Текст книги "Дуэлянт (СИ)"
Автор книги: Tomok0
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
– Не думаю, что тебе будет комфортно в таком виде, – бесстрастно произнёс он. – В моей гардеробной нет женской одежды, но моя палочка к твоим услугам: поищи что-нибудь подходящее, я помогу тебе подогнать под твой размер.
Гермиона согласилась, не раздумывая. Сидеть в одном полотенце на импровизированной очной ставке между аврором и подобным франтом было бы весьма некомфортно.
Оказавшись в комнате с бесконечными рядами дорогих костюмов и мантий, она выбрала простую белую рубашку и чёрные брюки. В одном из ящиков со смущением она обнаружила нижнее белье Малфоя. Ощущая себя фетишисткой, она взяла одну пару трусов и натянула на себя. Заправила рубашку в брюки и затянула их ремнём.
Едва взглянув в зеркало, она вышла в спальню. Малфой стоял у окна спиной к ней. Это напомнило об их встрече в его дуэльном клубе.
Почувствовав движение, он повернулся и оценивающе осмотрел её с головы до ног. Ухмыльнулся и сделал несколько движений палочкой, подгоняя одежду под её размер. Его взгляд затуманился, когда он оглядывал результат своих действий. Но Малфой не сделал ни единого движения в её сторону.
– Драко, наш уговор в силе. Ничего не изменилось, – произнесла она твёрдо. Волнение уступило место решимости. Она сможет его спасти от Азкабана!
Пусть даже это было до крайности прозрачное и эгоистичное желание: она это сделает не только для него, но и для себя.
Медленная ухмылка сверкнула на его лице.
– Знаю, – бросил он и чуть склонил голову, намекая ей выйти из спальни к ожидавшему их Поттеру.
***За массивным столом сидел главный аврор Магической Британии – Гарри Поттер. Перед ним была маленькая чашечка ароматного кофе, услужливо приготовленная эльфом. Волшебная палочка безобидно лежала по его правую руку. А слева от него лежал зачарованный галлеон и древко Гермионы.
Оглядывая сию зловещую картину, Гермиона невольно порадовалась, что друг не явился получасом раньше. Иначе бы застал весьма пикантное зрелище, происходившее прямо возле этого стола.
Малфой невозмутимо занял своё хозяйское место. Гермиона опустилась на стул напротив Гарри. Напряжённое молчание затягивалось, пока Поттер тяжёлым взглядом осматривал их.
Наконец он нарушил возникшую тишину:
– Ну просто Бонни и Клайд. Мистер и миссис Смит.
Гермиона невольно фыркнула, покосившись на Драко. Ни один мускул на его лице не дрогнул – скорее всего он не понял шутки Гарри. Наверное, они действительно выглядели эффектно. В белых рубашках и чёрных брюках, как тайные агенты. Или представители магической мафии. Пойманные буквально с поличным.
– Я не буду прикидываться, что я догадывался. Не буду врать, что я не удивлён. Я, мать вашу, просто в шоке, – негромко начал разговор Гарри, глядя то на Гермиону, то на Драко. – Я не знаю, как вы это объясните. Я не знаю, что ты сможешь сказать в своё оправдание, Гермиона. Но очень рекомендую не лгать мне.
С этими словами он подхватил фарфоровую чашечку и пригубил кофе. Вид у Гарри был утомлённый. Вероятно, он не спал всю ночь, допрашивая пойманных преступников. Гермиона ощутила укол совести.
– Итак, я готов вас выслушать! – откинулся на спинку стула Поттер и переплёл пальцы рук, всем своим видом демонстрируя величайшую заинтересованность.
– Хорошо, Гарри, – мужественно начала Гермиона. – Неделю назад, во время дуэли с Белым Драконом, я поняла, что это Малфой. Я не сказала тебе об этом, потому что мне захотелось прежде выяснить, как он связан с этим. Поэтому я отправилась в «Перо феникса». У нас произошёл серьёзный разговор. – При этих словах уголок губ Драко дёрнулся, и это не укрылось от внимательного взора Поттера. – Он признался мне, что действительно посещает этот клуб. Но следует дуэльному кодексу: не сражается с детьми и магами слабее себя, не использует Непростительных Заклятий…
– Одну минуточку, – перебил её Гарри. – Я понимаю, такой обаятельный мерзавец вполне мог запудрить тебе мозги, хотя я весьма этому удивлён. Но с какой стати я должен ему поверить?
Гермиона открыла было рот, но раздался неторопливый голос самого Драко:
– Если бы на моей палочке было хоть одно Непростительное, Поттер, я бы сейчас здесь не сидел.
– А вот это очень интересный момент, Малфой! – круто развернулся к нему Гарри. – Быть может, ты надеешься на помилование, соблазнив аврора при исполнении.
Драко спокойно выдержал его пронизывающий взгляд. И пожал плечами.
– Она знает, что это не так.
– Она, значит, знает? – повысил голос Гарри. – К твоим услугам Империус, Малфой. Все мы помним, как лихо ты им управлял ещё в школьные годы.
– Как и ты, Поттер, – спокойно парировал тот.
– Откуда ты… – поражённо уставился на Малфоя Гарри, с которого вмиг слетела утомлённость.
Драко тонко усмехнулся.
– На дуэли приходят посмотреть даже гоблины из Гринготтса. В клубе можно узнать множество сплетен. Среди них бывает и зерно правды.
Гермиона, затаив дыхание, наблюдала за их перепалкой. Было понятно, что встревать в разговор совершенно ни к чему.
– Я не могу поверить тебе на слово, Малфой. – На Гарри снова навалилась усталость, и он подпёр голову рукой. – И я не ожидал от тебя, Гермиона… Оставить задание, отправиться к Малфою, когда каждая волшебная палочка была на счету. Мы с трудом потушили пожар, до самого утра проторчали в Аврорате, допрашивая задержанных, составляя протоколы. А ты просто передала мне сообщение через галлеон, что дома. Я бы мог это понять, будь ты под чарами, но… – В его тоне сквозило такое разочарование, что сердце у Гермионы сжалось. – Как только я освободился, то направился к тебе. Дома тебя не нашёл. Следящие чары привели меня сюда. Я не знаю, как ты это объяснишь. Просто не представляю, что ты можешь мне сказать, чтобы я понял твои мотивы.
Гарри поднял голову и посмотрел на неё. И столько было горечи и разочарования в этом взгляде, что Гермиона почувствовала жжение в глазах.
– Я бы не оставила задание. Но меня ранили. Была дуэль с… – она поморщилась от омерзения, вспоминая вчерашнюю ночь. – … с Могучим Тором. Это Торфинн Роули, Гарри. Вы же допросили его? – Тот хранил молчание, и Гермиона продолжила: – Ты уже знаешь, наверное, что клуб принадлежал ему. Он платил галлеоны за то, чтобы его противники поддавались ему, чтобы завоевать себе славу сильного дуэлянта. Он применял Непростительные Заклятия. Роули наверняка потянет Драко за собой, попытается переложить на него и других посетителей свои преступления… – Она сама не заметила, что назвала Малфоя по имени, а Гарри бросил мимолётный взгляд на него. – Но я готова свидетельствовать против Роули! Во время дуэли он снял защитные чары, которые задерживали магию, и заклятия летели прямо в зрительный зал. Ты же помнишь, – с надеждой взглянула она на него. – Он всегда промахивался. Это ведь даже помогло ему смягчить приговор на суде после войны.
Поттер не перебивал. Слушал её с непроницаемым лицом. А Гермиона продолжала:
– Я отвлеклась на то, чтобы отвести от людей его заклятие. И в этот момент он ударил меня Круцио. А Малфой… – Она перевела на Драко взгляд. – Он остановил это. Вступился за меня. Между ними завязалась дуэль. Роули использовал Сектумсемпру. И задел меня.
На этот раз на лице Гарри проступило волнение. Он с беспокойством смотрел на неё, но не задавал вопросов, ожидая, пока она сама обо всём расскажет.
– Тем временем в клубе полыхал пожар. Я слышала, что штурм начался, но истекала кровью. Драко перенёс меня сюда и исцелил. – Гермиона проглотила комок, застрявший в горле. – Всё так быстро происходило, и… Только благодаря ему я жива, Гарри.
Воцарилось гнетущее молчание. Гермиона не решалась поднять глаза, уставившись на блестящую поверхность стола перед собой. Гарри должен понять.
Он же поймёт?
– Роули погиб при пожаре, – Гарри произнёс это резко, как обрубил. Гермиона поражённо вскинула глаза, а Драко невольно подался вперёд. Новость обрушилась так внезапно, что было непонятно, как на неё реагировать.
– Достойная упыря смерть… – негромко произнёс Драко – так, будто бы ни к кому не обращаясь.
– Клуб сгорел. Почти все гости успели удрать, – устало произнёс Гарри. – Никто из задержанных не назвал имя Малфоя. Я понял всё, когда узнал, кому принадлежит этот дом. Представить не мог, что… – он посмотрел на них и с сокрушением покачал головой.
Они долго молчали. Поттер глубоко погрузился в свои мысли, обдумывая открывшиеся ему обстоятельства. Гермиона сцепила под столом похолодевшие от волнения руки. И только лишь Малфой ничем не выдавал своих чувств. Он спокойно выжидал, что будет дальше.
– Я принял решение, – медленно произнёс Поттер. – Я отстраняю тебя, аврор Грейнджер, от рейдов, расследований и прочих опасных дел. Твои полномочия будут ограничены.
– Но Гарри, нет! – Гермиона не верила своим ушам. Она будет перебирать пергаменты, ставя волшебные печати, и только?..
Он явно наслаждался её реакцией. А в глазах Малфоя вообще промелькнуло одобрение. На секунду показалось, что Драко сейчас пожмёт руку Гарри, выражая активную солидарность в этом вопросе.
– И всё это в обмен на то, – склонил набок голову Гарри, – что я закрою глаза на то, что наш общий знакомый отирался в этом клубе, нарушая тем самым магический закон. Решать тебе.
Гермиона скрестила руки на груди. Гарри выглядел чрезвычайно довольным. Он откровенно радовался, что загнал её в угол. Каков хитрец! Она прекрасно знала, что он давно ищет способ оградить её от опасной службы аврора, и вот нашёл лазейку. Шляпа правильно хотела отправить его на Слизерин, Салазар – свидетель!..
– Но это шантаж, Гарри!
Поттер промолчал, всем видом давая понять, что решения не изменит.
На лице Малфоя застыла непроницаемая маска. Он не глядел на неё. Точно не хотел видеть, как она примет решение. А может, волновался о том, каким оно будет?..
– Я согласна, – заявила она, и поймала на себе внимательный взгляд серых глаз. Он уже смотрел сегодня на неё вот так – с восхищением. От этого побежали мурашки по коже, и в груди приятно клубилось облегчение.
Гарри усмехнулся и поправил очки. Покачал головой и повернулся к Драко.
– Теперь ты, Малфой. Несмотря на ваши заверения, я хотел бы лично удостоверится в том, что Непростительных Заклятий не было. Поэтому я заберу твою палочку для проверки заклинаний на ней. Кстати, задержанные будут давать показания с помощью сыворотки правды. Если ты обманул меня, это всплывёт.
Драко кивнул так, словно ожидал этого. Достал свою волшебную палочку и положил её перед Гарри. Они обменялись внимательными взглядами.
– Спасибо за кофе, – натянуто произнёс Поттер, вставая из-за стола и забирая древко. – Загляну завтра утром, Малфой. Для более подробного разговора. И верну палочку, если всё будет в порядке.
Драко тоже поднялся. Гермиона с замиранием сердца проследила, как Гарри протянул ладонь Малфою и они пожали друг другу руки. «Просто исторический момент», – промелькнуло у неё в голове.
Теперь всё будет как надо.
– Спасибо, что спас её, – сказал Гарри, прямо глядя на него, и Драко кивнул без тени иронии или насмешки. Он ответил что-то, но Гермиона не разобрала, что именно. Поттер хмыкнул и с долей уважения посмотрел на него. Их разговор возле камина был коротким, но, очевидно, содержательным, потому что на прощание Гарри даже хлопнул Малфоя по плечу.
Уже зачерпнув ладонью летучий порох, Поттер повернулся к Гермионе:
– Три дня отгула, аврор Грейнджер. В среду явишься сдать дела.
Она покорно покачала головой. Зелёное пламя поглотило фигуру Гарри, снова оставив их наедине. Несколько минут они просто смотрели на друг друга.
Отбросив робость, Гермиона первой сделала шаг к Драко навстречу. Встала рядом. Он казался ей таким красивым и таким далёким сейчас. Не потерянным, нет. Но что-то в его облике неуловимо выдавало его напряжение. Малфой задумчиво смотрел на неё, и ей очень хотелось знать, что он думает обо всём произошедшем. Как видит теперь их? Что будет дальше?
Но вместо этого у неё вылетел совсем другой вопрос:
– О чём вы говорили с Гарри?
– Он спросил, можно ли в мой клуб направлять стажёров из Аврората для обучения дуэльному искусству, – охотно ответил Драко. – Я дал согласие.
Гермиона почувствовала радость. Гарри всегда делает всё правильно.
– А ещё? – не унималась она.
По губам Малфоя проскочила ухмылка.
– Я сказал, что поддерживаю его решение относительно тебя.
– То есть? – прищурилась Гермиона.
Он небрежно привлёк её к себе.
– Твоя служба слишком опасна. Не одобряю этого. Раз уж я теперь стал законопослушным волшебником, я хочу, чтобы ты не рисковала своей жизнью.
– Если бы не моя служба… – начала было Гермиона, ужаснувшись про себя такой перспективе.
– Да-да, знаю, – неохотно произнёс он. И посерьёзнел. – Ты осознаёшь, через что придётся пройти, если мы будем в отношениях?
Сердце сделало немыслимый кульбит и заколотилось с удвоенной силой. Она с подозрением посмотрела на него:
– Ты про… общество, прессу? Или о своих родителях?
– Обо всём, кроме последнего пункта, Грейнджер, – веско произнёс он. – Мои родители будут только за.
На минуту Гермиона увидела в своём воображении громкие и провокационные заголовки газет. Косые взгляды коллег и непонимание друзей. Сплетни и шепотки за спиной. Она сглотнула, положив ладонь на его плечо. Подняла глаза.
– Если бы не ты, я бы умерла. И все эти кривотолки, – она подалась вперёд, чувствуя, как его руки притягивают её ближе, – меня не волнуют.
Часы где-то в глубине дома бесстрастно отсчитывали секунды, день за высокими окнами набирал силу, а для них время словно остановилось в объятиях друг друга.
Он склонился над ней и тихо проговорил на ухо:
– Откровение за откровение: меня тоже.
Его губы шептали слова благодарности за всё, что она сделала для него. За все откровения, которых она не побоялась. За то, что приняла и поверила в него.
И Гермиона закрыла глаза, слушая его голос и ощущая себя на пороге новой жизни. Предвкушение счастья завладело каждой клеточкой её тела, и она была уверена, что он чувствует то же самое. Иначе бы он не явился в клуб, не спас бы её.
Иначе не было бы всего, что произошло между ними этой ночью, плавно переходящей в утро. Иначе его руки сейчас не прижимали бы её к себе с такой страстью, а губы не целовали с таким отчаянным желанием.
Иначе откровения между ними никогда не прозвучали бы.








