Текст книги "Хождение по Азероту (СИ)"
Автор книги: -Торнадо-
Жанры:
Юмористическая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
Так, как бы объяснить внезапное желание навестить вражескую сторону? Да хоть бы общими интересами (Бен от всей души понадеялся, что не ошибся). Или же поблагодарить ту за то, что она ненадолго усыпила Вагнера. И если Делла (вроде правильно услышал) вправду хороший алхимик, то спертые во время драки в «Старом моряке» травки еще как помогут.
Молодой человек нерешительно потоптался около палатки, но все же кашлянул, давая понять, что снаружи кто-то есть. Ноль реакции.
–Э…можно?
Снова никакого ответа.
«Войти или нет?»
Так и не дождавшись хотя бы знака, что его услышали, Бенджамин приподнял полог и восхищенно присвистнул. Перед ним развернулась самая настоящая походная лаборатория. Эх, сколько же времени прошло, когда он в последний раз что-то варил в Штормграде? А где хозяйка всего великолепия? А, вон она, переливает что-то болотного цвета из пробирки в пробирку и смотрит на незваного гостя взглядом а-ля «Какого хрена ты тут делаешь?». Ну или что-то в этом роде. Фиг их знает, Отрекшихся, подумал Шоу про себя.
Делла по-прежнему не отрывала глаз от племянника Матиаса, когда тот помялся на пороге и окончательно зашел внутрь. Только тогда жрица заговорила:
–Совсем разума лишился, мальчик?
Я принес вот это, ляпнул Бен первое, что пришло в голову и вынул из кармана пару стебельков, аккуратно завернутых в бумагу.
Алхимичка взяла сверток двумя пальцами и изучала его в течение пятнадцати минут, не меньше. Убедившись, что там просто безобидные ингредиенты для зелий, нежить бережно положила стебельки на импровизированный стол и поинтересовалась, где парнишка умудрился их достать.
–Не вздумай врать. Я в момент разделаю тебя под орех.
Полегче, испуганно сказал Бенджамин, делая пару шагов назад. -Я только хотел узнать, пригодится ли это в дальнейшем. Конкретно эти травы мне не нужны.
Глупец, просипела Делла, отступая к небольшому котелку. -Хороший алхимик ВСЕГДА держит разные травы про запас. Чему тебя вообще учили?
Очень хотелось съязвить так, чтобы жрица выпала в осадок, но маг решил не рисковать. Мало ли что ей в голову взбредет. Если она сумела справиться с бугаем вроде Кертиса за достаточно короткий срок, то его уделает щелчком пальцев.
–Если нужно, то возьми себе.
Взгляд Отрекшейся однозначно говорил «И заберу!».
А теперь скажи, где достал это, повторила не-мертвая. -И учти, что не уйдешь до тех пор, пока я не отпущу.
«Блин, нарвался на свою шею!»
–В общем, дело было так…
То есть, ты хочешь сказать, что они ищут того же, кого и мы? прорычал Кертис сразу же, как Бенджамин пересказал все, что случилось.
Выходит, что так, пожала плечами Торнадо, которая успела обо всем узнать от Джеймса.
–Охереть этот гоблин дает! С ордынскими придурками таскаться всю дорогу! Теперь ненавижу его еще сильнее!
С одной стороны, можно понять такую реакцию. Но с другой вполне можно придумать, как обернуть это себе на пользу. Разбойника и так не радовала перспектива искать Вилли по всему Азероту, а тут еще выясняется, что придется терпеть рядом с собой двух ордынцев, причем неизвестно, надолго ли.
–Вам-то он что сделал?– поинтересовался Бен.
Украл то, что ты вчера принес, просипела жрица.
Спасибо, что вернули, поблагодарил Джеймс. -Нам действительно были нужны эти травы.
–Только не говорите, что это не все, что было сперто!
Ордынцы, не сговариваясь, пожали плечами. Только у орка это получилось как извинение, а у Деллы как небрежность. Но Кертису хватило и этого.
Если хотите в будущем пнуть засранца, то занимайте очередь, рыкнул ворген, скидывая немногочисленные вещи в мешок как попало.
Закончив сборку вещей гораздо раньше, чем остальные, Томас прислушался к голосам и понял, что в ближайшее время на него точно не обратят внимания и достал жезл. Как и ожидалось, рубин поблескивал нездоровым красным светом и вибрировал. Однако поблизости не наблюдалось ни одного магического источника. Или…
–Смотрите, там кто-то есть!
Не сговариваясь, народ одновременно повернул головы. На горизонте показался силуэт некого существа в шляпе. Этот самый некто стоял, поднеся руку к голове на манер шор и смотрел в разные стороны. Выбрав путь, некто двинулся прямо навстречу группе. По мере приближения стало ясно, что к ним идет мужчина, который пытается что-то найти. Повертев головой туда-сюда, незнакомец уставился как раз в сторону невольных компаньонов, прищурился и сделал шаг назад. Неужто принял их за мародеров?
Однако все оказалось намного проще.
Неизвестный, убедившись, что на него никто не собирается нападать, подошел чуть ближе и издал что-то среднее между тревожным хмыканьем и паническим вскриком. Братья решили, что он так реагирует на оборотней и не ошиблись. Как только гилнеасцы сделали несколько шагов, мужчина замахал руками и снова начал пятиться назад.
–Нет, этого не может быть! Я так не играю!
Да ладно тебе, весело хмыкнул Кертис. -Старых друзей не узнаешь?
–Друзей? Да в гробу я видел вашу парочку!
Что тут происходит? подал голос Шоу.
Взгляд незнакомца переместился на тех, кого он еще не видел.
–О, так они не знают, с кем связались? Ничего, я их быстро просвещу.
–Харрисон, послушай…
Нет, это вы послушайте, перебил Харрисон. -Называете себя друзьями, а ведете себя так, что потом убить вас хочется. Настоящие друзья не обрекают своих спутников на пули в задницу!
На этой фразе Бенджамин вытаращил глаза, а Томас закашлялся. Видимо, Харрисон в прошлом сталкивался с этими двумя, и тогда же произошло нечто такое, от чего тот до сих пор в ужасе. А иначе с чего ему так реагировать на старых знакомых? И причем тут пули?
Ты же знаешь, что это вышло случайно, буркнула Рейвен, отводя взгляд.
У вас случайно, а у меня экспедиция сорвалась, стоял мужчина на своем. -Не знаю, какого черта вы сюда приперлись, да еще с такой компанией, но с собой я вас не возьму, так и знайте!
Слушай сюда, археолог ты чертов, рыкнул Вагнер. -Мне неинтересно, что там у тебя потом было. У нас проблемы, ищем одного ушастого зеленого засранца, который…
…который торгует на черном рынке и проворачивает все так, как надо именно ему, подставляя народ под удар. Прямо как вы, ухмыльнулся археолог.
Все, как один, подпрыгнули и ожидающе уставились на мужчину. Увидев, что группа шокирована, Харрисон довольно хмыкнул и пояснил, что некий гоблин-торговец был в Ульдуме совсем недавно, пытаясь втюхать ученому совершенно ненужные ему травы. Харрисон отмахнулся от торговца и вернулся к своим делам, однако глаз с подозрительной личности не спускал. За небольшое время пребывания в Рамкахене этот зеленый карлик успел надоесть всем, причем до такой степени, что у стражи руки чесались схватить его за шиворот и выпнуть в пустыню. Сам археолог надеялся, что гоблину не приспичит прийти к нему еще раз. Черта с два он получит хоть одну находку.
Стараясь не обращать внимания на назойливого коротышку и в то же время не потерять его из виду, Джонс и не заметил, как тот исчез из города. Узнав, что Вилли поспешно собрал вещи и свалил, человек вздохнул с облегчением. Ненадолго, минут через десять он бегал по городу и судорожно выяснял, в каком направлении ушел гоблин.
–Погодите-ка…
–Пффф, только не говорите, что вы тоже с ним повстречались.
Угу, подтвердил Бен.
Джонс, ты скажи, куда он пошел, Кертис изо всех сил старался держать себя в руках.
А тут на побережье приперся один его сородич и свою экспедицию развернул. Наверняка, туда двинул народ доставать. Постойте, с чего вдруг вы этим Вилли так интересуетесь? осекся археолог.
Услышав названное имя, Вагнер глубоко вдохнул и выдохнул как можно медленнее. Рейвен сжала кулаки, Том заскрипел зубами, а Бен что есть силы пнул небольшой камень. Что касаемо ордынцев, то они просто уставились на говорившего в надежде, что тот расскажет больше. Все-таки самое худшее подтвердилось.
Торнадо, успокоившись, как можно вежливее попросила Харрисона в подробностях описать те моменты, в которых фигурировал гоблин. И вообще, как он может быть тут, в Калимдоре, когда он угодил в засаду в Пиратской бухте?
Ребятки, а с чего вы взяли, что он вообще в беде? фыркнул археолог после того, как девушка рассказала ему о событиях, во время которых торговец попался им на пути. Естественно, без лишних деталей.
–Вы хотите сказать…
–Надул он тебя, парень, по-крупному. Всех вас надул,– фыркнул Джонс. -Этот карлик никогда не попадает в переделку, если под рукой есть кто-то вроде тебя, Бенджамин. Он подсунул тебе что-то втихаря?
Да, Шоу достал из кармана злополучный медальон.
–Вот об этом я и толкую.
Со слов ученого, Вилли частенько промышлял подобными проделками. Влипнет в историю и тут же начинает искать того, кого подставить под удар. Найдет подходящую кандидатуру, подставит, а сам благополучно свалит, оставив беднягу разбираться с чужими долгами. Да и медальон оказался не простой железякой, а артефактом, украденным из древнего хранилища.
Из Каражана, значит, цокнул языком ученый, выслушав магов. -Ты какое заклинание применил?
То, которое указывает, куда надо идти, ответил Хьювел.
Вот поэтому вам и показывает Каражан, пояснил Харрисон. -Артефакт сам желает вернуться туда. А насчет Вилли…
Археолог хитро улыбнулся. Он понял, что гоблина ищут, чтобы заставить ответить за натворенные делишки и решил обернуть ситуацию в свою пользу, а заодно отомстить парочке разбойников за то, что те в прошлом подвели его под пулю и сорвали экспедицию издевательскими шуточками собственного сочинения.
–Неужели вы думаете, что я вам просто так возьму и расскажу все?
Воргены зло рыкнули.
–Предлагаю сделку – я отведу вас в Рамкахен и подробно объясню, что мне нужно. Услугу за услугу, так сказать.
Вы…, начал Бен, но не договорил, его перебили.
–Ты все правильно понял, юный маг. Вы окажете мне услугу, а взамен я назову место, куда отправился ваш зеленый поганец.
Рейвен нахмурилась и скрестила руки. Уже поняв, что Джонс от них просто так не отстанет, она старалась прислушиваться к каждому слову, произнесенному в течение разговора. Она привыкла, что мимолетные знакомые так или иначе проговариваются по мелочам. А тут вдруг вышла осечка. Все еще помня тот косяк из прошлого, Харрисон решил потребовать компенсацию. И нашел же, засранец, за что зацепиться.
Она взглянула на каждого по очереди, ожидая ответа. Никто не возражал. Если это реальный шанс найти торговца, то надо пользоваться.
–Мы согласны.
Чудненько, потер руки археолог. -А теперь идите за мной.
Расположиться можете там, я договорился, мужчина указал рукой направление.
Поблагодарив его за места для ночлега, группа ушла разбирать вещи, предварительно убедившись, что стражники не имеют ничего против. Ведь, если поверить Джонсу, они еще как злились, пока торговец был в городе.
И да, будьте добры держать свою зверюгу подальше от меня, Харрисон указал на Мортимера, который с невинным видом сидел около хозяйки и зевал. -Я еще не забыл того раза.
–Какого раза?
Но археолог уже ушел.
Волк, услышав, что говорят о нем, слегка оживился. Однако по тону он понял, что говорят совсем не о том, о чем хотелось бы. Животное лишь сделало вид, что ничего не слушает, а на самом деле двинуло за Джонсом сразу же, как тот отвернулся от хозяйки. Стараясь держаться незамеченным, Мортимер практически полз по каменному полу медленно, но верно. Харрисон привел его в большой зал, где, помимо него, сидело еще несколько людей, одетых в такую же одежду. При виде археолога они бурно начали обсуждать что-то, демонстрируя друг другу археологические находки.
Мортимера никто так и не заметил.
По-прежнему передвигаясь без единого звука, зверь подполз к сумке Харрисона, которую тот оставил без присмотра. И зря, так как Мортимер выудил оттуда небольшую книжицу в кожаном переплете и постарался сбежать с места преступления как можно быстрее. Довольный зверь предвкушал похвалу хозяйки и что-нибудь вкусненькое в награду.
Рейвен, увидев, что питомец что-то принес, дала ему парочку сухариков и шустро выхватила книжку. Обиженный волк повернулся к группе задом и улегся рядом с вещами. Он старался-старался, а в итоге что? Какие-то непонятные и безвкусные сухари. Впрочем, долго дуться не вышло – хозяйка, пролистав добычу, отделила от своего ужина хороший кусок мяса. Видать, нашла там что-то важное, раз растормошила товарищей и начала что-то бурно рассказывать.
А что же Харрисон Джонс? А ничего. Пусть в следующий раз не оставляет рюкзак без присмотра. И, решил волк про себя, если археологу приспичит обвинить его в пропаже, то пусть предъявит хозяйке доказательства вины, а не орет, как в прошлый раз.
====== Глава 9. Напакостить в Ульдуме и сбежать ======
Нет, нет, в бессилии простонал Курт. -Ну что это такое? Ну сколько можно, а?
Именно эти завывания оборотня вспомнили братья, располагаясь на выделенных для них местах в лагере того самого Шнотца, чью книжку приволок волк. В качестве услуги Харрисон потребовал разузнать, что конкретно нужно этому Шнотцу и какого черта он вообще приперся в пустыню. Встал вопрос, кого следует послать. Воргены тут же сказали, что им туда нельзя. Археолог не стал протестовать. Более того, он заявил, что знает, почему им не стоит туда показываться. Наверняка эти двое со своей неуемной энергией что-нибудь да натворили.
Ордынцы… с одной стороны, хорошая идея, а с другой не очень. В экспедицию отправляют лазутчиков, а огромный Джеймс не очень подходил на эту роль. Делла хороший вариант и одновременно нет. Если она начнет проникать в разум всех подряд, это довольно быстро заметят. Остался последний вариант.
Так, пацаны, не ссыте, в Вагнере заговорил учитель. -Ежели запомните чего, то считайте, что вы прошли курс молодого разбойника.
Томас хмыкнул, а Бен застонал. Неужели они не обойдутся собственными силами?
Не обойдетесь, на этот раз высказалась Рейвен. -Вы собираетесь прикинуться искателями сокровищ и понятия не имеете, как себя вести. Так что слушайте и запоминайте.
Первым делом Кертис принес охапку одежды и заставил обоих переодеться. Глядя на себя в зеркало, Бенджамин подумал, что больше походит на темного колдуна, а не на того парнишку, которого видит каждый день. Но черный цвет ему определенно идет. Карие глаза казались еще темнее, лицо несколько помрачнело, что создавало эффект нахмуренности и загадочности. Черная рубашки, брюки, кожаные сапоги, плащ с серебристыми завязками на шее, все это превратило обычного Бена в странствующего колдуна, ищущего наживы. Шоу сам себе начал казаться вором и негодяем.
В отличие от брата, Хьювел долго и придирчиво рассматривал принесенную одежду. Немного поразмышляв, он щелкнул пальцами, переколдовывая рубашку и обувь. Так, немного поиграть с дизайном… вот тут слегка поменять цвет… Готово!
Ехарный же ты бабай, выдала обычно спокойная Торнадо. -Ты где такое видел, парень?
Что, все так плохо? нахмурился Том.
Смеешься, умник? разбойница была довольна как никогда. -То, что надо!
С внешним видом разобрались, теперь на очереди манера общения. Ну, нецензурным выражениям учить не пришлось, уже хорошо. А вот грамотно распределять их по репликам надо уметь. Именно поэтому Вагнер забрал себе одного брата, а второго спихнул на подругу. Рейвен недовольно фыркнула, но забрала Томаса с собой. Шоу обреченно вздохнул, вспомнив, как поцапался с вором на руинах поместья Блэкмура. Если он и сейчас начнет выпендриваться…
Однако впоследствии Бенджамин оказался даже благодарен Кертису за подобное учение. Уроки разбоя в будущем неоднократно помогли молодому человеку избежать неприятностей. Он признал, что такой стиль, несмотря на беззаконие и нечестность, может спасти и жизнь. А пока что Бен учился ходить, говорить, жестикулировать. И выражаться цветасто, куда ж без этого. Но и здесь тоже нужно следить за языком, иначе рискуешь выдать себя.
Проговорив и отрепетировав с Вагнером несколько элементов, Бен ушел на десятиминутный перерыв. Он решил посмотреть, чем там занимается Рейвен с его братом. К удивлению племянника Матиаса, они просто сидели на полу и разговаривали. Бенджамин замер, прислушиваясь к словам девушки. В принципе, она говорила Тому все то же самое, что и сам Бен. В отличие от брата, Хьювел был несколько робким, зажатым и не понимающим, как можно быть таким наглым. Шоу отметил, что будь Шнур на месте Торнадо, он бы застебал по полной.
Том, тут нечего стесняться, сказала Стоддард, делая глоток из фляжки. -Ты делаешь это не для того, чтобы кому-то нагадить, а чтобы помочь своим.
Никогда не думал, что влипну настолько, признался Томас, нервно комкая кусок выданного плаща.
Торнадо слегка приподняла уголки губ. Она ощущала себя точно так же, когда впервые взяла в руки кинжалы отца.
–Нет ничего плохого в том, чтобы иногда сжульничать. Быть все время честным слишком невыгодно, тобой может воспользоваться любой.
Не скучаешь по Даларану? вдруг спросил Хьювел.
Скучаю, конечно, вздохнула Рейвен. -Хоть и привыкла к своей жизни, но с невозможностью колдовать не смирюсь никогда.
Минут через пять оба встали и продолжили «тренировку». К удивлению шпионившего Бенджамина, Томас оказался неплохим учеником. Он, как говорится, хватал все на лету.
Самое главное, не говори правильно, напутствовала Торнадо. -Говори примерно так: «ну ты че, салага?», «да ваще», «сколько можно торчать в сортире?».*
–Нехрен париться, подруга.
О, уже лучше, заулыбалась разбойница.
Раскладывая вещи на ночлег, оба брата посмотрели друг на друга и едва не засмеялись. У них получилось, их приняли за своих. А уж как охрана лагеря изгалялась, чтобы понять, кто стоит перед ними.
И кто же у нас тут? спросил в воздух один из гоблинов, одетых во все черное. -Будьте любезны представиться, молодые господа.
Вы же держите в руках список, должны всех знать, вдруг сказал Том, слегка сужая глаза.
Уроки Рейвен пошли ему на пользу, гоблин сморщился, но отстал.
Самый умный выискался, бурчал охранник, просматривая списки в руках. -Как тебя звать, колдун?
Сам только что назвал и переспрашиваешь, парень картинно закатил глаза.
Шоу мысленно скрестил пальцы. Братишка в первый раз разбойничает, в отличие от него. Хоть бы не переборщил.
–Умник, значит. Ну а ты кто будешь?
Шкет, Бен с ненавистью вспомнил прозвище, которое дал ему Кертис.
Еще раз сурово осмотрев обоих, гоблин отрапортовал, что заказанные в письме колдуны прибыли и пропустил обоих на территорию участников экспедиции. Он показал, где братья могут разместиться и под конец заявил, что оба должны с утра прийти к главному и получить от него список заданий. Кивнув, парни прошли в барак и начали раскладывать вещи. Неизвестно, сколько им тут предстоит пробыть.
-Нет… ну… ну вы…
Кертис так и не смог выговорить ни слова, так как сгибался пополам от хохота. Через несколько дней вернувшиеся братья, причем целые и невредимые, докладывали, как прошла вылазка. Само собой, не обошлось без конфузов. Рассказывал, в основном, Томас, а Бен добавлял некоторые детали, о которых брат намеревался умолчать. Чаще всего именно Хьювел подкалывал, теперь сам узнает, каково это.
Рейвен пыталась принять суровый вид, но так и не смогла, кусая губы, чтобы не заржать в голос. Во время своей первой вылазки она тоже косячила по неопытности, но рядом был отец, чтобы помочь и направить. А тут всего лишь два юнца, которые никогда ранее в таком коллективе не были. Нет, все-таки надо было втихаря наблюдать со стороны. Но они молодцы, справились с задачей. А что до Шнотца… Да его и не жалко, учитывая, как он разворотил почти все древние памятники.
Ну вы даете, выдавил Вагнер, стирая слезы с лица. -Даже я так не попадал за свой полтинник. Расскажите про эльфийку поподробнее.
Не про эльфийку, а про эльфа, поправил Шоу, на что Томас посмотрел на него злобным взглядом. -Ты чего, братишка?
Эти эльфы выглядят так, что хрен поймешь, мальчик или девочка, буркнул Том. -Да, я перепутал! Теперь до конца жизни будешь издеваться?
Я точно ничего не забуду, гыгыкнул вор. -Ну блин, ну что он сказал?
–Он подошел и спросил: «Красотка, а ты ничего так. Где тут туалет?»
Группа, теперь уже вместе с Харрисоном, снова грохнула от хохота.
Интересно, что же подумал бедняга? археолог, как и ворген, плакал от смеха.
Вышеупомянутый эльф, услышав слово «красотка» в свой адрес, сначала не понял, к кому обращаются, а когда понял… Обалдевший Хьювел стоял и думал, что никогда еще не слышал такого потока нецензурной брани. Не дожидаясь, пока покрасневший от злости син’дорай начнет орать по-новой, парень слинял и пошел выполнять приказ Шнотца по вправлению мозгов рабочим. Однако этот случай не остался незамеченным. С тех пор, пока оба брата были в лагере, эльфа крови по имени Беллок Сияющий Клинок величали только красоткой.
Разумеется, этим дело не кончилось. Видя, как новоприбывшие маги колдуют, уже имеющиеся подошли к ним и попросили объяснить, в чем тут секрет, где последние гости такому научились. Бен пожал плечами и предложил встретиться чуть позже, чтобы обучить интересующему заклинанию. Участники экспедиции обрадовались и убежали, но это был бы не Бенджамин Шоу, если бы снова не задумал очередную пакость. Записывая заклинание на обрывке бумаги, он поменял одну из букв, в результате чего эффект получился обратным на все сто. Местные не понимали, в чем дело, а племянник Матиаса пожимал плечами, мол, потренируетесь, все будет хорошо.
Боги, простонала Рейвен, пряча лицо в руках.
А что? улыбающийся до ушей Шоу картинно пожал плечами. -Мы были просто обязаны отомстить за такое варварство по отношению к памятникам.
Надеюсь, никто не умер? поинтересовался Джеймс, который, как и Стоддард, кусал губы, чтобы не засмеяться.
–Не. Но этот поход они запомнят надолго.
Хоть в чем-то Бен оказался прав. Шнотц точно запомнит это надолго, если не навсегда. Ладно археолога назвали красоткой, ладно в заклинании переписали букву и опозорили местных колдунов, заслужили. Но туалет-то за что?
Да что такого? сопротивлялся Бенджамин. -Нужно было саботировать их работу, мы и саботировали.
Ага, съязвил Харрисон. -То-то я слышал жуткий грохот, а после ко мне пришел один из компаньонов и сказал, что видел, как взорвались все туалетные кабинки, а их содержимое полетело кверху.
Хьювел смутился и слегка отвел глаза, но на его губах играла широкая улыбка. В конце концов, идея засунуть петарды в унитаз и подорвать на отходе щелчком пальцев принадлежала именно ему. Брат незаметно затолкал бомбочки в кабинки, а Том, когда оба отошли от лагеря на безопасное расстояние, сотворил заклинание, которое подожгло фитили. Вот и рвануло будь здоров.
Приняв душ и переодевшись в нормальную одежду, братья надеялись отоспаться, но не тут-то было. Разбойники желали знать все подробности их похода.
Окей, опустим эпизод с дерьмом, фыркал Кертис. -Че там следующее?
Двери с петель сняли, сообщил довольный Шоу.
Напоследок, как они думали, маги ночью, пока все спали, аккуратно сняли двери с петель и придали им приличный вид с помощью совсем слабеньких заклинаний. Суть прикола состояла в том, что любой, кто возьмется за ручку, тут же получит в лоб. Собственно, из-за этого весь первый их день прошел в стенах лагеря. Лекари трудились без отдыха, залечивая физические раны стонущим и орущим гостям, и психические раны друг другу.
Знаете, что? Вас надо в окопы к врагам посылать, чтобы те с ума посходили и сдаваться прибежали, хохотнул орк.
Короче, вам прямая дорога в Прибамбасск, сказал археолог, держась за живот. -Ваш зеленый коротышка отправился именно туда.
Погоди, заговорила Торнадо. -Как же услуга?
Я передумал! Харрисон не сдержался и снова захохотал. -После отчета этих двоих я думать не хочу, что будет, если вы останетесь здесь все вместе. Я серьезно, валите!
Разбойники пожали плечами и ушли собирать вещи. Перекусив перед походом, группа в последний раз обошла Рамкахен, прощаясь с городом и его дружелюбными обитателями. Доктор Джонс, не скрывая радости, пожал руку Кертису и пожелал быстрой и хорошей дороги. На самом деле он хотел послать всех гостей к своему другу на помощь, но после «отчета» братьев решил, что Сулле ни к чему сталкиваться с этой кучкой невменяемых. Так что пусть валят по следу дальше и оставят местных в покое.
По мере приближения к городу (благо, Харрисон указал самый короткий путь) Рейвен становилась все мрачнее и мрачнее. И ее можно было понять, ведь давнишнего греха в виде раздавленного гнома ей никто не забыл. Остальным может повезти чуть больше, но ее точно никто слушать не станет. Раз накосячила в тот раз, то с нее станется что-то натворить и в этот. Господи, хоть бы Гогельмогель не напоминал.
А тем временем вышеупомянутый гоблин Синь Гогельмогель сидел в шезлонге и попивал холодный напиток. В Прибамбасске, на удивление, выдался хороший денек. Все сделки были завершены с наиболее благоприятным исходом, подчиненные не косячили, местные гномы, к удивлению барона, активно сотрудничали. Гости довольны, хозяева тоже. Что может быть лучше?
Но, как и все бизнесмены, Синь понимал, что рано или поздно в бочке меда будет обнаружена ложка дегтя. В этот раз этой самой ложкой стала старая знакомая, которую гоблин никак не ожидал обнаружить на входе. Причем пришла она с компанией, которая не внушала доверия от слова «совсем». Чего стоили два мрачных парня, одетых во все черное и огромный орк с здоровенным мечом. Боже, что происходит в мире, что Альянс и Орда кочуют вместе?
Представив, какие перспективы его ожидают, гоблин затрясся. Весь бизнес к черту полетит!
Нет, это невозможно! В сраку! завопил Гогельмогель. -Кто угодно, только не ты!
Сконфуженная Стоддард с красным лицом вышла вперед. Она понимала, что сейчас успех операции зависит только от нее.
–Синь, мы по делу.
Слышать не хочу! замахал руками разбойник. -Мало мне было предыдущих разборок, так ты еще с собой народ приволокла! Артаса ради, валите отсюда и устраивайте тарарам где-нибудь еще!
Синь, взмолилась девушка. -Мы бы ни в жисть сюда не пришли, если бы не один торговец. Умоляю, выручи.
Какой еще торговец? Во что ты опять вляпалась? недовольно пробурчал гоблин, но посторонился, пропуская группу в городок. -Чего молчишь?
Рейвен вкратце описала сложившуюся ситуацию. В процессе повествования барон хмыкал и переводил взгляд с одного на другого. У него были все основания не доверять Торнадо, которая сорвала одну из крупнейших сделок, однако имя Вилли вызвало не меньший приступ злости. Сей гражданин неоднократно приезжал в Прибамбасск, и каждый раз такой визит заканчивался сердечным приступом у самого Гогельмогеля, истерики его ассистентки и матерными высказываниями местных лекарей, к которым бежал народ за успокоительным. Вилли, что барон был вынужден признать, привозил ценные вещи, но даже ради них он не собирался терпеть присутствие этого торговца в своем городе. Боги, да проступок мисс Стоддард кажется детской шалостью на фоне контрабандиста.
Проследив, чтобы новоявленные гости ничего и никого не снесли, Синь проводил их к своему дому, где поудобнее уселся в кресло и потребовал в деталях рассказать, зачем группа приехала в Прибамбасск. Получив ответы на вопросы, гоблин вздохнул. Ну почему, ну почему именно Рейвен напоролась именно на Вилли? Все, капец его городку.
Я не удивлен, что он нагадил шестерым за раз, произнес барон, складывая ладони в замок. -Но, увы, я вам тут не помощник. Этот гаденыш свалил отсюда еще пару суток назад.
Воргены мученически застонали. Топали несколько дней по пустыне, жарились под солнцем, а в итоге выяснилось, что все зря.
Почему зря? удивился Гогельмогель. -Если дело касается того, чтобы надрать ему задницу, то я в деле. При условии, что вы не тронете никого и ничего. Я даже готов забыть грехи мисс Стоддард, если вы найдете Вилли и выбьете из него все дерьмо.
Вагнер глянул на братьев и довольно подмигнул. Неужто барон не будет с них ничего требовать?
Мечты, как говорится, иногда сбываются. Синь Гогельмогель подтвердил, что действительно не собирается ничего требовать с новоприбывших гостей, как это сделал Харрисон Джонс. Более того, барон подтвердил, что Вилли на этот раз настолько психику ему испортил, что он даже готов деньжат подкинуть, лишь бы торговца нашли.
Мегз Жестекрошшер покажет вам ваши комнаты, гоблин довольно улыбался. -Отдохните остаток дня, выспитесь, а завтра отправитесь в путь. Как говорится, утро вечера мудренее.
Все еще не веря в удачу, народ разошелся по комнатам. Делла, оставив вещи на Джеймса, тут же ушла к парочке местных лекарей-Отрекшихся, которых заприметила еще на подходе. Рейвен, подхватив мечи, тоже куда-то исчезла. Кертис, как он сказал, пошел организовывать всем ужин. Братья, как и в случае с дворфами, приняли хороший душ и как следует постирали вещи. Повалившись на кровати, оба посмотрели друг на друга с счастливыми улыбками.
Пигмеи, контрабандисты, мародеры, перечислял Томас. -Никогда не думал, что переживу столько приключений.
Братишка, разве мы с тобой не об этом мечтали? хитро подмигнул Бенджамин.
Что правда, то правда. Во время учебы оба брата мечтали, как отучатся и отправятся в кругосветное путешествие. Вот мечта и сбылась, они пустились в реальное приключение. Единственное, что омрачало радость магов – отсутствие любящих людей рядом. Да, Рейвен и Кертис приглядывали за ними на свой лад, но Матиаса и Кадгара не заменит никто. Невозможность как-то связаться с дядюшкой колола сердце каждый раз, как парни вспоминали о нем.
Все наши обзавидуются, протянул Шоу, не меняя позы. -Покажи такого, кто прошагал столько мест, попал в море переделок и при этом остался в живых. Мы только и делали, что в классе сидели.
Угу, подтвердил Хьювел.
Только не говори, что тебе хочется назад! испугался брат.
Ты чего? обалдел Том. -Да я бы, вернувшись в прошлое, поступил точно так же! Когда еще мы смогли бы свалить из Штормграда?
Дядя нас прибьет, хихикнул Бен. -Прибьет, если мы вернемся ни с чем. Но если мы приедем домой героями…
Томас слушал брата вполуха, а сам грезил наяву. Во время учебы он практически ничем не выделялся, на него не обращали внимания девушки за исключением одной-единственной дочери лорда Уэста, Джины. Но он понимал, что не может жениться на знатной девушке, не имея ничего за плечами. А тут выпал реальный шанс прославиться, разбогатеть и тем самым открыть дорогу к заветной женитьбе. Он задремал и практически видел, как его на пару с Беном чествуют жители Штормграда, говорят, что они молодцы, предотвратили катастрофу…
Подозрительное шуршание снаружи заставило молодого человека вернуться в реальный мир и выглянуть наружу. Осторожно приоткрыв дверь, он увидел, как Рейвен возвращается к своему домику, поддерживаемая двумя эльфами крови. При всем этом кулаки девушки окутало синее сияние. Томас даже на расстоянии ощутил, как от разбойницы повеяло холодком. Он точно понимал, что это значит. Рейвен пыталась колдовать.