал на пол. Изо рта его пошла розовая пена.


  Ведьма упала рядом с ним на колени.


  – Зачем?! – вскричала она в ужасе.


  – Чтобы напугать тебя, – улыбнулся Казимир. Он встал, выдрал из груди бесполезное копьё и отбросил в сторону. – Я Казимир Вригт, и я не умер. Как видишь, эта затея с самого начала была обречена на провал. Твоей вины здесь нет.


  – Ты! – только и сказала Ведьма. – Ты идиот! Ты... болван!


  Ее плечи обмякли.


  – Ты убьешь меня? – наконец спросила она.


  – Нет.


  – А разве не за этим ты сюда пришел? Я желала тебе зла.


  Казимир взял ее за руку. Ведьма упрямо отводила взгляд.


  – Ты молода и красива, – сказал Казимир. – Я хочу, чтобы ты выносила моих детей. Ты станешь моей женой.


  – Только поэтому? Потому что я молода и красива? – сухо спросила она.


  – Да, – Казимир понял, что использовал неправильные слова, но было уже поздно.


  Ведьма вырвала у него свою руку.


  – Нет. Убей меня или уходи отсюда. Я вижу, чтобы ты пришел сюда лишь для того, чтобы посмеяться надо мной. Ты жестокий и самовлюбленный человек, привыкший брать все, что ему хочется. Возможно, ты и мое зелье отравил, чтобы вдоволь посмеяться.


  Казимир молчал.


  – Я уеду отсюда, – сказала Ведьма. – А когда вернусь, стану старше и мудрее, стану некрасивой. Примешь ты меня такой?


  – Да, – солгал Казимир.


  Ведьма невесело улыбнулась.


  – Лжец.


  Казимир вернулся домой, когда солнце уже спускалось к горизонту. Он подошел к ограде, на которой торчали головы братьев и вонзил каждому в лоб по обломку копья. Братья гневно возопили.


  Девочка рассмеялась, глядя на это. Она была очень похожа на Ведьму. Слишком похожа.


  – Пап, – спросила она, – теперь я – последняя из Вригтов?


  – Нет, – помедлив, возразил Казимир. – Я передумал. Еще рано.


  Приняв решение, он тихо произнес:


  – Я больше не отец тебе. Отныне ты – леди Вригт и моя жена. Ты родишь мне ребенка.


  Потрясенная, девочка кивнула. Затем встала на цыпочки и поцеловала его в губы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю