355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тиджан » Картер Рид 2 » Текст книги (страница 1)
Картер Рид 2
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 00:00

Текст книги "Картер Рид 2"


Автор книги: Тиджан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Тиджан
Картер Рид 2



Номер в серии: 2


Переводчик: Ksyu Colls

Редактор: Ника Гарская

Обложка: Евгения Кононова

Переведено для группы: vk.com/bambook_clubs




ГЛАВА 1

ЭММА

– За тобой наблюдает мужчина.

Тереза подтолкнула меня локтем. Мы были «У Джо», чтобы после работы выпить со своими коллегами, и как только ее слова слетели с языка, вся компания замерла, и все уставились на меня.

Я не хотела смотреть, так что не стала оборачиваться. Вместо этого, забирая свое пиво, я пожала плечами.

– Наверняка это папарацци…

– Нет.

Слова застряли в горле. Тереза стала хорошей подругой. Она знала через что я прошла – реальную историю, не ту, что публиковало каждое СМИ – и в начале, она наслаждалась этим вниманием. Где бы мы ни были, везде были репортеры. Картер Рид был их навязчивой идеей. Он был великолепен: с голубыми «волчьими глазами», волевыми скулами и широкими плечами. Даже притом, что его обычно фотографировали в деловом костюме или в смокинге по пути на официальное мероприятие, я знала, что тысячи женщин обсуждали, как он выглядел под одеждой. Картер был роскошен, что заставляло репортеров и зрителей любить его. Но от чего они действительно пускали слюну в поисках малейшей о нем информации – это его связь с семьей Маурисио. В дополнение к его шикарности, Картер был опасен. Он был известен как киллер местной мафии, но никому не было известно, за исключением немногих избранных, то, что он уже из нее вышел. Он купил свою свободу, и сделал он это для меня. Он, также, выкупил мою жизнь, после того как я убила одного из членов конкурирующей мафиозной семьи, когда пыталась спасти свою подругу. Это было нашим секретом.

Почти год назад, когда моим выбором было либо умереть, либо сбежать, чтобы спастись, я пришла к Картеру: лучшему другу детства моего брата, парню, которого я знала, потому что он спал на нашем диване не одну ночь. Вот так я до сих пор о нем думала, а не как о мужчине, которого город знал как Холодный Убийца – Картер Рид. Он был моей родственной душой.

Но когда я услышала в голосе Терезы предостерегающие нотки, каждая моя клеточка насторожилась. Выражение моего лица не изменилось, но мысленно я пробежалась по вариантам, кто мог бы быть тем человеком и почему он мог наблюдать за мной.

Начался низкий гул вокруг стола, и затем кто-то спросил:

– И что тебе от нас нужно, Эмма?

Я, в замешательстве посмотрела туда, откуда доносился голос.

Это был секретарь одного из старших сотрудников «Ричмонд». Ее брови были приподняты и сдвинуты вместе, а губы сжаты в линию. До этого, я никогда не разговаривала с ней, пока мы, этим вечером не сели вместе. Шесть месяцев назад, я бы не получила этого приглашения. Люди бы сплетничали и осуждали. Но сейчас, когда я осмотрела стол, казалось, что они хотели мне помочь.

Тогда я почувствовала прикосновение к моему локтю и посмотрела вверх. Это был Томас, охранник Картера, назначенный в качестве моего личного телохранителя. Их было трое: Томас, Майк и Питер. Они все выглядели одинаково. Высокие. Представительные. С телосложением как у профессиональных атлетов, но с навыками исчезать как призраки или драться с лучшими из лучших. Картер сам их всех тренировал. Они двигались с грациозностью кошки, появляясь и исчезая, по собственному выбору, но неожиданное прибытие одного из моих телохранителей все еще могло способствовать тому, что у меня перехватывало горло. И вновь тишина опустилась на всю компанию за столом. Половина девушек отпрянула от устрашающего телохранителя, в то время как другая половина, вероятно, пыталась придумать, как увезти Томаса, с собой домой.

– Нам надо идти, Мисс Мартинс.

Я бросила на него взгляд.

Уголок его рта приподнялся.

– Эмма.

– Так-то лучше.

Его рука накрыла мой локоть, и он снова сказал, уже вежливее, но все же с нотками власти:

– Нам пора идти, Мисс Эмма.

Ох. Компромисс. Я увидела проблеск юмора в его глазах и покачала головой, с натянутой ухмылкой на губах. Я сползла с табурета и повернулась к Терезе.

– Ты хотела прокатиться?

Она начала покачала головой, схватившись за стол для равновесия. Со смехом она ответила:

– Даа, возможно. Я думаю, что выпила последний кувшин одна.

Женщина за столом засмеялась.

– Ты и я, Тереза. Думаю, мы разделили его.

– Мда. Возможно. – Тереза слегка ей улыбнулась, схватила свою сумочку и, разгладив свою одежду, встала. Она приблизилась ко мне и поклонилась. – Я готова идти.

Оо, да. Тереза забыла заплатить. Сухо улыбнувшись, я полезла в своей кошелек и положила стодолларовую купюру на стол. Это должно было покрыть два кувшина, которые мы заказали, и пиццу, с которой мы поделились с остальными. Компания за нами кивнула нам на прощание, когда мы направились к двери, и я подняла руку в ответ. Тереза наклонила голову вперед и уже выходила за дверь, двигаясь впереди меня. Когда я почувствовала холодный зимний воздух, я схватилась за пальто и посильнее закуталась в него, поежившись плечами. Я имитировала путь, которым Тереза пересекала тротуар в ожидании машины. Метнувшись к ней, как только Томас придержал дверь, я услышала, как парень зовет кого-то по имени дальше по тротуару.

– Мисс Нэтанс!

Кто бы это ни был, это была не я. Он был не тем. Я немного расслабилась. Он не был тем, из-за кого мне нужно было переживать. Я забралась внутрь, и Томас сел рядом со мной, закрывая дверь.

Я глянула на него, удивившись. Обычно он закрывал дверь и садился на переднее сидение, но не в этот раз. Другой охранник уже сидел внутри лимузина, напротив нас, и избегал моего взгляда.

– Мы готовы.

Автомобиль двинулся в потоке машин.

Тереза застонала, сгибаясь пополам и держась рукой за свой лоб.

– Последнего кувшина было слишком много. – Она подняла на меня свои измученные глаза. – Когда я запомню, что я винная девочка!? Я старею, Эмма. Пиво больше во мне не усваивается.

Я усмехнулась, избавляясь от беспокойства и заставляя себя расслабиться. Похлопывая ее по спине, я спросила:

– Ты хочешь, чтобы мы отвезли тебя домой или к Ною?

Она снова застонала.

– Не к Ною. Он будет лишь ворчать на меня. – В ее тоне были нотки сопротивления. – В последнее время, он бесился из-за того, что мне, видите ли, не следует идти в пятницу вечером на «счастливые часы». На прошлой неделе мы крупно поссорились. Вообще-то, он и сегодня мне запретил идти. Ты можешь в это поверить? – Ее голос стал жестче. – Запретить мне? Как он может даже предположить такое, даже если у нас отношения. Запрещать!? Невероятно. Он начал мне говорить ты не должна туда идти, но сумел остановиться. Когда я набросилась на него из-за этого, он сказал, что это не его дело, пойду я или нет. Он позволил мне тебя увидеть. Это было его условие. Позволил. – Она горько засмеялась. – Как будто я какая-то чертова безропотная жена. Неужели, за прошедшие годы, он ничему не научился? Позволил. Смешно!

Я нахмурилась, держа свои мысли при себе. Ной был генеральным директором «Ричмонд», международной сети отелей. Тереза выросла с ним. Также, она на него работала, но реальный статус их отношений по-прежнему оставался сложным. Ее родители были близки с его, прежде чем они умерли, поэтому его семья взяла ее к себе. Я знала, у Ноя были благие намерения, когда дело касалось Терезы, но эти двое препирались, будто пожилая супружеская пара, и он никогда не был тем, кого контролировали.

В действительности, его первоначальное беспокойство по поводу нашей дружбы исчезло так же быстро, как и появилось. Он знал, что Тереза не была фанаткой Картера, но после того, как мы все узнали друг друга, Ной и Тереза, наряду с Амандой – моей лучшей подругой из моей старой жизни – стали маленькой семьей с Картером и со мной. Я многим была им обязана. Они были со мной, когда мою соседку, Мэллори, убили год назад, и на меня охотилась семья Бертал.

Хотя казалось, что у Ноя, возможно, были какие-то причины его текущих проблем. Что-то было не так. Мужчина, наблюдавший за мной внутри, затем на улице, и я слышала, как он звал меня, даже не смотря на то, что он произносил неверное имя. Добавить ко всему этому изменение обычной позиции Томаса и тут все сошлось…. Что-то сошлось.

Я повернулась изучить профиль Томаса, но почувствовал ли он, что я наблюдаю за ним, или нет, он не отреагировал. Он оставался спокойным и неподвижным, к тому моменту как мы подъехали к дому Терезы, и это не было новостью. Все охранники были такими как он. Они предпочитали, чтобы я притворялась, что их нет. Однажды ночью, Картер объяснил мне, что их так учили – защищать и не вступать в контакт. Когда я общалась с ними, это отвлекало их от выполнения возложенной на них работы.

Когда мы подъехали к шикарному зданию Терезы, Томас помог ей зайти. У нее был швейцар, работавший двадцать четыре часа – семь дней в неделю, поэтому ему не нужно было провожать ее далеко. Он только довел ее до лифта, когда сотрудник здания сменил его и нажал на кнопку. Томас вернулся в машину, и вскоре мы прибыли к дому Картера.

Дом Картера. Он меня поправлял, если слышал мои соображения.

– Это твой дом, тоже.

Он говорил мне это много раз, но это было не так. Автомобиль заехал на поземную стоянку, для меня открылась дверь, и я поднялась на лифте на верхний этаж. Я не знала, почему я делала это. Картер отремонтировал все здание, поэтому теперь все было одним домом, но он отдал мне весь верхний этаж, когда я впервые пришла к нему жить. Я была напугана, взволнована, и, возвращаясь в то время, в совершенно иной атмосфере, скрываясь для собственного блага.

Иногда я все еще наслаждалась своим личным лифтом, хотя я могла бы воспользоваться и лестницей. Я собиралась проскользнуть в свою спальню и переодеться, прежде чем спуститься на кухню и гостиную на первом этаже. Комната Картера находилась на третьем этаже. Как я сделала это сегодня вечером, я держала свои тапочки в руках и на цыпочках спустилась по лестнице.

Это было глупо – хотеть подкрасться к Картеру. Он тренировал «призраков». Он и сам был таким. Когда я прошлась по всей этажам, ни на одном из них я его не нашла. Последним, я проверила тренажерный зал. Все еще не найдя Картера, я вернулась в подвал гаража. Томас занимал свою позицию за дверью, и я спросила его:

– Где он?

– Он улетел сегодня в Нью-Йорк. Сейчас он на пути домой, Мисс Мар…

– Клянусь богом, если ты еще раз произнесешь мою фамилию, я украду твой пистолет и выстрелю тебе ногу.

– Эмма. – Он послал мне жалобную ухмылку.

– Лучше. Запомни это на этот раз.

Он кивнул, и я вернулась внутрь. Отлично. У меня не было идеи, чем заняться. Картер больше не был частью семьи Маурисио, но он все еще вел с ними дела, также, как и с семьей Бертал. Он также владел акциями «Ричмонд». К тому же у него были и другие виды бизнеса, про которые он мне даже не сказал, потому что их было слишком много, чтобы упоминать о них, но я была избалована за последний год. Он прилагал все усилия, чтобы быть дома, летать и вести дела в течение того времени, пока я была на работе.

Говоря себе, что не стоит беспокоиться, так как Картер – большой мальчик, я вернулась на кухню и налила себе бокал вина. В отличие от Терезы, я не пила пиво. Я предпочитала оставаться с ясной головой, находясь вне дома. Это была тенденция выживания, которой я следовала после тех обстрелов год назад.

Я наслаждалась вином и расслаблялась в ванной, когда открылись двери ванной комнаты.

Я почувствовала его, прежде чем увидела. На моей лице автоматически появилась небольшая ухмылка, и я открыла глаза, чтобы увидеть стоящего там Картера.

Всегда было одинаково. Начинались покалывания внизу моего живота, и они нарастали, расползаясь по всему моему телу, согревая меня, к тому времени, как я уже пускала слюнки. Когда я видела его, я нуждалась в том, чтобы прикоснуться к нему. Так продолжалась весь последний год, и я никогда не хотела конца всему этому. Я всегда хотела его.

– Привет.

– И тебе привет.

Он был одет в брюки индивидуального пошива и черную рубашку на пуговицах, которая была помята и выпущена, с двумя расстегнутыми пуговицами сверху. Воротник выглядел так, будто он растянул его, и, черт возьми, с его темно-русыми волосами, голубыми волчьими глазами, а также с острыми скулами, Картеру удалось выглядеть неспокойным, на взводе, и изысканным одновременно.

Он встал на колени у края ванной.

– Хорошо провела время?

– Когда я приехала домой, тебя здесь не было. – Я не хотела, чтобы это звучало как обвинение, но это вырвалось как-то само собой.

Он улыбнулся и опустил свою руку в воду, помешивая ее медленными движениями.

– Сегодня я получил новости, и мне нужно было поехать и лично убедиться.

Мое сердце остановилось. Плохие новости!? Звучало скверно.

– Что за новости?

– Новости, которые… – Он заколебался, и его улыбка сползла. – … которые могут изменить многие вещи.

«За тобой наблюдает мужчина». Я вспомнила слова Терезы, вместе с другим криком. «Мисс Нэтанс!» Я закусила нижнюю губу и спросила:

– Должна ли я знать, что эта за новости?

Вспышка темных эмоций прошлась по его чертам, прежде чем он спрятал их. Передвинув свою руку на мою ногу, он начал медленно поглаживать ее вверх-вниз своими пальцами. Простое легкое прикосновение и я начала задыхаться. Я взглянула вниз, завороженная его пальцами. Вода стекала по моей коже с его руки. Когда он остановился, то резко опустился и еще раз обмыл мою ногу водой. Я должна была оторваться от этого видения и поднять свой взгляд обратно на его лицо.

Его глаза были замученными, когда мой взгляд поймал его, этот взгляд сразу исчез, и он пробормотал:

– Ты должна, но я не знаю, смогу ли я сказать тебе.

Он сдвинул брови и покачал головой, опять став скрытным. Затем он скользнул своими руками под меня в ванну. Он стоял, подняв меня из воды. Вместо того чтобы схватить полотенце, он отнес меня в спальню и поставил на пол, в одном из углов. Я могла видеть нас в зеркале, в противоположной стороне комнаты.

Он наклонился, его голова двигалась в изгибе моего плеча и шеи, удерживая меня. Его рубашка натянулась на спине, очерчивая его широкие плечи и узкую талию. Мои руки были обернуты вокруг его шеи, и я скользнули ими вниз по его спине. Он задержал дыхание от моего прикосновения.

Он опять пробормотал, напротив моей кожи:

– Почему твое прикосновение может меня успокоить!? Твое прикосновение делает меня живым, и один лишь твой маленьких вздох заставляет меня спать в твоих объятиях целыми днями!?

Я улыбнулась, двинувшись, чтобы поцеловать его в ухо.

– Потому что ты меня любишь.

Он отстранился, его глаза встретились с моими, всего в нескольких сантиметрах друг от друга. Его лоб уперся в мой, а затем одна из его рук обхватила мою щеку. Большим пальцем, он поглаживал мою щеку и заправил прядь моих волос за ухо.

– Мне нужно рассказать тебе, что произошло сегодня, потому что это может повлиять на нас.

Он разрывался. Я видела это.

– Но не сейчас. – Добавил он.

Откинувшись назад, я взяла его лицо в свои руки и убедилась, что он смотрит мне в глаза.

– Чтобы это ни было, мы будем в порядке. – Сказала я ему. И я верила в это. – Мы пережили слишком многое.

– Я знаю.

Я наклонила голову. Это был не Картер, которого я знала. Он обо всем позаботился. Он объявил войну ради меня, и я знала, что он сделал бы это снова.

– Должна ли я волноваться?

Тот же самый замученный взгляд появился в его глазах, но он сказал

– Нет.

Протянув меня обратно в свои объятия, раздвинув мои ноги шире, и, двинувшись ближе, он прижался своими губами к нижней части моей челюсти, шепча:

– Никогда. – Еще один поцелуй в уголке моих губ. – Когда-нибудь.

Третий поцелуй, его губы остановились на моих, и он пробормотал:

– Я обещаю. С тобой никогда ничего не случится.

– С нами. – Мои руки ухватились за его плечи.

Затем целуя меня, и он взял контроль на себя.

– Забудь все, что я сказал.

С этими словами, он наклонил меня назад к стене и оставил поцелуи вдоль моей шеи, на груди, и на всем пути до моей талии, в то время как его руки сжали мои бедра, крепко удерживая меня на столе. Там он остановился, и я выгнула спину, уже зная, куда он держал путь.

Его язык накрыл меня, и мои руки легли на его плечи, слепо удерживаясь. Когда он двинулся еще ниже, из меня вырвался глубокий гортанный стон.

Боже мой.

Я любила этого мужчину.


ГЛАВА 2

КАРТЕР

Когда мой телефон завибрировал, я не спал, а лежал, держа в своих объятиях спящую Эмму. Она, обнаженная обвилась вокруг меня, и я глянул на свой телефон. Меня просто подмывало проигнорировать его. Я знал, кто был на том конце.

Это был Джин, мой старый наставник из семьи Маурисио. Он всегда был занозой в заднице, и я понимал, что это никогда не изменится. В отличие от большинства моих людей и остальных из Семьи, Джин не придерживался моих пожеланий на уединение. Когда он хотел поговорить, он звонил. Когда он хотел встретиться, он этого требовал. Уже не один раз мы ругались, и я в следующий раз, если он открыто будет выражать свою неприязнь к Эмме, угрожал его избить.

Сейчас, он звонил мне, и я не хотел слышать все то, что он должен был мне сказать. Мне нужно было защитить Эмму, чтобы ни случилось. Я еще крепче сжал ее в своих объятиях, когда этот чертов телефон снова запиликал.

Это не закончится. Он не перестанет звонить.

Я выругался, прежде чем оторвался от нее и выскользнул из постели. Схватив телефон, я натянул штаны и направился в свой кабинет. Добравшись до него, я приложил телефон к уху и направился прямиком к бару.

Плеснув себе немного бурбона, я ответил:

– Джин, ты мне мешаешь.

На том конце послышалось ворчание.

– Вне всяких сомнений. Понадобилось шесть звонков, чтобы ты наконец-то ответил.

Я сильнее сжал телефон.

– Значит, ты слышал?

– Да, слышал. Каждый в семье слышал. Коул вернулся?

– Да, он вернулся.

– Ты собираешься к нему?

– Уже был.

– И?

– И ничего. Он говорит, что я вне игры.

– Черт, Картер. Пять лет назад, ты сохранил его жизнь, и теперь он вернулся. Я знаю тебя. Да, возможно он сказал тебе, что ты вне игры, но мы оба знаем, что ты вернешься.

– Джин… – Начал я.

– Не спорь со мной.

– Я остаюсь вне игры.

Он снова фыркнул.

– Это больше не я.

– Я знаю. – Его голос притих. – Ради нее, я надеюсь так и будет продолжаться, но я знаю тебя, Картер. При первом намеке на проблему, ты вернешься, Послушай меня. Вот почему я звоню тебе. Оставайся. Вне игры.

– Остаюсь.

– Я серьезно, Картер. Оставайся вне игры. Сделай это для женщины, которую любишь.

– Это мой план. – Но сейчас, когда я сказал эти слова, я сжал стакан так сильно, что он треснул. Я был вне игры. Я купил свою свободу ради Эммы. Сейчас все касалось Эммы, но…

– Я знаю, ты любил его как брата, но эту женщину ты любишь больше. – Сказал Джин. – Только помни эти слова и будешь в порядке.

– Джин. – Он был прав. Эмма была всем.

– Что?

– Это была семья Бертал.

Он выругался на том конце, вздыхая в трубку.

У нас был год перемирия. Это еще один год, чем в какое-либо другое время. Ты дал нам это, Картер. Запомни это и помни мои слова. Я знаю, ты его любишь, но ее ты любишь больше. Она – причина, по которой ты должен держаться в стороне.

– Я знаю.

– Хорошо. А сейчас не буду тебя отвлекать от той девушки. Передавай ей привет.

Я засмеялся в трубку.

– Ты и я – мы оба знаем, что из-за тебя ее бросает в дрожь. Она всегда следит за тем, чтобы не быть поблизости, когда ты приходишь на ужин.

Он засмеялся, по-настоящему засмеялся.

– Я знаю, но это же хорошо. У твоей девушки отличное чутье. Продолжай доверять ее интуиции. Она сильная.

– Я знаю. – И я так и делал.

Сидя за столом, я посмотрел на потолок, так будто мог видеть сквозь него, туда, где она лежала. Она была этажом выше меня, спящая. Умиротворенная. Так и будет продолжаться. Я пообещал это ее брату, ЭйДжею, когда мы были детьми, и я выполнял это обещание все эти годы.

Джин попрощался и повесил трубку, но он допустил одну ошибку.

Я не хотел возвращаться, но прошлое Коула, с тех пор как семья Бертал напала на него, я был вынужден остаться в стороне и наблюдать. Я был привязан к семье Маурисио, даже если вел бизнес с обеими семьями. Но если они притронуться к Эмме, то все договоренности будут отменены.

ЭММА

Неделей позже я была на стрельбище с Терезой и Амандой. Ной тоже здесь был, так как технически он был нашим учителем, но после того как он и Аманда поругались в третий раз, она отослала его в будку для наблюдений, находящуюся над нами, за пуленепробиваемым стеклом. Он мог наблюдать и слушать, но если мы не нажимали на интерком с нашей стороны, то не могли его услышать. Тереза убедилась, чтобы все динамики были выключены.

Аманда и я обменялись ухмылками на то, как Тереза отдавала инструкции. Мы учились стрелять на протяжении нескольких месяцев. Это была идея Терезы, и нам пришлось заменить наши винные вечера этими занятиями. Также ее идеей было, чтобы нашим инструктором был Ной. Картер был лучшим стрелком, но Тереза по-прежнему предпочитала держаться от него на расстоянии. Он до сих пор вызывал у нее беспокойство.

Аманда спросила ее об этом однажды ночью в их доме, когда я пошла в ванную. Я остановилась в холле, когда услышала, как Тереза объясняла:

– Не то, чтобы он мне не нравился. Только… он убийца, Аманда. Он опасен. Я знаю – она его любит, и я знаю, что кто и защитит ее, так это он, но… – Она вздохнула. – Я не знаю. Он известен как Хладнокровный Убийца. Трудно выкинуть эти мысли, хотя я знаю, что Эмма так сильно его любит.

Аманда спросила:

– Ты за нее беспокоишься?

– Нет. – Она замешкалась. – Я имею ввиду… возможно. Я не беспокоюсь о том, что он причинит ей вред, я беспокоюсь из-за него. Он связан с мафией.

– Она сказала, что он из нее вышел.

– Да, отлично, кто-нибудь действительно из нее выходит!?

Аманда ответила:

– Прежде, она была в беде не из-за него. Эмма и я – сами вляпались в это.

– Я знаю. Я действительно знаю, и чувствую себя паршиво, но я просто на взводе из-за парня. Он смертельно опасен. Ты не видела это в его глазах!? – Тереза встала, чтобы направиться в кухню. – Мне нужно еще выпить. Ты?

Я незаметно проскользнула обратно в ванную. Когда она шла по коридору, дверь в ванную была закрыта.

Взглянув на нее сейчас, я вспомнила, что ее улыбки, кажется, были натянуты тем вечером, а смех был громче обычного, и те скрытые взгляды, которые она кидала в сторону Аманды. Они были соседками. Они обсуждали меня. Это было очевидно, и также это причиняло мне боль, хотя я знала, что не должно было.

Тереза беспокоилась за меня. Я продолжала уверять себя, что все так как есть, но между нами ощущалось напряжение. Аманда и я были в порядке. Мы все еще были семьей, и всегда будем. В действительности мы все, до сих пор, были небольшой семьей, но сейчас между мной и Терезой была небольшая дистанция. Я не думала, что она когда-либо чувствовало это со своей стороны, но это имело место быть. И я знала, Аманда заметила это. Я часто видела вопрос в ее глазах, когда она наблюдала за Терезой и мной вместе. Я чувствовала ее озадаченность и понимала это, но все оставалось по-прежнему. Я все еще любила Терезу. Я оставалась рядом с ними. Стена между нами не собиралась исчезать. Но с тех пор, когда я не была в ванной, эту тему никто не поднимал, так что об этом мы не разговаривали.

И опять же, Тереза вроде бы не выглядела так, будто было о чем говорить. В настоящее время она больше всего волновалась о свидании, которое, в прямом смысле провалилось, из-за взрыва накануне вечером.

Она зарычала, направляя пистолет на цель.

– Я не должна злиться, но когда птица взорвалась в духовке, я была сыта по горло. Это его идея быть романтичными. Положить бенгальский огонь в индейку. Он поджег его, а затем положил туда, скрыв это от меня. Он собирался вытащить его, как некий великий жест, но он забыл, что огонь продолжал гореть. Моя кухня разит сожженной птицей. И вы знаете, что он после этого сказал!? Он спросил, не хочу ли я еще вина. Он думал, что это было так забавно. Я клянусь. Еще вина, в задницу.

Она сделала три выстрела, один за другим, а затем глянула на наблюдательную будку.

– Да, это было не смешно. Или романтично.

Ной засунул руки обратно в карманы. У него был хмурый взгляд.

Аманда подняла пистолет и прицелилась.

– Как насчет этого? Почему бы тебе и Ною не отправиться сегодня вечером в один из ресторанов Картера. Эмма и я уберем в твоей кухне. А также избавимся от запаха. Ты никогда не подумаешь, что это вообще случилось.

Рестораны Картера. Слушая ее слова, я напряглась. Хотела ли Тереза отправиться в одно из заведений Картера!? Она и раньше никогда не сопротивлялась, и она все еще посещает ночной клуб «Октава», но я беспокоилась, зная ее истинные чувства. Что случится, если она станет избегать всего, что связано с бизнесом Картера?

Ее глаза загорелись.

– Это звучит как великолепный план. – Завертевшись вокруг, она крикнула вверх, нажав на свой микрофон. – Ты в игре?

– Конечно. – Сказал Ной покорно.

Аманда и я обменялись ухмылками на его короткое рычание.

Тереза совсем не возражала. Она снова выключила свой микрофон, но сказала ему:

– И на этот раз, ты приносишь вино.

Он кивнул, не в силах возражать.

Затем она повернулась ко мне.

– С тобой все хорошо, Эмма? Не спросишь Картера, какой ресторан он бы порекомендовал!?

– Да, но я уверена, он порекомендует «Фавр». И я совершенно уверена, что Картеру даже не нужно звонить. Вы ребята всегда в списке на столик.

И другие преимущества. Никто из ближайшего окружения Картера никогда не платил, и они всегда уходили с бутылкой дорого вина, чтобы открыть ее у себя дома.

Глядя за плечо Терезы на Аманду, я рассмеялась. Она, подпрыгивая, тихо хлопала в ладоши.

Время наедине, только я и Аманда, было редким. Обычно у нас был совместный ланч по пятницам, но она была повышена до высшего руководства производства всего города. Это позволило ей оставить работу в закусочной рядом с «Ричмонд», и ее новое положение лишало ее почти всего свободного времени. Сегодня, свидание Терезы и Ноя, было для нас таким же подарком, как и для Терезы. Я знала, Аманда принесет для нас охлажденное вино, пока мы будем мыть кухню, и мы будем говорить открыто и честно. У нас была особая связь. Я любила ее как сестру. Мы были единственными, кто выбрался из нашей стычки с семьей Бертал живыми. Потеря Мэллори – и даже Бена, странным образом всегда связывала нас.

Более того, Аманда, последний месяц, была довольно таки тихой, и это означало, что что-то происходит. У меня были планы устроить ей допрос, в стиле двадцати вопросов, и выяснить что это – или кто, если вдруг она начала с кем-то встречаться.

Тереза сделала еще серию выстрелов, и когда опустошила обойму, положила пистолет.

– Я ухожу.

– Я тоже. – Аманда подмигнула нам, прежде чем также опустошить обойму.

Моя же все еще была полной.

– Эмма? – Тереза начала подходить к двери.

– Идите вперед. Я сейчас буду.

Аманда последовала за ней и прошептала мне, проходя мимо:

– Ты и я, сегодня вечером! Я в восторге. Мне так много нужно тебе рассказать.

Что ж, моя интуиция меня не подвела. Я улыбнулась ей и подождала, пока они обе не выйдут за дверь. Дело не в том, что я хотела стрелять в тайне или типа того. Я просто хотела уединения. Хотелось, чтобы были только я и пистолет, только мы, на мгновение. Ни споров. Ни сплетен. Ни какого скрытого подтекста.

Научиться тому, как стрелять, было в большей степени для Терезы и Аманды. Я знала, как это делается. Было два дела в доказательство этому, но они были недалеко друг от друга. И улучшить свои навыки было не плохой идеей.

Когда я, в полном одиночестве взяла пистолет, на меня нахлынули старые воспоминания. Которые были не такими уж и далекими.

Я убила двух человек.

«Джереми».

Мой голос был слабым, когда я позвала его. Он насиловал мою соседку и собирался убить ее. У меня не было выбора. Когда он повернулся и увидел пистолет в моих руках, я выстрелила. Пуля попала по центру лба.

Сейчас сглотнув, и вспомнив Мэллори, то, как она на меня смотрела, припертая к стене его руками. Ее глаза были такими безжизненными. Они были прямой противоположностью глазам Бена. Он умолял сохранить ему жизнь, но минутой раньше, планировал убить Аманду, а затем и меня. У меня скрутило живот, от вспоминания, что он хотел отвезти меня к Франко. Он планировал сделку, обменять меня на еще большее количество денег и наркотиков.

Бен был тем, кто убил Мэллори, но всю цепочку событий начала семья Бертал.

Я неровно задышала, держа пистолет как драгоценного ребенка. Этот маленький кусок металла вызвал в моей жизни такой хаос, и выбором Картера было оружие. С помощью него, когда работал на семью Маурисио, он многих убил.

Каким-то образом, я знала, что это оружие снова будет занимать место в наших жизнях. Я не хотела этого, но я знала, что так и будет. И с этой последней мыслью мои руки сомкнулись на пистолете, и я подняла руки, расслабив плечи и расставив ноги шире. Я выстрелила, один выстрел за другим, пока не опустошила всю обойму.

Все, кроме одного, попали прямо в цель. Тот же всего лишь слегка отклонился от цели и попал во внутренний круг мишени.

Мне следовало улучшить результат.

– Эмма. – Раздался стук в дверь, и Аманда махнула с другой стороны. Она кричала сквозь нее, так что голос был приглушенным. – Ты идешь?

Я кивнула. Убрав свое снаряжение, я вышла в коридор. Аманда держала мою сумку, и я положила свой пистолет в специальный контейнер, рядом с боеприпасами. Затем я закрыла его и положила обратно сумку.

– Готово.

Она осмотрела коридор. Мы были одни.

– Они часто ссорятся, но он старается. Думаю, на самом деле, Тереза напугана, потому что он старается.

– Что ты имеешь ввиду?

– Он предложил ей съехаться.

Мы шли к двери, но я остановилась.

– Что? – Я не знала, что они официально стали парой. – Но они же все время то вместе, то нет.

Аманда усмехнулась, склонив голову.

– Я знаю, но я подслушала их разговор. Они в большей степени «вместе», чем показывают это. Он спросил ее – дал ключи и все.

– Она сказала нет?

Она покачала головой.

– Тереза ни слова не сказала. Она как бешеная занялась уборкой в прошлые выходные, после того как это случилось.

– И взорвавшаяся индейка…

– Не думаю, что в действительности она взвинчена из-за птицы. Беспорядок был не таким уж и большим. Я думаю, она напугана из-за того, что еще он планировал, наряду с романтическим ужином.

– Оу. – Тереза съезжаются с Ноем. – Это замечательно.

– Она плачет в ванной. Я слышу ее.

– Серьезно?

Аманда кивнула.

– Каждое утро. Она потеряла семью. Я думаю, что она боится потерять и его.

Я медленно кивнула, и мы снова направились к двери.

– Да, это имеет смысл.

Аманда и я обменялись взглядами. Мы тоже потеряли близких. Мэллори. Ребенок Мэллори.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю