Текст книги "Операция "Гарри Поттер" (СИ)"
Автор книги: Заязочка
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)
Миссис Мэрфи надежды оправдала – гостей пригласили к ланчу. Винки было приказано спрятаться, а Барти и Северус устроились на втором этаже, не забыв наложить чары подслушивания. Моуди повел носом. – Буайбес? – спросил он. – Да, заказала в соседнем кафе, – кивнула Кэролайн, – столько всего интересного, жалко тратить время на готовку. Зачарованный половник разливал суп. На тарелочках лежали аппетитные закуски. Гарри осторожно попробовал буайбес. – Вкусно, – проговорил он. – Бокал вина?– предложила Кэролайн, призывая бутылку из буфета. Детям полагался апельсиновый и яблочный сок. Потрясающе пахли свежие пирожки и рогалики. – В лес когда идете? – спросил Моуди. – Завтра, – ответила Кэролайн, – не стоит тянуть. Ребята уже извелись. Профессор Люпин, вы пойдете с нами? Там может быть много интересного и по вашей части. Конечно, я понимаю, что вы хотели бы отдохнуть, но такой шанс провести урок ЗОТИ в таком месте... – Да, это будет прекрасно, – согласился Люпин. – Очень интересный опыт. – Это да, – согласился Моуди, – я бы и сам с вами пошел, но дела. Да и не люблю я всю эту сказочную романтику, если честно. – В самом деле? – спросила Кэролайн. – Никогда не мечтали об Озерной Деве? О встречах с феями? – Вот только фей мне и не хватало, – пробормотал Моуди под веселый смех детей. Но, так или иначе, сборы на интереснейшую экскурсию шли полным ходом. Ночевать в волшебном лесу было опасно, поэтому от палаток отказались. Но вот запас продовольствия, аптечку и те самые волшебные котелки было решено взять. Из взрослых кроме Кэролайн, Люпина и Люциуса Малфоя команду сопровождал Северус Снейп, который «совершенно случайно» оказался в Сен-Мало и, разумеется, просто не мог остаться в стороне от занимательной экскурсии. Барти собирался следовать сзади в своей анимагической форме, прихватив амулет, искажающий ауру. Остальные родители юных путешественников собирались страховать компанию издали. Отправились на волшебном такси. – Ну вот, – сказала Кэролайн, – это и есть лес Броселианд. Магглы называют его Пемпон. Гермиона тут же развернула большую карту местности и достала путеводитель. – Вряд ли вам это пригодится, мисс Грейнджер, – улыбнулся Люциус, – то, что изображено на этой карте, сильно смещено относительно реальных волшебных мест. Девочка вздохнула. Она никак не могла привыкнуть, что мир магов так сильно отличался от обычного. Как оказалось, Люциус неплохо знал месторасположение большинства достопримечательностей и сами старинные легенды. Собственно, в основном он и вел экскурсию. Источник молодости ребят заинтересовал не очень, а вот в дупло пустого дуба забрались все. – И как вы там? – с интересом спросила Кэролайн. – Здорово! – послышались голоса. – Просто классно! – Особенно, если Винс слезет с моей ноги, – буркнул Грегори. Снейп с интересом осматривался и собирал волшебные и не очень растения, которые намеревался использовать в зельях. Поблизости от него отирался Невилл. Гриффиндорец побаивался грозного декана Слизерина, но любимые травки пересиливали страх. На перекус устроились на живописной полянке. В волшебных котелках вскипятили воду для чая. – Ну что? – спросил Люциус. – Идем дальше? На пути у нас Долина без возврата. Никто не изменял любимым? Не предавал? А то есть шанс остаться там навсегда. Ребята быстро собрали остатки своего пиршества, чтобы не оставлять за собой мусора. – Долина без возврата? – тихо переспросила Пэнси. – Та самая? За небольшим ручьем была видна долина, почему-то скрытая туманом даже в такой солнечный день. Туда можно было попасть, пройдя по узкому мостику. – Ой, смотрите! – взвизгнула Меллисент. Перед мостиком появилось золотистое облачко. Приглядевшись, можно было рассмотреть множество крошечных фей, которые резвились в воздухе. – Осторожно! Не вздумайте их ловить! – крикнул Люциус. – Они это очень не любят! А вот их пыльца приносит счастье. Дети ринулись к облаку, они были очень осторожны, но не могли удержаться от искушения. Впрочем, феи были не против. Они весело смеялись и осыпали всех волшебной пыльцой. – Эй, Люпин! А ты куда? – отвлекся от волшебного зрелища Снейп. Но было уже поздно – оборотень перешел через ручей. Туман обтекал его со всех сторон, затягивая. Еще несколько шагов, и Ремус Люпин исчез. – Профессор! – дернулась было Гермиона. Кэролайн ухватила ее за плечо. – Осторожно! Снейп как завороженный смотрел вслед Люпину. Вдруг он почувствовал, как хорошо знакомые пальцы сжали его ладонь. Наваждение спало. Даже маленькие феечки замерли в воздухе. – Но он же вернется? – спросил Невилл. Люциус вздохнул. – Никто не может этого сказать. По преданию Долину создала сама Моргана. Неверные рыцари оставались там навсегда. Но это легенда. – А на самом деле? – спросила Пэнси. – Видите ли, дети, люди часто совершают дурные поступки. Предают, изменяют, бросают друзей в беде. Кто-то раскаивается в этом, кто-то нет. Но самое страшное предательство – это когда человек предает сам себя. Я не знаю, почему профессор Люпин не смог противостоять зову Долины, но это только его жизнь. Пойдемте-ка отсюда. Примолкшие дети старались держаться поближе к взрослым. – Поэтому лес считается таким опасным? – тихо спросила Гермиона. – Да, – ответила Кэролайн, – ведь здесь каждый рискует встретить самого себя. – А разве так бывает? – Еще как бывает, – вздохнул Снейп. Барти чутко бежал следом. Он сам был в шоке. – Ну что? Идем на озеро, где жила Вивиана? – преувеличенно бодро спросил Люциус, надеясь расшевелить примолкших ребят, изрядно шокированных происшествием. Но все промолчали. – По-моему, на сегодня хватит, – вздохнула Кэролайн, – и надо известить власти. С ней согласились. Сообщить французским властям об исчезновении английского волшебника взялся Люциус. Ничего необычного в этом не было. Опасных мест в мире магии хватало, в Запретном лесу, что у Хогвартса, тоже люди пропадали. Да и у озера Лох-Несс бывало. А в менее цивилизованных местах и не такое творилось. Люпин был одинок, так что известили только Дамблдора. В основном о том, что нехорошая должность в Хогвартсе снова стала вакантной. Скромные пожитки Люпина забрал на сохранение Моуди. Ведь теоретически оборотень мог и вернуться. Но, увы, только теоретически. Вечером в домике у Кэролайн собрались Снейп, Малфой, Моуди и леди Лонгботтом. Барти как всегда подслушивал из соседней комнаты. Кэролайн подала вино и закуски. – Еле уложила компанию, – сказала она, – даже мыться отказывались. Хотя пыльца давно впиталась. – Мне сказали, что такого количества фей не видели уже триста лет, – сказал Малфой, – даже во французском министерстве магии заинтересовались. По крайней мере, дети получили благословение. – А что это дает? – спросила леди Лонгботтом. – Везение, здоровье, счастье, долголетие, – перечислил Люциус. – Нам всем тоже немного перепало, но детей буквально засыпало. Очень удачно получилось. Хотя я так и не понял, какого лысого гоблина Люпин рванул в Долину. Что у него там такое случилось? – Оборотень, – буркнул Снейп, – Люпин – оборотень. И, насколько я в курсе, ненавидит своего зверя. То, о чем ты рассказывал детям: предательство самого себя. – Очень интересно! – делано возмутился Малфой. – И что этот оборотень делал рядом с детьми? Дамблдор окончательно свихнулся? Августа Лонгботтом задумчиво пила вино. Она не очень хотела отпускать Невилла на эту экскурсию, но мальчик ей все уши прожужжал про волшебный лес. Надо будет побольше разузнать об этой пыльце фей. Если это действительно такая потрясающая вещь, то внуку стоит держаться поближе к слизеринцам. Последнее время рохлю Невилла было не узнать. Впрочем, хорошо на него влияла и мисс Грейнджер. Моуди махнул рукой и отхлебнул арманьяка. – Наверное, придется мне ЗОТИ преподавать, – буркнул он. – Может, на Люпина знаменитое проклятье подействовало? – язвительно предположил Снейп. -Да Альбус все про это проклятье выдумал, – выдал с потрохами старого приятеля Моуди. – Еще интереснее, – пробормотала Кэролайн, – хотя если подумать, то это очень удобно. Но ведь и хлопотно. А у вас, мистер Моуди, большой опыт, уверена, что вы справитесь. – Больше ничего экстравагантного не планируется? – спросила леди Лонгботтом. – Хотели на мегалиты полюбоваться, – улыбнулась Кэролайн, – и посетить несколько замков. Думаю, что остальные достопримечательности леса Броселианд стоит оставить на потом. Люциус кивнул. С благословением удачно вышло, а без остального можно было и обойтись. Люпина присутствующим не было жалко совершенно. Они забыли про него уже через несколько минут, обсуждая будущие экскурсии и рецепты французской кухни. В конце концов, предавая самого себя, он знал, на что шел. И про долину тоже все знал. Так что…
Моргана ему судья и упокой.
Альбус Дамблдор с тоской смотрел в окно, за которым в темноте угадывалась зубчатая стена Запретного Леса. Как же все это не вовремя! Теперь еще и Люпин. Долина без возврата! Выжечь все эти странные места адским пламенем. Место Силы должно быть простым, понятным и подпитывать магов. В противном случае оно было ненужным и даже вредным. Это же очевидно! Только вот некоторые недалекие личности продолжали восхищаться всякими романтическими бреднями. Его бы воля... С миссис Мэрфи взятки гладки, женщины безо всякой чепухи жить не могут. Но Снейп и Моуди куда смотрели? Снейп наверняка свои любимые ингредиенты собирал. А Моуди? Хорошо, что детей удержали. Ведь там Гарри Поттер был. Да еще это благословение... Лишняя удача никому не помешает, это точно. Но как бы ее не было слишком много, этой удачи. Там ведь и детки Пожирателей были! Самому надо было туда аппарировать, самому. Глядишь, тоже повезло бы. Дамблдор отбросил «Ежедневный пророк» и призвал бутылку медовухи и стакан. Молли Уизли потрясенно рассматривала колдографию в газете, на которой весело улыбались дети с золотой пыльцой в волосах. Их сняли на выходе из леса. «Невероятное происшествие в лесу Броселианд!» «Экскурсия учащихся Хогвартса встретила лесных фей. Последний раз такое количество волшебных созданий видели триста лет назад. Феи были очень щедры к своим гостям. Среди экскурсантов был сам Гарри Поттер». Благословение фей... Волшебная сказка и мечта. Молли стиснула кулаки. Они все были там, а ее девочка, а Джинни... Ну почему ей никто не сказал об этом?! Да она бы вплавь до Франции добралась, на улице бы побиралась, но своего бы добилась. А теперь... Вдруг до следующего такого события еще триста лет ждать надо?! И что теперь делать? Что?!
Барти блаженно вытянулся на кровати. – А я тоже под пыльцу подставился, – сказал он, – котам проще. Никто и не заметил. – Так и нам перепало, – буркнул Северус, отнимая у нахала подушку, – подвинься! – Вот еще! Снейп все-таки выдрал подушку и, недолго думая, огрел ею Барти. – Ах так! – завопил тот. Но подушечная война была проиграна в самом начале: через секунду один повалился на другого, и оба содрогались от хохота. В дверях ванной стояла Кэролайн и поигрывала волшебной палочкой. – И так будет с каждым! – сказала она, отменяя чары щекотки. – Это жестоко! – простонал Барти. – Очень жестоко! Северус, отвали, ты тяжелый! Все еще пофыркивающий от смеха Северус перевернулся на бок. Кэролайн откровенно злорадствовала. – Все подушки поделили? – спросила она. Барти и Северус коварно переглянулись. Еще миг и их даму буквально втащило в кровать. – Эй, так нечестно! – успела пробормотать она, прежде чем ей надежно запечатали рот поцелуем.
А Гарри, Драко и Фэй, впрочем, как и остальным детям, побывавшим в волшебном лесу Броселианд, снились порхающие в воздухе волшебные создания и золотая пыльца. И они счастливо улыбались во сне.
====== Глава 27, в которой Дамблдор и Моуди строят свои планы, а Гарри принимает Род ======
Сигнус Блэк с удовольствием осмотрелся в холле дома на Гриммо, 12. Дочь и зять рассказывали ему, что творилось там до ритуала. До полного одичания и соответственно уничтожения оставалось всего ничего. Теперь же дом восстанавливался. В холле пахло не пылью и гниением, а полиролью, воском и свежестью. Обстановка начинала напоминать старые добрые времена. Перед гостем с тихим хлопком появился и склонился в поклоне Кричер.
– Чего желает господин Блэк? – спросил он. Дрогнули бархатные занавески, и из-за них выглянула Вальбурга Блэк. – Сигнус? – спросила она. – Здравствуй, сестра. Хотел бы я знать, за что ты приговорила к смерти всю семью? Твои дети не смогли, так пусть все идет прахом? Вальбурга на портрете сжалась. – Не трави душу, – пробормотала она. – Я тогда вообще не думала. Как в полусне была. – Хорошо, что зять сумел подсуетиться, не потерял покровительство дочери Темного Лорда. А моя Нарцисса справилась и выдержала Испытание. Но сейчас не об этом. Сириус у меня дома. Магия его подлечила, но дыры в памяти остались. Что ж вы с Орионом не уследили за наследником? Теперь надо ему жену подобрать, а на такое не всякая ведьма согласится. Большинство, знаешь ли, хочет быть хозяйкой в доме, а тут ей придется Нарциссу слушаться. – Жену? – переспросила Вальбурга. – Да, это нужно. Только вот остались ли достойные? – Мы с Кассиопеей подберем, не беспокойся. Я сейчас в ритуальный зал, мне кое-что сделать надо. А потом и поговорим. Вальбурга кивнула. Искать связь с живыми родственниками можно было по крови. А если образцов не было, то помогал алтарь Рода. Нарцисса могла бы справиться, но Сигнус хотел помочь дочери, она и так выложилась. Пусть отдохнет во Франции. Хотя какой там отдых. Придется разбираться с играми Дамблдора и помогать Темной Леди. Ну и он поможет в меру сил и возможностей. Леди Кэролайн нравилась Сигнусу. Старый аристократ ценил Силу. Но Сила без знаний была опасна. Леди же училась, не брезгуя никакими знаниями. Сам Сигнус прошел обычные для любого темного мага посвящения, но в жизни бы не рискнул на поглощение души. Да еще самого Волдеморта. Страшно было даже представить, через что пришлось пройти совсем еще молодой женщине. Стихийно сложившееся Трио было даром магии. И магическому миру очень повезло, что все трое были практичными и здравомыслящими магами и не рвались к войне и мести. Залить туманный Альбион кровью волшебников и магглов им было бы проще простого. А еще идея возрождения старых семей и традиций грела сердце Сигнуса Блэка. Кто знает, может и доживет до возрождения. Кто знает... Алтарь Рода легко откликнулся на присутствие члена Рода. Сигнус блаженно улыбнулся. А ведь думал, что уже никогда не почувствует этого тепла. Но времени было не так уж и много. Начинать стоило с Дореи. Искать изгнанного, да еще и сквиба, можно было очень долго. И Сигнус настроился на тетку. Примерно через час пришел слабый отклик. Жива...
Альбус Дамблдор отправил в рот очередную лимонную дольку и тяжело вздохнул. Опять приходилось менять планы. Андромеда Тонкс прислала письмо, в котором извещала директора Хогвартса, что с алтарем Блэков что-то произошло. А еще в Косой Аллее видели Сигнуса Блэка, который уже несколько лет не показывался на людях, готовясь к смерти. Это могло значить только одно: какая-то скотина сумела возродить алтарь. Похоже, что троллев Сириус смог как-то преодолеть свои страхи и прибежал не куда-нибудь, а к дядюшке. И уже не имело смысла представлять кого-то другого Гарри Поттеру. Завещания теперь точно не будет. Как же все это неправильно! А так все хорошо начиналось. Случайное знакомство в доме Поттеров, интересный план по уничтожению одного из самых многочисленных и влиятельных темных Родов. Похоже, что Блэков так просто не перешибешь. А теперь к Сириусу не подобраться, да... Дамблдор не очень разбирался во всех этих заморочках древнейших и благороднейших семейств, но то, что Сириус не будет полностью дееспособным, он понимал. Подберут ему жену, а наследником будет уже сын. И у Дамблдора доступа к этому ребенку не будет как минимум до его одиннадцатилетия. А время идет, моложе он не становится.
Темный Лорд пока себя никак не проявлял, обыватели наслаждались мирной жизнью. О том, что в Хогвартсе происходило что-то странное, знал только он. Призраки ничего не говорили, только загадочно улыбались. Сволочи! Надо, надо что-то делать, чтобы взять инициативу в свои руки. Придется использовать один из надежно припрятанных козырей. Дневник Тома, полный слепок с его личности в возрасте шестнадцати лет. Тот еще засранец был, конечно, неуправляемый и наглый мальчишка, но без этого ничего не получится. Вопрос в другом: кого назначить в магические доноры? Для того чтобы обрести плоть, дух должен был пить жизненные силы из волшебника. И этот волшебник должен находиться в школе. Дамблдор достал из ящика стола простую черную тетрадь. Дневник. Охотнее всего дневники вели девочки. Студентки из обеспеченных семей старой тетрадкой не заинтересуются. Чистокровные и полукровки обязательно проверят на темную магию. Магглорожденные? Могла бы подойти Гермиона Грейнджер, но, похоже, что она сейчас плотно общается с Августой. А та точно научила ее либо самой проверять сомнительные вещицы, либо обращаться к взрослым. В новом году магглорожденных девочек не ожидалось. Что ж... оставались Уизли. Пусть от них будет хоть какая-то польза. Участь Джинни была решена.
Аластор Моуди вернулся из Бретани довольным и загоревшим. Люпин ему никогда не нравился. Ну не любил он оборотней. Да и оборотень из Люпина был... В общем, лучше иметь дело с Грейбеком, чем с этим недоразумением. А вот все остальное прошло вполне на уровне. Детишки осматривали достопримечательности, щелкали колдофотоаппаратами, купались и резвились. Лонгботтом собирал гербарий. Миссис Мэрфи оказалась дамой компанейской и интересно рассказывала про Бразилию. Оказывается, там есть оборотни-ягуары, с ума сойти. Какая женщина! Надо будет как-то постараться ее окучить... Эх, иногда Моуди жалел, что он старый аврор и не знает слов любви... И вообще не умеет ухаживать за дамами. Надо будет посмотреть что-нибудь в книжках. Или проконсультироваться у кого. Хотя дама любила выпить, и этим можно было воспользоваться! Не в том смысле, конечно... а чтобы найти общий язык. В кабинет Дамблдора Моуди вошел с мечтательной улыбкой на лице, от вида которой директор Хогвартса нервно вздрогнул, и водрузил Альбусу на стол индейский сосуд. – Сувенир, – буркнул он, – прикольная вещь, мне миссис Мэрфи посоветовала. Дамблдор потрясенно осмотрел жуткую физиономию. – И что это за народное творчество? – подозрительно спросил он. – О! – сказал Моуди и налил воды в наколдованный стакан. Дамблдор шарахнулся от жуткого звука. Портреты бывших директоров замерли в своих рамах. – И, прошу заметить, никакой магии! – поднял палец Моуди. – Вещь! – Большое спасибо, Аластор! – пробормотал Дамблдор. – Действительно, очень необычно! Ты когда переберешься в замок? Скоро начнется учебный год. – Да хоть сегодня! – кровожадно улыбнулся бывший аврор.
День рождения Гарри Поттера отметили на вилле Малфоев с размахом. На пляже и участке моря лежали отвлекающие чары, так что можно было не стесняться. Пировали на плавучей платформе, купались. Вечером устроили потрясающий фейерверк. Именинник был счастлив. Столько подарков! Да еще каких... Книги, необычные вещицы, артефакты. Это было так необычно для Гарри и так… здорово! Просто здорово! А потом все вернулись в Англию. Пора было открывать поместье Поттеров.
– Я могу сказать только одно, – рассказывал Сигнус Блэк, – Дорея жива. Но отклик был слабым. Она или в коме, или находится в каком-то закрытом ото всех месте. – А Мариус? – спросила Кэролайн. – Глухо, – ответил Сигнус. – Либо он мертв, либо его нет в Британии. – Придется вскрывать поместье, – вздохнул Барти, – у нас есть кровь Гарри и Блэков. Надо будет просканировать защиту дома и попробовать войти. Знать бы, что там первоначально устанавливали. Поттеры издревле были известны как артефакторы. Люциус кивнул. Каждый Род имел свои секреты. И посторонним их не доверяли. Поместье Поттеров было старинным, там вполне могло быть что-нибудь необычное. – А этот дом не одичал? – спросила Кэролайн. – Если хоть один из хозяев в доме, то вряд ли, – ответил Барти, – да и выжгли бы давно. Такие дома Отдел Тайн отслеживает. – Я сварю проявители, – вздохнул Северус.
Поместье Поттеров располагалось в живописной безлюдной местности. – А тут очень серьезные магглоотталкивающие чары, – заметила Кэролайн, – чтобы в таком прелестном месте никто не поселился или не устроили какой-нибудь отель или пансионат… В жизни не поверю. – Похоже на то, – согласился Сигнус, – так... Дом должен быть на том холме. И раньше для магов он был отчетливо виден. Примерно вон там были ворота, а дальше начинался парк. Пробуем? Северус Снейп достал из кармана шкатулку с чарами увеличенного пространства, в которой было множество флаконов с зельями. У него были с собой разные виды проявителей. Несколько капель сделали видимыми ворота, густо оплетенные какой-то колючкой на редкость мерзкого вида. – Просто замок Спящей красавицы, – буркнула Кэролайн. – Гарри, нам нужна капля твоей крови. Преисполненный осознанием важности происходящего Гарри шагнул вперед и протянул руку. – Близко не подходи, – удержал его Барти, бережно надрезая руку и собирая кровь в аккуратный шарик. Было обговорено, что Гарри будет все время находиться рядом с Кассиопеей и не войдет в дом до тех пор, пока его не позовут. Кроме Блэков и Малфоев присутствовали Крэбб и Гойл, а также МакНейр и Нотт, страховавшие сейчас Барти. Капля крови, повинуясь палочке Барти, полетела к воротам и взорвалась, обрызгав замок. В тот же момент магов ослепила яркая вспышка. – Назад! – крикнул Нотт. – Так и есть! – Что там? – спросил Люциус. – Мерзкая штука, – ответил Нотт, – временной провал. Сунься туда без подготовки и завязнешь, как муха в варенье. – Такая вещь создается артефактом, – пробормотал Сигнус, – как бы его отключить? – Вряд ли его отключишь, – ответил Барти, – можно только постепенно сжимать радиус его действия. Редкостная гадость. Маги быстро перегруппировались. Впереди встали Кэролайн и Люциус, остальные страховали их. Кассиопея и Гарри переместились в тыл. Медленно, буквально по дюйму, начала подаваться защита. За воротами открылась широкая аллея, сквозь гравий которой вовсю пробивалась трава. Сам дом и окружающая растительность скрывал густой, какой-то неправильный туман, чем-то напоминающий тот, что был в Долине без возврата. Несколько раз магам приходилось останавливаться, снова в ход шел проявитель. Кровь Гарри, кровь Сигнуса и Кассиопеи, и снова медленный путь вперед. Наконец впереди показались высокие дубовые двери дома. – Гарри! – позвал Барти. Кровь Поттера растеклась по ручке двери. Вспышки не было. Только тускло засветился дверной проем, медленно повернулась ручка... С противным скрипом дверь открылась. Дальше было темно. Из проема тянуло сыростью и жутью. – Да уж... – пробормотал Сигнус. Но деваться было некуда. Несколько заброшенных внутрь камешков вели себя абсолютно нормально, сканирующие чары ясно показывали работу какого-то артефакта. Но ничего непредвиденного не ощущалось. Первым в проем шагнул МакНейр. В холле вспыхнули факелы. Послышалось сдавленное ругательство и окрик:
– Нормально, заходите!
В дом вошли остальные маги. Гарри испуганно вздохнул и прижался к сестре своей бабушки. И было от чего. Недалеко от порога лежали две усохших мумии. Мертвецы замерли в смертельном объятии. Один продолжал сжимать в руке волшебную палочку, второй – кинжал, всаженный в спину первого. Чуть в стороне замерла пожилая ведьма. Она стояла как статуя, замерев в неудобной позе. Непонятно как, но ее палочка все еще удерживала в воздухе странную мерцающую сферу. – Мерлин! – простонала Кассиопея. – Сестренка! Крэбб и Гойл осторожно подключились к левитации, а Нотт и Малфой упаковали сферу в Стазис. Дорея Поттер рухнула бы на пол, если бы ее не подхватил Снейп. Он деловито принялся вливать ей в рот зелья. Кэролайн огляделась. – Мистер Блэк! – крикнула она. – Где здесь ритуальный зал? Вы слышите? – Мерлин! – схватился за сердце Сигнус. – Гарри! Скорее или всех нас накроет! И бросился вперед, указывая дорогу. Теперь все услышали тихий жуткий гул и потрескивание. Двери... лестница... коридор... еще лестница... Алтарь пульсировал красным. – Гарри! – крикнула Кэролайн. – Нужна твоя кровь! Быстрее! Лей кровь на алтарь и скажи, что принимаешь Род! Скорее! Гарри выхватил у Барти ритуальный нож, резанул себя по руке и бросился к алтарю. Капли его крови падали вниз медленно, как будто воздух над алтарем превратился во что-то вязкое. Сопротивление непонятной силы словно отбрасывало его в сторону. Еще несколько капель. Гарри почувствовал, как его поднимает в воздух над алтарем. Стало тяжело дышать, сила, до этого только отбрасывавшая, давила, казалось, прямо на грудь. – Держись! – услышал он. – Держись, малыш, мы с тобой! – Я …. принимаю.... Род... – прохрипел Гарри из последних сил. И потерял сознание, падая вниз. Дом тряхнуло.
====== Глава 28, в которой Гарри знакомится с бабушкой, Дорея Поттер – с настоящим, а Джинни Уизли едет покорять Хогвартс ======
Очнулся Гарри в мягкой постели. Рядом сидела леди Нарцисса.
– Как ты себя чувствуешь, Гарри? – спросила она. Мальчик попытался сесть, но у него ничего не получилось. – Лежи, лежи. Сейчас выпьешь зелья – и снова спать. – А... – начал Гарри. – Твоя бабушка под опекой колдомедиков в Мунго, – ответила леди Малфой, – она очень плоха, но жить будет. Пришлось привлечь невыразимцев, чтобы они разобрались с тем артефактом. Ты теперь Глава Рода Поттеров, а это очень большая ответственность. Миледи подпитала тебя магией, так что ты очень скоро поправишься. И будешь учиться. С домом и поместьем все в порядке. Давай-ка, пей зелья. А завтра придут ребята, они ужасно переживают за тебя. Гарри почувствовал, как целая гора свалилась с его плеч. Они успели. И у него теперь есть родная бабушка. Как здорово! Леди Кассиопея ему нравилась, но она была двоюродной бабушкой. Впрочем, чем больше родственников, тем лучше. И миледи... Не зря он заключил с ней договор. Без нее они бы не справились. А зелья наверняка декан варил. Как же хорошо, что они все у него есть... Он послушно выпил все зелья и провалился в целебный сон без сновидений.
– Ну вот и нашелся Мариус Блэк, – проговорил Люциус Малфой, разливая лучший коньяк из своих погребов. Присутствующие маги вздохнули. Взлом поместья Поттеров дался им нелегко. Да и вопросов меньше не стало. В малую гостиную скользнула Нарцисса. – Гарри очнулся, – тихо сказала она, – переживал за всех. Я дала ему зелья, и он снова уснул. – Это хорошо, – кивнула Кассиопея. – Я бы предположил, что Мариус сумел как-то пронести этот жуткий артефакт в дом Поттеров, – начал Сигнус, – зачем – непонятно. Но Чарльз что-то почувствовал. Возможно, среагировали защитные чары. Завязалась борьба. Чарльз убил Мариуса, но тот успел ударить его кинжалом. Возможно, отравленным. А Дорея остановила активацию артефакта, но это вызвало что-то вроде остановки времени в одной точке пространства. А по поместью разошлись остаточные волны. Хотел бы я узнать, где взял этот артефакт Мариус, и что это вообще такое. – Не удивлюсь, если это что-то египетское, – буркнул Нотт. Барти задумчиво почесал бровь. – Жуткая штука! И леди Поттер жалко. Каково это – отключиться вроде бы на минуту и узнать о смерти сына и невестки, и что у нее уже внук большой… – Дорея сильная, – вздохнул Сигнус. – Но такого и врагу не пожелаешь. Надо будет провести еще несколько ритуалов для алтаря. Гарри справится, но все равно в таком юном возрасте стать Главой Рода... Слишком большая нагрузка. – Поможем, – твердо сказал Люциус. Присутствующие вздохнули.
Гарри открыл глаза. Комнату заливал яркий солнечный свет, а от противной слабости не осталось и следа. Дверь приоткрылась. – Проснулся! – послышался голос Драко. Через секунду в комнату ворвались он и Фэй. – Ты как? – спросила девочка, усаживаясь на край кровати. – Мы за тебя ужасно переживали. Гарри нашел на прикроватной тумбочке очки и водрузил их на нос. – Нормально, – сказал он, – только есть очень хочется. – Можно позвать домовика, – тут же предложил Драко. – Или ты хочешь встать? Хотя завтрак уже был. Но мы, так и быть, выпьем за компанию по чашке чая. Фэй хитро улыбнулась. – Ты теперь такой важный. Целый лорд. Гарри потер шрам. – Лучше бы дедушка был жив, – вздохнул он. Драко тоже вздохнул. – Мама и папа сегодня отведут тебя в Мунго – бабушку навестить. Если хочешь, мы можем пойти с тобой. Гарри благодарно кивнул. Ему было жутковато встречаться с бабушкой, которая понятия не имела о его существовании. Конечно, рядом будут лорд и леди Малфой, но с друзьями он будет себя чувствовать еще увереннее. Вызванный Драко домовик принес поднос с завтраком. В комнату заглянула Нарцисса. – Вот вы где, – сказала она, – очень мило! Гарри, тебе уже сказали? Он кивнул. – И славно. Доедай и начинай собираться. Мы отправимся камином. – И мы! – тут же заявил Драко. – Можно? – спросил Гарри. – Ну, конечно, можно, – кивнула Нарцисса. С завтраком было покончено в рекордные сроки. В холле госпиталя св. Мунго оказались репортеры. Гарри даже зажмурился от вспышек колдофотоаппаратов. – Мистер Поттер! Это правда, что вы стали Главой Рода? Минуточку! Что вы чувствуете, узнав, что жива ваша бабушка? Мистер Поттер! Гарри остановился, глубоко вздохнул и сказал, как они и договорились с лордом Малфоем. – Я очень рад, что моя бабушка жива. Жаль, что дедушка погиб. Надеюсь, что аврорат и Отдел Тайн скоро все выяснят. А я постараюсь стать достойным Главой Рода, хотя мне еще очень многому надо научиться. И они прошли в палату. Дорея Поттер совершенно потерялась на фоне подушек. Многолетнее пребывание во временном коконе нанесло тяжкий вред ее здоровью и магии. Организм медленно приходил к возрастной норме, но темно-серые блэковские глаза внимательно смотрели на вошедших. Гарри заробел сперва, оглянулся на Люциуса и решительно подошел ближе. – Здравствуйте, бабушка, – тихо сказал он, – как вы себя чувствуете? – Значит, ты сын Джеймса? – спросила она. – Да, мэм. Драко и Фэй с интересом уставились на почтенную леди. Та оглядела остальных. – Малфой? – спросила она. – Именно так, леди Поттер, – поклонился Люциус, – Люциус Малфой к вашим услугам. Вы видели меня ребенком, как и мою супругу. А это наш сын Драко. И мисс Данбар. – Лорд Малфой – мой опекун, – на всякий случай сказал Гарри. Дорея вздохнула. – Это так неожиданно, – сказала она, – Сигнус мне рассказал в подробностях, но все равно не верится. Сказать на это было нечего. Пожилая дама попала совсем в другой мир. В палату заглянула ведьма в форменной лимонной мантии. – Леди Поттер пора пить зелья, – сказала она, – ей нельзя переутомляться. Можно будет прийти завтра. – Поправляйтесь, бабушка, – тихо сказал Гарри. Дорея несколько долгих секунд вглядывалась в его лицо, а потом улыбнулась.








