355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Traum von Katrin » Запутанные нити (СИ) » Текст книги (страница 4)
Запутанные нити (СИ)
  • Текст добавлен: 28 апреля 2020, 07:30

Текст книги "Запутанные нити (СИ)"


Автор книги: Traum von Katrin



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

«Чёрт, зря я всё-таки Сэму по шее не дал. Он же старший из школьников, не может позаботиться о мелюзге?! Конечно, где ему время найти, он дурь толкает», – Джаг от злости крепче сжал руки на груди и стиснул зубы.

Тоненький голосок девочки звучал дальше:

– Я посидела под партой несколько минут, хотела уже вылезать, и тут зашёл мистер Вайт. А за ним ещё какой-то парень, я не знаю, кто, из-под стола только ноги было видно. Но он точно из старшеклассников. Парень просил мистера Вайта дать ему ещё один шанс исправить годовую оценку, но тот отказал. Они спорили. А потом раздался такой странный звук… как будто рычание. Я так испугалась! – Келли шмыгнула носом, и Бетти мягко притянула её к себе, обнимая за плечи.

– Сначала это рычание, а потом учитель как закричит! Он был просто в ужасе! Убежал в лаборантскую и закрылся там. А парень постоял несколько минут, и тоже выбежал из класса. Я думала, мистер Вайт сразу выйдет, но он всё отсиживался, и я тогда тоже рванула домой со всех ног. – малышка облегченно выдохнула и замолчала, прижимаясь к Бетти.

Джагхед поймал её задумчивый взгляд поверх головы Келли. Всё это безумно странно. Но Стилински нужно рассказать.

«Рычание? Как это вообще понимать? Парень настолько взбесился, что нарычал на преподавателя?» – не укладывалось в голове услышанное.

– Ты молодец, что рассказала, Келли. Спасибо. А насчёт тех девочек, я обещаю, что решу вопрос. Договорились? – спросила Бетти.

– Да, – Келли слабо улыбнулась. – Я пойду?

– Конечно, милая.

Девочка вышла из кабинета, мягко прикрыв за собой дверь. Элизабет тут же подскочила с дивана.

– Что думаешь? – спросила она у Джагхеда. – Обозлённый ученик напугал Вайта…рычанием?

Бетти удивлённо подняла бровь. Джонс вздохнул, признавая:

– Согласен, звучит до жути по-идиотски. Но Стайлз просил любую информацию, а больше всё равно ничего нет. – он достал телефон и набрал номер федерала. – Привет. Ещё не спишь? Ага. А! Отлично! Что ещё нашли? Ладно, хоть какая-то ясность. Да так, одна из наших рассказала любопытную историю…

Джаг быстро пересказал Стилински разговор с Келли.

– Давай. До завтра, – он положил телефон в карман и сказал Бетти: – Представляешь, они с Лидией нашли пикап Вайта. С его телом внутри. Мужик и правда был зарезан ножом.

– Что-то мне не по себе от таких совпадений, Джаг. Эта рыжеволосая пугает до чёртиков, – Бетти поёжилась. Джаг подошёл к ней и обнял за плечи.

– Зато от неё есть толк. В машине нашли телефон учителя. Полиция до сих пор там, разгребают место происшествия, пока телефоном не занимались. Похоже, Стайлз сегодня остался без сна, – усмехнулся он.

– И с каких пор он тебя так волнует? – не поняла его беспокойства Бетти.

– Да так, пообщались с ним немного. Он довольно неплохой парень. Представляешь, книги мои читал. Бывает же.

– Ну, значит у него хороший вкус на литературу, – Бетти улыбнулась. – Поехали домой, время уже за полночь, я с ног валюсь от усталости. И мы будем спать! – многозначительно сверкнула она глазами.

Джагхед улыбнулся:

– Как скажешь.

Бежит к своему последнему шансу на спасение. Алкоголь улетучивается, и в голове вспыхивает, что ключей нет. Простая мысль проносится холодом по венам, ледяное дыхание смерти покрывает мурашками кожу.

– Мы просто хотели поговорить. Вы всё не так поняли.

Ватные ноги будто приросли к месту. Заставляет себя обернуться, чтобы посмотреть смерти в лицо.

Мальчишка поднимает руки, показывая, что безоружен.

Ты не обманешь. Твое оружие всегда при тебе. И пусть луны в твоих глазах пока нет, ты скоро покажешь свою суть, словно друг далёкого предка из пожелтевших страниц дедовской книги. Воспоминание о наставнике заставляет чуть приподнять голову из окружающей пелены страха и выдавить из горла крик.

– Уходи! Оставь меня! Зачем ты пришел?!

– Выйди и дай мне поговорить с ним самому. И если зайдешь без позволения, будешь наказан.

Стайлз ещё раз перечитал отчёт эксперта. Строчки плавали, после того, как они с Эриком до часу ночи копались в провонявшем гниющим мясом пикапе. Потом измотанный организм отказался думать, агент плюнул на всех и поехал спать. Утро не задалось сразу.

– И это всё? – поднял он уставшие, в очередной раз не выспавшиеся, глаза на виновато пожавшего плечами долговязого парня.

– Абсолютно, – уверенно ответил Эрик. – Ты и сам всё видел. Отпечатки только Вайта и его жены. Никаких необычных находок, кроме разве что засохшего веника из цветов в багажнике. Ни орудия убийства, ни волоска, ни даже следов ботинок.

– Хреново, – печально вздохнул Стайлз. – А с телефоном что?

– Все звонки за последнюю неделю жизни учителя на последней странице, – ответил эксперт.

Стилински пролистал не особо-то и толстый отчёт и уткнулся взглядом в список.

– Жена, жена, дочь, опять жена… Божечки, да этот Вайт вообще кому-то нужен был, кроме своей семьи? – раздражённо заметил Стайлз. – О, а это чей?

Он ткнул в последнюю строчку. Звонок в 20:38 с неопределившегося номера. Эрик взглянул на бумагу и забрал отчёт. Прошёл к своему рабочему месту, сев за компьютер. Пару минут потыкав мышью, он торжествующе выдал:

– Зарегистрирован на некого Саймона Феллпса, 43 года. Проживает: Даймор-стрит, 31. Даймор-стрит? – нахмурился Эрик, – Это, вообще, где? В Ривердэйле?

Эксперт торопливо открыл «Google Maps» и ввёл адрес.

– Понятно, – хмыкнул он. – Это Саутсайд, причём самая окраина. Прямо возле тюрьмы, крайняя улица. Хуже некуда. Там уже почти никто не живёт.

– Ты молодчина, Эрик. Накатай мне ещё быстренько досье на этого любителя поболтать вечерами: чем живёт, были ли приводы, где засветился, – Стайлз воодушевлённо потрепал парнишку по плечу и быстро ввёл адрес в телефон, строя маршрут по незнакомому району.

В голову пришла идея получше. У него есть более удобный и полезный навигатор. Вызвав список контактов, он набрал Джагхеда.

– Привет, писака. Не хочешь смотаться со мной до Саутсайда? Да, по телефону есть зацепка. Отлично, сейчас подъеду.

Стайлз быстро нацепил кобуру с табельным «Глоком». Чем чёрт не шутит. Костюм ужасно раздражал, но сегодня, слава Богу, было уже не так жарко. По пути к машине ветерок приятно обдувал его и без того находящиеся в художественном беспорядке волосы. Он быстро помчал по улицам, на светофорах читая наспех настряпанное Эриком досье на Феллпса.

Работает полжизни заштатным кассиром в супермаркете. Не судим, привлекался по малолетке пару раз за мелкие драки, но конфликты удавалось улаживать. Яро сопротивлялся строительству тюрьмы, но почему-то не одно его прошение в суд не было удовлетворено. Как вообще могли построить исправительное учреждение в жилом районе?

Жена умерла от рака легких через пять лет после свадьбы, оставив на руках мужа годовалого сына. Сейчас тот учится в старшей школе Ривердэйла.

«А вот это уже не просто совпадение. Похоже, именно сынишка Феллпса – наш мохнатозадый вспыльчивый друг, который до трясучки испугал учителя. Но он же не может быть один, где-то рядом его Альфа. Тот, кто укусил парнишку. Хотя, если Саймон и сам любитель выть на луну…»

Стайлз притормозил у дома Джонса и достал из-под своего сиденья маленькую пробирку с отваром омелы. Простой, эффективный способ выявить оборотня. Поколебавшись долю секунды, сунул пробирку в карман брюк.

Дверь машины хлопнула, и Джаг плюхнулся на пассажирское сиденье.

– Привет. Признаться, даже удивлён, что ты меня позвал, – сказал он.

– Мне не помешает хорошая компания, – дружелюбно ответил Стайлз, протягивая ему досье и заводя двигатель. – Ознакомься и скажи, куда ехать.

Джагхед быстро пробежался глазами по строчкам.

– Ох, и в дыре же он живёт. Поверь, даже в Саутсайде есть места, которые можно смело назвать полной задницей. Езжай прямо пока. Хм, у него есть сын-старшеклассник, – сразу заметил Джонс.

– Вот и поболтаем, и с ним, и с сыном. Увидит тебя, врать не станет. Одно дело брехать федералу, которому даже на обыск нужен ордер. А другое – главарю местной банды, которая может тебе и накостылять по-тихому, – Стилински окинул Джага многозначительным взглядом. – Жаль, куртку не захватил.

– Кожаная чёрная куртка не лучшая одежда для лета, – пожал плечами он. – И Змеи не занимаются подобной херней. Здесь налево.

– Ну-ну, так я и поверил, – ухмыльнулся Стайлз, выполняя команду. – Кстати, «спасибо» тебе за совет, я вчера довёл Лидию до слёз.

Сарказм – его единственная защита от враждебных обстоятельств. Зачем он вообще это сказал? Хотел доказать, что Джаг был не прав? Он и сам не понял. Наверное, просто захотелось поделиться, впервые со вчерашнего дня позволив себе вернуться мыслями к произошедшему. Думать о Лидии рядом с гниющим трупаком было как-то не очень приятно.

– И что же ты такого сделал? – поинтересовался Джаг, откладывая досье в бардачок.

– Я поцеловал её, – он словно сам удивился своему поступку.

– Ты настолько хреново целуешься?

– Знаешь, как-то не жаловался пока никто. И опыта у меня побольше твоего, – намекнул Стайлз на «300 следов».

– Ты серьёзно думаешь, что в романе описана вся моя жизнь? Бетти бы не очень обрадовалась, если бы я вдавался в книге в подробности наших отношений.

– А что, есть подробности? – усмехнулся Стайлз, на мгновение отвлекаясь от мыслей о Лидии.

Джаг многозначительно оставил это замечание без ответа и перевёл тему:

– Что-то я не слышал о этом Феллпсе вообще ничего. Ривердэйл маленький город, а Саутсайд ещё меньше. Не может быть, чтобы он нигде не засветился, – он задумчиво нахмурил брови.

– Кассир в супермаркете. Кто на них вообще обращает внимание? – пожал плечами Стайлз.

– Приехали, – неожиданно объявил Джаг, игнорируя вопрос.

Стайлз остановил джип перед маленьким покосившимся домиком. Если дом Вайта – образец «идеального» жилища, то эта халупа выглядела не лучше большинства заброшенных на Даймор-стрит домов. Мало осталось желающих соседствовать с тюрьмой. А похоже, что и вовсе не было.

– Это точно дом 31? – с сомнением спросил Стилински.

– Абсолютно. Пошли, – Джаг первый вышел из машины.

Они даже на покосившееся крыльцо зайти не успели, как обшарпанная дверь распахнулась, и из неё вышел Саймон Феллпс: крупный широкоплечий мужчина в застиранной фланелевой рубашке с коротким ёжиком волос.

«Да уж, я бы не стал тащить конфеты с его кассы», – промелькнуло у Стайлза.

Саймон хмуро сложил руки на груди:

– Кто такие, чего надо? – грозно прозвучал на тихой пустой улице его голос.

– Агент Стилински, ФБР. – Стайлз поспешно вытащил удостоверение. – А это мой коллега, Джонс.

– Да что вы, и с каких пор король Змей стал коллегой федералу? – хохотнул Феллпс. – Или совсем меня за идиота держите? Врага надо знать в лицо. Из-за таких как ты, Джонс, мне приходится встречать сына из школы и носить в кармане кастет, если я хочу добраться домой живым.

Джаг заметно напрягся.

– Змеи никогда не нападают на случайных прохожих, – прошипел он. – Не надо путать нас со всякой швалью вроде упырей.

Стайлз бросил на него укоризненный взгляд. Не для того они пришли, чтобы пререкаться.

– Так, говорите, у Вас есть сын? С ним можно поговорить? – он добавил в голос всю вежливость, на какую был способен.

И поставил в уме галочку – Саймон вооружён. Не хватало ещё драки.

– Он сегодня ночует у друзей. Не все северяне напыщенные ублюдки, – он раздражённо сплюнул на землю. – Говорите со мной, чего хотели?

– Может, пройдём в дом? – предложил Стайлз.

Осмотреться не помешает. И нужно проверить верзилу на повышенную мохнатость. Феллпс поколебался, но остановил взгляд на удостоверении, которое Стайлз всё ещё держал в руке.

– Ладно. Заходите, младший агент. А этого, – кивнул он на Джага, – я впускать не обязан.

Стилински кивнул и переглянулся с Джонсом. Тот вздохнул и покорно пробормотал:

– Я жду в машине.

Стайлз прошёл вслед за Саймоном в дом, на ходу проверяя, на месте ли пистолет. От оборотня, конечно, не спасёт его хрупкие 174 фунта обтянутых кожей костей. Но замедлит, ослабит, даст фору. Тратить патроны из табельного оружия было последним средством, ведь за каждый выстрел придётся отчитываться перед начальством.

– Итак, по какому вопросу пришли? – начал Саймон, пройдя на маленькую, захламлённую грязной посудой и пачками от чипсов, кухню.

– Вы знакомы с недавно пропавшим преподавателем из старшей школы Ривердэйла, мистером Вайтом? – начал Стилински, продумывая, как незаметно использовать отраву.

– Нет. Не знаком. Он один из преподавателей Джереми? – Саймон открыл холодильник в поисках колы.

Пока Феллпс, кряхтя, копался в недрах холодильника, обрадованный возможности Стайлз быстро вылил на ладонь отвар омелы и провёл влажной рукой по серой от грязи дверце. Для того, чтобы оборотень обжёгся – должно хватить.

Саймон спокойно закрыл холодильник и открыл банку газировки. Стайлз старательно скрыл своё разочарование: Феллпс человек.

– У вашего сына были с ним разногласия? – снова попытался прощупать почву Стилински.

– У меня довольно тихий мальчик, агент. И прилежный. Весь в покойную мамочку. Учится неплохо, думаю, спортивную стипендию должен получить, – он явно искренне гордился сыном.

– Вы не ответили на вопрос, мистер Феллпс, – заметил Стайлз.

– Джереми ни с кем не конфликтовал. Да, химия ему плохо даётся, но он вполне в состоянии следить за своими оценками сам, – Саймон сделал жадный глоток газировки.

– Я не говорил, что мистер Вайт преподавал химию. Вы сказали, что не знали его, – тихо сказал Стайлз, чувствуя, как тяжелеет на поясе «Глок».

Феллпс поставил банку на стол и внимательно посмотрел на Стилински.

– А я уж думал, федералы совсем сбрендили присылать в Ривердэйл мальчишку. Да, мы пересекались пару раз, мне не нравилось, что этот заносчивый старикашка оскорбляет моего сына и рисует ему «удовлетворительно», не прочитав работы. Я хочу для Джереми самого лучшего, а этот урод ставит палки в колёса его колледжу, – признал Феллпс.

– То есть, мотив у Вас был. Мне провести задержание и продолжим разговор в участке? – вздохнул Стайлз. Умом он прекрасно понимал, что о Вайте такое могут сказать половина южан.

– Как хотите, агент. Но я совершенно ни при чём. Вы не думали, что этот хитрозадый чёрт мог подстроить своё исчезновение, чтобы смыться из этой забытой Богом дыры?

– Далеко же он свалил, всего пять миль от Ривердэйла, – ответил Стайлз, словно сканом подмечая участившееся дыхание Саймона и промелькнувшую на лбу каплю влаги.

– Его нашли? – голос мужчины звучал по-прежнему твёрдо.

– Вчера. И телефон. Последний звонивший – Вы.

Стайлз сжал кулак на случай возможной драки, в которой ему поможет только пистолет. Удовлетворённо отметил, что кроме двери бежать некуда, окна закрыты на защёлки. Летом?

– Вы обвиняете меня? – Феллпс прищурил глаза. Однако ни малейшей попытки к бегству не предпринимал. – Звонок ничего не значит. Я хотел выяснить, чем ему так не угодил Джереми, что он поставил ему «неуд» за год.

– Спустя две недели с окончания занятий? – усмехнулся Стайлз. – Вы лжёте, мистер Феллпс. В это поверит только идиот. Вайт сбежал из дома после Вашего звонка в диком ужасе. Его жена подтвердит. Так что же Вы ему сказали? Угрожали?

Мужчина подошёл к агенту вплотную. От него мерзко пахло потом и шерстью. У него есть собака? Стилински забегал глазами по кухне, но ничего, похожего на миску для пса, не увидел.

– Так это или нет, у Вас нет улик, чтобы задержать меня. Только звонок, от которого любой адвокат отмахнётся. Арестовывайте сколько душе угодно, но Вам придётся меня отпустить или предъявить обвинение. Вы связаны законом, агент. Я, как частное лицо, не позволяю Вам проводить обыск в моём доме без ордера. Да и вообще могу сейчас вышвырнуть нахер со своей территории. Так что пошёл вон, щенок, – выплюнул Феллпс в лицо Стилински.

– Я пойду, Саймон. Но завтра вернусь с ордером на обыск. И на арест заодно. И даже не пытайся сбежать, потому что я найду твою жалкую задницу, чего бы мне это не стоило. – спокойно произнёс Стайлз и вышел из дома своего главного подозреваемого, чувствуя нарастающую злость.

Задержать его в участке? А если обыск ничего не даст, и придётся отпустить урода? Нет, надо быть умней. Пусть посидит, почувствует себя в относительной безопасности.

«А я посмотрю, куда он дёрнется.»

Джаг, не скрывая раздражения, смотрел, как Стайлз и Саймон исчезают за дверью. Отсидеться в машине, как послушному ребёнку? Ага, конечно.

Он убедился, что из плотно занавешенных окон не видно происходящего, и решил обойти запущенный двор. Пробираясь через мусор, банки из-под пива и колы, ржавый велосипед и старые спущенные колёса, Джаг прошёлся по участку Феллпса. Ничего подозрительного. Вообще.

В дальнем углу двора он увидел запертый на добротный висячий замок погреб. Наудачу потянул перемотанные цепью ручки дверцы, но, конечно, тщетно.

«И зачем так плотно закрывать какой-то погреб? Разве что Саймону есть, что скрывать.»

Уже возвращаясь к машине, Джагхед обернулся. Ему показалось, или нет? Слабый звук, будто звенит металл. Он замер, прислушиваясь. Нет, тишина. Неверное, цепь на дверце погреба скатилась от ветра.

Из дома выскочил Стайлз.

– Джаг, поехали, не тормози. Чего встал? – удивлённо посмотрел на него Стилински.

– Да так, показалось кое-что. Словно… а, не важно, – он стряхнул наваждение и прошёл вслед за Стайлзом к джипу, – Что-нибудь узнал?

– Феллпс точно наш клиент. Как только я его прижал, он вытурил меня из дома. Грёбаные законы, мне нужен ордер. Сколько сейчас времени? – раздражённо плюхнулся он на сиденье и завёл мотор.

– Уже три часа дня, – ответил Джаг. – Что он сказал? Он признался?

– Да нихера он не признался. Если я сейчас отправлю запрос, ордер мне пришлют по электронке только завтра. И не раньше полудня. Дерьмо! – выругался Стайлз, выворачивая руль. – А ты чего там вынюхивал, пока мы с Саймоном чесали языками?

– Ерунда. Ничего интересного не нашёл. Только погреб какой-то в углу двора, закрыт на солидный замок. Странно это, завтра будешь обыск делать, не забудь туда заглянуть. И мне показалось… будто звякнула цепь, – признался Джаг.

Стайлз резко затормозил, прижимаясь к обочине. Вскинул на Джагхеда потрясённый взгляд.

– Цепи? Ты уверен? – взволнованно спросил он.

– Нет. Ни черта не уверен. Говорю, может и показалось.

– Лидия! Она же видела цепи, тогда, в кабинете Вайта! Нужно вернуться и проверить! Но… чёрт! – Стайлз от злости стукнул кулаком по рулю.

– Ордера нет? – понял Джагхед. Ох уж эти копы с их законами…

– А если там пленник? Я же не могу считать уликой видения Лидии. Но не имею права туда лезть, если не хочу лишиться работы, – он прикусил губу от напряжения.

– Слушай, я вполне могу проверить всё сам этой ночью, – предложил Джаг. – И ты будешь не при чём.

– Нет! – вдруг резко сказал Стилински. – Обещай мне, что сегодня ни ты, ни твоя любопытная подружка не высунут носа из своего дома!

– Это ещё почему? – не понял Джагхед.

– Потому что я так сказал. Сегодня же, чёрт возьми, полнолуние! – выпалил Стайлз и замолчал, переведя взгляд в окно.

Джагхед вздохнул. Хватит с него этого цирка. Этого представления, в котором он глупый зритель, не видящий секрета фокуса.

– Я не тупой, Стайлз. Ты не просто странный парень с подозрительной подружкой. Сначала этот сеанс спиритизма, причём впоследствии подтверждается, что рыжая ведьма не соврала. Потом ты говоришь про «смену цвета глаз» у школьников. Потом каким-то волшебством узнаёшь, где была машина Вайта. Учителя испугал рычанием школьник. А теперь ты заявляешь про полнолуние?! Ты либо конченый псих, перебравший с Голливудом, либо я вообще перестаю понимать суть происходящего. – выговорился Джагхед, испытующе глядя на Стилински в поисках ответов.

Стилински колебался. Несколько раз нервно прошёлся рукой по каштановым вихрам. Потом схватился за руль, цепляясь за него, словно за спасательный круг.

– Ладно, Джагхед. Ты всё равно не отвянешь. Давай так: ты веришь мне? – первым делом спросил Стайлз.

Верил ли он ему? Парню, которого знал меньше недели? Почему-то хотелось без сомнений сказать «да». Он ведь такой же. Словно брат, которого у него никогда не было. Но что-то в словах Стилински продолжало его настораживать, интуиция вопила, что это не то знание, которое ему необходимо иметь в своей голове.

– Я верю. Выкладывай, – наконец, выдавил Джаг.

– Тогда послушай. Есть в нашем мире вещи, не поддающиеся обычной логике. Такие тайны, которые никогда не надо открывать. Я могу тебе сейчас рассказать всё, что ты хочешь узнать. Но это изменит твою жизнь навсегда, и обратной дороги не будет. Я в своё время не раз задавался вопросом, как меня затянуло во все это дерьмо. Так сложилась моя жизнь. И она кишит трупами и кровью не только из-за моей работы. Я не могу нормально спать, потому что пережил слишком много, того, что не пожелал бы никому. Я сходил с ума, меня сводили с ума, использовали и отмахивались, словно от мухи. Потому что в мире, о котором ты просишь рассказать, человек – муха. С настолько мизерными порой шансами на выживание, что даже смешно, почему я до сих пор дышу.

Подумай, когда я найду убийцу, то уеду из Ривердэйла вместе с Лидией. И ты останешься с этой правдой один, ты слишком любишь Бетти, чтобы подвергать её такой опасности. Это убьёт ваши отношения. Если ты не сойдешь с ума и не закончишь, как сам говорил, где-нибудь обколотый в канаве максимум через год – это уже будет достижением. Так ты ещё хочешь, чтобы я всё объяснил, чтобы сломал твою довольно неплохую жизнь, или просто будешь верить мне на слово?

Стайлз выдохнул, закончив свою такую долгую и спонтанную речь. Заглянул в глаза Джага, ожидая реакции.

Его слова ошеломили Джонса. Он только-только начал чувствовать себя по-настоящему счастливым. Нужным кому-то. А правда Стайлза отнимет всё, что он так долго берёг. Отберёт Бетти. Джагхед видел страх и горечь в глазах Стилински, которую тому приносило каждое слово, когда он говорил о своей жизни. И не хотел чувствовать такое сам.

– Хорошо, Стайлз. Давай так: если я полезу туда, куда не стоит, ты просто напоминай мне, что «меньше знаешь – крепче спишь».

– Ты принял верное решение, Джагхед, – облегчённо улыбнулся Стайлз. – Я в тебе не сомневался. Так вот, сиди сегодня ночью дома вместе с Бетти. Как только стемнеет, бегом домой!

– Потому что полнолуние? – усмехнулся Джаг.

– Потому, что «меньше знаешь – дольше живёшь». Поехали в участок, надо запрос на ордер отправить.

Комментарий к Глава 4. Допросы и оправдания Так, сразу оговорюсь: я не спец по американскому уголовному праву, долго копалась и разбиралась, но в итоге конкретных ответов не нашла, в каждом штате по-своему. Поэтому всем, кто сейчас завоет о неправдоподобности действий агента ФБР, отвечаю: это МОЙ фик, моя история, если я захочу, их вообще инопланетяне похитят!)))))))

А обложку от HaleHanna вы уже заценили??;) И вступайте в группу, жду всех там, зайки;)

====== Глава 5. Страх и адреналин ======

– Вы совершенно не так всё поняли! Он никому не причинит вреда!

Зверь всегда будет зверем. Так учил дед. Желтым глазам дорога в ад. Не успел, алкоголь затуманил голову. Драгоценные ключи от спасения своей жалкой жизни остались в машине. В панике пользуется своим последним оружием.

– Вы не удержите его, и все узнают. Я позабочусь о том, чтобы его уничтожили, потому что он отродье самого дьявола.

Гнев. Его собственный испуганный крик из сжавшегося горла. Последние бесплодные попытки выжить. Грохочут, падая на пол, столы, звук бьёт по натянутым нервам. Совсем рядом раздаётся вой. Страх снова затопляет все органы, парализует конечности и оседает холодом металла в груди. Со всех сторон подступает беспроглядная темнота, и последнее, что он слышит – скрежет когтей волка, плод его детских кошмаров.

Во всём происходящем Стайлза не прекращало терзать только одно: где же чёртов оборотень? Где тот парнишка, нарычавший на учителя? Интуиция вопила, что он и есть сын Феллпса – Джереми. Но его не было дома, и почему-то слабо верилось, что он «у друзей в Нордсайде». Стайлз привык доверять Лидии и её ощущениям, и цепи, которые она видела, явно были неспроста. Ещё и этот погреб…

«Мальчишка сидит в отцовском погребе, окутанный цепями», – все крепло подозрение у Стилински.

Только вот сегодня это самый безопасный вариант для жителей Ривердэйла. Нужно удержать явно неспособного к контролю парня.

– Ты где? – обеспокоенно спрашивает Стайлз, не найдя Лидии в её номере.

– Выбралась поужинать в местную тошниловку, от резиновых круассанов отеля меня уже воротит, – просто отвечает она. На фоне слышится звонкий девчачий голос и смех.

– Чёрт, через полчаса уже стемнеет, я надеюсь, ты не забыла про полнолуние? – он спешно заводит джип.

Нужно обеспечить её безопасность, только тогда можно будет, наконец, вернуться к Феллпсу. Сначала подбросил Джагхеда, чтобы убедиться в серьёзности его заверения остаться дома. Потом слишком долго провозился, готовясь к сегодняшней ночи, переодеваясь, начищая «Глок» и проверяя содержимое пресловутой чёрной сумки.

«Ладно, буду надеяться, что Саймон вместе с сыном ещё не сбежали куда-нибудь в Чикаго».

– Стайлз, сколько можно повторять, я не беззащитная девочка. Меня не пугают такие вещи, я могу о себе позаботиться, – терпеливо разъясняет Лидия.

– Ты же в «Попс», я правильно понял? Сиди там, еду, – он не стал слушать дальнейшие возражения и закончил вызов.

И как она не может понять, что пока он не увидит её за присыпанной рябиной дверью, желательно рядом с ящиком Вайта, так и не приобщённым к уликам и мирно собирающим пыль под кроватью в отеле, то не сможет начать сегодняшний караул? Да хоть тысячу раз банши. Она в первую очередь девушка. Самая дорогая для него девушка.

Забегает в «Попс» в твёрдом намерении схватить Лидию за руку, запихнуть в машину, пусть даже силой, и запереть в номере отеля. И замирает от неожиданности.

Возле столика Мартин стоит, оживлённо с ней что-то обсуждая, безумно привлекательная особа. Длинные бордово-рыжие волосы мягкими волнами обрамляют плечи. Точёная фигурка в прелестном изумрудно-зелёном платьице, красная кожаная курточка со змеёй, тонкие пальчики с броским маникюром, постукивающие по столу. Словно идеализированный образ из журнала. Безупречно красивая. Но такая чужая.

Стайлз, моргнув, стряхивает изумление с лица и встречается со взглядом пронзительных, будто копающихся в его душе, глаз Лидии. Натянув безразличную полуулыбку, подходит к столику.

– Привет. Ты поужинала? Едем? – спешит сбежать он из душного помещения, старательно не замечая прекрасную незнакомку.

– Привет. Шерил, познакомься, это ходячее недоразумение по имени «Стайлз». Стайлз, это Шерил Блоссом, – познакомила она их.

– Эм, привет, Шерил. Прости, нам пора, – он немного резковато от смущения и нахлынувшего наваждения тянет Мартин из-за стола. Она покорно встаёт, закатывая глаза и обращаясь к своей собеседнице:

– Как видишь, манерами он не блещет. Увидимся следующий раз, – она улыбается чересчур яркой красавице.

– Мне не привыкать иметь дело с грубиянами, – Шерил раздражённо повела плечом, – Приятно было поболтать, рыженькая бестия. Туфли ничего, но коллекция прошлогодняя, – она резко развернулась и ушла к сидящей за дальним столом смутно знакомой девушке в чёрной кожанке.

Направляясь вместе с Лидией к машине, Стайлз практически кожей ощущал её раздражение, наблюдал непривычную резкость её движений. Открывает ей дверцу джипа, и Лидия падает на уже пропитавшееся за последние дни запахом вишни сиденье.

– Ладно, говори, – сдаётся Стилински, в который раз за день садясь за руль. – Чего бесишься? Не успеваешь тебя оставить, как ты уже со Змеями связалась, не самая лучшая компания.

– С чего ты взял, что я бешусь? – она прищуривается и складывает руки на груди в защищающемся жесте. Зелёные, отливающие охрой, глаза искрят арктическим холодом.

– С того, что я знаю тебя с первого класса, Лидия Мартин. Я знаю, что ты чувствуешь, когда ты ещё сама этого не осознала, – усмехается Стайлз. – Что тебя тревожит? То, что я собираюсь запереть твою любящую приключения попку в отеле этой ночью?

Она с сомнением хмыкает, буркнув что-то вроде «Только попробуй». Дёргает плечами, пытается пристегнуть ремень, но пальчики не слушаются, и Лидия бросает неудачные попытки, откидываясь на сиденье. Стилински вспоминает её внимательный взгляд в «Попс».

– Ты ревнуешь! – накатывает на него озарение, заставляя поселиться на своём изумлённом лице глупую улыбку.

– Не неси чушь, Стайлз, – раздражённо звучит голос Лидии. – Подумаешь, какая-то стерва из Богом забытого захолустья!

Подозрение переходит в уверенность. Пульс несётся галопом, разнося по венам то, что называют чистой, незамутнённой радостью.

«Ей не плевать. Чёрт возьми, ей не всё равно, она всё ещё что-то чувствует!»

– Очень красивая стерва, заметь. Такая… идеальная, – пытается он раззадорить Лидию, лишь бы снова увидеть этот собственнический взгляд.

– Конечно, ты же у нас падок на рыженьких! – уже зло бросает она и кусает свою щеку изнутри.

«Чёрт возьми. Чёрт возьми. Я не сплю? Вчера она расплакалась, а сегодня?..»

Он резко подаётся вперёд, сокращая ненавистное расстояние между ними до пары сантиметров.

– Ты такая красивая, когда ревнуешь. Собственница, – мягко укоряет он девушку и целует, преодолевая плотно сжатые губы и слабые, бестолковые в своей наигранности попытки к сопротивлению.

Лидия сдаётся уже через несколько секунд, приоткрывая рот и отвечая на поцелуй. Сначала несмело, едва ощутимо, просто позволяет ему выражать переполняющие его чувства своим языком, нежно проводящим по её мягкой нижней губе. А потом, будто сгорают предохранители в несущемся автомобиле, её руки обхватывают шею Стайлза, она притягивает его максимально близко. Поцелуй становится глубже, ярче, бьёт по натянутым нервам и отправляет окружающий мир ко всем чертям. Потому что нет ничего важней ласкающего обжигающую глубину рта жадного языка и запутавшихся в огненных прядях пальцах, спускающихся на хрупкие плечи.

Уже давно надо прекратить это внезапно нахлынувшее безумие, но нет сил отпустить её из своих объятий, ведь Лидия так редко даёт возможность бесконтрольно пить сладость своих губ. А она и не пытается отстраниться, лишь подаётся ближе, вжимаясь в него всем телом. Руки судорожно сжимаются вокруг её талии, сминая в кулак тонкую блузку, по венам проносится волна возбуждения. Теперь лишь несколько раздражающих слоёв одежды отделяют их от того, чтобы заявить права друг на друга прямо здесь, на парковке возле кафе, наплевав на случайных зрителей.

Лидия тихо скулит от разочарования, когда губы Стайлза отрываются от неё и оставляют невесомую дорожку поцелуев вдоль очерченных скул к нежной и чувствительной кожице возле ушка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю