Текст книги "Пеа"
Автор книги: Талмуд
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)
Мишна. Раздел Зраим. Трактат Пеа.
Комментарии раби Пинхаса Кегати. Перевод на русский язык
Перевод на русский язык Й.Векслера. Научный консультант Моше Гойхбарг. Набор и графика А.Резницкого Платы и печать «ПРИЗМА-ПРЕСС». Под общей редакцией Й.Векслера
посвящается светлой памяти р. МОШЕ БАРСЕЛЛЫ – знатока Торы, широко образованного, гордого еврея, чуткого воспитателя молодежи, общественного деятеля и мыслителя, самозабвенно работавшего на благо общества, который принадлежал к первому поколению сионистов Советского Союза и внес неоценимый вклад в дело пробуждения и укрепления еврейского самосознания в этой стране нашего горького изгнания
Р. М.Барселла родился в местечке Коренец, (Белоруссия) в первый день еврейского месяца Шват 5662 г. (1902) и скончался в Иерусалиме 24 Тишрей 5747 г. (1986). Он был одним из основателей и руководителей института публикаций по вопросам иудаизма на русском языке "Амана"
Настоящее издание стало возможным благодаря щедрой помощи Мориса и Вивиан ВОЛЬ, давних друзей р. М Барселлы и его семьи.
Введение
В Торе сказано (Ваикра 19:9-10): «А КОГДА ВЫ ЖНЕТЕ урожай ВАШЕЙ ЗЕМЛИ, НЕ СЖИНАЙ ДО КОНЦА КРАЙ ТВОЕГО ПОЛЯ И КОЛОСЬЕВ, упавших при ТВОЕЙ ЖАТВЕ, НЕ СОБИРАЙ; И ВИНОГРАДНИКА ТВОЕГО НЕ ОБИРАЙ ДОЧИСТА, И ОТДЕЛЬНЫХ ВИНОГРАДИН, упавших при сборе урожая ВИНОГРАДНИКА ТВОЕГО, НЕ ПОДБИРАЙ – БЕДНЯКУ И ПРИШЕЛЬЦУ ОСТАВЛЯЙ ИХ». Сказано также (Дварим 24:19): «КОГДА БУДЕШЬ ЖАТЬ ЖАТВУ ТВОЮ В ТВОЕМ ПОЛЕ И ЗАБУДЕШЬ НА ПОЛЕ СНОП – НЕ ВОЗВРАЩАЙСЯ, ЧТОБЫ ВЗЯТЬ ЕГО: ПРИШЕЛЬЦУ, СИРОТЕ И ВДОВЕ БУДЕТ ЭТО». Тора учит нас, что тот, кто собирает урожай с поля, обязан оставить для бедняков следующие части его: 1) ПЕА («край») – некоторое количество несжатых колосьев на краю поля, 2) ЛЕКЕТ(«сбор») – колосья, упавшие при жатве на землю, 3) ШИХХА («забытое») – сноп, забытый в поле во время жатвы; 1) ОЛЕЛОТ («оборыши») – кисти винограда, бедные ягодами, которые находятся лишь на стволе грозди, 2) ПЕРЕТ («мелочь») – отдельные виноградинки, упавшие на землю при сборе урожая (следовательно, перет при сборе винограда – это то же самое, что лекет при жатве). Кроме того, при сборе урожая винограда и других фруктов исполняются также заповеди пеа, шихха, как повелевает Тора (Дварим 24:20): «Когда будешь сбивать [с дерева] маслины твои – не уничтожай красоту [дерева] вслед за собою». «Красота дерева» – это плоды его: следовательно, необходимо оставлять на дереве некоторое количество неснятых плодов; выражение «вслед за собою» намекает на заповедь шихха: человек забывает обычно то, что оставляет позади себя. То же самое сказано о сборе винограда (Дварим 24:21): «Когда будешь собирать виноград – не оставляй за собой совершенно обобранную [лозу]»; выражение «за собою» намекает на то, что нельзя возвращаться, чтобы подобрать забытый на лозе виноград.
Все части урожая, которые Тора повелевает оставить для бедных, в совокупности именуются "ДАРЫ БЕДНЯКАМ". Из вышесказанного следует, что В ВИНОГРАДНИКЕ БЕДНЯКИ ПОЛУЧАЮТ ЧЕТЫРЕ ДАРА: перет, олелот, пеа и шихха, НА ПОЛЕ – ТРИ ДАРА: лекет, шихха и пеа, И ДВА ДАРА – ПРИ СБОРЕ УРОЖАЯ ДРУГИХ ФРУКТОВ: шихха и пеа. Кроме того, в третий и шестой годы семилетья вместо второго маасера от урожая отделяется маасер бедняков – а именно, десятая часть того, что остается после отделения от урожая великой трумы и первого маасера, которая отдается бедным. Об этом маасере говорится в Торе следующее (Дварим 14-28-29): «На исходе трех лет всю десятину твоего урожая, [собранного] в тот год, вынеси и положи в воротах своих; и придет левит – ибо нет у него удела, владения как у тебя, – и пришелец, и сирота, и вдова – и будут есть, и насытятся...»
ЭТОТ ТРАКТАТ МИШНЫ посвящен всем вышеупомянутым видам "даров беднякам", однако называется он "Пеа" – ибо именно об этом "даре беднякам" говорится в его первых четырех главах. Затем, с конца четвертой главы и в пятой главе излагаются законы о лекете; с конца главы пятой до начала седьмой – законы исполнения заповеди шихха; в главах седьмой и восьмой излагаются законы исполнения заповедей перет и олелот и, наконец, после этого следуют законы о маасере бедняков и о заповеди цдака.
Глава первая
Мишна первая
ВОТ ЗАПОВЕДИ, для исполнения КОТОРЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ: ПЕА, БИКУРИМ, ПАЛОМНИЧЕСТВО в Храм, ПОМОЩЬ БЛИЖНЕМУ И ИЗУЧЕНИЕ ТОРЫ. ВОТ ЗАПОВЕДИ, ПЛОДЫ исполнения КОТОРЫХ ЧЕЛОВЕК ПОЖИНАЕТ В ЭТОМ МИРЕ, А НАГРАДА за исполнение которых СОХРАНЯЕТСЯ ДЛЯ НЕГО В МИРЕ ГРЯДУЩЕМ: ПОЧИТАНИЕ ОТЦА И МАТЕРИ, ПОМОЩЬ БЛИЖНЕМУ, ПРИМИРЕНИЕ поссорившихся ДРУЗЕЙ И ИЗУЧЕНИЕ ТОРЫ, РАВНОЦЕННОЕ ВСЕМ заповедям, вместе взятым.
Объяснение мишны первой
Главная цель этой мишны, открывающей собой трактат «Пеа», – сообщить, что Тора не установила норму для пеа, однако попутно с этим перечисляется ряд заповедей, которые не ограничены нормами
ВОТ ЗАПОВЕДИ – которые перечисляются ниже, для исполнения КОТОРЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ – согласно Торе. То есть: Тора не установила нормы исполнения этих заповедей, и в принципе человек исполняет свой долг, сделав самую малость того, что требуют от него эти заповеди. Однако тот, кто исполняя их, старается сделать как можно больше, – достоин всяческих похвал, и Всевышний увеличивает ему награду соответственно его рвению (Рамбам; "Шнот Элиягу").
ПЕА – которую Тора велела оставлять в поле во время жатвы для бедняков (Ваикра 19:9, 23:22), как было сказано во Введении. Тора не установила меру для исполнения этой заповеди, однако мудрецы определили ей норму – минимум колосьев, оставляемых как пеа (о чем говорит мишна вторая этой главы).
БИКУРИМ – первые плоды Земли Израиля, которые Тора предписывает доставлять в Храм и отдавать когенам (Шмот 23:19; Дварим 26:1-11). Сколько именно таких плодов следует нести в Храм, Тора не предписала.
ПАЛОМНИЧЕСТВО В ХРАМ – как сказано (Дварим 16:16): "Три раза в году будут являться все мужчины твои пред лицо Г-спода, твоего Б-га, в то место, которое Он изберет... И пусть не приходят с пустыми руками". То есть: каждый мужчина обязан приходить в Иерусалим на праздники Песах, Шавуот и Сукот, являться в Храм и приносить жертву всесожжения, ола, имеющую особое название «явления», а также так называемые шламим в качестве особых «праздничных жертвоприношений». Для исполнения заповеди паломничества в Храм Тора также не установила никаких норм: ни сколько раз за время праздника еврей должен являться в Храм, ни сколько времени он обязан провести там не оговорено в Торе. Так что, в принципе, еврей исполняет эту заповедь, показавшись в Храме лишь на одно мгновенье, однако тот, кто проводит в Храме больше времени, достоин всяческих похвал. Точно так же Тора ничего не говорит о том, сколько денег еврей обязан истратить на принесение жертв "ола явления" и "праздничных жертвоприношений; ибо сказано: «Каждый – сколько рука его даст» (Дварим 16:17). Однако мудрецы установили нормы исполнения этой заповеди (см. Хагига 1:2, 5).
ПОМОЩЬ БЛИЖНЕМУ – эта заповедь может быть исполнена двояко: 1) деньгами – например, одалживая деньги нуждающимся, насыщая голодных, одевая раздетых, выкупая взятых в плен и т.п.; 2) непосредственно делом – посещая больных, хороня мертвых, утешая скорбящих, веселя жениха и невесту и т.п. Есть точка зрения, что любой вид помощи ближнему – и делом, и деньгами – не имеет никаких ограничений ("Шнот Элиягу"). Однако относительно денежной помощи сказано в Гемаре (Ктубот 50а): «В Уше постановили: расточитель да не расточит более одной пятой части», и объясняется в Талмуде Йерушалми, что пятую часть основного капитала можно отдать на благотворительные нужды в самый первый раз – в дальнейшем же каждый год можно отдавать лишь пятую часть прибыли. Впрочем, большинство комментаторов Мишны объясняют (опираясь на тот же Талмуд Йерушалми), что заповедь о помощи ближнему, о которой говорится здесь, это именно помощь делом. В отличие от нее у денежной помощи есть предел: ограничение «расточитель да не расточит более одной пятой» – это галаха, полученная Моше на горе Синай. Что же касается сообщения Гемары о том, что это лишь «в Уше постановили», то в действительности оно означает восстановление закона, который был забыт предыдущими поколениями («Шнот Элиягу»).
И ИЗУЧЕНИЕ ТОРЫ. Для исполнения этой заповеди также нет никаких ограничений, как следует из сказанного (Йегошуа 1:8): "Да не прекратят губы твои читать эту книгу, Тору, вникай в нее и днем, и ночью". И говорит Гемара (Мнахот 99а): даже если человек учил немного Торы утром и немного вечером, он исполнил заповедь "да не прекратят губы твои читать эту книгу, Тору", и есть также точка зрения, что даже тот, кто прочитал лишь "Шма, Исраэль" утром и вечером, исполнил заповедь "да не прекратят..." Впрочем, чем больше человек тратит времени и сил на изучение Торы, тем больше похвал он заслуживает и тем больше награда, которую дает ему за это Всевышний.
ВОТ ЗАПОВЕДИ – перечисляемые дальше, ПЛОДЫ исполнения КОТОРЫХ ЧЕЛОВЕК ПОЖИНАЕТ В ЭТОМ МИРЕ. Есть такой вариант текста этой мишны: "ВОТ ЗАПОВЕДИ, НЕКОТОРЫЕ ПЛОДЫ исполнения КОТОРЫХ..." – то есть, человеку не дается возможности насладиться в этом мире всеми плодами исполнения этих заповедей. Однако как бы там ни было, исполнение этих заповедей приносит награду человеку в этом мире, как сказано (Йешая 3:10): "Скажите о праведнике, что благо ему – ибо плоды деяний своих они вкушают". А НАГРАДА – вся награда – за исполнение которых СОХРАНЯЕТСЯ ДЛЯ НЕГО В МИРЕ ГРЯДУЩЕМ. Как сказано (Шмот-раба 47:4): "Вся слава, которую Моше приобрел в этом мире, – это лишь плоды его дел, но награда за них сохраняется для него в мире грядущем".
ПОЧИТАНИЕ ОТЦА И МАТЕРИ. В Торе сказано (Дварим 5.16): "Чти отца твоего и мать твою... дабы продлились дни твои и дабы пришло к тебе благо". Раши объясняет, что в словах "дабы продлились дни твои" имеется в виду грядущий мир, а в словах "и дабы пришло к тебе благо" – жизнь в этом мире, на земле (Кидушин 40а).
ПОМОЩЬ БЛИЖНЕМУ – как сказано (Мишлей 21.21): "Стремящийся творить доброту и милость – жизнь, милость и славу обретет". Раши объясняет, что под словом "жизнь" подразумевается жизнь в мире грядущем, "милость и славу" же обретает тот, кто стремится помочь своему ближнему, в этом мире (Кидушин 40а).
ПРИМИРЕНИЕ поссорившихся ДРУЗЕЙ – как сказано (Тегилим 34:15): «Желай мира, стремись к нему», так же, как стремящийся творить милость обретает жизнь и славу – тот, кто всегда стремится к миру, обретет жизнь и славу (там же)
И ИЗУЧЕНИЕ ТОРЫ, РАВНОЦЕННОЕ ВСЕМ заповедям, вместе взятым. Объясняет Рамбам, что через изучение Торы человек приходит к исполнению всех заповедей, как об этом говорится в Гемаре (Кидушин 40б): "Учение важнее, чем дело, ибо именно учение приводит к делу". Рамбам пишет: "Когда человек исполняет заповеди, приносящие пользу отношениям между людьми (КАК ТЕ, КОТОРЫЕ ПЕРЕЧИСЛЯЮТСЯ В ЭТОЙ МИШНЕ), это засчитывается ему как заслуга для мира грядущего, поскольку он исполнил повеление Всевышнего (КАК ВСЕ ТЕ ЗАПОВЕДИ, КОТОРЫЕ КАСАЮТСЯ ЛИШЬ ОТНОШЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА К ВСЕВЫШНЕМУ), а кроме того, он обретает благо в этом мире за то, что хорошо вел себя по отношению к другим людям. Потому что тот, кто творит добро для окружающих, служит для них образцом поведения и увлекает их своим примером, и за это Всевышний награждает его (ТО ЕСТЬ, ОН ПОЖИНАЕТ ПЛОДЫ СВОИХ ДОБРЫХ ДЕЛ В ЭТОМ МИРЕ – как сказано в этой мишне). И все заповеди, касающиеся отношений между людьми, обобщаются заповедью о помощи ближнему".
Мишна вторая
ПЕА НЕ может быть МЕНЬШЕ, ЧЕМ ОДНА ШЕСТИДЕСЯТАЯ часть поля, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО СКАЗАНО: НЕТ ДЛЯ заповеди ПЕА никаких ОГРАНИЧЕНИЙ, ВСЕ зависит ОТ ВЕЛИЧИНЫ ПОЛЯ, И ОТ КОЛИЧЕСТВА БЕДНЫХ, И ОТ ВЕЛИЧИНЫ УРОЖАЯ.
Объяснение мишны второй
После того, как в предыдущей мишне было сказано, что, согласно Торе, нет определенной нормы для исполнения заповеди пеа, эта мишна сообщает, что мудрецы установили для нее минимум
ПЕА НЕ может быть МЕНЬШЕ, ЧЕМ ОДНА ШЕСТИДЕСЯТАЯ часть поля – то есть: во время жатвы следует оставить для бедных по крайней мере 1/60 часть поля несжатой, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО СКАЗАНО – в предыдущей мишне: НЕТ ДЛЯ заповеди ПЕА никаких ОГРАНИЧЕНИЙ – согласно Торе (как было разъяснено там).
Возможны две трактовки структуры этой мишны: 1) она состоит из двух фраз. "ПЕА НЕ может быть МЕНЬШЕ... НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО СКАЗАНО...: ВСЕ зависит" и т.д.; мишна состоит из трех фраз, причем первая – "ПЕА НЕ может быть..." – тезис, а вторая и третья – это его разъяснение-уточнение: "НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО СКАЗАНО... ВСЕ зависит" и т.д. Сравнение различных вариантов текста этой мишны склоняет в пользу первой трактовки, и мы рассматриваем эту мишну именно так.
Однако есть случаи, когда к минимуму, установленному мудрецами, необходимо добавить: ВСЕ ЗАВИСИТ ОТ ВЕЛИЧИНЫ ПОЛЯ, И ОТ КОЛИЧЕСТВА БЕДНЫХ. Если поле велико, а бедных немного – для них достаточно 1/60 части поля, как предписано мудрецами. Однако, если поле маленькое, а бедных много – необходимо оставить для них больше, чем 1/60 часть поля, для того, чтобы пеа действительно принесла им пользу. И ОТ ВЕЛИЧИНЫ УРОЖАЯ – даже в том случае, если поле велико и бедных немного, хозяин должен оставить несжатой большую часть, нежели 1/60, по мере прибытка, которым благословил его Всевышний. Согласно другому объяснению, речь идет о качестве урожая той части поля, которая оставляется как пеа. Если в одном месте поля колосья полные, а в другом – тощие, нельзя оставить пеа с плохого участка, но следует дать бедным их долю, составленную из всех сортов урожая. Есть также объяснение, основанное на ином понимании слова анава (урожай). Оно также означает «скромность», тогда слова Мишны получают новое значение: добавление к минимуму, установленному мудрецами, зависит от скромности (то есть праведности) хозяина поля – скромный, добрый хозяин увеличивает свои дары беднякам, не считаясь с буквой закона (Раш).
Мишна третья
ОСТАВЛЯЮТ ПЕА В НАЧАЛЕ ПОЛЯ И В СЕРЕДИНЕ ЕГО. РАБИ ШИМОН ГОВОРИТ: И ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО В КОНЦЕ поля ОСТАВЯТ, СКОЛЬКО ПОЛАГАЕТСЯ. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЕСЛИ ОСТАВИЛ хоть ОДИН СТЕБЕЛЕК – ПРИСОЕДИНЯЕТ К НЕМУ, все, что оставил как ПЕА, ЕСЛИ ЖЕ НЕТ – ОТДАЕТ это ТОЛЬКО КАК НИЧЕЙНОЕ.
Объяснение мишны третьей
Исполнение заповеди пеа по сути своей означает оставление несжатой полосы в конце поля, как следует из слов Торы (Ваикра 19:9): «...Не сжинай до конца край твоего поля». В Тосефте «Пеа» и в Гемаре (Шабат 23а) говорится: "Сказал раби Шимон: по четырем причинам велела Тора оставлять пеа именно в конце поля: 1) ЧТОБЫ НЕ ГРАБИЛИ БЕДНЫХ – чтобы хозяин поля, увидев, что бедные не пришли, не сказал своему родственнику-бедняку: «Вот, это – пеа!» (скорей бери ее, пока не пришли другие бедняки – Раши); 2) ЧТОБЫ БЕДНЯКИ НЕ СИДЕЛИ БЕЗ ДЕЛА – ожидая: «Вот сейчас хозяин оставит пеа для нас!» (однако если пеа оставляется в конце поля, бедняк, зная об этом, занимается своими делами, а затем приходит на поле и забирает свою долю – Тосефта); 3) ЧТОБЫ ХОЗЯИНА ПОЛЯ НЕ ПОДОЗРЕВАЛИ ПОНАПРАСНУ те, кто проходит по дороге мимо поля, и не ругали его: "Проклятье тому, кто не оставляет пеа на своем поле!" (потому что они видят, что жатва в поле заканчивается, но не знают, что хозяин уже отдал пеа беднякам – Раши); 4) ИЗ-ЗА ОБМАНЩИКОВ – чтобы они не говорили: "Мы уже отдали пеа раньше".
Постановляет Рамбам: "Пеа оставляется только в конце поля, чтобы бедным было известно, в каком месте находится она и куда следует идти за ней; чтобы прохожие видели ее и не подозревали хозяина поля понапрасну; чтобы обманщики не говорили тем, кто видит, как они дожинают попе до конца: "Я оставил пеа в начале поля"; и также для того, чтобы хозяин поля не улучил момент, когда на попе никого нет, и не отдал пеа своему родственнику-бедняку" (Законы о дарах беднякам 2:12).
Впрочем, В ЭТОЙ МИШНЕ говорится о возможности оставлять пеа также в середине и конце поля.
ОСТАВЛЯЮТ ПЕА В НАЧАЛЕ ПОЛЯ – там, где начинают жать, И В СЕРЕДИНЕ ЕГО. Согласно этому мнению, слова Торы "не сжинай до конца КРАЙ ТВОЕГО ПОЛЯ" не обязывают оставить пеа именно в том месте поля, где заканчивают жатву, – пеа можно оставить где угодно. Есть объяснение, что Мишна говорит здесь об исполнении заповеди пеа лишь апостериори: априори следует оставлять пеа в конце поля, однако если хозяин нарушил это правило и отдал бедным несжатые участки поля в его начале или середине – это все же засчитывается ему как исполнение заповеди пеа, и от зерна, собранного на этих участках, не нужно отделять труму и маасеры (как и от всех «даров беднякам»). Именно в этом смысле надо понимать начало этой мишны: "Оставляют пеа (несмотря на то, что обычно так излагается априорный способ исполнения галахи): участки в начале или середине поля, оставленные несжатыми в качестве пеа, получают полный статус пеа.
РАБИ ШИМОН ГОВОРИТ: И ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО В КОНЦЕ поля ОСТАВЯТ, СКОЛЬКО ПОЛАГАЕТСЯ – то есть, 1/60 часть. Раби Шимон согласен, что участки поля в начале или середине его приобретают статус пеа (то есть, они освобождены от отделения трумы и маасеров) – апостериори, согласно второму объяснению, приведенному выше. Однако раби Шимон считает, что хозяину поля они засчитываются как исполнение заповеди пеа лишь в том случае, если в конце поля он также оставит пеа – в размере 1/60 части того, что осталось на поле отделения участков пеа в начале или середине поля. Однако есть точка зрения, что смысл слов – СКОЛЬКО ПОЛАГАЕТСЯ – это 1/60 часть ВСЕГО поля; также есть точка зрения, что «сколько полагается» означает недостающее до 1/60 ВМЕСТЕ с тем, что было оставлено в начале и середине поля (Бартанура). Раш же полагает, что раби Шимон не спорит с предыдущим мнением, а поясняет его. Но все-таки большинство комментаторов считают (опираясь на Тосефту), что в действительности между первым танаем и раби Шимоном идет спор о том, необходимо ли оставлять пеа в конце поля если она уже оставлена в начале или середине поля.
РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЕСЛИ ОСТАВИЛ хоть ОДИН СТЕБЕЛЕК – в конце поля в качестве пеа, ПРИСОЕДИНЯЕТ К НЕМУ – в качестве пеа – все, что оставил КАК ПЕА в начале и середине поля. Поскольку по букве закона Торы заповедь пеа может быть исполнена даже одним колоском, слова же «край твоего поля», очевидно, подразумевают КОНЕЦ ПОЛЯ, а мудрецы, установившие минимум пеа, не предписали, чтобы весь он оставлялся именно там, – раби Йегуда считает, что можно выделить в качестве пеа любые участки поля, а в конце его оставить хотя бы один несжатый колос, тогда все несжатые части поля соединяются в качестве пеа, и заповедь исполняется шилучшим образом – и согласно букве закона Торы, и согласно постановлению мудрецов (Виленский гаон). ЕСЛИ ЖЕ НЕТ – если не оставил в конце поля ничего – ОТДАЕТ это – то есть оставленное несжатым в начале или середине поля хозяин отдает бедным —ТОЛЬКО КАК НИЧЕЙНОЕ имущество, от права на которое он отказался сам. Однако он обязан отдать бедным другую пеа, отделив ее от уже снятого урожая.
Чем отличается пеа от ничейного имущества? Пеа предназначается лишь только беднякам, в то время как ничейным имуществом имеет право завладеть любой – и бедный, и богатый. ГАЛАХА УСТАНОВЛЕНА СОГЛАСНО МНЕНИЮ РАБИ ШИМОНА: если хозяин ничего не оставил в конце поля, то – хотя он не исполнил предписания Торы оставить для бедных именно край поля – те участки, которые он оставил несжатыми в середине и начале поля, засчитываются ему как исполнение заповеди пеа.
Некоторые комментаторы считают, что раби Йегуда не возражает раби Шимону, но обсуждает совсем другой вопрос, как следует поступить тому, кто уже отдал беднякам пеа и желает прибавить им еще? Раби Йегуда указывает, что все зависит от того, осталось ли в поле что-нибудь от пеа, отданной раньше если остался хоть один колосок на корню, к нему присоединяется все, что хозяин отдает бедным от уже снятого урожая, и от этого не нужно отделять маасер, однако если на корню не осталось ничего, то все, что хозяин дает бедным после этого, – не пеа и не освобождается от отделения маасера до тех пор, пока хозяин не объявит все это ничейным имуществом.
Мишна четвертая
ТАК ОБОБЩАЕТСЯ закон О ПЕА: ВСЕ, ЧТО является ПИЩЕЙ И ОХРАНЯЕТСЯ, – ЕСЛИ ОНО РАСТЕТ, получая питание ИЗ ЗЕМЛИ, И СНИМАЕТСЯ РАЗОМ, И ОСТАВЛЯЕТСЯ НА ХРАНЕНИЕ – ПОДЛЕЖИТ закону о ПЕА. И ЗЛАКИ, И БОБОВЫЕ ВКЛЮЧАЮТСЯ СЮДА.
Объяснение мишны четвертой
Эта мишна учит тому, какие растения подлежат исполнению заповеди о пеа
ТАК ОБОБЩАЕТСЯ – мудрецами – закон О ПЕА: ВСЕ, ЧТО является ПИЩЕЙ – то есть все, что годится в пищу человеку. Отсюда исключаются растения, из которых изготовляют краски – несмотря на то, что при особых обстоятельствах они тоже могут быть употреблены в пищу. И ОХРАНЯЕТСЯ – за исключением бесхозного имущества, которое никем не охраняется. Есть объяснение, что Мишна подразумевает здесь вид растения, который обычно охраняется – несмотря на то, что данное растение может быть и неохраняемым (Раавад в комментарии к Сифра, разд. «Кедошим»). ЕСЛИ ОНО РАСТЕТ, получая питание ИЗ ЗЕМЛИ – за исключением грибов, которые получают свое питание из воздуха, И СНИМАЕТСЯ РАЗОМ – за исключением плодов, которые не поспевают одновременно и собираются постепенно (как, например, инжир), И ОСТАВЛЯЕТСЯ НА ХРАНЕНИЕ – то есть, плоды, которые долго не портятся и потому могут быть оставлены на хранение. Отсюда исключаются скоропортящиеся плоды, которые не выдерживают хранения.
Итак – все, что отвечает пяти этим условиям, ПОДЛЕЖИТ закону о ПЕА. Сифра учит все это из сказанного в Торе (Ваикра 19:9): "А когда вы жнете [урожай] вашей земли, не сжинай до конца край твоего поля..." Урожай, который сжинается в поле, – это пища, которая охраняется, которая выросла, получив питание из земли, которая собирается с поля разом и оставляется на длительное хранение; значит, любое растение, которое также обладает этими пятью особенностями, подлежит закону о пеа.
И ЗЛАКИ – пять видов злаковых растений, пшеница, ячмень, полба, овес и рожь, И БОБОВЫЕ – вроде бобов, чечевицы и т.п. – ВКЛЮЧАЮТСЯ СЮДА – они обладают вышеперечисленными пятью качествами и потому подлежат исполнению закона о пеа.