355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » TurboAlba_GTS » Моя кровавая свадьба (СИ) » Текст книги (страница 2)
Моя кровавая свадьба (СИ)
  • Текст добавлен: 10 мая 2019, 11:30

Текст книги "Моя кровавая свадьба (СИ)"


Автор книги: TurboAlba_GTS


Жанры:

   

Ужасы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

***

В другой группе собрались Эмили, Эндрю, Эзра и Тоби. Они направлялись на центральную площадь поселка, где находилась ратуша. Показной роскошью он не отличался, но выглядел вполне приветливо – уютные деревянные домики, ухоженные газоны и много-много зелени. Искать нужный фрагмент карты им не хотелось, поэтому они купили мороженое и присели на лавку. Их беседу прервал угрожающий голос, который был до боли им всем знаком.

–Зря вы сюда приехали! Он скоро придёт за вами! Он никого не пощадит!

Парни и девушки обернулись. За ними стояла Шарлотта ДиЛаурентис в чёрном одеянии и издевательски смотрела на них.

–Только тебя тут не хватало! – прошипела Эм. – Сразу два «Э» на одном маленьком острове! Жаль, что семь лет назад мы тебя не сбросили с крыши «Рэдли»!

Разозлённая девушка вскочила с лавочки и направилась к блондинке с самыми плохими намерениями. Но Эзра её опередил.

–Эмили, не надо! Она не стоит того. А ты, Шарлотта, Сиси, Чарльз или как тебя там, ступай своей дорогой и не приближайся к нам.

–Это не я к вам пришла, а вы ко мне, – ответила ДиЛаурентис. – Я здесь живу. А ещё я могу помочь вам в вашей игре. Я попросила мисс Сиверс отдать карту мне, чтобы вы не отвлекали её от дел. Так что если хотите получить её – прошу за мной в музей.

Музей был хоть и не большим, но очень интересным, со множеством экспонатов разных эпох. Рыбацкие снасти разных лет, модели кораблей, старинные судовые журналы, фотографии огромных рыб, которые ловили местные рыболовы и многое другое. У этого небольшого острова определено богатая история.

–Здесь работаем мы с мамой, – интригующе сказала Шарлотта. – Мама – директор музея, а я ей помогаю. И в свободное время делаю сувениры. Хотите посмотреть?

Тут в музей зашла милая брюнетка невысокого роста, немного напоминавшая Арию. С ней был парень лет 30 в поношенной джинсовой куртке – по всей видимости, рыбак.

–Знакомьтесь! Это Эбби Миллз – моя сводная сестра. И её жених – Джимми Мэнс, – Шарлотта представила гостям своих новых родственников.

–Очень приятно!

–А это Эзра Фитц, Эмили Филдс, Тоби Кавано и Эндрю Кэмпбелл. Они из Роузвуда, как и я. А сюда приехали сюда на свадьбу.

–Мистер Фитц, рада с вами познакомиться! Мне так нравятся ваши книги, – обрадовалась Эбби. – Можно ваш автограф?

Блондинка стала предлагать гостям поделки собственной работы, которые неожиданно очень всем понравились. Даже Эмили купила парочку безделушек для Эли. То же самое сделал Тоби для Спенсер. Эзру же, как любителя истории и писателя, больше заинтересовала история капитана Харпера. Фитц попросил Шарлотту рассказать о ней поподробнее.

–Донован Харпер был самым отчаянным пиратом Атлантики. За ним гонялись англичане, французы и португальцы, а он всегда уходил от погонь мистическим образом. Современники считали, что он продал душу дьяволу. В 1678 году его фрегат «Кровавый дельфин» сумели загнать в бухту этого острова и потопить. Все пираты погибли, но Харпер добрался до берега. Неделю более тысячи вооруженных солдат прочесывали остров, но так и не нашли капитана. Говорят, свои сокровища он спрятал где-то здесь. Только за 340 лет так ничего и не было найдено. Зато сохранилось его оружие – китовый тесак, которым он казнил своих врагов. Ходит легенда, что его дух бродит по острову и убивает незадачливых кладоискателей. Пройдёмте в следующий зал, я покажу его оружие.

Витрина была разбита, а тесака не было. ДиЛаурентис застыла от ужаса.

–Чёрт возьми! Нас обокрали! Эбби, звони Чарльзу!

========== Глава 6. Найти вора ==========

–Что за Чарльз? Чарльз ДиЛаурентис? – поинтересовалась Эмили.

–Нет! Шериф Чарльз Миллз, мой отчим!

Через 15 минут в музей приехал подтянутый мужчина лет 55 с седой бородой и жёстким взглядом голубых глаз. Вместе с ним был коп лет 40.

–Чарльз Миллз, шериф острова Харпера!

–Тоби Кавано, шериф Роузвуда, штат Пенсильвания.

–Лейтенант Ник Лиллис, заместитель шерифа острова Харпера.

Коллеги поздоровались и пошли осматривать место происшествия. Лиллис начал опрашивать Эбби и Шарлотту, а остальные дожидались у входа в музей.

–Да блин, почему, когда мы собираемся все вместе, происходит какое-то дерьмо? – запричитала Эмили.

–Расслабься, Эм. Всё пучком, – успокаивал её Кэмпбелл. – Подумаешь, местный алкаш украл старинный тесак, чтобы продать его за 500 баксов и тут же пропить.

–У вас нет сигнализации? Да как вообще такой музей допустили к работе? – возмущался Тоби.

–А ты что хотел, малой? – вопросом на вопрос ответил Миллз. – Это тебе не Пенсильвания, тут деньги большие не водятся. Туристы круглый год сюда не ездят, лишь 3-4 месяца в году, когда рыбный сезон идет. Да и преступлений тут практически не бывает вот уже 26 лет…со времён Уэйкфилда.

–Кого-кого?

–Джона Уэйкфилда. Неужели не слышал?

–Этого того парня, который зарубил дюжину людей на вечеринке?

–Ага. Это же здесь было. И я его убил.

–Не знал.

–Это не то, чем стоит гордиться. После того случая мы тут едва не разорились. Раньше сюда тысячи туристов приезжали, а после Уэйкфилда лет 10 вообще никто не приезжал. Половина жителей уехала на большую землю. Может хоть теперь все изменится, когда миссис Дэ…Ван…, короче Леона, отстроила старый отель? Все-таки место хорошее.

–Так вилла ей принадлежит?

–Да! А ты не знал? Ты же вроде на свадьбу к её дочери приехал?

–Мы не настолько хорошо дружим. Я больше жениха знаю.

Чуть позже подъехал местный криминалист. Внимательно посмотрев всё, он пришел к выводу, что работал человек, знавший, за чем идёт. И он не боялся рисковать и быть пойманным, раз разбил витрину в центре поселка в разгар дня. Может быть, наркоман или вор, нанятый частным коллекционером.

–Лиллис, отправь Перкинса и Риггинса к причалу – пусть обыщут всех там. Наверняка тесак попытаются вывезти с острова. А сам проверь знаешь кого.

–Шериф Миллз, я готов помочь в расследовании, – заявил Тоби.

–Все нормально. Отдыхай и расслабляйся. Мы сами справимся, – заверил его Чарльз.

Компания направилась к вилле. По пути они обсуждали произошедшее.

–Не знаю, как вам, но мне кажется, что это дело рук Шарлотты, – сказала Эмили. – Вы же видели её – она ни фига не поправилась. Так и осталась неадекватной психопаткой. А тут еще мы приехали и у неё окончательно крышу сорвало.

–Вряд ли, – возразил Эзра. – Её новый отчим – это шериф, который наверняка наслышан о похождениях падчерицы. Будь она опасна – он бы её давно в море утопил бы.

–А я лично думаю, что это Ноэль натворил, – ответил Эндрю. – Ему, по-моему, окончательно крышу снесло и связь с реальностью он конкретно теряет. Вы же сами вчера все видели. С Пейдж… Кстати, она не звонила, как добралась домой?

–Нет. Да и как-то неудобно говорить с ней после вчерашнего, – сказала Эмили. – А вот Кану точно надо начистить его наглое рыло!

Идею брюнетки дружная компания поддержала. Когда они пришли к усадьбе, на лестнице их встретила Мона.

–Вот вы где! А я вас уже потеряла. Эмили, нам надо готовиться! Времени совсем ничего осталось!

–Куда? – переспросила она.

–Как куда? Сегодня же девичник! – радостно воскликнула Мона. – А вы, парни, идите к Майку в столовую. Он вам расскажет про мальчишник.

***

Вечером у бассейна Мона устроила девичник в стиле Русалочки. Огромный бассейн на заднем дворе озарился переливающейся всеми цветами радуги подсветкой. Всё вокруг было украшено шариками в виде рыбок и морских звёзд. Девчонкам она выдала купальники с хвостами, а сама нацепила корону на голову и плавала на надувном матрасе по бассейну, попивая коктейль. Когда это ей надоело, она спрыгнула в воду и стала ловко плавать в бассейне с громоздким хвостом, словно настоящая русалка.

–Девчонки, тут классно! Давайте ко мне! – позвала она всех в воду.

–Вот сейчас я жалею, что я не настоящая русалка и не имею суперспособность превращать воду в говно, как Белла из «Н2О: просто добавь воды», – шепнула Ханна Элисон, вызвав у той приступ смеха.

–Белла вообще-то в желе воду превращала! – резко сказала Дженна, будто отрезала.

Моне не надоело заниматься самолюбованием. Вынырнув из бассейна, она попросила включить караоке и стала петь песню Русалочки из мультфильма. Девчонки ахнули – с таким голосом Вандервол без проблем могла бы стать оперной дивой – настолько красивым и чистым был её чарующий голос.

–Блин, мне бы её голос, – тихо сказала Спенс, обращаясь к Эмили, но ответила ей Мелисса.

–А лучше хотя бы 10 процентов её мозгов.

Спенс в эту секунду была готова утопить свою ненавистную и неродную сестру, но сдержалась. Зачем Мона пригласила её на свою свадьбу? Также, как и Ноэля, Пейдж и Дженну?

***

На другом конце острова развлекались парни. Они пошли в парк аттракционов, где Майк предложил всем пройти аттракцион «Молотобоец». Кто выбил меньше предыдущего – тому полагается штрафная рюмка виски. Первым был Эзра – он едва добил до середины.

–Да, чувак, книжками не накачаешься, – похлопал его по плечу Ноэль. Джейсон выбил уровень «Качок», чему был несказанно рад. А вот маленький и худой Лукас показал результат «Салага», и Ноэль с Майком чуть ли не насильно влили ему в рот вискаря. От этого Готтесману стало дурно и его едва не вырвало на окружающих.

–Слабак, что с него возьмёшь! Пусть лучше мамкино молочко пьёт! – съязвил Кан.

Калеб успел приложиться заранее. Его изрядно пошатывало, и он промахнулся мимо.

–А-а-а, промахнулся! – заржал Ноэль. – Тебе штраф.

Риверс был не против. Тоби без проблем выбил почти до максимума, а верзила Майк показал наивысший результат – «Кинг-Конг» – победно прокричав и залпом выпив чуть ли не половину бутылки. Это лишь придало ему сил и парни приняли с новой силой долбить молотом по наковальне, превращая игру в пьяный угар.

После трех кругов игры пьяными были почти все, кроме Тоби. Тот увидел в толпе офицера Лиллиса и пошел к нему.

========== Глава 7. А ларчик просто открывался ==========

–Лейтенант Лиллис, я шериф Роузвуда Тоби Кавано. Вы меня помните?

–Да, конечно. Чем могу быть полезен?

–Хотелось бы узнать, если ли подвижки в деле о пропаже из музея. Просто послезавтра свадьба и я волнуюсь по этому поводу.

–Понимаю, шериф. Не беспокойтесь. Мы усердно над этим работаем. Ни одно судно не уйдёт с острова без проверки.

–А можно ещё вопрос? Шериф Миллз утром сказал, что нужно проверить сами знаете кого. Можно ли узнать, кто это? Если, конечно, это не тайна.

–Почему же? Это Шейн Пирс – местный рыбак. Хороший, в общем-то парень, но вспыльчивый, особенно если выпьет. По глупости уже дважды отсидел. Мы его проверили – он только сегодня днем из моря вернулся.

Парни продолжали развлекаться в парке аттракционов. На танцполе местные девушки плясали кантри. Сильно пьяный Ноэль стал приставать к ним.

–У, детка, у тебя такие большие губки. Они бы могли развлечь моего…

–А ну вали отсюда, недоносок! – прокричал местный такой же нетрезвый парень в старой кожанке и вышвырнул Кана со сцены вниз.

Завязалась драка. Майк мутозил всех налево и направо. Калеб сцепился с лысым бугаем в татуировках. Эндрю пытался справиться с еще одним местным, но тот никак не хотел падать. Джейсон получил бутылкой по голове и рухнул на землю. Эзра и Лукас в драку не лезли, но охранник парка первым скрутил именно их.

Через несколько минут приехала полиция. Тоби и Лиллис разняли драчунов.

–Калеб, ну сколько можно? – ругался он на друга. – Что мне теперь Ханне сказать.

Копы решили повязать всех сразу. Уже подогнали полицейский фургон, когда подъехал «Линкольн», в котором сидела Леона Вандервол. Она подошла к шерифу и предложила ему сесть в машину. Через несколько минут Миллз вышел из джипа и сказал подчинённым:

–Так, гостей отпускайте, а этого придурка закроем в участок на 10 суток.

–Шериф, за что? – завопил Шейн Пирс, который устроил драку с Ноэлем.

–Пирс, у тебя до сих пор судимость не погашена, помнишь? Так что посиди-ка ты в обезьяннике и подумай о смысле жизни. Увозите его, ребята.

Джейсона увезли в больницу. Тоби поехал вместе с ним. Калеб, Майк и Ноэль собрались было сесть в машину к Леоне, но та отрезала.

–Ещё чего! Заблюёте весь салон! Сейчас подъедет минивэн и заберет вас. А ты, Ноэль, пешком пойдёшь, понял?

–Да, мэм! – голосом виноватого школьника ответил Кан.

–Я, пожалуй, тоже прогуляюсь, – тихо сказал Лукас.

Через 10 минуте приехал микроавтобус, который увез троих парней. Ноэль и Лукас остались одни. Они медленно побрели в сторону виллы.

–Ты прости меня, чувак, что так вышло, – извинялся по дороге Кан. – Ты же знаешь, когда я выпью, то сам не свой. Ну не повзрослел я, что тут поделаешь! В паспорте 27 лет, а в мозгах – 17, хоть убей. За это родители отказались поддерживать меня, вот я и срываюсь.

–Да ладно тебе, – ответил Готтесман. – Ты-то хотя бы у девушек пользуешься интересом. А мне похоже суждено умереть девственником! Блин, зачем я это сказал…

–Что серьёзно? Ну ни фига себе! – приободрился Ноэль. – Вернемся домой – решим твою проблему. Знаю я одну кубиночку Анну-Люсию, она тебя всем премудростям научит. Горячая сучка и внешне – ходячий секс. Вылитая Карди Би! [1]

Разговаривая, парни подошли к крутому повороту дороги. Нетрезвый Ноэль потерял равновесие и его понесло на обочину. Лукас попытался удержать тяжелого товарища, но тут молодых людей резко потянуло вниз, и они покатились вниз по крутому склону.

Пролетев несколько десятков метров и набив немало шишек, они очутились в ручье.

–Ноэль, ты живой? – поинтересовался Лукас, вылезая из воды.

–Вообще супер! Наконец-то можно сушняк утолить!

–Блин, где мы? Как нам наверх подняться?

Было уже очень темно и ни зги не видно. Сквозь кроны деревьев проглядывал голубой диск луны. Немного лунного света попадало на воду, освещая дорогу. Идти в лес желания у парней совершенно не было.

–Давай пойдем прямо по воде, – предложил Лукас. – В любом случае ручей впадает в море, а там на берегу кого-нибудь найдём.

–Давай, – понуро ответил трезвеющий Ноэль. Он чувствовал свою вину за то, что с ними сегодня приключилось, но сознаться не мог.

Парни, хлюпая по воде, прошли несколько километров. Ручей становился глубже, а течение – сильнее. Идти по берегу мужчины не решались из-за больших валунов и коряг, которые встречались ка каждом шагу. В лесу пели цикады, из-за чего ночной лес не казался страшным и пугающим.

–Кан, ты слышишь? – спросил его Лукас.

–Что именно?

–Вода шумит! Значит, впереди…

Готтесман поскользнулся и шлепнулся в воду. Течение его подхватило и понесло вперед. Через несколько метров тот скрылся из виду. Ноэль побежал за ним, сделал несколько шагов и рухнул в пропасть. Вынырнув, он увидел, что здесь находится водопад высотой метров 5. Но Лукаса нигде не было.

–Лукас! Где ты?

–Эй, Ноэль! Здесь пещера! – раздался голос парня, только его нигде не было видно.

–Где?

–Прямо за водопадом!

Кан сделал неуверенный шаг в сторону водопада, и оттуда показалась рука Лукаса. Тот помог Ноэлю забраться в пещеру. Там было тепло и сухо. Готтесман включил фонарик на своем водонепроницаемом телефоне, и они вместе стали осматриваться.

Пещера была довольно просторной и в ней можно было стоять в полный рост. На стенах виднелись засечки, будто кто-то отмечал дни, которые неизвестный провел здесь. Но самое интересное ждало парней в глубине грота.

У стены были навалены камни. Сдвинув их, Лукас и Ноэль нашли большой старинный ящик. Они с трудом его подняли. С помощью камня Ноэль сорвал замок и молодые люди осторожно открыли его крышку.

–Боже мой! – запричитал Лукас Готтесман. – Мы нашли клад самого Донована Харпера!

Сундук был забит золотом и драгоценностями. Бусы, ожерелья, цепочки, кубки, перстни и прочие старинные безделушки ошарашили парней. Они нашли то, что все искали 340 лет!

–Мы богаты, Лукас! – запрыгал вмиг протрезвевший Кан. – Да тут добра на миллионы, а то и миллиарды!

–Подожди, Ноэль! Мы обязаны сдать его государству, – возразил Готтесман. – Нас же могут посадить.

–Никто нас не посадит! Это будет нашим маленьким секретом. Только ты и я! Чувак, это наш шанс начать все сначала! У тебя светлая голова, но нету бабок на твои идеи. С твоими мозгами можно Биллом Гейтсом стать, а ты работаешь менеджером в риэлтерской конторе! Ты сможешь открыть свой завод по производству спорткаров, купить свой остров, трахнуть девушку мечты в конце концов. Я лично не хочу профукать такой шанс. У меня нет мозгов и теперь нету связей. И я возьму своё. Надеюсь, ты тоже.

–Уговорил…, – неуверенно ответил Лукас и оба парня легли спать рядом с найденным сокровищем.

Комментарий к Глава 7. А ларчик просто открывался

1 – Карди Би (Cardi B) (род. 1992) – американская хип-хоп-певица, телевизионная и интернет-звезда, начинавшая свою карьеру в стриптиз-клубах

========== Глава 8. Свадьба, переходящая в похороны ==========

Ноэль Кан проснулся от будильника телефона Лукаса. На часах было 08:30.

–Чёрт возьми! – прокричал парень. – Лукас, вставай! Через полтора часа начнется репетиция свадьбы! Лукас! Где ты?

Готтесмана нигде не было. Как не было и сундука с сокровищами. Или это ему приснилось? Кан не был уверен. Но телефон Лукаса здесь, значит и сам он где-то рядом.

Кан выпрыгнул из пещеры в водопад, окунулся в холодной воде, чтобы окончательно проснуться и стал оглядываться по сторонам. Никого вокруг не было. Ноэль постоял несколько минут, покричал товарища. Никто не ответил. Взяв телефон Лукаса, Кан включил навигатор и пошел по направлению к отелю.

–Ну и хрен с тобой, придурок! – ругался Ноэль. – Чтоб тебя волки задрали!

***

Мона плохо спала ночь, так как привезли побитого и пьяного Майка с мальчишника. Она себя считала главной в будущей семье и вместе с матерью стала отчитывать будущего мужа как провинившегося школьника.

Флэшбек

–Я была более высокого мнения о тебе, Майкл Энтони Монтгомери! Не думала, что ты опустишься до уровня тупого рэднека, который будет нажираться как свинья. Не отводи глаза, Майк! Ты врал мне! Говорил, что отправишься с парнями на ночную рыбалку и что я вижу! Знаешь, если бы на твоем месте был бы другой парень, то никакой свадьбы бы и не было. Но я слишком сильно тебя люблю, чтобы бросить тебя вот так. Поэтому я тебя прощаю. Условно. Сразу же после свадьбы ты пройдёшь курс лечения от алкогольной зависимости!

–Прости меня, Мона. И вы, миссис Вандервол! – угрюмо сказал Майк.

–В одной постели со мной сегодня спать ты не будешь! – жёстко сказала Мона. Для Майка это было очень строгое наказание.

***

Утром молодожёнов разбудила Леона Вандервол.

–Мона, Майк, проснитесь! Нам нужно срочно поговорить.

–Мам, что случилось? – спросила сонная девушка, открывая дверь.

–Свадьбу мы сыграем сегодня, а не завтра! Пора одеваться.

–Почему?

–Это из-за урагана «Эль-Дьябло». Он набрал силу и изменил направление. Он ударит по острову уже сегодня вечером. Поэтому церемонию проведем сегодня в 10 часов. Священника я уже предупредила.

Мать и подруги помогали Моне одеть роскошное голубое платье с перчатками и длинной фатой. Ханна, как опытный стилист, творила с волосами невесты чудеса. Вандервол любовалась на себя в зеркало, думая, чего же не хватает. Конечно же, кулона! Она одела огромный иссиня-черный бриллиант на золотой цепочке, который отливался магическим светом на солнце. «А теперь я королева!» – подумала про себя Мона и пошла к запасному выходу, чтобы жених не увидел невесту в свадебном платье.

Подружки-обманщицы нарядились в лиловые платья, которые им подарила Мона. Они их ни разу не примеряли, но на девушках они сидели как влитые – Мона не была бы собой, если бы платья не подошли. Парни собрались намного быстрее. Лукаса и Ноэля нигде не было, но семеро одного не ждут. Остальные дружно погрузились в машины и поехали в церковь.

Предстояло проехать около 10 километров, так как храм находился на другой стороне острова, на лесной поляне. Ария взяла с собой фотоаппарат, чтобы пощёлкать окружающие красоты. Остров Харпера всё-таки прекрасен. Высоченные деревья и узенькие дорожки, редкие здания и животные, почти не боящиеся людей, завораживали дух Арии, которая фоткала всё подряд.

И вот они подъехали к церкви. Это было старинное каменное здание 19 века, недавно покрашенное и отремонтированное. Неподалёку на поляне находилось кладбище с большими каменными надгробиями. Настроение было у всех приподнятое: вот-вот должна была начаться сама церемония бракосочетания.

Церковь была загодя украшена цветами и лентами, а на алтаре горели свечи. Только пастора не было.

–Отец Мэттью! Вы здесь? – окликнула его Леона. Никто не ответил.

Повисла неловкая пауза. Время идёт, а священника все нет. Дозвониться до него Леона не смогла и стала заметно нервничать.

–Ария может обручить нас! – неожиданно заявил Майк. – Сестрёнка, ты же сделаешь это для меня… для нас?

У девушки действительно было разрешение на проведение свадебных церемоний и несколько лет назад она сделала это для родителей, сыгравших повторную свадьбу. Но для брата, который собрался жениться на не самой приятной особе – ни за что!

Ария замялась, потому что не могла ответить ни «Да!» ни «Нет!». Десятки пар глаз вопросительно смотрели на брюнетку, ожидая её ответа.

–Доченька, пожалуйста, не подведи нас! – шепнула ей на ухо Элла. На уговоры матери девушка поддалась.

–Я согласна. Давайте начнём.

В церкви включилась праздничная иллюминация и заиграл вальс Мендельсона. Двери храма отворились, и в него зашли Мона и Леона, которая вела дочь к алтарю. Мона была очень счастлива, а по лицу её матери текли редкие слёзы радости, которые она пыталась незаметным движением смыть.

Звуки музыки заглушил треск и грохот, доносящийся откуда-то сверху. Здание церкви затряслось. Через секунду потолок над входом обвалился и на Леону рухнул огромный колокол. Мона успела отпрыгнуть в сторону и не пострадала. Несколько секунд все молчали, пытаясь понять, что произошло, а потом рванули к колоколу, который раскололся на части. Под ними лежало изуродованное тело Леоны Вандервол.

У Моны началась истерика и девушки отвели её в сторону. Майк был в прострации. Тоби, Калеб и Эзра не могли поверить в то, что только что случилось на их глазах. Элла, Пэм и Вероника рыдали, а Эшли стало плохо и её усадили на скамью.

Эту жуткую картину прервал запыхавшийся Ноэль Кан, забежавший внутрь.

–Привет, чуваки! Я ничего…

Увидев, что произошло, парня стало тошнить. Он попятился спиной в сторону исповедальни. Кан зашел туда и заорал. Парни подбежали к нему. В тесной комнатушке они увидели труп священника с проломленной головой, из которой торчало старинное распятие.

–Мать вашу! – отпрянул Калеб.

В эту секунду все находившиеся в церкви осознали, что они попали в новую дьявольскую игру неизвестного маньяка вдали от Роузвуда.

Байрон вызвал полицию. Пока копы ехали, девушки пытались успокоить Мону. Она лежала на газоне и билась в истерике. Кто-то убил её мать на её глазах! Разум девушки отказывался принимать информацию о том, что её любимой мамы больше нет. Она здесь, на острове, ждёт свою единственную дочурку!

Через несколько минут полицейские были на месте. Шериф Миллз осмотрел место происшествия, снял шляпу и запричитал.

–Святая Дева Мария, неужели опять?

Его подчинённые принялись опрашивать свидетелей. Моне принесли успокоительное и усадили на скамейку в стороне от церкви. Рядом сел Майк и взял невесту за руку. Он сам был на грани того, чтобы расплакаться.

–Милая моя, я тебя никогда не брошу, – прошептал он и крепко обнял любимую. Но Мона была неподвижной, как статуя. Она отстранённо сидела на скамье и смотрела в неизвестность.

–Майк, давай…не сейчас…Уйди…прошу, уйди! Мне надо побыть одной.

========== Глава 9. Остров смерти ==========

Копы внимательно осматривали место преступления, а Тоби им помогал. Он вместе с Лиллисом залез на колокольню по лестнице.

–Смотри, коллега: балка, державшая купол, надпилена, – сказал офицер, указывая на характерный надрез.

–Но посмотри сюда, Ник! – ответил Кавано. – Тут явные следы взрыва! Преступник похоже заложил небольшой заряд граммов на 50. Этого хватило, чтобы колокол рухнул вниз. Скорее всего, бомбу привели в действие дистанционно – с телефона или пульта.

–А может всё-таки часовой механизм?

–Не думаю. Откуда убийца мог знать, что свадьбу перенесут на сегодня? Значит, он был где-то рядом!

–Или прямо здесь, в церкви!

–Подозреваешь кого-то из моих друзей?

–Не уверен, – сказал Лиллис. – Нужно, чтобы все осмотрели эксперты-взрывотехники, но из-за урагана они сюда не скоро приедут. А он может тут весь остров разметать – передали, что «Эль-Дьябло» – сильнейший ураган в наших краях с 1984 года.

Чарльз Миллз и его помощники опрашивали всех, кто был в церкви. Никто из гостей свадьбы не смог дать нужную зацепку – не было ничего странного, необычного или подозрительного в поведении друзей или в окружающей обстановке. Может, ещё сказывался шок, но допросы полицейских по горячим следам результата не принесли. Все были в полном замешательстве.

–Вот что, ребята, – сказал друзьям шериф Миллз. – Я понимаю, через что вы прошли и что вы испытали сегодня утром. Но вам надо эвакуироваться с острова. Ураган придет через несколько часов. Большинство местных уже уехали. За вами пришла яхта, на которой вы прибыли на остров. Она стоит у третьего пирса. Пожалуйста, поторопитесь! И пусть хранит вас Бог!

Парни и девушки с родителями нехотя побрели к машинам. Мона отказалась идти и попросила остаться с мамой.

–Послушай, милая, – сказал ей Чарльз. – 26 лет назад Джон Уэйкфилд убил мою жену у меня на глазах. Я остался с трехмесячной дочерью на руках и не знал, как быть. Я пил, пытался покончить с собой, хотел бросить все и уехать отсюда. Но я справился, смог начать все с чистого листа и вырастил замечательную дочку Эбби. Твоя мама дала тебе самое ценное – жизнь. Пожалуйста, сбереги её ради мамы. Она будет гордиться тобой.

Шериф обнял рыдающую девушку и помог ей сесть в машину. Пора ехать на пристань, где их дожидались капитан Смит и «Принцесса Атлантики».

Небо начинало хмуриться, а на горизонте сверкали молнии. Поселок почти опустел – жители закрыли окна фанерой, повесили замки на двери и уехали в безопасное место. На людном обычно причале почти никого не было, да и большинство судов ушли из бухты.

Яхта стояла у третьего пирса в гордом одиночестве.

–Капитан Смит! – позвал его Питер Хастингс, когда поднялся на палубу. – Тут есть кто живой? Матросы! Где вы все?

На палубах никого не было. Друзья стали осматривать каюты, камбуз и машинное отделение – и опять никого. Пустовали трюм, кают-компания, ресторан и подсобные помещения. Эзра с Эндрю зашли на капитанский мостик и увидели труп капитана в луже крови. Пожилому мужчине перерезали горло.

–Господи Иисуси! – закричал Кэмпбелл. – Да что это такое творится!

На шум сбежались другие. В этот момент стало страшно даже Ноэлю, который всегда хвалился тем, что ничего не боится.

–Да наш роузвудский «Э» рядом с этим островитянином – жалкий неудачник, – подметила Ханна. – Кажется, приплыли. Звоним в полицию?

–Постойте! Нам надо плыть немедленно, – высказалась Эшли Мэрин. – Ураган уже рядом, а нам надо спасаться. Капитану уже ничем не помочь, а яхта – наш единственный шанс свалить отсюда и от убийцы, и от стихии! Надо плыть. Кто за?

Руки подняли Эшли, Элла, Байрон, Тоби, Эзра, Элисон, Ноэль, Эндрю, Джейсон, Ханна, Дженна и Майк. Остальные были против, кроме Моны. Ей было все равно.

–А как мы сможем уплыть отсюда? – поинтересовалась Элла. – Капитана нет, команды – тоже. Кто-нибудь яхту умеет водить?

–В школе полиции нас учили управлять катером, – ответил Кавано. – Я смотрю, тут управление похожее. Думаю, вместе справимся. Отдать швартовы!

Почти сразу же возникла заминка – никак не хотел подниматься якорь. Ребята подумали, что он зацепился за корягу или какой-нибудь мусор. Но чтобы отцепить его, кому-то нужно было полезть в воду.

–Я пойду! – заявила Эмили. – Никто не плавает лучше меня.

Девушка вышла на палубу и стала раздеваться.

–Детка, будь осторожна! Если что – сразу всплывай, – напутствовала ей Пэм Филдс.

–Люблю тебя, мама!

–И я тебя.

Эмили взяла нож, чтобы перерезать то, что могло намотаться на якорь и прыгнула в воду. Оставшиеся на борту стали отсчитывать секунды до её возвращения. Через минуту Филдс должна будет всплыть, чтобы сделать еще один вдох. Но она всплыла раньше. На ней не было лица.

–Дорогая! Что с тобой? Что ты там видела? – стала расспрашивать её мать.

Эмили молчала и отводила взгляд куда-то в сторону. Ей было страшно и этот страх стал передаваться другим.

–Ну же, Эм! Ответь же! – повысила голос Элисон. – Ты меня пугаешь!

–Там…там…Они…они повсюду…, – дрожащим голосом ответила брюнетка. – Их…их там много.

Больше ничего девушка ответить не смогла и в воду идти отказалась. Подруги повели её в каюту. В воду прыгнул Джейсон, прихватив с собой кусачки.

Вода была довольно прозрачная и видимость была несколько метров. Парень нащупал якорную цепь и стал спускаться по ней ко дну. Вот и якорь, к которому привязаны какие-то большие предметы. Это были холщовые мешки. ДиЛаурентис надрезал один из них и ужаснулся – в нем было мертвое тело Пейдж МакКаллерс. В других трех мешках он нашел тела матросов. Мешки были привязаны к якорю стальным тросом, которые Джейсон с трудом смог перекусить. Якорь свободен, но воздух в лёгких кончился и парень стал захлебываться.

Ему на помощь пришёл Тоби, который вытащил ДиЛаурентиса из воды. Когда Джейсон пришёл в себя, он рассказал, что видел под водой.

–Да как этот говнюк умудряется быть одновременно в двух местах? – удивленно спросила Элисон.

–Похоже, убийца не один, – предположил Тоби. – Может двое и даже трое. В одиночку такое не провернуть.

Тоби поднял якорь и запустил двигатель судна. «Принцесса Атлантики» плавно отошла от причала и направилась к выходу в открытое море. Люди, стоявшие на палубе, провожали взглядом этот проклятый остров, который забрал жизни нескольких человек. Яхта успела отойти от берега метров на 200, когда мощнейший взрыв потряс судно.

========== Глава 10. Спасайся, кто может ==========

От сильнейшего удара Пэм Филдс не удержалась за поручни и упала в воду. Женщину потянуло к винтам. Калеб бросил ей спасательный круг, но та не смогла его достать. Он приготовился кинуться в море, но Пэм скрылась под водой. Через несколько секунд на поверхности появились красные пятна.

–Нет! Мисс Филдс! Пэм! – кричал он, но было уже поздно.

Эмили этого не видела. Она была в каюте с Ханной и Арией. Они бросились к выходу и через несколько секунд выбрались на палубу. Спускать шлюпки было невозможно – корабль двигался по инерции вперёд, набирая все больше воды, и стремительно заваливался на левый борт.

–Где спасательные жилеты? – крикнула блондинка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю